Monday, September 1
Bae olsem laet wea shaen taem sun kamap long early morning.—Luke 1:78.
God givim paoa lo Jesus for finisim evri problem wea kasem iumi. Olketa mirakol wea Jesus duim showimaot hem fit finisim olketa problem wea iumiseleva hard for finisim. For example, hem garem paoa for mekem iumi free from sin wea hem nao main samting wea kosim sik and dae. (Matt. 9:1-6; Rome 5:12, 18, 19) Olketa mirakol wea hem duim pruvim hem savve “healim enikaen sik” and resurrectim olketa wea dae tu. (Matt. 4:23; John 11:43, 44) And tu, hem garem paoa for kontrolem big wind and mekem pipol kamap free from olketa wicked spirit. (Mark 4:37-39; Luke 8:2) Hem barava comfortim iumi for savve Jehovah givim bigfala paoa olsem lo Son blo hem! Iumi savve sure olketa promis blo God bae kamap tru anda lo Kingdom. Olketa mirakol wea Jesus duim showimaot wanem hem bae duim lo future evriwea lo earth taem hem King lo Kingdom blo God lo heven. w23.04 3 ¶5-7
Tuesday, September 2
Spirit helpem iumi for minim evri samting, nomata wisdom bilong God wea big tumas tu.—1 Cor. 2:10.
Sapos iu lo wanfala big kongregeson and staka taem olketa no kolem iu nomata iu handsap, maet datwan mekem iu ting for givap. Bat hem gud for no givap for trae for koment. Preparem tu-thri koment for each meeting, then if conductor no chusim iu lo start, iu still garem chance for koment lo meeting. Taem iu preparem Wastaoa Study article, ting abaotem hao datfala paragraf join witim theme blo article. If iu duim olsem, bae iu garem staka naes koment for givim lo full article. And tu, maet hem gud for preparem koment lo olketa paragraf wea storyim olketa deep truth wea maet no isi for explainim. Why nao olsem? Bikos staka nao maet no handsap lo datfala paragraf. Hao sapos bihaen tu-thri meeting, iu still no garem chance for koment? Story witim conductor bifor lo meeting, and talem hem paragraf wea iu laek ansa lo hem. w23.04 21-22 ¶9-10
Wednesday, September 3
Joseph . . . duim nao samting wea angel bilong Jehovah talem hem. Hem tekem waef bilong hem go long haos.—Matt. 1:24.
Joseph willing for followim direction blo Jehovah dastawe hem gud hasband. Thrifala taem hem kasem direction from God for famili blo hem. Each taem, hem stretawe obey, nomata hem mas mekem samfala big change. (Matt. 1:20; 2:13-15, 19-21) From hem followim direction blo God, Joseph protectim, sapotim, and provaed for Mary. Masbi olketa samting wea Joseph duim mekem Mary barava lovem and respectim hem! Iufala hasband savve followim example blo Joseph taem iufala lukaotem advaes lo Bible lo hao for lukaftarem famili. Taem iufala followim disfala advaes, nomata iufala mas mekem samfala big change, iufala showim iufala lovem waef and datwan bae strongim marit blo iufala. Wanfala sista lo Vanuatu wea marit for winim 20 year finis sei: “Taem hasband blo mi lukaotem and followim direction blo Jehovah, mi barava respectim hem. Mi feel sef and trustim olketa disison blo hem.” w23.05 21 ¶5