-
1 TesaloniczanSkorowidz do publikacji Towarzystwa Strażnica 1986-2023
-
-
5:3 w23.02 16; w23.06 9, 13; w23.10 21; w19.09 9-10; w19.10 9; kr 222-223; w13 1.1 7; w13 15.11 12-13; w12 15.9 3-4; w10 15.7 5; w08 15.5 15-16; g 4/08 7; it-1 264-265; w04 1.2 20-21; wt 182; dg 21; w97 1.6 9-10; w95 15.4 25; pr 28; w94 1.8 6; sh 371-372; re 251; g93 8.3 32; w91 15.4 7; w91 1.9 5-8; w91 15.9 16; g90 8.5 26-29; uw 182; w88/2 12-14, 16-17; tp 5-8, 85; g88 8.8 14; w87/5 15-18; w87/16 15-17
-
-
1 TesaloniczanPrzewodnik po publikacjach Świadków Jehowy — wydanie z roku 2019
-
Komentarze do 1 Tesaloniczan — rozdział 5Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
natychmiast spadnie na nich nagła zagłada: Paweł wskazuje tutaj, że gdy ludzie ogłoszą „pokój i bezpieczeństwo”, w bardzo krótkim czasie albo nawet od razu spotka ich zagłada. Przyjdzie ona nagle, niespodziewanie i nie da się jej uniknąć. Żeby to podkreślić, Paweł używa dwóch greckich słów, oddanych jako „natychmiast spadnie” i „nagła”. Podobne zestawienie słów występuje w odniesieniu do nadejścia przyszłego dnia Jehowy również w Łk 21:34, gdzie zostało oddane jako „nagle” i „zaskoczył”.
jak bóle porodowe na kobietę ciężarną: Bóle porodowe pojawiają się nagle. Nie da się ustalić dokładnie, którego dnia i o której godzinie się rozpoczną. Ale kiedy już się zaczną, porodu nie można zatrzymać. Paweł używa tego porównania, żeby podkreślić, jak nagła i nieuchronna będzie nadchodząca zagłada (por. komentarz do Mt 24:8).
na pewno nie umkną: Dosł. „nie nie umkną”. W języku greckim razem z czasownikiem występują tutaj dwa przeczenia. Paweł podkreślił w ten sposób, że niegodziwi w żadnym wypadku nie umkną przed „nagłą zagładą”, która ‛spadnie na nich natychmiast’.
-