ESLOVÊNIA
(Veja também Esloveno [idioma])
abelhas-carnicas: g04 22/3 21-24
Bíblia de Dalmatin: g01 22/6 14-15
cavernas: g04 22/10 23-25
descrição: yb09 247; w05 1/10 16
mapas: yb09 147; g04 22/3 21
medicina:
cirurgia cardíaca sem sangue: yb09 251
nome divino em estruturas religiosas: g04 22/1 31
Testemunhas de Jeová
campo de idiomas estrangeiros: yb09 255
casos reais na pregação:
alcoólatra: w12 1/5 20-21
aluna no parque: yb02 59
carta elogia Despertai!: g00 22/12 32
clube de livros pede Notícias do Reino N.° 35: g98 22/12 32
homem de negócios solicita publicações: g00 8/1 32
homem idoso supera alcoolismo: w96 1/5 30
padre deixado sem palavras por um estudante da Bíblia: yb09 149-150
Comissão de Filial: yb09 249-250, 254
Comissões de Ligação com Hospitais: yb09 245, 248, 251
congressos: g93 22/12 12
crescimento: yb09 255
Escola do Serviço de Pioneiro: yb98 17
Escritório:
1991: yb09 245
Liubliana (1993): yb09 251-252
filial, sede: hdu artigo 33; w02 15/10 20
Kamnik (2006): yb09 245, 252-254; yb07 28-29
Liubliana (1997): yb09 251-252
Maribor (década de 30): yb09 158-159
história atual: yb09 145-146, 149-150, 158-159, 169, 174, 178, 185, 190-191, 247-255
início da obra: yb09 145-146, 149-150; w02 15/10 19-20
missionários: yb09 248
oposição:
contra a construção da sede: yb09 252-254
perseguição: yb09 174
Guerra Mundial, Segunda: yb09 169; w05 1/10 18
pregação: yb09 174
prisão pela neutralidade: yb09 171, 249-250; w05 1/10 18-20
pessoas:
Brand, Franz: yb09 145
Dagostini, Franco e Debbie: w25.06 29
Drozg, Franc: yb09 168-169; w01 15/11 32
Džamonja, Ðuro: yb09 145
Kalle, Rudolf: yb09 145-146
Močnik, Bolfenk: w08 1/7 26-28
Novak, Janez e Rahela: yb09 249-250
Rekelj, Janez: w05 1/10 16-20
Sagmeister, Franc: yb09 149-150
Staudinger, Grete: yb09 150
Tautz, Richard: yb09 145
pioneiros especiais: yb09 248
primeiro relatório anual: yb93 36-37
publicações:
Bíblia Tradução do Novo Mundo das Escrituras Gregas Cristãs: yb09 245, 254-255
questão do sangue: yb09 248, 251
registro legal (2009): yb11 30-31
Salões do Reino: yb09 178, 180, 247-248
tradutores: w09 1/11 25
visitas de —