LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • km 3/09 päg. 1
  • Jesuspa Wanïnin Yarpëpaq alli alistakushun

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Jesuspa Wanïnin Yarpëpaq alli alistakushun
  • Diospita Yachatsikunapaq 2009
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • Jesuspa Wanïnimpaq yarpätsikïkuna
    Reinopita Willapäkunapaq 2008
  • Conmemoracionpaq yarpätsikïkuna
    Reinopita Willapäkunapaq 2007
  • Jesus Wanunqanta Yarpëpaq alistakushun
    Diospita Yachatsikunapaq 2015
Diospita Yachatsikunapaq 2009
km 3/09 päg. 1

Jesuspa Wanïnin Yarpëpaq alli alistakushun

Jesuspa Wanïnin Yarpëpaq alistakïnöqa manam imapis kantsu, y alläpa kushikïpaqmi noqantsikpaqqa (Luc. 22:19). ¿Imakunatataq alistapakunantsik puntallapitana?

◼ Mëchö y imë hora: Jesuspa Wanïnin Yarpë imë höra y mëchö kanantapis llapanmi musyayänan. Huk Yachatsikuyänan Wayillachö ishkë congregacionkuna Jesuspa Wanïninta Yarpäyaptenqa, manaraq qallaptinmi chänantsik y manam unëqa kakunantsiktsu, tsënöpa huknin congregacionpis hörachö qallanampaq. Carro cuadrakunanchö, Yachatsikuyänan Wayipa yëkunankunachö ama kichkitäkushuntsu.

◼ Invitacionkuna: ¿Llapan publicadorkuna chaskiyashqanaku invitacionkunata y musyayannaku ima nenqantapis? ¿Yachakurerqonkinaku imanö invitakunëkipaqpis? ¿Pitataq huk invitacionnin qonki? Llapan qoyäshonqëki invitacionta ushatsita tïrë.

◼ Apamunapaq: Yarpäyë, shamïta munaq nunakuna o wawqintsikkunapis itsa wanayanqa cärrota o pipis apamunanta. ¿Pëkunata yanapayänëkipaq imatataq yarpëkäyanki?

◼ Tantawan vino: Anciänokuna, tantatawan vïnotaqa manam pasatsiyänëkitsu manaraq Rupay o Inti heqaptenqa. Hina, ungïdokuna qeshyarnin Jesuspa Wanïnin Yarpëman mana ëwayaptenqa, tantanwan vïnonmi apapuyänëki. Y tsë celebracionpaqnömi tantatawan vïnota listo këkätsiyänëki (rikäri La Atalaya del 15 de febrero de 2003, páginas 14 y 15, párrafos 14 y 17).

◼ Yachatsikuyänan Wayi: Puntallapitanam parlayänëki Yachatsikuyänan Wayita alli pitsapakuyänëkipaq y shumaq altsapakuyänëkipaq, hina plätokunata, cöpakunata, huk mësata y mantelta listona katsiyänëkipaqpis. Jesuspa Wanïnin Yarpëta huk wayichö celebrarqa, shamoqkuna alli wiyayänampaqmi parlantekunata micröfonokunata rikäyänëki. Puntallapitanam akrayänëki acomodadorkunata y tantatawan vïnota pasatseqkunata, hina yachatsiyänëkim imanö rurayänampaq y shumaq vestikushqa y alli altsakushqa shayämunampaqpis niyänëkim.

Jesuspa Wanïnin Yarpënöqa manam imapis kantsu, tsëmi congregacionchö y kikintsikpis alli alistakunantsik. Ama qonqashuntsu, kuyë Tsurin Jesus nunakunapaqrëkur wanunampaq Jehová haqinqanta yarpaqkunataqa, atska bendicionkunatam qonqa.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi