LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • km 12/12 päg. 5
  • Internetchö päginantsik: yachatsikunapaqmi yanapakun

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Internetchö päginantsik: yachatsikunapaqmi yanapakun
  • Diospita Yachatsikunapaq 2012
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • Internetchö päginantsik: juk idiömata parlaqkunatam yanapan
    Diospita Yachatsikunapaq 2012
  • Internetchö päginantsik: japallantsik o familiantsikwan estudianapaqmi yanapakun
    Diospita Yachatsikunapaq 2012
  • Yachatsikur utilisäshun jw.org päginata: “Preguntas sobre la Biblia”
    Diospita Yachatsikunapaq 2014
  • Internetchö päginantsik: llapan nunakunatam yanapan
    Diospita Yachatsikunapaq 2012
Masta rikë
Diospita Yachatsikunapaq 2012
km 12/12 päg. 5

Internetchö päginantsik: yachatsikunapaqmi yanapakun

Päginantsikman yëkuyänampaq invitë. Capaz wakin nunakunaqa noqantsikwan parlëta o publicacionintsikkunawan quedakïta munayanqatsu. Pero quizá jw.org päginawan Testïgokuna pikuna kayanqanta wayinkunallachö ashita munayanman. Tsëqa, puëdinqëkimannö wiyayäshoqnikikunata päginantsikman yëkunampaq invitë.

Tapukuyaptin contestanëkipaq utilicë. Territoriochö yachakïta munaq o reqinqëki nuna Testïgokuna pikuna kayanqanta tapuyäshuptikiqa yacharatsi computadöranchö o Internet yëkunqan aparätonchö. Pero más alliqa kanqa kikin Bibliawan contestanqantsikmi. Si tsë hora Internetnin mana kaptinqa, rikäratsi imanö jw.org päginachö tapukïninkunapa respuestanta tarinampaq. (Ëwë españolchö “Enseñanzas bíblicas/Preguntas sobre la Biblia” o “Sobre nosotros/Preguntas frecuentes”.)

Publicacionta reqinakunqëkiman apatsi. Päginantsikchö PDF o EPUB nishqan archïvokunatam juk correo electrönicoman apatsita puëdinki. Jina wiyanapaq publicacionkunatapis jorqëta puëdinkim y juk CD-man grabëtapis. Manaraq bautizakushqa nunaman librota, revistata o follëtota complëtota apatsirninqa informekichömi yupëta puëdinki. Tsënö kaptimpis manam pï mëpaq llutaqa apatsinkimantsu, o jutikita mana willakurllaqa manam apatsinëkitsu y manam juk päginakunamampis churankimantsu. (Ëwë quechuachö “Publicacionkuna” nishqanman.)

Tsëraq pasakushqa noticiakunata rikätsi. Tsëkunam estudiantekikunata y yachakï munaqkunata yanapanqa entero patsachö yachatsikïkanqantsikta y jukllëllanö kanqantsikta musyayänampaq (Sal. 133:1). (Ëwë españolchö “Noticia” nishqanman.)

[5 kaq päginachö dibüju]

(Imanö yarqamunqanta rikëta munarqa, kikin publicacionta rikäri)

Yachakï

1 “Publicacionkuna” nishqanchö jukta akrë, y leinallapaq o wiyanallapaq kaqchö jorqanëkipaq botonninta lapiri.

2 “MP3” nishqan botonchö lapiriptikim atska yachatsikïkuna yarqaramunqa. Jukta jorqanëkipaqqa, tïtulon kaqchö lapiri, o tsëllachö wiyëta munarqa kë ▸ simbolochö lapiri.

3 Juk idiömankunachö publicacionkunata jorqëta munarqa, kë listachö ashiri.

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi