INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
Watchtower
Quichua (Imbabura)
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONGUNA
  • TANDANAJUICUNA
  • w24 agosto págs. 26-31
  • Congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ancianocunaca ¿imashinata ayudaita ushan?

Cai agllashca videoca nara tiapanllu.

Shuj jarcaimi tiapan, cunan horasca descargaitaca na ushapanguichu.

  • Congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ancianocunaca ¿imashinata ayudaita ushan?
  • Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2024
  • Subtitulocuna
  • Cai temamandallata parlajuj información
  • “NALITA RURAJ RUNATACA LLUJCHINAMI CANGUICHI”
  • CONGREGACIONMANDA LLUJCHI TUCUSHCACUNATACA ¿IMASHINATA ANCIANOCUNACA AYUDAITA USHAN?
  • CONGREGACIONMANDA LLUJCHI TUCUSHCACUNATACA ¿IMASHINATA HUAUQUIPANICUNACA TRATANA CAN?
  • JEHOVÁ DIOSPA EJEMPLOTA CATISHPA JUYASHCATA, LLAQUISHCATA RICUCHIPASHUNCHI
  • Ancianocunaca ¿imashinata pecadota rurashcacunataca juyaihuan, llaquishpa ayudaita ushan?
    Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2024
  • Pecadota rurashcacunataca Jehová Dioshna tratapashunchi
    Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2024
  • Ñana Testigo cajcunataca ¿imashinata testigo de Jehovacunaca tratan?
    Gentecunaca Testigo de Jehovacunamandaca cashnami tapurin
  • Ancianocunapa ayudata mascapashunchi
    Jehová Diospa Reinomandami Villajun (Tandanajuipi yachajungapaj revista)—2025
Ashtahuan ricungapaj
Jehová Diospa Reinomandami Villajun 2024
w24 agosto págs. 26-31

TEMA 35

CÁNTICO 123 Jehová Diostami tucui shunguhuan cazuna canchi

Congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ancianocunaca ¿imashinata ayudaita ushan?

“Jahua cielopica, arripintirinata na minishtinajuj 99 ali gentecunamanda cushijushpapash, shujlla pecador runagu arripintirijpica ashtahuan yalita cushijunga” (LUC. 15:7).

CAITAMI YACHAJUPASHUN

Cai temapica shuj huauquita o shuj panita imamanda congregacionmanda llujchina cashcata, juchata rurajpi arripintirichunmi ayudangapaj ancianocuna imata rurai ushashcata, shinallata Jehová Diospa amigo cutin tucui ushachun imashina ancianocuna ayudai ushashcatami ricupashun.

1, 2. a) Jehová Diosca pecadota rurashpa na arripintirijcunamandaca ¿imatata yuyan? b) Jehová Diosca pecadota rurashcacuna ¿imata rurachunda munan?

JEHOVÁ DIOSCA nali ruraicunataca nimamanda na ricunayachinllu (Sal. 5:​4-6). Paica ñucanchicuna juchayu cashcata yachaimandami imatapash perfectota rurachunga na shuyan. Shinapash paica paipa mandashcacunata cazuchun y respetachunmi munan (Sal. 130:​3, 4). Jehová Diosca pecador jaricunataca na ricunayachinllu. Paicunaca ‘Taita Diosca ninanda juyan nishpami, nalita rurashpa nimata na pinganayachishpa causan’ (Jud. 4). Bibliapica Jehová Diosca ‘na cazuj gentecunata’ Armagedón guerrapi tucuchinatami nin (2 Ped. 3:7; Apoc. 16:16).

2 Jehová Diosca pipash tucuchi tucuchunga na munanllu. Imashina chaishuj temacunapi ricuparcanchi Jehová Diosca ‘tucuicuna arripintirichunmi’ munan (2 Ped. 3:9). Ancianocunaca Jehová Diospa ejemplota catishpami shuj huauqui o shuj pani pecado graveta rurajpica arripintirichun y Jehová Diospa amigo cutin tucuchun pacienciahuan ayudan. Shinapash na tucuicunachu ancianocunapa ayudataca aliguman chasquin (Is. 6:9). Huaquingunaca ancianocuna cutin cutin arripintirichun ayudangapaj munajpipash na cambiangapaj munanllu. Juchata rurashca huauqui o pani na cambiangapaj munajpica ancianocunaca ¿imata rurana can?

“NALITA RURAJ RUNATACA LLUJCHINAMI CANGUICHI”

3. a) Shuj cristiano shuj jatun juchata rurajpi y na arripintiringapaj munajpica, Bibliapi nishcashnaca ancianocunaca ¿imatata rurana can? b) Shuj huauqui o shuj pani na arripintirishpaca ¿imatata ricuchin?

3 Shuj cristiano shuj jatun juchata rurajpi y na arripintiringapaj munajpica ancianocunaca 1 Corintios 5:13 nishcata catishpami: ‘Nalita rurajuj runataca congregacionmanda llujchina can’. Ashtaca viajecunata ancianocunapa ayudata na chasquingapaj munashca pecadorcaa congregacionmanda llujshingapaj munashcatami ricuchin (Gál. 6:7; 2 Rey. 17:​12-15). Paipa comportamientohuanmi Jehová Diospa consejocunata na cazungapaj munashcata ricuchin (Deut. 30:​19, 20).

4. ¿Imamandata congregacionmanda llujchishca huauquita o panita tucuicunaman villapanchi?

4 Shuj huauqui o shuj pani juchata rurashcamanda na arripintirijpica ancianocunaca congregacionbica paicunaca ñana testigo de Jehovachu can nishpami villan. Chashna villashpaca chai personata pingaichingapaca na canllu.b Ashtahuangarin congregacionmanda huauquipanicuna paicunahuan tandanajunata saquichun, shinallata paicunahuan micuitallapash ama micuchunmi chashna villan (1 Cor. 5:​9-11). Jehová Diosca huauquipanicunata cuidangapaj munaimandami cai instrucciondaca curca. Chaimandami apóstol Pabloca: ‘Asha levadurallatami tucuilla masata punguichita’ ushan nishpa escribirca (1 Cor. 5:6). Pecadota rurashca na arripintirijpi congregacionbi cachun saquishpaca, Jehová Diospa mandashcacunata cazunaca na minishtirishca cashcatami ricuchinajunchiman (Prov. 13:20; 1 Cor. 15:33).

5. Testigo de Jehová canata saquishcacunamandaca ¿imatata na pensana capanchi?

5 Testigo de Jehová canata saquishcacunamandaca ¿imatata na pensana capanchi? Paicunaca congregacionmanga nunca na tigrangachu nishpaca na pensanachu capanchi. Porque paicunaca Jehová Diosta juyaimandami shuj punllaca paitalla sirvisha nishpami prometishca. Shinapash pandarishcamandami cunan horas Jehová Diosmanda caruyashca can (Ezeq. 18:31). Jehová perdonangapaj dispuesto cashca tiempocamanga pecadorpaca arripintirina oportunidadca tianrami. Shinaca congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ¿imashinata ancianocunaca ayudaita ushan?

CONGREGACIONMANDA LLUJCHI TUCUSHCACUNATACA ¿IMASHINATA ANCIANOCUNACA AYUDAITA USHAN?

6. Congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ¿imacunata rurashpallata ancianocunaca ayudan?

6 Congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ancianocunaca cutin Jehová Diospa amigo tucui ushachunmi paicunata ayudashpa catin. Comité de ancianomanda huauquicunaca pecadota rurashca personamanga congregacionmandami llujchigrinchi nishpa villashpapash, paicuna tigrai ushachun imata rurana cashcatapashmi villan. Shinallata ancianocunaca huaquin quillacuna jipa cai pecadota rurashca personahuan tandanajungapaj munashcatapashmi villan. Cutin tandanajungapaj munajpica ancianocunaca cai personata juyaihuan arripintirichun ayudangapami esforzaringa. Shinapash cutin paihuan tandanajushpa na cambiangapaj munashcata ricushpapash paita ayudashpa catingapami esforzaringa.

7. Ancianocunaca ¿imashinata Jehová Diospa ejemplota catishpa congregacionmanda llujchi tucushcacunataca tratana can? (Jeremías 3:12).

7 Ancianocunaca Jehová Diospa ejemplota catishpami congregacionmanda llujchi tucushcacunataca llaquishpa tratangapaj esforzarina can. Por ejemplo, Jehová Diosca israelitacuna paicunara arripintirichunga na shuyarcachu. Ashtahuangarin pairami paicunata ayudarca. Imashina segundo temapi ricuparcanchi Jehová Diosca profeta Oseasta utilizashpami pai llaqui cashcataca ricuchirca. Jehová Diosca profeta Oseastaca canba huarmi huainayana juchata rurajujpipash paihuan ali tucunami cangui nishpami mandarca (Os. 3:1; Mal. 3:7). Jehová Dios munashcashnami ancianocunaca tucui shungu juchata rurashca persona arripintirichun, Jehová Diospa organizacionman cutin tigrachun munan (Jeremías 3:12​ta liipangui).

8. Jesús parlashca chimbapuraimandaca Jehová Dios ¿imashina cashcatata yachajupanchi? (Lucas 15:7).

8 Shinallata segundo temapica Jesuspa shuj chimbapuraimandami yachajuparcanchi. Chaipica culquita malgastashca jovenmandami parlajurca. Chai jovenba taitaca paipa churi caruta shamujujpillatami tuparingapaj rishpa ‘ugllashpa paipa churigutaca mucharca’ (Luc. 15:20). Taitaca paipa churita ninanda juyaimandami paipa churi perdonda mañachunga na shuyarca. Ancianocunapash congregacionmanda llujchi tucushcacunata ninanda juyaimandami Jehová Diosman cutin tigrachun ayudangapaj esforzarin (Luc. 15:​22-24, 32). Juchata rurashca huauqui o pani Jehová Diosman cutin tigrajpica jahua cielopipash y cai alpapipash ninan cushijuimi tian (Lucas 15:7​ta liipangui).

9. Congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ¿imashinata Jehová Diosca ayudangapaj munan?

9 Cai temacunapica pecadota rurashpa na arripintirijpica Jehová Diosca congregacionmanda llujchichunmi mandan. Shinapash paica congregacionmanda llujchishcacunataca arripintirishpa paipa organizacionman cutin tigrachunmi munan. Oseas 14:4​pica Jehová Dios imashina arripintirishcacunata ricujtami ricupanchi. Chaipica: “Ñucami, paicuna na cazushpa nalita rurashcataca alichisha. Tucui juyaihuanmi juyasha. Ñuca paicunahuan fiñarishcapash anchurishcamandami, chashna rurasha” ninmi. Ancianocunaca juchata rurashca huauqui o pani arripintirishcata ricuchijtaca atentomi cana can. Shinallata congregacionmanda llujchi tucushcacunaca Jehová Dioshuan cutin ali tucungapami esforzarina can.

10, 11. Ashtaca huatacunata congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ancianocunaca ¿imashinata ayudan?

10 Ashtaca huatacunata congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ancianocunaca ¿imashinata ayudana can? Juchata rurashcacuna talvezpash juchata rurashpaca ñana catijungachu. Shinallata imamanda congregacionmanda llujchi tucushcatapash talvez ñana yaringachu. Shinaca mashna tiempo yalishca cajpipash ancianocunaca congregacionmanda llujchi tucushcacunata mascangapaj, visitangapami esforzarina can. Paicunata visitashpaca ancianocunaca paicunahuan Jehová Diosta mañashpami congregacionman cutin tigrachun juyaihuan animanga. Ashtaca huatacunata Jehová Diospa organizacionmanda caruyashca cashpaca Jehová Diosmanda cutin yachajunata, paipa feta shinlliyachinatami minishtinga. Chaimi Jehová Diosman cutin tigrangapaj munani nijpica ancianocunaca congregacionman nara tigrashca cajpipash Bibliamanda pipash chai personata yachachichun dicidina can.

11 Ancianocunaca Jehová Dioshnami llaquij cashcata ricuchingapaj munan. Chaimandami ancianocunaca congregacionmanda llujchishcacunata ayudangapaj y paicuna Jehová Diosman cutin tigrachun ayudangapaca esforzarin. Congregacionmanda llujchi tucushcacuna paicunapa yuyaipi, causaipi cambiashcata ricushpaca, ancianocunaca paicuna congregacionman cutin tigrachunmi saquina can (2 Cor. 2:​6-8).

12. a) ¿Ima casocunapita ancianocunaca congregacionman pipash tigrangapaj munajpica ali ricuna can? b) ¿Imatata ancianocunaca na pensana can? (Notatapash ricupangui).

12 Huaquin casocunapica ancianocunaca pecadota rurashcacuna congregacionman tigrachun saquingapaca ali alimi ricuna can. Por ejemplo, huaquingunaca huahuagucunata abusashpa violashca, apostatacunapa panda yachachishcacunatapash catishca y paicunapa munaimi paicunapa cusamanda o huarmimanda divorciarishca. Chaimandami ancianocunaca paicuna ciertopacha arripintirishcataca ali ali ricuna can (Mal. 2:14; 2 Tim. 3:6). Ancianocunaca congregacionmanda huauquipanicunatami cuidana can. Shinapash pecadota rurashcacuna ciertopacha arripintirijpi y nali ruraicunata ruranata saquijpica Jehová paipa organizacionman tigrachun munashcatami yarina capanchi. Cai juchata rurashcacunahuan ancianocuna ali ali ricushpa chai casota con cuidado tratanajushpapash paicunataca Jehová Diosca nunca na perdonangachu yashpaca na pensanachu can (1 Ped. 2:10).c

CONGREGACIONMANDA LLUJCHI TUCUSHCACUNATACA ¿IMASHINATA HUAUQUIPANICUNACA TRATANA CAN?

13. Censurashcacunata y congregacionmanda llujchi tucushcacunataca ¿imashinata tratana capanchi?

13 Imashina chaishuj temapi ricuparcanchi huaquinbica congregacionbica shuj huauquita o shuj panitaca censurashcami can nishpa villan. Shuj huauqui o shuj pani censurashca cashcata yachashpaca paicuna arripintirishcata y nali ruraicunata saquishcata yachaimandami paicunahuanga tandanajushpa catita ushapanchi (1 Tim. 5:20). Censurashca huauquita o panitaca congregacionmanda llujchi tucushcacunatashnaca na tratanachu capanchi. Ashtahuangarin chai huauquita o panitaca congregacionbi cashpa catichun, Jehová Dios munashcashna alita rurashpa catichunmi animaita ushapanchi (Heb. 10:​24, 25). Shinapash censurashcacunahuan, congregacionmanda llujchi tucushcacunahuanga diferentepachami can. Porque congregacionmanda llujchi tucushcacunahuanga tandanajuita y micuitallapash na micunachu capanchi (1 Cor. 5:11).

14. Congregacionmanda llujchi tucushcacuna tandanajuiman rijpica ¿imatata cada uno dicidita ushapanchi? (Fotocunata ricupangui).

14 Congregacionmanda llujchi tucushcacunataca cada unomi saludanata o na saludanata dicidita ushan. Shinapash paicunahuanga na ñucanchi amigocunahuanshnaca llevarinachu capanchi. Pero ñucanchi familiar o ñucanchi amigo cashca cajpica cada unomi tandanajuicunaman invitanata o na invitanata dicidita ushapanchi. Pundaca congregacionmanda llujchi tucushcacuna, tandanajuiman rijpica na saludanllu carcanchi. Pero cunanga cada cristianomi Bibliapi yachachishcashna paipa concienciata catishpa, imata ruranata dicidita ushan. Saludanata dicidishpaca congregacionmanda llujchi tucushca personahuanga na unaita parlanachu can. Paihuanga amigopash na tucunachu can.

Huaquin fotocuna: 1. Shuj paniguca congregacionmanda llujchi tucushca huarmigutami cayachishpa congregacionman shamuchun invitajun. 2. Chai huarmigu congregacionman chayajpica cayachishca panigu y paipa cusaca cushillami saludan.

Cada cristianomi Bibliapa yachachishcacunata catishpa congregacionmanda llujchi tucushcacunataca tandanajuiman invitanata o na invitanata dicidina can. Shinallata saludanata o na saludanatapash cada unomi dicidita ushan (Párrafo 14​ta ricupangui).


15. 2 Juan 9-11​pica ¿picunamandata parlajun? (“Apóstol Juan y Pablopash ¿chai pecadomandallatachu parlanajurca?” nishca recuadrota ricupangui).

15 Shinaca congregacionmanda llujchi tucushcacunata saludashpaca ¿‘paipa nali ruraicunata apoyanajushcatachu ricuchinchi’? Na (2 Juan 9-11​ta liipangui). 2 Juan 9-11​pa punda versocunapica apostatacunamanda, shinallata pecadota rurachun shujcunata animaj personacunamandami parlan (Apoc. 2:20). Shuj persona apostatacunapa yuyaicunata yachachi callarijpi o shuj pecadocunatapash rurachun animajpica paicunataca ancianocunaca na visitangachu. Shinapash paicunaca nali ruraicunata saquishpami cambiaita ushan. Pero paicuna na cambiajpica paicunahuanga na saludarina, ni reuniongunaman invitaitallapash na invitanachu capanchi.

Apóstol Juan y Pablopash ¿chai pecadomandallatachu parlanajurca?

Apóstol Juan escribishca segunda cartapica: “Pipash quiquingunapaman rishpa y Cristo imata yachachishcata na yachachijpica, na quiquingunapa huasipi chasquinachu capanguichi, ni saludaitapash na saludanachu capanguichi. Porque paita saludashpaca, paipa nali ruraicunatami apoyanajunguichi” nircami (2 Juan 10, 11).

Cutin apóstol Pabloca, 1 Corintios 5:11​pica congregacionmanda llujchi tucushcacunahuanga na tandanajunachu canguichi nircami. Shinaca apóstol Juan y Pablopash chai pecadomandallataca na parlanajurcachu.

Apóstol Juan y Pablopash diferente situaciongunamandami parlanajurca. Pabloca huainayana juchapi urmashca jarimandami parlajurca. Cutin 43 huatacuna jipaca, apóstol Juanga apostatacunamandami shinallata Bibliamanda panda yuyaicunata yachachishpa y nalita rurashpa causachun animaj gentecunamandami parlajurca. Por ejemplo, huaquingunaca apostatacunaca Jesusca na Cristochu can nishpami yachachin carca (1 Juan 2:22; 4:​2, 3).

Apóstol Juan paipa cartacunata ña escribishca cajpica, apostatacunaca ashtacatami mirashca carca. Apostatacunapa ruraicunata na jarcai ushashpapash, apóstol Juanga paicunapa ruraicunata jarcangapaca usharishcagutami rurarca (2 Tes. 2:7).

Apóstol Juanga apostatacunapa panda yachachishcacunahuan ama pandachi tucuchunmi huauquipanicunataca advertirca. Apostatacunata huauquipanicunapa huasipi ama yaicuchichun, saludaitallapash ama saludachunmi paicunataca mandarca. Huauquipanicuna apostatacunata saludajpica paicunapa panda yachachishcacunatami yachachita ushanman carca. Ñucanchicunapash apostatacuna internetpi churashca informaciongunata comentashpa o liishpaca ñucanchita pandachichunmi saquinajunchiman. Apostatacunata saludashpaca, ‘paicunapa nali ruraicunata apoyanajushcatami’ ricuchinchiman.

Cutin apóstol Pabloca 1 Corintios capítulo 5​pica huainayana juchapi urmashca jarita congregacionmanda llujchina cashcatami parlajurca. Apóstol Pablo parlashca jarica na shuj apostatachu carca. Shinallata Taita Diospa mandashcacunatapash na cazunachu canguichi nishpaca na purinllu carca (Apocalipsis 2:20​ta comparashpa ricupangui). Shinaca apóstol Pabloca congregacionmanda llujchi tucushca jarihuan na tandanajunachu canguichi, ni micuitallapash na micunachu canguichi nishpaca na paita nunca na saludai ushashcataca na nijurcachu.

JEHOVÁ DIOSPA EJEMPLOTA CATISHPA JUYASHCATA, LLAQUISHCATA RICUCHIPASHUNCHI

16, 17. a) Jehová Diosca juchata rurashcacuna ¿imata rurachunda munan? (Ezequiel 18:32). b) Ancianocunaca ¿imashinata Jehová Diosta ayudajushcataca ricuchin?

16 Cai revistapica Jehová Dios pipash na tucuchi tucuchun munashcatami yachajupashcanchi (Ezequiel 18:32​ta liipangui). Jehová Diosca pecadota rurashcacuna cutin paihuan ali tucuchunmi munan (2 Cor. 5:20). Chaimi Jehová Diosca pundamandapacha cunangamanmi pecadota rurashcacuna arripintirishpa paiman tigrachun ayudajushca. Y ancianocunaca pecadota rurashcacunata congregacionman arripintirishpa cutin tigrachun ayudashpaca Jehová Diosta ayudajushcatami ricuchin (Rom. 2:4; 1 Cor. 3:9).

17 Pecadota rurashcacuna arripintirishpa congregacionman cutin tigrajpica Jehová Dios y tucui angelcunapashmi ninanda cushijun. Jehová Dios juyaj, ninan llaquij Dios cashcapi pensarishpami catina capanchi. Chaita rurashpaca paitaca ashtahuanmi juyapashun (Luc. 1:78).

¿IMATATA NIPANGUIMAN?

  • ¿Imamandata ancianocunaca huaquingunataca congregacionmanda llujchina tucun?

  • ¿Imashinata ancianocunaca Jehová Dioshna llaqui cashcataca ricuchita ushan?

  • Congregacionmanda llujchi tucushcacunata saludanamandaca ¿imatata cada uno dicidina can?

CÁNTICO 111 Jehová Diosta cushilla sirvishunchi

a Cai temapica pecador nishpaca jaricunamandalla parlajunshnami can. Shinapash pecador nishpaca jarimanda y huarmimandapashmi parlanajupanchi.

b Apóstol Pablo 1 Corintios 5:13​pi nishcashnaca pecadota rurashcamanda na arripintirijcunataca ñana expulsai tucushca nishunllu, sino paicunataca congregacionmanda llujchi tucushca nishunmi.

c Huaquingunaca para siempre Taita Diospa contra tucunatami dicidishca. Chaimandami Bibliapica paicunaca nunca na perdonai tucungachu nin. Solo Jehová y Jesusllami shuj persona na perdonai tucuna cashcataca dicidinga (Mar. 3:29; Heb. 10:​26, 27).

    Quichua Imbabura publicacionguna (1993-2026)
    Llujshingapaj
    Caipi yaicupai
    • Quichua (Imbabura)
    • Cai informacionda shujcunaman cachangapaj
    • Configuración
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ¿Imashinata utilizana can?
    • Quiquinba datocunataca alimi cuidashun
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Caipi yaicupai
    Cai informacionda shujcunaman cachangapaj