So daștil te anel fericirea la familiache?
Pheneias că . . .
i iubirea?
le love?
averiși?
SO PHENEL I BIBLIA:
„Fericime si codola cai așunen o cuvânto le Devlesco hai respectin-les!” (Luca 11:28, Traducerea lumii noi)
SAR AJUTIL-TU TE JIANES CADAIA:
Daștis te araches i iubirea ciaci (Efeseni 5:28, 29)
Daștis te bucuris-tu respectostar (Efeseni 5:33)
Daștil te avel-tu partea încredereatar (Marcu 10:6-9)
DAȘTIS TE PACHIAS ANDI BIBLIA?
Da, si but motivea, acana phenas dui:
O Del si Codova cai cărdea i familia. Andi Biblia phenel-pe că „orsavi familia țârdel pesco anav” catar o Iehova Del. (Efeseni 3:14, 15). Phendo ande aver felo, i familia existil pentru că o Iehova cărdea-la. Sostar sila importanța cadala buchia?
Gândisar-tu: Te zumaveias iech hamasco gustoso hai cameias te jianes anda soste sas cărdo, cas pușeias? Siguro, codoles cai cărdea-les!
Sa cadea, caște jianes savi si „i rețeta” iecha familiachi fericime si normalo te pușes le Iehovas, Codoles cai cărdea i familia. (Geneza 2:18-24).
O Del interesil-pe tumendar. Le familii sicaven înțelepciunea cana len-pe pala le sfaturi dine catar o Iehova ande pesco Cuvânto. Sostar? „Pentru că vo intersil-pe tumendar”. (1 Petru 5:6, 7). O Iehova camel tumaro miștimos hai lesche sfaturi den sea o timpo rezultatea. (Proverbe 3:5, 6; Isaia 48:17, 18).
GÂNDISAR-TU:
Sar daștis te aves iech rrom hai iech dad lașio sau iech rromni hai iech dei lași?
I Biblia răspunzol cadal pușimaste ando EFESENI 5:1, 2 hai ando COLOSENI 3:18-21.