BIBLIYOTEKA Dzra Watchtower Ka Internet
Dzra Watchtower Ka Internet
BIBLIYOTEKA
Xironga
  • BIBELE
  • SWIPALUXIWA
  • MINTLHANGANU
  • 2 Samuwel 17
  • Bibele—Wundzruluteli Bya Misava Leyimpshwa

A ku na video ka leswi u swi hlawuliki

Dzrivalelo, ku ni leswi hoxekiki akuva video dzri txhaya.

Nkatsrakanyu wa Buku dzra 2 Samuwele

      • Huxayi a pfilunganya xilayu xa Ahitofele (1-14)

      • Davhida a biwa ndleve a va a tsrutsruma Absalomu (15-29)

        • Barzilayi ni van’wana va pfunisa hi swakuda (27-29)

2 Samuwel 17:2

Mintlhamuxelo ya le hansi

  • *

    Kumbe: “na a hele ntamu a mavokweni”.

2 Samuwel 17:8

Mintlhamuxelo ya le hansi

  • *

    Kumbe: “va tlhaveke mbilu”.

2 Samuwel 17:14

Mintlhamuxelo ya le hansi

  • *

    Kumbe: “a a lelete”.

2 Samuwel 17:16

Mintlhamuxelo ya le hansi

  • *

    Kumbe: “a mimbangwini ya le hansi”.

  • *

    Hi ku kongoma: “mi ta mintiwa”.

  • Bibele—Wundzruluteli Bya Misava Leyimpshwa
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Bibele—Wundzruluteli Bya Misava Leyimpshwa
2 Samuwel 17:1-29

Buku Dzra Wubidzri Dzra Samuwele

17 Hiloko Ahitofele a byela Absalomu a ku: “Ni kombela ku hlawula 12.000 wa vavanuna ni famba na vone namunhla a wusikwini hi landzra Davhida. 2 Ni ta mu kuma na a kazralile nakone na a nge he na ntamu,* ni mu txhavisa kutani hinkwavu lava va nga na yene va ta tsrutsruma ni gama ni dlaya yene ntsena. 3 Ntsrhaku ka leswo, ni ta ku buyisela xitsrhungu hinkwaxu. A ku buya ka xitsrhungu hinkwaxu swi ta ya hi leswaku ku ta yentxeka yini hi papayi waku lweyi u mu djuletelaka. A xitsrhungu hinkwaxu xi ta va ni ku zrula.” 4 A mavonela lawo ma mu nyonxisile Absalomu kun’we ni vakulukumba hinkwavu va Israyele.

5 Nambitanu Absalomu a ku: “Vitanani na Huxayi lweyi wa Muarkhiti akuva hi ta ta yingela mavonela yake.” 6 Xileswo, Huxayi a ya ka Absalomu. Kutani Absalomu a ku: “Lawa ku ve mavonela ya Ahitofele. Hi fanela ku ma landzra? Loko swi nga li tanu hlaya mavonela yaku.” 7 Hiloko Huxayi a byela Absalomu a ku: “Ka khambi ledzri a mavonela ya Ahitofele a hi manene!”

8 Huxayi a ya mahlweni a ku: “U swi tiva ha hombe leswaku papayi waku ni masotxha yake i tinhenha nakone va hlundzruke ngopfu swinene* ku fana ni Ursu ledzri lahlekeliwiki hi vana a nhoveni. Handle ka leswo, papayi waku i mulwi wa yimpi. Xileswo, a nge ti yetlela lani ku nga ni xitsrhungu. 9 Nkama lowu swi nga yentxeka a tumbele mhakweni ya kukazri kumbe a le mbangwini wun’wana; loko o zranga yene a hlasela, lweyi a taka tiva mhaka leyo a ta ku: ‘A vaseketeli va Absalomu va hluliwile!’ 10 Nakone nambi mhunu lweyi a nga ni xixixi ku fana ni nghonyama, a ta hela ntamu hi ku txhava hikusa a Vaisrayele hinkwavu va swi tiva leswaku papayi waku i nhenha ya yimpi ni leswaku a masotxha yake ma ni xixixi. 11 A mavonela yanga hi lawa: Hlengeleta vavanuna hinkwavu va Israyele, ku sukela a Dani ku ya tlhasa a Berxeba, va tala ku fana mi misava leyi nga nkingeni wa lwandle nakone wene u fanela ku va zrangela loko ku yiwa a ku lweni. 12 Hi ta mu hlasela kun’wana ni kun’wana lomu a taka va na a li kone. Hi ta mu hlasela na hi li vanyingi ku fana ni loko mbezre yi wela misava; kutani a ku na lweyi a taka huluka, nambi ko va yene kumbe masotxha yake. 13 Loko o ya tumbela a doropeni dzra kukazri, a Vaisrayele hinkwavu va ta ya huka doropa dzroledzro hi mapindzra hi va hi dzri kokela a nkoveni dzri hohlokela lakakuva ku nga ha sali nambi zribye ni dzrin’we.”

14 Hiloko Absalomu ni vavanuna hinkwavu va Israyele va ku: “A mavonela ya Huxayi i manene ku tlula ya Ahitofele!” Leswo swi yentxeke hi leswi Yehovha a a kunguhate* ku yentxa leswaku mavonela lamanene ya Ahitofele ma nga tizri. Yehovha a yentxe leswo akuva a vangela Absalomu khombo.

15 Huxayi a gama a byela muprista Sadoki na Abiyatari a ku: “Lawa ku ve mavonela lawa Ahitofele a ma nyikiki Absalomu ni vakulukumba va Israyele, kasi a yanga ku ve lawa. 16 Kahlulani mi ya byela Davhida mi ku: ‘Ka wusiku lebyi u nga yetleli ka mimbangu ya ku tsremakanya ha yone* leyi yi nga a mananga, kambe tsremakanya Nambu. Loko we hosi wo kala u nga yentxi leswo, wene ni vhanu lava u nga na vone mi ta helisiwa.’”*

17 Yonathani na Ahimazi a va yime a Eni-rogeli hikusa a va nga djuli ku beka wutomi byavu a nghozini hi ku voniwa na va nghena a doropeni. Hiloko va heketeliwa dzrungula hi mutizri wa kukazri wa xisati kutani va ya dzri byela Davhida. 18 Kambe ku ni djaha dzra kukazri ledzri dzri va voniki dzri va dzri ya byela Absalomu. Hiloko Yonathani na Ahimazi va suka hi ku kahlula va va va tlhasa kaya ka wanuna wa kukazri a Bahurimi lweyi a a ni xihlovo a gqekeni dzra kaya kwake. Kutani va tlhasa va nghena ka xihlovo va tumbela, 19 a va a nsati wa wanuna lweyo a mbhonya xihlovo lexo a gama a yaneka tinhleke leti ti huliwiki a henhla ka xone. A mhaka leyo a yi tiviwanga hi mhunu. 20 A vatizri va Absalomu va ya kaya ka wansati lweyo va tlhasa va mu vutisa va ku: “Ahimazi na Yonathani va kwini?” A va hlamula a ku: “Va fambile, va kongome matini.” Hiloko vavanuna lavo va famba va va djuletela kambe a va va kumanga, xileswo va tlhelela a Yerusalema.

21 Ntsrhaku ka loko vavanuna lavo va fambile, Ahimazi na Yonathani va huma xihloveni va ya ka Hosi Davhida. Va tlhasa va ku: “Fambani, tsremakanyani Nambu hikusa Ahitofele a hlaye leswi ni leswi mayelanu na n’wine.” 22 Davhida ni xitsrhungu hinkwaxu lexi a xi li na yene va tekela ku tsremakanya a Nambu wa Yordani. Byi ye xa na kutani hinkwavu va tsremakanyile.

23 Loko Ahitofele a vona leswaku a mavonela yake a ma landzriwanga, a khwela ka mbongolo a muka kaya kwake a doropeni dzrake. A tlhasa a nyika va le kaya kwake swileleto a gama a tisunga. A fise xiswoswo a va a lahliwa a masizreni ya vakokwana vake.

24 Hi nkamanyana wolowo, Davhida a suka a ya a Mahanayimi, kasi Absalomu a tsremakanya Nambu wa Yordani na a ni vavanuna hinkwavu va le Israyele. 25 Absalomu a beka Amasa leswaku a va muzrangeli wa masotxha, a pfaleta Yowabu. Amasa a a li n’wana wa Muisrayele wa kukazri lweyi a vitaniwaka Ithira, lweyi a samiki a yentxa swa tinkuku na Abigayili n’wana wa Nahaxi makwavu wa Zeruya, mamana wa Yowabu. 26 Absalomu ni vavanuna va le Israyele va tlhasa va dzima mintxhatxha a Giliyadi.

27 Loko Davhida a tlhasa a Mahanayimi, Xobi n’wana wa Nahaxi, wa le Raba wa Vaamoni na Makhiri n’wana wa Amiyele wa le Lo-debari kun’we na Barzilayi lweyi a a li Mugiliyadi wa le Rogelimi, 28 va mu buyisele mibede, mabasiya, tinhlambeto, trigu, sevhada, mpupu, tinhleke ta ku kantingiwa, fijawu ni timbaweni. 29 Va va tisele ni wulombe bya nhova, matega, tihamba ni keju. Hinkwaswu leswo va ye swi nyika Davhida ni vhanu lava a a li na vone akuva va da, hikusa a va ku: “A vhanu lava va twa ndlala, va ni tozra nakone va kazralile a mananga.”

Mabuku Ya Xizronga - (2003-2025)
Huma
Nghena
  • Xironga
  • Zrumela
  • Tihlawulele
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Milawu Ya Matizrisela
  • Nawu Wa Xihundla
  • Seta Swa Xihundla
  • JW.ORG
  • Nghena
Zrumela