Иностранцы — как они могут справиться со своей ситуацией?
«СМОТРИ, — резко возразил семнадцатилетний Ярослав, которому надоело постоянно подвергаться насмешкам над тем, что он украинец, — мои родители приехали сюда как беженцы». Он объяснил, что они «потеряли свою родину» и даже если бы и хотели, они «не могут теперь вернуться назад». Этот случай, зафиксированный автором Джоном Брауном в его книге The Unmelting Pot (Не-плавильный котел), иллюстрирует типичную борьбу за признание, которую приходится вести многим иммигрантам и иностранцам. Ярослав узнал на горьком опыте узнал, что извинениями за свое иностранное происхождение делу не поможешь. Он решил наконец поступать по принципу «примите меня таким, какой я есть», и это подействовало!
Предвзятость, недоверие и нетерпимость — это реальность, которая стоит перед иностранцами. Но являясь иностранцами, можно предпринять определенные шаги, которые помогут справиться с переменой.
Побуждения и установки
Зная, что, вступив в новую жизнь, придется столкнуться с предвзятостью и, вероятно, с непризнанием, можно уже предварительно настроиться на это и соответственно реагировать. Розмэри, англичанка, переселившаяся в Японию, делится собственным опытом. «Не возмущайся, если местные жители пренебрежительно отзываются о твоей родине, — предупреждает она, добавляя: — Противодействуй неудержимому желанию защитить себя, свою страну и свое происхождение. Со временем местные жители будут судить о тебе по твоим повседневным установкам и поведению, и они изменят свое предвзятое мнение. На это могут потребоваться годы».
Следует помнить, что местное общество очень чувствительно к причинам, которые вызвали в ком-либо желание жить в его стране. Один корреспондент журнала Пробудитесь! в Германии, где теперь живет очень много переселенцев из Восточной Европы, говорит: «Проблема приспособляемости к жизни в новой стране зависит от мотивов эмиграции. Переселившиеся по основательным причинам и желающие сделать новую страну своей родиной обычно имеют стимул изучить язык и как можно лучше приспособиться. Те же, кто считает свое переселение временным или ищет только экономических выгод, скоро разочаровываются. По этой причине они прилагают мало усилий, чтобы приспособиться, что ведет к недовольству как их самих, так и других, имеющих с ними дело». Конечно, это не значит, что иммигранты никогда больше не могут вернуться на свою родину, если у них есть желание.
Во всяком случае, установки и мотивы иностранца могут быть решающими в том, удастся или нет процесс ассимиляции. Иностранец должен понимать, что местные жители, как это определяет журнал U.S.News & World Report (Ю. С. ньюс энд уорлд рипорт), твердо убеждены, что «чужие растворяют этнический клей, который держит народы вместе». Но когда иностранец доказывает свою ценность и вносит свой вклад в общество, то он весьма облегчает принявшим его признать его и даже отнестись дружески к нему. Розмэри, вышеупомянутая иммигрантка, поясняет: «Они хотят, чтобы ты оставался иностранцем и в то же время ожидают от тебя, чтобы ты любил то, что любят они».
Некоторые проблемы, которые встречает иммигрант, можно предвидеть, и даже избежать их, если предварительно как можно лучше ознакомиться с предполагаемым местом жительства. К неизбежному «культурному шоку» можно хорошо подготовиться при помощи чтения, изучения, а также разговора с другими о стране, ее обычаях и ее культуре.
Конечно, чтобы приобрести уважение местного населения, необходимо прибыть в страну легально. С точки зрения многих людей нелегальные иностранцы являются нарушителями общественного порядка и представляют собой опасность. В лучшем случае на них смотрят как на дешевую рабочую силу, которая только и ждет, чтобы ее жестоко эксплуатировали. Удачливые иммигранты говорят, что стоит предпринять все возможное, чтобы легализовать свое пребывание. В личной беседе с властями по делам иммигрантов существенно важным является благоприятное впечатление, которое производит чистый, опрятный вид. Следует проявлять готовность сотрудничать и не быть уклончивым.
Однако имеется много больше, что может делать иностранец, чтобы облегчить боли адаптации в новой стране.
Шире смотреть на вещи
Большинство новоприбывших склонно тесно держаться своих общин. В Нью-Йорке, например, целые кварталы заселены преимущественно какой-либо одной национальностью — малая Италия, Китай-город или еврейский район, — лишь некоторые из них. Такие общины предоставляют необходимые услуги для поддержки эммигранту, чтобы он чувствовал себя как дома, и они являются стартовой площадкой для исследования новых горизонтов.
К сожалению, при этом некоторые замыкаются в себе и отрезают себя от возможностей и преимуществ, которые могли бы действительно помочь им. «Если неприятие и дистанция по отношению к культуре страны пребывания становится предпочитаемым методом справляться с новым образом жизни, то процесс приспособления, возможно, никогда не будет успешно завершен», — говорится в журнале Psychology of Women Quarterly (Психология женщин квартально).
В противоположность этому, большинство иностранцев, у которых взгляды достаточно широкие, чтобы окунуться в общество страны пребывания, говорит, что, в конце концов, их жизнь весьма обогатилась. Группа американских студентов, которая провела несколько недель на микронезийском острове Гуам, чтобы сделать сравнительное исследование различных культур, высказалась о том, как благотворно это повлияло на ее взгляд относительно других культур: «Я смотрю на различия скорее с интересом и любопытством и не вижу в них больше какой-либо угрозы», — признался один из студентов. Другой сказал: «Я теперь начинаю видеть свою культуру в истинном свете... Я ставлю под вопрос ценности и вещи, которые прежде считал само собой разумеющимися... От них я кое-чему научился».
Тем не менее, чтобы использовать предлагаемые возможности, необходимо исполнить некоторые основные предпосылки.
Ключи к слиянию с обществом
«Изучение языка страны пребывания ведет к более скорому и более легкому приспосабливанию... потому что это позволяет переселенцу интенсивнее взаимодействовать с основным направлением чужого общества». Это рекомендует журнал Psychology of Women Quarterly. Однако предупреждаем! Процесс изучения языка не так прост. «Первое время мне было трудно, — вспоминает Джордж, иммигрант в Японии. — Когда я делал ошибку, надо мной смеялись, но не помогали мне». Но это не испугало Джорджа; он повсюду брал с собой маленькое радио и слушал японские радиопередачи. К этому он добавил: «Я установил, что при изучении языка мне помогало чтение».
Язык народа — это доступ к его культуре. Даже если наконец удается овладеть языком, то все-таки много труднее освоить новую культуру. При этом необходимо некоторое равновесие. Иностранец, желающий иметь успех, должен быть готов ассимилировать новую культуру и в то же время сохранить неповрежденными свою личность и чувство собственного достоинства. Югославский писатель Милован Джилас писал об этом: «Человек может оставить все — дом, родные места, родину, — но он не может отказаться от самого себя». Найти это равновесие очень трудно.
Единство семьи
Каждый человек по-разному реагирует на новую окружающую обстановку. Естественно, что пожилые люди считают, что их родная культура и родной язык глубоко укоренились в них. Дети, напротив, намного быстрее осваивают новый язык и культуру. Уже вскоре они, возможно, принимают на себя роль переводчика, тогда как их родители оказываются на положении учеников. Такой неестественный обмен ролями часто ведет к конфликтам в семье. Родители, может быть, боятся потерять уважение детей, тогда как дети обижаются на то, что им навязывается «старомодная» культура родителей. Как же иммигрантские семьи могут справляться с таким возросшим давлением?
Во-первых, родителям следует принимать во внимание воздействие, оказываемое на их детей новым окружением. Это означает, что родителям необходимо прилагать усилия и приспосабливаться вместе со своими детьми, не ожидая от них, что они будут жить в одной культуре и все-таки оставаться верными другой. Такая уступка требует от родителей-иммигрантов проницательности, однако она во многом способствует разрядке напряженности в семье. Один библейский принцип гласит: «Мудростью устрояется дом и разумом утверждается» (Притчи 24:3).
Дети, в свою очередь, должны признавать, что хотя родители вышли из другой культуры, но они прошли жизненную школу, и поэтому у них намного больше опыта. Должное уважение по отношению к родителям будет, несомненно, способствовать сохранению мира в семье.
Итак, несмотря на сложность приспосабливания, имеется многое, что может сделать иностранец, чтобы направить жизнь в благополучное русло. Удачливый молодой португалец, иммигрант, по имени Тони, резюмирует это так: «Хотя я испытал много трудностей, но в конечном результате я обогатился. Знание двух языков и культур очень расширило мой кругозор».
[Рамка, страница 10]
Как иностранцы могут справиться со своей ситуацией?
Что следует делать
▶ Учить язык
▶ Признать новую культуру и прийти к ее пониманию
▶ Приспособиться к местным обычаям
▶ Наблюдать окружающую обстановку и интересоваться ею
▶ Стараться приспосабливаться вместе с семьей
▶ Сотрудничать с официальными лицами; предпринимать все, чтобы легализовать свое положение
Чего не следует делать
▶ Сторониться общества страны пребывания
▶ Считать свою культуру высшей
▶ Ставить на первое место в своей жизни деньги и материальное имущество
▶ Требовать от своих детей, чтобы они держались родной культуры
▶ Смотреть свысока на своих родителей, потому что они другого происхождения
▶ Переселяться раздельно от своей семьи, если в этом нет необходимости
[Иллюстрация, страница 9]
Кто учит язык новой страны, тот может расширить свои связи.