BIBLIOTHÈQUE NA NDÖ TI INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTHÈQUE NA NDÖ TI INTERNET
Sango
  • BIBLE
  • AMBETI
  • ABUNGBI
  • mwbr20 octobre l. 1-8
  • Ambeti ndali ti Mbeti ti bungbi: Kusala ti e nga na gigi ti e

Vidéo ayeke na yâ ti mbage ni so ape.

Pardon, mbeni kpale asi na ngoi ti zingo vidéo ni.

  • Ambeti ndali ti Mbeti ti bungbi: Kusala ti e nga na gigi ti e
  • Ambeti ndali ti Mbeti ti bungbi: Kusala ti e nga na gigi ti e ti Chrétien (2020)
  • Akete li ti tënë ni
  • Yenga ti 5-11 octobre
  • Yenga ti 12-18 octobre
  • Yenga ti 19-25 octobre
  • Yenga ti 26 octobre–1 novembre
Ambeti ndali ti Mbeti ti bungbi: Kusala ti e nga na gigi ti e ti Chrétien (2020)
mwbr20 octobre l. 1-8

Ambeti ndali ti Mbeti ti bungbi: Kusala ti e nga na gigi ti e

Yenga ti 5-11 octobre

ANZONI YE SO AYEKE NA YÂ TI BIBLE | EXODE 31-32

“Ala kpe yongoro na vorongo ayanda”

(Exode 32:1) Na ngoi so azo ni abâ so Moïse angbâ na li ti hoto ni aninga, lo kiri hio pëpe, ala bungbi na terê ti Aaron na ala tene na lo: “Mo sara mbeni nzapa na e, so ayeke tambela na devant ti e, ngbanga ti so Moïse ni so asigi na e na kodro ti Égypte so, e hinga ye so asi na lo pëpe.”

w09 1/5 l. 15 par. 11

Sara kue ti ga biazo, “kota lâ ti l’Éternel aga nduru” awe

11 A lingbi ti duti ngangu na e ti sara ye ague oko na aye so Bible afa, mbilimbili na ngoi so aye aga ngangu. Na tapande, kete na pekoni so Jéhovah azi amolenge ti Israël na gbe ti ngbâa na Égypte, ala ‘dë gaba na Moïse’ na ala ngbâ ti “handa L’Éternel”. Ngbanga ti nyen? Ngbanga ti so ala yeke na ngu ti nyongo ni pëpe (Ex. 17:1-4). Ala te mbele lani na Nzapa na ala yeda ti sara “ye kue so L’Éternel atene.” Ye oko, nduru na nze use na pekoni, ala ke ndia ti Nzapa na ndo ti vorongo yanda (Ex. 24:3, 12-18; 32:1, 2, 7-9). Wala ala yeke na mbeto ndali ti so a ninga ala bâ Moïse pëpe ngbanga ti so Jéhovah ayeke fa ye na lo na ndo ti Hoto ti Horeb? Wala azo ti Israël apensé so fade azo ti Amalek ayeke kiri ti sara bira na ala, na teti so Moïse ayeke dä pëpe ti yä maboko ti lo na nduzu, ala lingbi pëpe ti sö benda? (Ex. 17:8-16). A lingbi ti duti tongaso, me atâa nda ti tënë ni ayeke so wa, azo ti Israël “ake ti mä yanga”. (Kus. 7:39-41). Paul awa aChrétien ti “sara ngangu kue” ti kpe ti ‘tï na yâ ti mara ti tapande ti kengo yanga’ so azo ti Israël afa na ngoi so ala yeke lani na mbeto ti lï na Sese ti Zendo.—aHéb. 4:3, 11.

(Exode 32:4-6) Lo mû lor ni na maboko ti ala, lo leke ni na burin si aga mbeni statue ti kete bagara. Azo ni atene: “Israël, bâ Nzapa ti mo la, lo so asigi na mo na kodro ti Égypte.” 5 Tongana Aaron abâ ye so, lo leke mbeni gbalaka na devant ni. Na pekoni, lo dekongo, lo tene: “Kekereke e yeke sara mbeni matanga ndali ti Jéhovah.” 6 Tongaso, na ndade ni, ala londo na kota ndapre, ala komanse ti yâa asandaga so a zö ni agbi kue nga ti yâa asandaga ti beoko. Na pekoni, azo ni aduti ti te na ti nyon, na ala londo ti sara ngia.

w12 15/10 l. 25 par. 12

Mä Nzapa na wara nzoni na lege ti abä so lo dë

12 Hio na pekoni, Jéhovah ato nda ti sara ti lo ye ti tene mbele ni atambela nzoni na lege so lo leke si mbeni tente ti vorongo lo nga na mbeni bungbi ti aprêtre aduti dä si azo so siokpari ayeke na tere ti ala alingbi ti ga nduru na lo. Me hio azo ti Israël agirisa yanga so ala mû ti sara na Nzapa na ala “mû vundu na Lo Ti Nzoni-kue ti Israël.” (Ps. 78:41). Na tapande, na ngoi so Nzapa angbâ ti fa ambeni ye na Moïse na ndo ti Hoto ti Sinaï, azo ti Israël aku gbä nga mabe ti ala awoko, ala pensé so Moïse adö ala azia awe. Ala leke mbeni molenge ti bagara ti lor na ala tene na azo, a tene: “Ye so ayeke nzapa ti mo, O Israël, so asara si mo sigigi na sese ti Égypte.” (Ex. 32:1, 4). Ala sara mbeni ye so ala iri ni “fête ti L’Éternel”, ala kuku na gbele image so ala sara ni nga ala mû asandaga na image ni. Tongana Jéhovah abâ ni, lo tene na Moïse: “Fadeso ala zia lege so Mbi komande ala.” (Ex. 32:5, 6, 8). Mawa ni ayeke so, ti londo na ngoi ni so ti ga na ni fani mingi azo ti Israël amû yanga ti sara na Nzapa me na pekoni ala sara ye alingbi na ni pëpe.—Nom. 30:3.

(Exode 32:9, 10) Jéhovah atene na Moïse: “Mbi bâ so azo ni ayeke azo so li ti ala akpengba mingi. 10 Tongaso zia mbi, si ngonzo ti mbi alondo na terê ti ala tongana wâ na mbi hunzi ala kue, na zia mbi sara si mo ga mbeni kota mara.”

w18.07 l. 20 par. 14

“Zo wa la aye ti mû peko ti Jéhovah zo wa?”

14 Azo ti Israël ahinga lani so vorongo yanda ayeke mbeni ye so ason bê ti Jéhovah mingi (Ex. 20:3-5). Me hio ala komanse ti voro mbeni molenge ti bagara ti lor. Atâa so ala ke même ti sara ye alingbi na commandement ti Jéhovah, ala handa terê ti ala, ala pensé atene ala ngbâ ti mû peko ti Jéhovah. Aaron atene même so vorongo molenge ti bagara ni so ayeke “mbeni matanga ndali ti Jéhovah.” Jéhovah asara lani nyen? Lo tene na Moïse so azo ni “abuba lege ti ala awe” nga ala “hon nde na lege so [lo] fa na ala ti mû so.” Bê ti Jéhovah ason ngangu na lo pensé même ti futi mara ni kue.—Ex. 32:5-10.

Gi anzoni ye so ayeke na yâ ti Bible

(Exode 31:17) A yeke mbeni fä so ayeke ngbâ aninga na popo ti mbi na azo ti Israël, ngbanga ti so Jéhovah asara ayayu na sese na yâ ti alango omene me na lango mbasambala ni lo zia ti sara kua na lo wu terê ti lo.’”

w19.12 l. 3 par. 4

“Ngoi ayeke dä” ndali ti kua nga ndali ti wungo terê

4 Tapande so Jéhovah na Jésus azia na e na ndö ti sarango kua ngangu aye ti fa so a yeke kota ye ape ti tene e wu terê ti e? Ên-ën. Bible atene so na peko ti so Jéhovah acréé yayu nga na sese, “lo zia ti sara kua na lo wu terê ti lo.” (Ex. 31:17). So Jéhovah afatigué lâ oko ape, lo bezoin ti wu terê ti lo ape. Âmanke a ye ti tene so Jéhovah azia ti créé aye nga lo mû ngoi ti bâ na nzerengo terê aye so lo sara. Nga, atâa so Jésus asara kua ngangu na ngoi so lo yeke na sese, lo sara kue ti wara ngoi ti wu terê ti lo nga ti te ye legeoko na akamarade ti lo na ngia.—Mat. 14:13; Luc 7:34.

(Exode 32:32, 33) Tongana mo ye, mo pardonné siokpari ti ala, me tongana mo ye pëpe, pardon, mo zi iri ti mbi na yâ ti mbeti ti mo so mo sû ni awe.” 33 Me Jéhovah atene na Moïse: “Zo so asara siokpari na terê ti mbi, fade mbi zi iri ti lo na yâ ti mbeti ti mbi.”

w87 1/9 l. 29

Atënë so azo ahunda

Tongana Nzapa ayeda na mbeni zo wala (lo sû iri ti lo na yâ ti “mbeti ti fini”) aye ti tene pëpe so nyen na nyen zo ni ayeke wara gï fini ti lakue lakue, mo bâ mo tene a yeke ye so a leke ndali ti lo awe la, a peut ti changé ape. Moïse avoro yanga lani na Jéhovah ngbanga ti amolenge ti Israël lo tene: “Pardonné siokpari ti ala, me tongana mo ye pëpe, pardon, mo zi iri ti mbi na yâ ti mbeti ti mo so mo sû ni awe.” Me Nzapa akiri tënë na lo atene: “Zo so asara siokpari na terê ti mbi, fade mbi zi iri ti lo na yâ ti mbeti ti mbi.” (Exode 32:32, 33). Ye so afa so, même na peko ti so Nzapa asû iri ti mbeni zo na yâ ti “mbeti” ti lo, a lingbi ti si so zo ni amä yanga ti lo encore ape wala lo dö lege ti mabe lo zia. Tongana a si tongaso, Nzapa ayeke ‘zi iri ti lo na yâ ti mbeti ti fini.’—Apocalypse 3:5.

Dikongo Bible

(Exode 32:15-35) “Na pekoni, Moïse alondo na ndö ti hoto ni lo descend na akete tableau use ti Témoin na maboko ti lo. A sû mbeti na ndö ti akete tableau ni use kue, a sû na lê ni nga na pekoni. 16 Akete tableau ni so ayeke atableau so Nzapa asara ni na kode, na Nzapa si akpaka mbeti so ayeke na lê ni. 17 Tongana Josué amä wuluwulu so azo ni ayeke sara, ngbanga ti so ala yeke dekongo, lo tene na Moïse: “Wuluwulu ti bira ayeke na yâ ti camp ni.” 18 Me Moïse atene: “So go ti bia ti songo benda la pëpe, a yeke nga pëpe toto ti vundu ti azo so atï na bira; so go ti mbeni bia nde la si mbi yeke mä so.” 19 Gï so Moïse aga nduru na camp ni na lo bâ kete bagara ni nga na adodo ni, ngonzo ti lo alondo, na lo bi akete tableau ti tênë so ayeke na maboko ti lo so na sese na gere ti hoto ni, na yâ ni afâ. 20 Lo mû kete bagara so ala sara ni so, lo gbi ni na lo neka ni a ga fuku; na pekoni lo tuku ni na lê ti ngu na lo mû yanga si azo ti Israël anyon ngu ni so. 21 Moïse atene na Aaron: “Nyen la azo so asara na mo nyen si mo ga na kota siokpari na ndö ti ala so?” 22 Aaron akiri tënë na lo: “Seigneur ti mbi, mo sara ngonzo pëpe. Mo hinga azo so nzoni, ala yeke gï nduru ti sara sioni. 23 Ni la, ala tene na mbi: ‘Mo sara mbeni nzapa na e, so ayeke tambela na devant ti e, ngbanga ti so Moïse ni so asigi na e na kodro ti Égypte so, e hinga ye so asi na lo pëpe.’ 24 Tongaso mbi tene na ala: ‘Zo so ayeke na lor amû ni aga na ni na mbi.’ Na mbi bi ni na wâ na kete bagara so asigi na yâ ni.” 25 Moïse abâ so azo ni ayeke sara ye kirikiri, ngbanga ti so Aaron azia si ala sara ye kirikiri, ni la si ala ga ye ti kamene na lê ti awato ti ala. 26 Na pekoni Moïse aluti na yanga ti gbagba ti camp ni na lo tene: “Zo wa la aye ti mû peko ti Jéhovah zo wa? Zia lo ga na mbi!” Azo ti mara ti Lévi kue aga abungbi na terê ti lo. 27 Lo tene na ala: “Jéhovah Nzapa ti Israël atene: ‘Ala oko oko kue akanga épée ti ala na terê ti ala. Ala hon na yâ ti camp ni kue, na yanga ti gbagba oko na oko, na zia si zo oko oko afâ ita ti lo, lo fâ voizin ti lo nga lo fâ zo kue so ayeke kota kamarade ti lo.’” 28 Azo ti mara ti Lévi asara tongana ti so Moïse atene na ala. Na lango ni so, ala fâ akoli 3000 tongaso. 29 Moïse atene: “Laso, ala zi terê ti ala ti duti nde ndali ti Jéhovah, ngbanga ti so zo oko oko na popo ti ala ake molenge ti lo na ita ti lo; laso lo yeke sara tufa na ndö ti ala.” 30 Na ndade ni Moïse atene na azo ni: “Ala sara kota siokpari awe, fade mbi yeke monté na mbage ti Jéhovah ti bâ wala mbi lingbi ti sara mbeni ye ti tene a pardonné siokpari ti ala.” 31 Tongaso, Moïse akiri na mbage ti Jéhovah na lo tene: “Azo ni asara kota siokpari; ala sara tâ mbeni nzapa ti lor ndali ti ala wani! 32 Tongana mo ye, mo pardonné siokpari ti ala, me tongana mo ye pëpe, pardon, mo zi iri ti mbi na yâ ti mbeti ti mo so mo sû ni awe.” 33 Me Jéhovah atene na Moïse: “Zo so asara siokpari na terê ti mbi, fade mbi zi iri ti lo na yâ ti mbeti ti mbi. 34 Fadeso, gue mo fa lege na azo ni ti gue na ndo so mbi sara tënë ni lani na mo. Bâ, fade ange ti mbi ague na devant ti mo; na lango so mbi yeke ga ti bâ tënë ni, fade mbi yeke punir ala ndali ti siokpari ti ala.” 35 Na pekoni, Jéhovah akomanse ti sara ye ti sioni na azo ni ndali ti so ala sara lani mbeni kete bagara, kete bagara so Aaron si asara ni.”

Yenga ti 12-18 octobre

ANZONI YE SO AYEKE NA YÂ TI BIBLE | EXODE 33-34

“Apendere sarango ye so Jéhovah ayeke na ni”

(Exode 34:5) Jéhovah adescend na yâ ti mbinda ni na lo duti kâ na terê ti Moïse na lo to mbela na iri ti lo Jéhovah.

it-2 l. 412

Iri

Aye so Nzapa acréé afa so Nzapa ayeke dä biani, me aye ni afa pëpe iri ti Nzapa (Ps 19:1; aRm 1:20). Ti hinga iri ti Nzapa andu aye mingi ahon ti hinga gï dingo iri ni (2Ch 6:33). A hunda ti hinga Nzapa ni wani: aye so lo leke ti sara, aye so lo sara nga na anzoni sarango ye ti lo so Bible asara tënë ni (Bâ 1aG 8:41-43; 9:3, 7; Né 9:10). Tapande ti Moïse afa ni; Nzapa ahinga lo na iri ti lo, so ti tene Lo hinga lo nzoni mingi (Ex 33:12). Moïse awara lani pasa ti bâ gloire ti Jéhovah nga ti mä Jéhovah so ‘ato mbela na iri ti lo Jéhovah.’ (Ex 34:5). Tënë ti mbela so ayeke gï senge kiringo na ndö ti tënë ape, me afa anzoni sarango ti Jéhovah nga na aye so lo sara. A tene: “Jéhovah, Jéhovah, Nzapa so asara nzoni bê na zo nga Nzapa ti grâce, lo sara ngonzo hio hio pëpe, lo si singo na tâ ndoye nga na tâ tënë, lo yeke fa nzoni bê na azo saki na saki, lo yeke pardonné faute, kengo ndia nga na siokpari; me zo so asara sioni lo yeke zia lo ngbâ senge pëpe, lo yeke mû punition ti sioni so ababâ asara, ti ga na ni na ndö ti amolenge ti ala, na ndö ti a-âta ti ala nga na atarä ti ala.” (Ex 34:6, 7). Na yâ ti bia so Moïse ahe lani, so na yâ ni lo tene “mbi yeke to mbela na iri ti Jéhovah”, lo fa songo so ayeke popo ti Nzapa na mara ti Israël nga na asarango ye ti Lo.—De 32:3-44.

(Exode 34:6) Jéhovah ayeke hon na lê ti Moïse na lo to mbela lo tene: “Jéhovah, Jéhovah, Nzapa so asara nzoni bê na zo nga so abâ mawa ti zo, lo sara ngonzo hio hio pëpe, lo si singo na tâ ndoye nga na tâ tënë,

w09 1/5 l. 18 par. 3-5

Jéhovah wani afa terê ti lo na azo

Kozo ye so Jéhovah wani afa na ndö ti lo ayeke so lo tene lo yeke “Nzapa so asara nzoni bê na zo nga Nzapa ti grâce.” (Versê 6). Mbeni wandara atene so tënë ti Hébreu so a kiri peko ni na “sara nzoni bê na zo” afa so “Nzapa ayeke sara ye na nzoni bê na mbage ti azo tongana ti so mbeni babâ ayeke sara ye na nzoni bê na mbage ti amolenge ti lo.” Tënë so a kiri peko ni na “abâ mawa ti zo” alondo na mbeni tënë so afa “sarango ye ti mbeni zo so bê ti lo apusu lo ti mû ye na mbeni zo so ye amanke lo.” A yeke polele so, Jéhovah aye si e so e yeke voro lo e hinga so lo yeke sara ye na e tongana ti mbeni babâ so ayeke sara ye na ndoye na mbage ti amolenge ti lo nga so ayeke pensé mingi na bezoin ti ala.—Psaume 103:8, 13.

Na pekoni Jéhovah atene so lo yeke “sara ngonzo hio hio pëpe.” (Versê 6). Bê ti lo ayeke son hio hio pëpe na terê ti awakua ti lo. Me, lo yeke kanga bê na ala, na lege so lo yeke zia lege na ala ti changé asioni sarango ye ti ala.—2 Pierre 3:9.

Jéhovah atene nga so lo “si singo na tâ ndoye nga na tâ tënë.” (Versê 6). Tâ ndoye ayeke mbeni kota sarango ye so Jéhovah ayeke na ni so na lege ni lo yeke lë mbeni kpengba songo so angbâ lakue lakue na awakua ti lo (Deutéronome 7:9). Jéhovah ayeke nga lingu ti tâ tënë. Lo peut ti handa zo ape, nga a peut ti handa lo ape. So lo yeke “Nzapa ti tâ tënë,” e lingbi ti sara confiance na atënë kue so lo tene, na tapande azendo so lo mû na e ndali ti gigi ti kekereke.—Psaume 31:5.

(Exode 34:7) lo yeke fa nzoni bê na azo saki na saki, lo yeke pardonné faute, kengo ndia nga na siokpari; me zo so asara sioni lo yeke zia lo ngbâ senge pëpe, lo yeke mû punition ti sioni so ababâ asara, ti ga na ni na ndö ti amolenge ti ala, na ndö ti a-âta ti ala nga na atarä ti ala.”

w09 1/5 l. 18 par. 6

Jéhovah wani afa terê ti lo na azo

Mbeni kota tâ tënë so Jéhovah aye si e hinga ayeke so “lo yeke pardonné faute, kengo ndia nga na siokpari.” (Versê 7). Lo yeke “nduru ti pardonné” awasiokpari so achangé bê ti ala (Psaume 86:5). Na mbage, Jéhovah ayeke kanga lê na ndö ti ye ti sioni lâ oko ape. Lo fa so “zo so asara sioni lo yeke zia lo ngbâ senge pëpe.” (Versê 7). Nzapa ti mbilimbili nga so ayeke nzoni-kue ayeke punir azo so asara siokpari na mbana. Lawa lawa ala yeke wara futa ti peko ti aye ti sioni so ala sara.

Gi anzoni ye so ayeke na yâ ti Bible

(Exode 33:11) Jéhovah asara tënë na Moïse lê na lê tongana ti so zo ayeke sara tënë na mba ti lo. Tongana lo kiri na camp ni, wakua ti lo Josué, molenge ti Nun, zo ti mungo maboko na lo ayeke zia tente ni ti hon pëpe.

(Exode 33:20) Me lo kiri lo tene: “Mo lingbi ti bâ lê ti mbi pëpe, ngbanga ti so zo so abâ mbi lo yeke ngbâ na fini pëpe.”

w04 15/3 l. 27 par. 5

Akota tënë ti buku ti Exode

33:11, 20—Na lege wa Nzapa asala tënë na Moïse “lê na lê”? Tënë so aye ti fa lisoro na popo ti azo use so ayeke atâ ndeko biani. Moïse asala tënë lani na ange so aga na iri ti Jéhovah, na Jéhovah azia tënë na yanga ti lo ti fa ni na Moïse. Me Moïse abâ lani Jéhovah na lê ti lo pëpe, teti ‘zo so abâ lê ti Nzapa alingbi ngbâ na fini pëpe.’ Biani, Jéhovah asala tënë lo mveni tongaso pëpe na Moïse. A-Galate 3:19 atene so “a leke [wala a mû] Ndia na lege ti a-ange na tïtî wa-sala-songo”.

(Exode 34:23, 24) “Fani ota na yâ ti ngu oko, akoli kue ayeke ga na gbele Jéhovah, tâ Seigneur, Nzapa ti Israël. 24 Ndali ti so mbi yeke tomba ande amara na gbele mo, na mbi yeke sara si sese ti mo akono. Na ngoi so mo yeke monté na gbele Jéhovah Nzapa ti mo fani ota na yâ ti ngu oko, zo ayeke mû kodro ti mo pëpe.

w98 1/9 l. 20 par. 5

E Zia Akota Ye na Kozo Ndo!

Fani ota na yâ ti ngu oko, a komande na akoli oko oko kue ti Israël nga na a-prosélyte so ayeke na yâ ti kodoro ni ti gue na gbele Jéhovah. Na bango sewa ni kue alingbi ti wara anzoni ye ti yingo na lege ti angoi tongaso, amokonzi ti sewa mingi aleke ti tene awali na amolenge ti ala ague legeoko na ala. Me zo wa ayeke bata ada nga na ayaka ti ala si awato afuti ni pepe na ngoi so ala hon? Jéhovah amu zendo: “Fade bê asala zo oko teti sese ti mo pepe, na lâ ni so mo gue ti si na gbele L’Eternel [Jéhovah, NW] Nzapa ti mo lege ota na yâ ngu oko.” (Exode 34:24) A hunda la ni mabe na azo ti Israël ti mä na bê so, tongana ala zia aye ti yingo na kozo ndo, ala yeke glisa ye pepe na lege ti mitele. Jéhovah asala ye alingbi biani na tene ti lo? Biani, lo sala ni!

Dikongo Bible

(Exode 33:1-16) Jéhovah akiri atene na Moïse: “Mo zia ndo so, mo na azo so mo sigi na ala na Égypte. Ala gue na sese so mbi deba yanga ti mbi na Abraham, Isaac na Jacob, mbi tene: ‘Mbi yeke mû ni ande na ahale ti mo.’ 2 Mbi yeke tokua mbeni ange na devant ti mo na mbi yeke tomba azo ti mara ti Amori, azo ti mara ti Heth, azo ti Périzzi, azo ti Canaan, azo ti Hévi nga na azo ti mara ti Jébus. 3 Ala yeke gue na kodro so lait na mafuta ti otoro asi singo dä. Me mbi yeke gue na popo ti ala pëpe, ngbanga ti so ala yeke azo so li ti ala akpengba, na mbi lingbi ti hunzi ala kue na lege.” 4 Tongana azo ni amä tënë ti vundu so, ala komanse ti sara mawa; zo oko ayü aye ti baba ti lo pëpe. 5 Jéhovah atene na Moïse: “Tene na azo ti Israël, mo tene: ‘Ala yeke azo so li ti ala akpengba. Mbi lingbi fade ti gue hio na popo ti ala ti hunzi ala kue. Fadeso, ala zi aye ti baba ti ala na terê ti ala na ngoi so mbi yeke bâ ye so mbi yeke sara na ala.’” 6 Tongaso, azo ti Israël azia ti yü aye ti baba ti ala na ngoi so ala yeke na Hoto ti Horeb. 7 Moïse azi tente ti lo na lo zia ni na gigi ti camp ni, a yo kete na camp ni, na lo iri ni tente ti bungbi. Azo kue so aye ti hunda tënë na Jéhovah ayeke sigi ague na tente ti bungbi ni so ayeke na gigi ti camp ni. 8 Tongana Moïse ayeke sigi ti gue na tente ti lo, azo ni kue alondo, ala luti na yanga ti atente ti ala, na ala yeke bâ ndo na peko ti lo juska lo lï na yâ ti tente ni. 9 Tongana Moïse alï na yâ ti tente ni awe, mbinda ni azu na aluti na ndö ti yanga ti tente ni, na ngoi so Nzapa ayeke sara tënë na Moïse. 10 Tongana azo ni kue abâ mbinda ni so aluti na yanga ti tente ni, ala oko oko alondo na ala kuku na yanga ti atente ti ala. 11 Jéhovah asara tënë na Moïse lê na lê tongana ti so zo ayeke sara tënë na mba ti lo. Tongana lo kiri na camp ni, wakua ti lo Josué, molenge ti Nun, zo ti mungo maboko na lo ayeke zia tente ni ti hon pëpe. 12 Moïse atene na Jéhovah: “Bâ, mo tene na mbi mo tene: ‘Fa lege na azo so ti gue na ala’, me mo fa na mbi pëpe zo so mo yeke tokua lo ande legeoko na mbi. Mo kiri mo tene na mbi mo tene: ‘Mbi hinga mo na iri ti mo, na mo nzere na lê ti mbi.’ 13 Pardon, tongana mbi nzere na lê ti mo, mo fa na mbi lege ti mo, tongaso si mbi hinga mo, na mbi ngbâ ti nzere na lê ti mo. Nga, mo girisa pëpe so azo so ayeke mara ti mo la.” 14 Tongaso lo tene: “Mbi wani la mbi yeke gue legeoko na mo, na mbi yeke mû na mo lege ti wu terê ti mo.”15 Na pekoni, Moïse atene na lo: “Tongana mo wani la mo yeke gue legeoko na mbi pëpe, mo zia e londo na ndo so pëpe. 16 Azo ayeke hinga ande tongana nyen so mbi na azo ti mo e nzere na lê ti mo? A yeke gï tongana mo gue legeoko na e si azo ayeke hinga ni, tongaso si mbi na azo ti mo e duti nde na azo kue so ayeke na ndö ti sese.”

Yenga ti 19-25 octobre

ANZONI YE SO AYEKE NA YÂ TI BIBLE | EXODE 35-36

“A fa ye na ala nzoni ti sara kua ti Jéhovah”

(Exode 35:25, 26) Awali kue so ayeke na kode, ala pe akamba na maboko ti ala, na ala ga na akamba so ala pe ni so: kamba ti bleu, kamba ti laine so ayeke violet, kamba ti bengba nga na pendere lin. 26 Awali kue so ayeke na kode, ala so bê ti ala apusu ala, ala mû kuä ti terê ti ngasa ala pe ni aga kamba.

w14 15/12 l. 4 par. 4

Jéhovah airi tënë nzoni mingi na ndo ti azo so amû ye na lo na bê ti ala wani

Ye so amû ngia na Jéhovah lani mingi ayeke pëpe aye so azo ti Israël aga na ni, me a yeke bibe so ala yeke na ni ti mû ye na bê ti ala wani ndali ti tâ vorongo. Bê ti ala apusu nga ala ti mû ngoi ti ala nga na ngangu ti ala ti sara na kua ndali ti tâ vorongo. Mbaï ni atene nga so “awali kue so ayeke na ndara, ala tina [wala ala fü abongo] na maboko ti ala.” Biani, “awali kue so bê ti ala azingo ndara ti ala, ala tina kuä ti angasa”, so ti tene ala fü abongo so a sara na kuä ti tere ti angasa. Nga, Jéhovah amû na Betsaléel “ndara, na ndara ti hinga nda ti ye, na mayele ti sara kusala ti wakode nde nde kue”. Nzapa amû na Betsaléel nga na Oholiab kode so ala yeke na bezoin ni ti sara na akua kue so lo mû na ala.—Ex. 35:25, 26, 30-35.

(Exode 35:30-35) Na pekoni Moïse atene na azo ti Israël: “Bâ, Jéhovah asoro Bézalel molenge ti Uri, molenge ti Hur ti mara ti Juda. 31 Lo sara si lo si singo na yingo ti Nzapa, lo mû na lo ndara, hingango ndo, hingango ye na ndö ti akode nde nde kue ti kua ti maboko, 32 ti leke aye na kode, ti sara kua na lor, argent na cuivre, 33 ti dë atênë ti zia na yâ ti amonture nga ti mû akeke ti sara na aye ti ndara nde nde kue. 34 Nzapa azia na bê ti lo ti fa ye, lo na Oholiab molenge ti Ahisamak ti mara ti Dan. 35 Lo sara si ala si singo na kode ti sara akua kue tongana ti zo so ayeke na kode nde nde kue ti kua ti maboko, ti zo so ahinga ti kpo apendere dessin na terê ti bongo. Lo sara nga si ala si singo na kode ti sara akua kue tongana ti zo so ahinga ti kpo bongo pendere na kamba ti bleu, na kamba ti laine so ayeke violet, kamba ti bengba, pendere lin nga na ti senge zo ti kpongo bongo. Ala yeke sara mara ti akua nde nde kue nga ala yeke leke aye ti pendere nde nde kue.

w11 1/12 l. 21 par. 6

Abe-ta-zo ti giriri so yingo ti Nzapa afa lege na ala

6 Tapande ti Betsalel so ayeke lani na ngoi ti Moïse afa ye mingi na e na ndo ti lege so yingo ti Nzapa alingbi ti sara ye na ndo ti mbeni zo. (Diko Exode 35:30-35.) A soro lani Betsalel ti mû li ni na yâ ti kusala ti lekengo agbakuru ti tabernacle. Lo yeke lani na ambeni kode ti sarango kua kozoni na kota kusala ni so? A manke, me kusala so lo londo ti sara ni ade ti ninga pëpe ayeke peut-être kusala ti lekengo abrique ndali ti azo ti Égypte (Ex. 1:13, 14). Tongaso, Betsalel ayeke sara tongana nyen ti sara ngangu kua so? Jéhovah ‘asara si lo si na Yingo ti Nzapa, na ndara, na ndara ti hinga nda ti ye, na mayele ti sara kusala ti wakode nde nde kue, ti hinga lege ti sara kusala ti pendere na ti sara mara ti kusala ti mayele kue.’ Atâa akode wa Betsalel ayeke na ni so a dü lo dungo na ni, yingo vulu asara si akode ti lo akiri amaï. A yeke nga lani legeoko tongaso teti Oholiab. Kite ayeke pëpe so ala use kue amanda ye lani nzoni, ndali ti so ala sara gi kusala ti ala pëpe me ala fa nga na ambeni zo ye so a lingbi ala sara. Biani, Nzapa apusu ala ti fa ye na ambeni zo.

(Exode 36:1, 2) “Bézalel ayeke sara ande kua ni lo na Oholiab nga na akoli kue so ayeke na kode, ala so Jéhovah amû na ala ndara na hingango ndo, ti tene ala hinga tongana nyen ti sara akua kue ti ndo so ayeke nde si ayeke nzoni-kue so tongana ti so Jéhovah afa.” 2 Moïse airi Bézalel, Oholiab nga na akoli kue so ayeke na kode, ala so Jéhovah azia ndara na yâ ti bê ti ala, azo kue so bê ti ala apusu ala ti ga ti sara kua ni.

w11 1/12 l. 21 par. 7

Abe-ta-zo ti giriri so yingo ti Nzapa afa lege na ala

7 Mbeni ye so afa nga so yingo ti Nzapa afa lege lani na Betsalel nga na Oholiab ayeke so aye so ala leke ni so aninga ngangu. A sara kusala na ni juska angu 500 tongaso na pekoni (2 Chron. 1:2-6). Nde na agbakuru so azo ayeke sigigi na ni na ngoi ti e so ala zia iri ti ala wala marque ti ala na tere ni, Betsalel na Oholiab agi lani pëpe ti sara tongaso. Aye so ala sara ni gonda ni kue ague na Jéhovah.—Ex. 36:1, 2.

Gi anzoni ye so ayeke na yâ ti Bible

(Exode 35:1-3) Na pekoni, Moïse abungbi azo ti Israël kue na lo tene na ala: “Bâ aye so Jéhovah ahunda na ala ti sara la: 2 Ala lingbi ti sara kua na yâ ti alango omene kue senge, me lango mbasambala ni ayeke sabbat, mbeni lango so a zia ni nde ndali ti Nzapa ngbanga ti ala, a yeke mbeni lango so a zia ni nde ndali ti Jéhovah ti tene zo awu terê ti lo. Zo so asara kua na lango ni so, a yeke fâ lo. 3 Na ando kue so ala lango dä, ala sara wâ na lango ti Sabbat pëpe.”

w05 15/5 l. 23 par. 14

Manda ti hinga lege ti Jéhovah

14 Zia aye ti yingo na kozo ndo. A lingbi mara ti Israël azia pëpe si bingo bê na aye ti mitele so atia ala akanga lege na ala ti bi bê na aye ti yingo. Fini ti ala alingbi pëpe ti duti gi na ndo tombango peko ti aye ti mitele. Yenga oko oko Jéhovah azia mbeni ngoi so lo tene a yeke nzoni-kue, ngoi so a lingbi a sala kusala na ni gi ngbanga ti aye so andu vorongo ti tâ Nzapa (Exode 35:1-3; Nombre 15:32-36). Ngu oko oko, a kiri a zia ambeni ngoi nde ndali ti akota bungbi so ayeke nzoni-kue (Lévitique 23:4-44). Angoi so amû lege ti sala lisoro na ndo angangu kusala ti Jéhovah, ti dabe na lege ti lo nga ti kiri singila na lo ndali ti anzoni ye kue so lo sala na ala. Tongana azo ni asala ye alingbi na mungo tele ti ala kue na Jéhovah, ndoye nga na kpengo mbito so ala yeke na ni na mbage ti lo ayeke kono na ayeke mû maboko na ala ti tambela na lege ti lo (Deutéronome 10:12, 13). Awakua ti Jéhovah ti laso alingbi ti wara nzoni na lege ti anzoni kpengba-ndia so ayeke na yâ ti aye so a fa na azo ti Israël.—aHébreu 10:24, 25.

(Exode 35:21) Na pekoni, azo kue so bê ti ala apusu ala ti mû ye, ala ga na matabisi na Jéhovah ndali ti kua ti tente ti bungbi ni, ndali ti aye kue so a yeke na bezoin ni ti voro na Nzapa nga ndali ti lekengo na abongo ni so a zia ni nde ndali ti kua ti Nzapa.

w00 1/11 l. 29

Ti mû ye mingi aga na ngia

Tara ti bâ ye so azo ti Israël apensé. Ala na amolenge ti ala abâ pasi lani na ngbâa nga ye amanke ala. Me, ala yeke fadeso na liberté nga ala yeke na amosoro. So a hunda na ala ti mû mbage ti amosoro ti ala ni so, ala bâ ni tongana nyen? Ala peut fade ti tene so ala sara ngangu la awara aye so na ala yeke na droit ti bata ni. Ye oko, tongana a hunda lani na ala ti ga na aye ti ala ti mû maboko na tâ vorongo, hio ala yeda ti ga na aye ti ala! Ala girisa lani ape so grâce na Jéhovah la ala wara aye ni so. Ndani la ala mû gbâ ti argent, ti lor nga na anyama ti ala. “Bê ti ala apusu ala ti mû ye.” Biani, ala ga na ni na “bê ti ala wani na matabisi na Jéhovah.”—Exode 25:1-9; 35:4-9, 20-29; 36:3-7.

Dikongo Bible

(Exode 35:1-24) Na pekoni, Moïse abungbi azo ti Israël kue na lo tene na ala: “Bâ aye so Jéhovah ahunda na ala ti sara la: 2 Ala lingbi ti sara kua na yâ ti alango omene kue senge, me lango mbasambala ni ayeke sabbat, mbeni lango so a zia ni nde ndali ti Nzapa ngbanga ti ala, a yeke mbeni lango so a zia ni nde ndali ti Jéhovah ti tene zo awu terê ti lo. Zo so asara kua na lango ni so, a yeke fâ lo. 3 Na ando kue so ala lango dä, ala sara wâ na lango ti Sabbat pëpe.” 4 Moïse asara tënë na azo ti Israël kue, lo tene: “Bâ yanga so Jéhovah amû na ala la: 5 Ala mû matabisi ala ga na ni na Jéhovah. Zo kue so bê ti lo apusu lo ti mû ye, zia lo ga na matabisi na Jéhovah: Lo ga na lor, argent, cuivre,” 6 kamba ti bleu, kamba ti laine so ayeke violet, kamba ti bengba, pendere lin, kuä ti terê ti ngasa, 7 poro ti terê ti koli-taba so a zia bengba teinture na terê ni, poro ti terê ti phoque, keke ti acacia, 8 mafuta ndali ti alampe, mafuta ti keke ti baume ndali ti tukungo ni na li ti zo ti soro lo nga ndali ti dukane so afun pendere 9 atênë ti onyx nga na atênë ti ziango na terê ti éphod na pectoral. 10 “‘Zia azo kue so ayeke na kode na popo ti ala aga asara aye kue so Jéhovah ahunda na ala ti sara. 11 Ala sara tabernacle ni, bongo ti kangango na ndö ti tabernacle ni, bongo ti ziango na ndö ti bongo ti kangango na ndö ti tabernacle ni, acrochet ni nga na acadre ni, abarre ni, apilier ni nga na agere ti pilier ni; 12 Sanduku ni na abarre ni, ye ti kangango na yanga ti Sanduku ni nga na rideau so akangbi yâ ti akubu ti tabernacle ni; 13 table ni, abarre ti table ni, akungba ti terê ni kue nga na amapa ti ziango ni na gbele Nzapa; 14 ye ti yongo lampe ndali ti lumière na akungba ti terê ni, alampe ni nga na mafuta ndali ti lumière; 15 gbalaka so a zö dukane na ndö ni na abarre ni; mafuta ti tukungo na li ti zo ti soro lo nga na dukane so afun pendere; rideau ti yanga ti lingo na yâ ti tabernacle ni; 16 gbalaka ti asandaga so a zö ni agbi kue nga na grillage ni so a sara ni na cuivre, abarre ni na akungba ti terê ni, kota tawa ni nga na ye ti ziango tawa ni na ndö ni; 17 abongo ti gbagba ti lacour ni, apilier ni nga na agere ni; na rideau ti yanga ti gbagba ti lacour ni; 18 apiquet ti tabernacle ni, apiquet ti gbagba ti lacour ni na akamba ni; 19 abongo so a kpo ni pendere na laine ti sara na kua na yâ ti akubu ti tabernacle ni, nga na abongo so a zia ni nde ndali ti Aaron so ayeke prêtre nga na abongo ti amolenge ti lo ndali ti kua ti ala ti prêtre.’” 20 Tongaso, azo ti Israël kue asigi na gbele Moïse. 21 Na pekoni, azo kue so bê ti ala apusu ala ti mû ye, ala ga na matabisi na Jéhovah ndali ti kua ti tente ti bungbi ni, ndali ti aye kue so a yeke na bezoin ni ti voro na Nzapa nga ndali ti lekengo na abongo ni so a zia ni nde ndali ti kua ti Nzapa. 22 Akoli na awali kue so bê ti ala apusu ala ti mû ye, ala ngbâ ti ga na aye ti baba so a yeke croché ka na terê ti bongo, aye ti mê, abague na ambeni bijou, nga na ambeni ye ni nde nde ti lor. Ala kue aga na a-offrande ti ala ti lor na Jéhovah. 23 Azo kue so ayeke na kamba ti bleu, kamba ti laine so ayeke violet, kamba ti bengba, pendere lin, kuä ti terê ti ngasa, poro ti terê ti koli-taba so a zia bengba teinture na terê ni, poro ti terê ti phoque; ala mû ni kue ala ga na ni. 24 Azo kue so ayeke na argent na cuivre, ala ga na ni na matabisi na Jéhovah, na azo kue so ayeke na keke ti acacia ndali ti akua kue ti lekengo tabernacle ni, ala ga na ni.

Yenga ti 26 octobre–1 novembre

ANZONI YE SO AYEKE NA YÂ TI BIBLE | EXODE 37-38

“Agbalaka so ayeke sara kua na ni na yâ ti tabernacle ti voro na Jéhovah”

(Exode 37:25) Lo mû keke ti acacia lo sara gbalaka ti zongo na dukane. Yongo ni coudée oko, largeur ni coudée oko, a yeke carré carré, na yongo ni na nduzu coudée use. Adidi ni abungbi na gbalaka ni aga gï ye oko.

it-1 230 par. 1

Gbalaka

Gbalaka ti zongo na dukane. A leke gbalaka ti zongo na dukane (so a iri ni nga “gbalaka so a sara na lor” [Ex 39:38]) na keke ti acacia, a kpaka lor na terê ni kue. Gbalaka ni ayeke carré carré; yongo ni ayeke 44.5 cm, largeur ni ayeke 44.5 cm nga yongo ni na nduzu ayeke 89 cm. A zia “adidi” na acoin ti gbalaka ni osio kue. A sara akota bague ti lor osio, use mbage na mbage tongaso si abarre alingbi ti lï na yâ ni si a yô na gbalaka ni. A sara abarre ni na keke ti acacia na a sara lor na terê ni kue (Ex 30:1-5; 37:25-28). A yeke zö mbeni dukane so ayeke nde fani use na ndö ti gbalaka so, na ndapre nga na lakui (Ex 30:7-9, 34-38). Na bango ni, a yeke sara kua na kete ta ti zongo na dukane wala ye ti ziango lê ti wa dä ti zö na dukane na ndö ti gbalaka ti zongo dukane ni (Lé 16:12, 13; aHb 9:4; Apc 8:5; bâ nga 2Ch 26:16, 19.) Na yâ ti tabernacle, a zia gbalaka ti zongo dukane na devant ti rideau ti Ndo so ayeke nzoni kue kue kue; ndani la a tene ka so ayeke “na devant ti rideau so ayeke nduru na sanduku ti Témoin ni.”—Ex 30:1, 6; 40:5, 26, 27.

(Exode 37:29) Lo sara nga mafuta so ayeke nzoni-kue, mafuta ti tukungo na li ti zo ti soro lo, nga na dukane so afun pendere, ti nzoni ni, lo mélangé ni nzoni.

it-1 l. 756

Dukane

Aye so a hunda lani ti tene a mû a sara na dukane so a yeke sara kua na ni na yâ ti tabernacle na benyama ayeke aye ti ngangu ngere, na azo ti Israël la amû ni offrande (Ex 25:1, 2, 6; 35:4, 5, 8, 27-29). Jéhovah la afa na Moïse aye osio so a doit ti mû ti sara na ni, lo tene: “Mû ayombo so: ngu ti stacté, onykha, galbanum so afun pendere na vuru dukane so a mélangé ni pëpe. Fade wungo ni oko oko kue alingbi terê. Na pekoni, mo bungbi ni kue oko si mo sara na dukane; fade a mélangé ni nzoni, a zia ingo dä, a duti tâ ti nzoni ni, mbeni ye so a zia ni nde ndali ti Nzapa. Fade mo mû mbeni mbage ni mo pika ni si aga fuku na mo zia mbeni na gbele sanduku ti Témoin na yâ ti tente ti bungbi, ndo so fade mbi duti dä ti fa terê ti mbi na mo. Fade a duti nzoni kue kue kue na lê ti ala.” Na pekoni, ti tene ala girisa ape so dukane ni so ayeke nzoni-kue nga a doit ti wara mara ni na mbeni ndo ape, Jéhovah atene: “Zo kue so asara mara ni ti mä fion ni, fade a fâ lo.”—Ex 30:34-38; 37:29.

(Exode 38:1) Lo sara gbalaka na keke ti acacia ti tene a zö sandaga na ndö ni. Yongo ni coudée oku, largeur ni coudée oku. Gbalaka ni ayeke carré carré, yongo ni na nduzu ayeke coudée ota.

it-1 229 par. 6

Gbalaka

Agbalaka ti tabernacle. Tongana a yeke leke lani tabernacle na nduzu, a yeke leke nga agbalaka use na modèle so Nzapa afa. A sara gbalaka ti zongo na sandaka (so a iri nga ni “gbalaka ti cuivre” [Ex 39:39]) na keke ti acacia na akpa mbeni sanduku so gbe ni na yanga ni ayeke senge. A yeke carré carré; yongo ni ayeke 2.2 m, largeur ni ayeke 2.2 m nga yongo ni na nduzu ayeke 1.3 m na a leke “adidi” na acoin ni osio kue; a sara cuivre na terê ni kue. A sara mbeni grillage so ayeke tongana gbanda na cuivre, na a zia ni na yâ ti gbalaka ni, a duti na ndambo ti yongo ti gbalaka ni na nduzu. A sara akota bague osio na acoin ni osio nduru na grillage ti cuivre ni. Na bango ni abague ni so ayeke a-oko bague so a sara ti tene abarre use alï na yâ ni si a yô na gbalaka ni so la. Ye so aye peut-être ti tene so a koro lani ambage use ti gbalaka ni so abâ ndo lê na lê ti tene a yôro grillage ni dä. A sara nga aseau na apelle ti tene a zi na amburu ti wâ, adû ti sembe ti tene mênë ti anyama ayuru dä, akota fourchette ndali ti amorceau ti nyama nga na aye ti ziango lê ti wâ dä. A sara akungba ni so kue na cuivre.—Ex 27:1-8; 38:1-7, 30; Nb 4:14.

Gi anzoni ye so ayeke na yâ ti Bible

(Exode 37:1) Bézalel asara Sanduku ni na keke ti acacia. Longueur ni coudée use na ndambo, largeur ni coudée oko na ndambo, yongo ni na nduzu coudée oko na ndambo.

(Exode 37:10) Lo leke nga table na keke ti acacia. Longueur ni coudée use, largeur ni coudée oko, yongo ni na nduzu coudée oko na ndambo.

(Exode 37:25) Lo mû keke ti acacia lo sara gbalaka ti zongo na dukane. Yongo ni coudée oko, largeur ni coudée oko, a yeke carré carré, na yongo ni na nduzu coudée use. Adidi ni abungbi na gbalaka ni aga gï ye oko.

it-1 34

Acacia

Keke ti acacia ayeke mbeni keke so amaboko ni ayeke mingi nga ayongoro kî ayeke na terê ni. Mingi ni amaboko ni so ayeke lï na yâ ti terê, ye so a sara si yâ ni ayeke serré ka mingi. Keke ti acacia apeut ti yo na nduzu mètre 6 ti si na 8, me a yeke ngangu ti wara akota keke ni. Poro ti terê ti keke ti acacia ayeke vuko vuko na keke ni akpengba mingi a sara si akete kete nyama apeut ti te ni ape. So a hinga keke ni tongaso nga a yeke wara ni na yâ ti benyama, a sara si acacia ayeke lani nzoni keke so a peut ti leke na tabernacle nga na aye ti kua ti yâ ni. A yeke ni la a mû a sara na sanduku ti mbele (Ex 25:10; 37:1), table ti mapa (Ex 25:23; 37:10), agbalaka (Ex 27:1; 37:25; 38:1), abarre ti yongo na ye (Ex 25:13, 28; 27:6; 30:5; 37:4, 15, 28; 38:6), apilier ndali ti rideau (Ex 26:32, 37; 36:36), acadre (Ex 26:15; 36:20) nga na abarre ni (Ex 26:26; 36:31).

(Exode 38:8) Na pekoni, lo sara kota tawa ti cuivre nga na ye ti ziango tawa ni na ndö ni. Lo mû atatara ti awali so a mû ala ti sara kusala na yanga ti tente ti bungbi ni si lo sara na ni.

w15 1/4 l. 15 par. 4

Mo hinga?

Nde na atatara ti laso, a sara atatara ti ândö na mbeni ye so akpengba na so a kpaka tere ni pendere si aza zango. Mingi ni, a yeke ye tongana bronze, me a peut nga ti duti cuivre, argent, lor wala a mélangé lor na argent use kue. Kozo ndo so a sara tënë ti atatara dä na yâ ti Bible ayeke na ngoi so a ngbâ lani ti leke tabernacle, so ayeke kozo ndo so amolenge ti Israël ayeke voro lani Nzapa dä. Awali amû lani atatara, tongana offrande, ti leke na kota sembe ti nzoni-kue nga na ye ti ziango ni na ndo ni so a sara ni na cuivre (Exode 38:8). Âmanke, a tö atatara ni aga ngu awe si a sara na kua ni so.

Dikongo Bible

(Exode 37:1-24) Bézalel asara Sanduku ni na keke ti acacia. Longueur ni coudée use na ndambo, largeur ni coudée oko na ndambo, yongo ni na nduzu coudée oko na ndambo. 2 Tongaso lo mû lor ti nzoni ni lo sara na terê ni kue, na yâ ni nga na peko ni, lo mû lor lo leke ni pendere pendere na terê ti ayanga ti Sanduku ni kue. 3 Lo mû lor lo leke na akota bague osio ndali ti Sanduku ni, lo zia abague ni so na nduzu kete na ndö ti agere ti Sanduku ni so ayeke osio, kota bague use na mbage ge, kota bague use na mbage kâ. 4 Na pekoni, lo leke abarre na keke ti acacia na lo sara lor na terê ni kue. 5 Lo yôro abarre ni na yâ ti akota bague ni so ayeke na terê ti Sanduku ni ti tene a yô na ni. 6 Lo mû lor ti nzoni ni lo leke na ye ti kangango na yanga ti Sanduku ni. Longueur ni coudée use na ndambo nga largeur ni coudée oko na ndambo. 7 Lo leke nga achérubin use na lor, lo leke ala na marteau. Na pekoni lo zia ala na ndö ti ye ti kangango na yanga ti Sanduku ni. Ala duti na ambage ti yanga ni use kue. 8 Chérubin oko na mbage ti yanga ni ge, na chérubin oko na mbage ti yanga ni kâ. Lo leke achérubin ni lo zia ala na ndö ti ye ti kangango na yanga ti Sanduku ni. Ala duti na ambage ti yanga ni use kue. 9 Achérubin ni agbara akpangbi ti ala use kue na mbage ti devant, na akpangbi ni akanga ndö ti ye ti kangango na yanga ti Sanduku ni. Ala duti lê na lê, nga lê ti ala abâ ndö ti ye ti kangango na yanga ti Sanduku ni. 10 Lo leke nga table na keke ti acacia. Longueur ni coudée use, largeur ni coudée oko, yongo ni na nduzu coudée oko na ndambo. 11 Lo mû lor ti nzoni ni lo sara na terê ni kue, na lo mû lor lo leke ni pendere pendere na terê ti ayanga ti table ni kue. 12 Lo mû keke lo leke na terê ti ayanga ti table ni angoro ni; konongo ti lê ti keke ni alingbi na konongo ti lê ti maboko ti zo. Lo mû lor lo leke ni pendere pendere na ayanga ti keke ni angoro ni kue. 13 Lo mû lor lo leke na akota bague osio na lo zia ni na aplace so a tingbi agere ti table ni dä. 14 Lo zia akota bague ni nduru na gbe ti keke so a leke ni na yanga ti table ni kue so, si abarre ni alï na yâ ti akota bague ni ti tene a yô na table ni. 15 Lo leke abarre na keke ti acacia na lo sara lor na terê ni kue, si a yô na table ni. 16 Na pekoni, lo sara akungba ti ziango na ndö ti table ni: asembe ni, akopo ni, adû ti sembe nga na ayongoro kopo ni ti tene a tuku na sandaga ti sämba. Lo sara ni kue na lor ti nzoni ni. 17 Lo mû lor ti nzoni ni lo leke na mbeni ye ti yongo lampe. Lo leke ni na marteau. Lo leke gbe ni, gere ni, amaboko ni, afleur ni so asungba awe, ala so angbâ bouton nga na ala so angbâ ti sigi, a bungbi kue a ga gï ye oko. 18 Amaboko ti ye ti yongo lampe ni ayeke omene na terê ni, ota na mbage ge, ota na mbage kâ. 19 Na terê ti maboko ni oko, afleur ayeke na terê ni ota so asungba awe na akpa afleur ti amande; na terê ti fleur ni oko oko, mbeni fleur so angbâ bouton nga na mbeni so angbâ ti sigi ayeke dä. A yeke tongaso na peko ti terê. Na terê ti mbeni maboko ni so, afleur ota ayeke dä so asungba awe na akpa afleur ti amande; na terê ti fleur ni oko oko, mbeni fleur ayeke dä so angbâ bouton nga na mbeni so angbâ ti sigi. A yeke tongaso na peko ti terê. Lo leke ni tongaso na terê ti amaboko omene ti ye ti yongo lampe ni. 20 Na terê ti ye ti yongo lampe ni, afleur osio ayeke dä so asungba awe na akpa afleur ti amande; na terê ti fleur ni oko oko, mbeni fleur ayeke dä so angbâ bouton nga na mbeni so angbâ ti sigi. A yeke tongaso na peko ti terê. 21 Na gbe ti kozo fleur so angbâ bouton, a yeke wara akozo maboko ni so ayeke mbage na mbage; na gbe ti a-use fleur ni so angbâ bouton, a yeke wara a-use maboko ni so ayeke mbage na mbage; na gbe ti a-ota fleur so angbâ bouton, a yeke wara a-ota maboko ni so ayeke mbage na mbage; amaboko ni omene kue alondo na terê ti ye ti yongo lampe ni si asigi. 22 Afleur ni so angbâ bouton so, amaboko ni nga na ye ti yongo lampe ni kue abungbi aga gï ye oko so a sara na lor ti nzoni ni, a leke ni na marteau. 23 Lo leke nga alampe ni mbasambala, aye ti mingongo na wâ ni nga ata ti wâ ni. Lo leke ni kue na lor ti nzoni ni. 24 Lo mû talent oko ti lor ti nzoni ni si lo leke na ni nga na akungba ni so kue.

    Ambeti na Sango (1997-2025)
    Sigi
    Linda
    • Sango
    • Kangbi ni na mbeni zo
    • Aye so mo ye
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Lege ti sara kua na ni
    • Ye so a yeke sara na asango so mo mû
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Linda
    Kangbi ni na mbeni zo