BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
shqip
Ë
  • Ë
  • ë
  • Ç
  • ç
  • BIBLA
  • BOTIME
  • MBLEDHJE
  • 1 Korintasve 7
  • Shkrimet e Shenjta—Përkthimi Bota e Re 2019

Nuk ka video për këtë zgjedhje.

Na vjen keq, ka një problem në ngarkimin e videos

Përmbajtja e 1 Korintasve

      • Këshilla për të pamartuarit dhe për të martuarit (1-16)

      • Qëndroni në po atë gjendje që ishit kur Perëndia ju thirri (17-24)

      • Të pamartuarit dhe vejushat (25-40)

        • Avantazhet e beqarisë (32-35)

        • Martohuni «vetëm në Zotërinë» (39)

1 Korintasve 7:1

Shënimet

  • *

    Domethënë, të mos ketë marrëdhënie seksuale me ndonjë grua.

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/10/1996, f. 10-11

    Zgjohuni!,

    3/1996, f. 7

  • Treguesi i botimeve

    w96 15/10 10-11; g 3/96 7

1 Korintasve 7:2

Shënimet

  • *

    Shumësi i fjalës greke porneía. Shih Fjalorthin.

Referime anësore

  • +Pr 5:18, 19
  • +Zn 2:24; He 13:4

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Familja, f. 156-157

  • Treguesi i botimeve

    fy 156-157

1 Korintasve 7:3

Referime anësore

  • +Eks 21:10; 1Ko 7:5

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/10/2011, f. 17

    15/10/1996, f. 16

    Familja, f. 157

    Të jetosh përgjithmonë, f. 244

  • Treguesi i botimeve

    w11 15/10 17; w96 15/10 16; fy 157; pe 244

1 Korintasve 7:4

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/10/1996, f. 16

  • Treguesi i botimeve

    w96 15/10 16

1 Korintasve 7:5

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Përgjigje për pyetje rreth Biblës, f. 139

    Kulla e Rojës,

    15/1/2015, f. 27

    15/10/2011, f. 17

    15/10/1996, f. 16

    Familja, f. 157-158

  • Treguesi i botimeve

    w15 15/1 27; w11 15/10 17; w96 15/10 16; fy 157-158

1 Korintasve 7:6

Shënimet

  • *

    Fjalë për fjalë «po e them si lëshim».

1 Korintasve 7:7

Referime anësore

  • +Mt 19:10, 11

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/10/1996, f. 11

  • Treguesi i botimeve

    w96 15/10 11

1 Korintasve 7:8

Referime anësore

  • +1Ko 7:39, 40; 9:5

1 Korintasve 7:9

Referime anësore

  • +1Se 4:4, 5; 1Ti 5:11, 14

1 Korintasve 7:10

Referime anësore

  • +Mt 5:32; 19:6

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës (Për studim),

    12/2018, f. 13

    Kulla e Rojës,

    15/12/2000, f. 28

  • Treguesi i botimeve

    w18.12 13; w00 15/12 28

1 Korintasve 7:11

Referime anësore

  • +Mr 10:11; Lu 16:18

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës (Për studim),

    12/2018, f. 13

    Kulla e Rojës,

    15/5/2012, f. 11

    15/12/2000, f. 28

  • Treguesi i botimeve

    w18.12 13; w12 15/5 11; w00 15/12 28

1 Korintasve 7:12

Referime anësore

  • +1Ko 7:25, 40

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/10/1996, f. 21-22

    Të arsyetojmë, f. 241-242

  • Treguesi i botimeve

    rs 241-242; w96 15/10 21-22

1 Korintasve 7:13

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës (Për studim),

    12/2018, f. 13-14

  • Treguesi i botimeve

    w18.12 13-14

1 Korintasve 7:14

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës (Për studim),

    8/2016, f. 16

    Kulla e Rojës,

    1/7/2006, f. 26-28

  • Treguesi i botimeve

    w16.08 16; w06 1/7 26, 28

1 Korintasve 7:15

Shënimet

  • *

    Ose «të ndahet».

Referime anësore

  • +He 12:14

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës (Për studim),

    8/2016, f. 16-17

    Kulla e Rojës,

    15/5/2012, f. 11-12

    15/12/2000, f. 28

  • Treguesi i botimeve

    w16.08 16-17; w12 15/5 11-12; w00 15/12 28

1 Korintasve 7:16

Referime anësore

  • +1Pj 3:1, 2

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Broshura me artikujt e studimit—1995,

    f. 18-19

  • Treguesi i botimeve

    br2 18-19

1 Korintasve 7:17

Shënimet

  • *

    Shih Shtojcën A5.

Referime anësore

  • +1Ko 7:7

1 Korintasve 7:18

Referime anësore

  • +Ve 21:20
  • +Ve 10:45; 15:1, 24; Ga 5:2

1 Korintasve 7:19

Referime anësore

  • +Ga 6:15; Kl 3:11
  • +Ek 12:13; Jr 7:23; Ro 2:25; Ga 5:6; 1Gjo 5:3

1 Korintasve 7:20

Referime anësore

  • +1Ko 7:17

1 Korintasve 7:21

Referime anësore

  • +Ga 3:28

1 Korintasve 7:22

Shënimet

  • *

    Fjalë për fjalë «është libert i Zotërisë». Shih Fjalorthin.

Referime anësore

  • +Gjo 8:36; Fl 15, 16

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Përkthimi Bota e Re, f. 1766

1 Korintasve 7:23

Referime anësore

  • +1Ko 6:19, 20; He 9:12; 1Pj 1:18, 19

1 Korintasve 7:25

Shënimet

  • *

    Fjalë për fjalë «të virgjërit». U referohet si burrave, si grave.

Referime anësore

  • +1Ko 7:12, 40

1 Korintasve 7:26

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/10/1996, f. 11

  • Treguesi i botimeve

    w96 15/10 11

1 Korintasve 7:27

Referime anësore

  • +Ma 2:16; Mt 19:6; Ef 5:33

1 Korintasve 7:28

Shënimet

  • *

    Fjalë për fjalë «një i virgjër».

  • *

    Fjalë për fjalë «shtrëngim në mish».

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Përgjigje për pyetje rreth Biblës, f. 184

    Kulla e Rojës (Për studim),

    7/2020, f. 3

    Kulla e Rojës (Për studim),

    6/2017, f. 4-6

    Kulla e Rojës,

    15/1/2015, f. 18-19

    15/10/2011, f. 15-16

    15/4/2008, f. 20

    1/5/2007, f. 19

    15/9/2006, f. 28-29

    15/2/1999, f. 4

    15/10/1996, f. 19

    15/9/1995, f. 30

  • Treguesi i botimeve

    w20.07 3; w17.06 4-6; w15 15/1 18-19; w11 15/10 15-16; w08 15/4 20; w07 1/5 19; w06 15/9 28-29; w99 15/2 4; w96 15/10 19; w95 15/9 30

1 Korintasve 7:29

Referime anësore

  • +Ro 13:11; 1Pj 4:7

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Gjykim i thellë

    Kulla e Rojës (Për studim),

    8/2016, f. 17

    Kulla e Rojës,

    15/7/2008, f. 27

    15/7/2000, f. 30-31

    1/10/1999, f. 9

    15/10/1996, f. 19

  • Treguesi i botimeve

    w16.08 17; w08 15/7 27; w00 15/7 30-31; w99 1/10 9; w96 15/10 19

1 Korintasve 7:31

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës (Për studim),

    8/2016, f. 17

    Kulla e Rojës,

    15/10/2015, f. 20

    15/11/2011, f. 19

    15/11/2010, f. 24

    15/1/2008, f. 17-19

    1/10/2007, f. 19

    1/2/2004, f. 18-19

    1/2/2003, f. 6

    15/10/1996, f. 19

  • Treguesi i botimeve

    w16.08 17; w15 15/10 20; w11 15/11 19; w10 15/11 24; w08 15/1 17-19; w07 1/10 19; w04 1/2 18-19; w03 1/2 6; w96 15/10 19

1 Korintasve 7:32

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Gëzoje jetën përgjithmonë, mësimi 42

    Kulla e Rojës,

    15/10/1996, f. 12-14

  • Treguesi i botimeve

    w96 15/10 12-14

1 Korintasve 7:33

Referime anësore

  • +1Ti 5:8

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Gëzoje jetën përgjithmonë, mësimi 42

    Kulla e Rojës,

    15/7/2008, f. 27

    15/10/1996, f. 16

  • Treguesi i botimeve

    w08 15/7 27; w96 15/10 16

1 Korintasve 7:34

Shënimet

  • *

    Fjalë për fjalë «frymën». Shih Fjalorthin.

Referime anësore

  • +1Ti 5:5

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/7/2008, f. 27

    15/10/1996, f. 16-17

  • Treguesi i botimeve

    w08 15/7 27; w96 15/10 16-17

1 Korintasve 7:35

Shënimet

  • *

    Fjalë për fjalë «për t’ju vënë në lak».

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/10/1996, f. 12-14

    15/9/1995, f. 29-30

  • Treguesi i botimeve

    w96 15/10 12-14; w95 15/9 29-30

1 Korintasve 7:36

Shënimet

  • *

    Ose «nuk po sillet siç ka hije me virgjërinë e vet».

Referime anësore

  • +Mt 19:12; 1Ko 7:28

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Gëzoje jetën përgjithmonë, mësimi 42

    Gjykim i thellë

    Kulla e Rojës,

    15/7/2000, f. 31

    15/2/1999, f. 5

    15/10/1996, f. 14

    Familja, f. 15-16

    Të rinjtë pyesin, f. 226-228

  • Treguesi i botimeve

    w00 15/7 31; w99 15/2 5; w96 15/10 14; fy 15-16; yp 226

1 Korintasve 7:37

Shënimet

  • *

    Fjalë për fjalë «të ruajë virgjërinë».

Referime anësore

  • +Mt 19:10, 11

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/10/2011, f. 17

  • Treguesi i botimeve

    w11 15/10 17

1 Korintasve 7:38

Shënimet

  • *

    Ose «kush e humb virgjërinë duke u martuar».

Referime anësore

  • +1Ko 7:32

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Gëzoje jetën përgjithmonë, mësimi 42

    Kulla e Rojës,

    15/11/2012, f. 20

    15/10/2011, f. 17

    15/9/1995, f. 29-30

  • Treguesi i botimeve

    w12 15/11 20; w11 15/10 17; w95 15/9 29-30

1 Korintasve 7:39

Referime anësore

  • +Ro 7:2
  • +Zn 24:2, 3; Lp 7:3, 4; Ne 13:25, 26; 2Ko 6:14

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Fletëstudimi për mbledhjen «Jeta dhe shërbimi»,

    9/2022, f. 4

    Gëzoje jetën përgjithmonë, mësimi 42

    Kulla e Rojës,

    15/3/2015, f. 30-32

    15/1/2015, f. 31-32

    15/10/2011, f. 15

    15/3/2008, f. 8

    1/7/2004, f. 30-31

    15/8/2001, f. 30

    15/5/2001, f. 20-21

    Zgjohuni!,

    10/1999, f. 19

    8/1999, f. 18-20

    1/1998, f. 20

    «I gjithë Shkrimi», f. 18

  • Treguesi i botimeve

    w15 15/1 31-32; w15 15/3 30-32; w11 15/10 15; w08 15/3 8; si 18; w04 1/7 30-31; w01 15/5 20-21; w01 15/8 30; g 8/99 18-20; g 10/99 19; g 1/98 20

1 Korintasve 7:40

Treguesit

  • Mjet kërkimesh

    Kulla e Rojës,

    15/6/1997, f. 6

  • Treguesi i botimeve

    w97 15/6 6

Përkthime të tjera

Kliko numrin e një vargu për të shfaqur vargje të ngjashme biblike.

Të përgjithshme

1 Kor. 7:2Pr 5:18, 19
1 Kor. 7:2Zn 2:24; He 13:4
1 Kor. 7:3Eks 21:10; 1Ko 7:5
1 Kor. 7:7Mt 19:10, 11
1 Kor. 7:81Ko 7:39, 40; 9:5
1 Kor. 7:91Se 4:4, 5; 1Ti 5:11, 14
1 Kor. 7:10Mt 5:32; 19:6
1 Kor. 7:11Mr 10:11; Lu 16:18
1 Kor. 7:121Ko 7:25, 40
1 Kor. 7:15He 12:14
1 Kor. 7:161Pj 3:1, 2
1 Kor. 7:171Ko 7:7
1 Kor. 7:18Ve 21:20
1 Kor. 7:18Ve 10:45; 15:1, 24; Ga 5:2
1 Kor. 7:19Ga 6:15; Kl 3:11
1 Kor. 7:19Ek 12:13; Jr 7:23; Ro 2:25; Ga 5:6; 1Gjo 5:3
1 Kor. 7:201Ko 7:17
1 Kor. 7:21Ga 3:28
1 Kor. 7:22Gjo 8:36; Fl 15, 16
1 Kor. 7:231Ko 6:19, 20; He 9:12; 1Pj 1:18, 19
1 Kor. 7:251Ko 7:12, 40
1 Kor. 7:27Ma 2:16; Mt 19:6; Ef 5:33
1 Kor. 7:29Ro 13:11; 1Pj 4:7
1 Kor. 7:331Ti 5:8
1 Kor. 7:341Ti 5:5
1 Kor. 7:36Mt 19:12; 1Ko 7:28
1 Kor. 7:37Mt 19:10, 11
1 Kor. 7:381Ko 7:32
1 Kor. 7:39Ro 7:2
1 Kor. 7:39Zn 24:2, 3; Lp 7:3, 4; Ne 13:25, 26; 2Ko 6:14
  • Shkrimet e Shenjta—Përkthimi Bota e Re 2019
  • Lexo në Përkthimi Bota e Re (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
Shkrimet e Shenjta—Përkthimi Bota e Re 2019
1 Korintasve 7:1-40

Letra e parë drejtuar korintasve

7 Tani, lidhur me gjërat që më keni shkruar: është mirë për njeriun të mos prekë* grua, 2 por, meqë imoraliteti seksual* është kaq i përhapur, çdo burrë le të ketë gruan e vet+ dhe çdo grua të ketë burrin e vet.+ 3 Burri të plotësojë detyrimin martesor që ka ndaj gruas së tij, e po ashtu edhe gruaja ndaj burrit.+ 4 Gruaja nuk ka autoritet mbi trupin e saj, por burri; edhe burri nuk ka autoritet mbi trupin e tij, por gruaja. 5 Mos ia mohoni njëri-tjetrit këtë detyrim, veç nëse keni rënë dakord për njëfarë kohe që t’i kushtoni kohë lutjes. Pastaj bashkohuni përsëri, që Satanai të mos vazhdojë t’ju tundojë nga mungesa e vetëkontrollit. 6 Megjithatë, nuk po ju urdhëroj të martoheni, por po ju them se kjo gjë është e lejueshme.* 7 Ç’është e vërteta, do të doja që të gjithë të ishin siç jam unë. Sidoqoftë, secili ka dhuratën e vet+ nga Perëndia, dikush kështu e dikush ashtu.

8 Tani, të pamartuarve dhe vejushave u them se për ta është më mirë të qëndrojnë siç jam edhe unë.+ 9 Por, nëse nuk kanë vetëkontroll, le të martohen, sepse është më mirë të martohesh, se të digjesh nga pasioni.+

10 Të martuarit i udhëzoj, jo unë, por Zotëria, që gruaja të mos ndahet nga burri.+ 11 Por, nëse ndahet, të qëndrojë e pamartuar ose përndryshe të pajtohet përsëri me burrin; edhe burri të mos e lërë gruan.+

12 Kurse të tjerëve u them unë, jo Zotëria:+ nëse ndonjë vëlla e ka gruan jobesimtare dhe ajo është dakord të qëndrojë me të, të mos e lërë gruan. 13 Edhe nëse ndonjë motër e ka burrin jobesimtar dhe ai është dakord të qëndrojë me të, të mos e lërë burrin. 14 Pasi martesa e burrit jobesimtar është shenjtëruar për hir të gruas së tij dhe martesa e gruas jobesimtare është shenjtëruar për hir të burrit të saj. Përndryshe, fëmijët tuaj do të ishin të papastër në sytë e Perëndisë, por faktikisht ata janë të shenjtë. 15 Mirëpo, nëse jobesimtari zgjedh të largohet,* le të largohet; në këto rrethana vëllai ose motra nuk janë të detyruar të qëndrojnë me të, sepse Perëndia na ka thirrur të jetojmë në paqe.+ 16 Fundja, ku e di ti, o grua, nëse do ta shpëtosh apo jo burrin?+ Apo ku e di ti, o burrë, nëse do ta shpëtosh apo jo gruan?

17 Gjithsesi, secili të ecë në jetë sipas asaj që i ka dhënë Jehovai,* ashtu siç ishte kur Ai e thirri.+ Ky drejtim vlen për të gjitha kongregacionet. 18 A ishte ndonjëri i rrethprerë kur Perëndia e thirri?+ Le të qëndrojë i rrethprerë. A ishte ndonjëri i parrethprerë kur Perëndia e thirri? Le të qëndrojë i parrethprerë.+ 19 Rrethprerja dhe parrethprerja s’do të thonë asgjë,+ vetëm zbatimi i urdhërimeve të Perëndisë ka rëndësi.+ 20 Secili të qëndrojë në po atë gjendje që ishte kur Perëndia e thirri.+ 21 A u thirre kur ishe skllav? Mos e prish gjakun për këtë.+ Megjithatë, nëse mund ta fitosh lirinë, shfrytëzoje rastin. 22 Në fakt, çdo dishepull i Zotërisë që u thirr kur ishte skllav, ka fituar lirinë dhe i përket Zotërisë.*+ Edhe ai që u thirr kur ishte i lirë, është skllav i Krishtit. 23 Ju u bletë me një çmim,+ prandaj mos u bëni më skllevër të njerëzve. 24 Vëllezër, secili të qëndrojë në sytë e Perëndisë në po atë gjendje që ishte kur u thirr.

25 Tani, për ata që nuk janë martuar kurrë,* s’kam asnjë urdhër nga Zotëria, por po jap mendimin tim+ si një njeri i besueshëm falë mëshirës që më tregoi Zotëria. 26 Kështu, duke marrë parasysh vështirësitë e tanishme, mendoj se është mirë që njeriu të qëndrojë ashtu siç është. 27 A je i lidhur me ligj me gruan? Mos kërko më të zgjidhesh.+ A je i zgjidhur me ligj nga gruaja? Mos kërko më grua. 28 Por edhe nëse martohesh, nuk kryen mëkat; edhe nëse dikush që nuk është martuar kurrë,* martohet, nuk kryen mëkat. Gjithsesi, ata që martohen, do të kenë vështirësi në jetë,* dhe unë do të doja t’jua kurseja këto.

29 Po ju them edhe këtë, vëllezër, se koha që mbetet, është shkurtuar.+ Që sot e tutje, ata që kanë gra, të jetojnë sikur të mos kishin, 30 ata që qajnë, sikur të mos qanin, ata që gëzojnë, sikur të mos gëzonin, ata që blejnë, sikur të mos kishin asnjë zotërim 31 dhe ata që përfitojnë nga kjo botë, sikur të mos përfitonin plotësisht prej saj, sepse skena e kësaj bote po ndryshon. 32 Në të vërtetë dua që të mos keni asnjë merak. Burri i pamartuar merakoset për gjërat e Zotërisë, si të fitojë miratimin e Zotërisë. 33 Kurse burri i martuar merakoset për gjërat e përditshme të kësaj bote,+ si të fitojë miratimin e gruas, 34 dhe është i shpërqendruar. Po ashtu, gruaja e pamartuar dhe virgjëresha merakosen për gjërat e Zotërisë,+ që ta mbajnë trupin dhe mendjen* të shenjtë. Kurse gruaja e martuar merakoset për gjërat e përditshme të kësaj bote, se si të fitojë miratimin e burrit. 35 Këtë po e them për dobinë tuaj, jo për t’ju kufizuar,* por për t’ju nxitur të bëni atë që është e përshtatshme dhe t’i shërbeni pareshtur e me gjithë zemër Zotërisë, pa shpërqendrime.

36 Megjithatë, nëse një i pamartuar mendon se nuk po sillet siç ka hije* dhe nëse e ka kaluar lulen e rinisë, atëherë për të është më mirë të martohet; le të bëjë ç’të dojë, nuk mëkaton. Le të martohen.+ 37 Por, nëse dikush ka vendosur në zemër të qëndrojë i pamartuar* dhe është i bindur për këtë në zemrën e vet, pasi nuk e ndien këtë nevojë dhe i ka nën kontroll dëshirat e veta, bën mirë.+ 38 Prandaj, kush martohet,* bën mirë, por kush nuk martohet, bën edhe më mirë.+

39 Gruaja është e lidhur me ligj me burrin për aq kohë sa ai është gjallë.+ Mirëpo, nëse burri bie në gjumin e vdekjes, ajo është e lirë të martohet me kë të dojë, por vetëm në Zotërinë.+ 40 Megjithatë, për mendimin tim, është më e lumtur nëse qëndron siç është; dhe jam i bindur se edhe unë e kam frymën e Perëndisë.

Botimet shqip (1993-2025)
Shkëputu
Hyr me identifikim
  • shqip
  • Dërgo
  • Parametrat
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kushtet e përdorimit
  • Politika e privatësisë
  • Parametrat e privatësisë
  • JW.ORG
  • Hyr me identifikim
Dërgo