Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Yesaya 48:20
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 20 Un komoto na Babilon!+ Lon gowe fu den Kaldeyasma.+ Bari fu prisiri èn fruteri ala sma a sani disi.+ Iya, fruteri ala sma te na den moro farawe pisi fu grontapu.+ Taki: „Yehovah frulusu en futuboi Yakob.+

  • Yeremia 51:6
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 6 Un lowe fu Babilon,+ dan unu o tan na libi.+ No meki den ogri di a du, meki taki unu kisi pori.+ Disi na a dei pe Yehovah o puru atibron na en tapu.+ A o strafu en fu den sani di a du.+

  • Yeremia 51:45
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 45 Mi pipel, lowe gowe fu en,+ dan unu o tan na libi+ te Yehovah en ati o bron.+

  • Sakaria 2:7
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 7 „Esi-esi, Sion!+ Lowe gowe, yu di e tan nanga na umapikin fu Babilon.+

  • 2 Korentesma 6:17
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 17 „’Fu dati ede, komoto na den mindri èn prati nanga den’, na so Yehovah taki. ’No fasi den sani moro di no krin’”,+ „’èn mi o teki unu.’”+

  • Openbaring 18:4
    Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
    • 4 Ne mi yere wan tra sten na ini hemel e taki: „Komoto drape, mi pipel,+ efu unu no wani abi prati nanga en na den sondu fu en+ èn efu unu no wani taki den rampu fu en kon na un tapu tu,

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma