Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • km 3/92 blz. 3-4
  • Sorgoe nanga prisiri foe den fanowdoe foe a kotiwroko

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

  • Sorgoe nanga prisiri foe den fanowdoe foe a kotiwroko
  • Wi Kownukondre diniwroko 1992
  • A srefi sortu tori
  • Na ròl foe joe ini na bow gi na ten di e kon
    Wi Kownukondre diniwroko 1991
  • A gro di e go doro nomonomo e meki a fanowdoe foe Kownoekondrezaal moro bigi
    Wi Kownukondre diniwroko 1993
  • Loekoe go na Jehovah ini ala sani di wi e bigin foe doe
    Wi Kownukondre diniwroko 1992
  • Kownoekondre zaalbow na ini Amerkankondre nanga Bakrakondre
    Wi Kownukondre diniwroko 1997
Moro sani
Wi Kownukondre diniwroko 1992
km 3/92 blz. 3-4

Sorgoe nanga prisiri foe den fanowdoe foe a kotiwroko

1 Ija, a ten disi na wan ten foe koti. Wi de now ini a bosroiti foe a seti foe sani èn leki fa Jesus ben taki ini wan foe en agersitori, dan „a kotiwroko na wan bosroiti foe wan seti foe sani” (Mat. 13:39). Ini Johanes 5:17, Jesus ben taki: „Mi Tata ben tan wroko te now èn mi e tan wroko.” Ini a ten disi foe kotiwroko, a pipel foe Jehovah no e doe soso a preiki foe a boen njoensoe foe a Kownoekondre, ma den e sorgoe toe taki wi abi presi foe anbegi. Now moro leki ini wan ten, Kownoekondrezaal de fanowdoe. Kolokoe taki, Jehovah ben boeweigi den loyaal foetoeboi foe en foe gi den bekwaamfasi foe den na wan friwanifasi ini a bow foe den Kownoekondrezaal. Den no e wroko tranga wawan, ma den e meki a jeje foe prisiri skèin go na ala sei.

2 A de now neleki fa a ben de ini den dei foe Nehemia di den Israèlsma ben wroko foe bow a skotoe foe Jerusalem. Nehemia 4:6 e taki, dati „a pipel ben tan abi wan ati gi a wroko.” San ben de a kibritori foe a boen kondisi dati foe na ati? Den e taki foe dati baka ten ini Nehemia 8:10: „Foe di a prisiri foe Jehovah na a fortresi foe joe.” Foe troe wi abi ala reide foe de prisiri wrokoman. Wi abi a blesi foe Jehovah. Wi abi a jeje foe Jehovah èn prisiri na wan froktoe foe a jeje dati. — Gal. 5:22.

3 Den sani di doe kaba: Sensi 1987 njoen Kownoekondrezaal ben bow ini den presi di e kon now: Lelydorp, Geyersvlijt nanga Flora (West) nanga Gakaba (1988); Onverdacht (1989), Meerzorg (1991). Ini a ten dati toe wi ben bow a Kongreshal foe wi, di wi kan gebroiki boen èn wi e wroko doronomo ete foe meki den otopasi foe en kon moro boen. Na a momenti disi wi abi dri Kownoekondrezaal di wi e bow, dati na Pad van Wanica, Nieuw Nickerie nanga Gosoetoe. Te a bow foe a bijkantoro e bigin, dan Kownoekondrezaal nomroe tin sa bow na Garnizoenpad. Ala den njoen zaal disi de wan boeweisi foe a wánfasi èn a jeje foe de klariklari, di den sma di lobi Jehovah nanga den brada foe den e sori. — Joh. 13:34, 35.

4 Tra sma e si san wi e doe: Na apostel Paulus ben taki: „Wi na wan komedi prei gi grontapoe èn gi den engel èn gi libisma” (1 Kor. 4:9). Kresten ini a ten disi de leki wan prei di sma e si èn disi de spesroetoe so na den ten te wi e bow den Kownoekondrezaal. A wroko di wi e doe èn a prisiri jeje foe den wrokoman no e tan sondro taki sma e si disi. Leki bakapisi, koranti e druk den sortoe titel disi di skrifi ini fatoe letter, leki: „Jehovah Kotoigi: A wroko foe den di ben meki sma froewondroe”, „Nanga a troe jeje foe jepi.”

5 A bow foe wan njoen bijkantoro: A momenti di wi ben froewakti so langa kaba doro! A wroko foe sreka sani bigin kaba. Den fosi brada foe a bow-wroko afdeling foe Brooklyn doro na Sranan. Den diki a tapoesei pisi foe a gron na Garnizoenpad poeroe èn den ben sreka sani foe a bow. Na Tweede Rijweg wan koekroe nanga wan njanjanzaal sa bow nanga ete twarfoe kamra pe den wrokoman foe tra kondre sa tan. Wi e froewakti wan toe Internationaal Bedinari, ma moro foeroe foe den sa de Internationaal Friwani Wrokoman. Den Internationaal Bedinari na brada nanga sisa di doronomo e wroko na a bow-wroko. Den Internationaal Friwani Wrokoman na den brada nanga sisa di foe wan pisi ten e wroko na wan friwanifasi na a bow-wroko. Den lastiwan disi e pai den eigi rèis èn e tan toe wiki te dri moen foe jepi wi nanga a bow-wroko. Moro foeroe foe den brada disi na owroeman noso dinari ini a diniwroko. Sondro degedege a demakandra foe den nanga den brada nanga sisa foe dja sa gi foeroe deki-ati.

6 A Genootschap ben poti wan Bow-wroko komte. Memre foe a bijkantoro so srefi Internationaal Bedinari de ini a bow-wroko komte disi. A Genootschap sorgoe foe den Bodoi gi a bow foe bijkantoro. Na a heri grontapoe den e waka baka den bodoi disi, so taki a wroko kan doe ini wánfasi.

7 Lobi jepi foe friwani wrokoman: Foe troe den hondrohondro friwani wrokoman, so srefi den wrokoman di kisi spesroetoe skoro èn di e jepi nanga a bow foe a bijkantoro fiti foe kisi prèise. A doe di den e doe disi sondro foe kisi moni gi a moeiti foe den na wan boeweisi taki a jeje foe Jehovah e tjari den (Tori. 20:35; 1 Joh. 4:12, 13, 21). Den prisiri wrokoman disi e doe foeroe wroko na a presi pe den e bow.

8 Foeroe bekwaam wrokoman e gi den ten èn koni foe doe den wroko foe jepi nanga a bow tekening, a bow èn a installeer foe sani, a meki kon moi foe na oso, a meki kon moi foe a djari, a sreka foe a bowpresi, a veiligheid èn so moro fara. Brada e meki gebroiki sontron foe den eigi wroko sani na den bow projekt disi. Fa disi moesoe meki wi Tata Jehovah, kolokoe, te a e si taki den e gebroiki den sani di den abi èn den sani di den man doe na so wan lobifasi! — Teki gersi 1 Tesalonikasma 2:6-9 èn 2 Tesalonikasma 3:8b.

9 No so langa ete ala gemeente ini Paramaribo èn a kontren foe Paramaribo ben kisi a deki-ati foe wroko wan afoe dei na a presi pe den e bow na a kaba foe den wiki. Sma ben doe boen a tapoe dati na wan moi fasi. Grantangi hori na prakseri taki den wroko joeroe foe wi na 8 joeroe mamanten te 12 joeroe bakadina. Den wrokoman di e wroko bakadina e bigin 1 joeroe bakadina te 5 joeroe bakadina. A schema disi na foe ala toe dei, satra nanga sonde. Ala di wi e gi den gemeente a deki-ati foe teki a mamanten noso bakadina di den wani wroko, dan a kan taki wan tra ten boen gi joe moro. Firi joesrefi fri foe kon na mamanten noso bakadina di boen gi joe moro, ma grantangi proeberi foe de klariklari foe jepi nanga a bow-wroko doronomo ala wiki.

10 A no de foe taki, dati wroko moesoe doe toe ini a wiki èn foe a reide disi wan spesroetoe formulier ben meki gi den sma di kan poti a ten foe den na so wan fasi taki den kan jepi dridewroko, fodewroko èn freida nanga a bow-wroko èn so srefi den toedewroko (ibri tron wi e djompo wan wiki). Tapoe moende èn ibri tron wi e djompo wan toedewroko, wi no sa wroko, so taki den internationaal wrokoman kan abi na okasi foe teki prati na a velddienst èn doe tra sani.

11 Moro friwani wrokoman de fanowdoe: A bow komte skrifi taki foeroe moro friwani wrokoman de fanowdoe. Disi na wan fanowdoe dienst foe horibaka gi Kownoekondre afersi (1 Kor. 15:58). Bekwaam wrokoman de fanowdoe èn so srefi tra lepi brada di abi jeje eigifasi, ala di den no de bekwaam ini a bow-wroko. Efoe joe man doe san den aksi, joe denki dan taki joe ben sa man tjari wan toe kenki kon, so taki joe ben sa de ini a posisi foe wroko leki friwani wrokoman? (Jes. 6:8) Foe eksempel, wan toe owroeman noso dinari ini a diniwroko sa man jepi kande nanga a bow wan heri dei ibri wiki. Den kan gi den skoro toe, so taki den kan wroko ini tra afdeling nanga spesroetoe frantiwortoe na den tapoe. Disi ben sa de wan bigi jepi gi den brada di e wroko tranga foe teki fesi na den projekt disi.

12 A bow komte e seti a wroko foe den friwani wrokoman, so taki den de na a presi pe den e bow te a jepi foe den de fanowdoe. Den sma di de na a presi pe a bijkantoro e bow sa de sma di de: (1) Friwani wrokoman di den feni boen èn di spesroetoe ben kisi a toewijzing foe a bijkantoro foe de drape. (2) Den sma di e kon foe den gemeente foe de drape wan afoe dei. Moro foeroe foe den sma dati no de bekwaam wrokoman. Trawan e kisi a deki-ati foe horibaka gi a velddienstwroko nanga den konmakandra ini den eigi gemeente.

13 Fa sani e go foe kan tron wan friwani wrokoman: Fa wan sma kan tron wan friwani wrokoman? Ini januari 1992 ala gemeente ben kisi friwani wrokoman formulier. Ala den brada nanga sisa di man foe wroko heri dei foe 8 joeroe mamanten te 5 joeroe bakadina, moesoe vul in den formulier disi. A no de foe taki, dati efoe joe e jepi kaba na a bow-wroko wan mamanten noso bakadina na a kaba foe a wiki, taki joe no abi foe vul in wan formulier. A formulier de soso gi den brada nanga sisa di de ini a posisi foe wroko wan dei, toe dei noso dri heri dei. Efoe moro formulier de fanowdoe, den owroeman kan aksi foe disi na a bijkantoro.

14 Kon meki wi taki, dati joe man wroko ibri satra mamanten nanga bakadina. Ini a kefal dati joe moesoe vul in wan formulier. Efoe joe man wroko sonde a heri dei, grantangi vul in wan formulier toe.

15 A kan de taki wan tra dei na mindriwiki, joe kan wroko a heri dei; dan joe moesoe vul in wan formulier toe. Wi howpoe taki wan moi groepoe brada nanga sisa sa de ini a posisi foe kon den mindri wikidei foe jepi nanga a bow.

16 Den sma di kan doe friwani wroko heri dei èn di e vul in a formulier, no moesoe kon foe densrefi èn bigin wroko. Ala den sma di vul wan formulier in moesoe wakti te leki den kisi wan officieel kari foe abi wan prati na a bow-wroko. Nanga jepi foe a fesiman opziener den sa kisi wan kari foe wroko heri dei so leki fa sani moesoe waka.

17 Den sma di e wroko heri dei (mamanten nanga bakadina) sa kisi waran njanjan. Den e bow a koekroe nanga dati na ini prakseri. Na wan sani foe 12 joeroe ala den internationaal wrokoman makandra nanga den friwani wrokoman foe dja sa kon makandra ini begi èn den sa njan makandra. Wan joeroe, den sa bigin wroko baka. A sa bow wi srefisrefi foe abi demakandra nanga trawan na den njanjan joeroe.

18 A wroko di de na wi fesi: Ija, wi alamala abi reide foe de nanga prisiri te wi doro den fanowdoe foe a kotiwroko. Wi moesoe abi wan jeje foe wroko makandra — wroko makandra èn horibaka dorodoro gi a fanowdoe wroko disi (Ps. 133:1). Fa wi de kolokoe taki Jehovah organisâsi poti man a wroko foe teki fesi ini jeje afersi èn ini a bow foe presi di de fanowdoe! Paulus ben begi den Filipisma tranga taki: „Meki a prisiri foe mi kon foeroe dorodoro foe di oen abi na srefi denki èn na srefi lobi” (Fil. 2:2). Foe troe, wi abi ala reide foe prisiri, foe di den froetrow a wi a preiki foe a boen njoensoe foe a Kownoekondre, di opo kaba, „na a heri grontapoe pe sma e libi leki wan kotoigi gi ala nâsi” bifo na kaba kon (Mat. 24:14). A teki di wi e teki wan krakti bosroiti na a sei foe a Kownoekondre dati èn e wroko loyaal gi den belang foe en e meki na ati foe Jehovah e prisiri. „De koni, mi manpikin èn meki mi ati prisiri, so taki mi kan gi wan piki na a sma di e spotoe mi” (Odo 27:11). Fa a wroko foe wi na wan toemoesi aparti grani foe wroko makandra nanga Jesus Krestes èn foe abi nanga prisiri prati nanga en na a wroko foe Jehovah!

    Sranantongo buku (1978-2025)
    Log Out
    Log In
    • Sranantongo
    • Seni en gi wan sma
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Privacybeleid
    • Privacyinstellingen
    • JW.ORG
    • Log In
    Seni en gi wan sma