Sani di yu kan fruteri fu den tijdschrift
A Waktitoren 15 apr.
„Awinsi pe wi e libi, wi wani a dyaranti fu wan bun libi. Fu eksempre, ala sma wani wan bun wroko èn te wi feni so wan wroko, dan wi no wani lasi en. Ma yu sabi taki wan sma de di kan gi wi a dyaranti taki wi sa tan abi wan bun libi; wan sma di kan yepi yu fu abi a bun libi dati, fu têgo? [Leisi Psalm 16:8, 9.] A Waktitoren di mi abi dyaso e sori finifini, pe wi kan feni a trutru dyaranti fu wan bun libi.”
Ontwaakt! 22 apr.
„Furu sma na ini a ten disi no wani moksi densrefi moro nanga kerki, èn fu dati ede den e bigin anbegi Gado leki fa den wani. Fa yu e denki fu a tori disi? [Gi a sma na okasi fu piki.] Bijbel e sori wi krin taki a fasi fa wi e anbegi Gado de prenspari gi en. [Leisi Yohanes 4:24.] We, na Ontwaakt! disi e fruteri fu a moro bun fasi fa wi kan kisi san wi abi fanowdu na yeye fasi.”
A Waktitoren 1 mei
„Yu sabi wan sma di siki srefisrefi noso di malengri? We, mi sabi taki yu sa agri nanga mi taki den sortu sma dati musu kisi deki-ati, a no so? Ma san wi kan taki fu gi den deki-ati? We, na ini Bijbel wi e leisi fu sani di e gi sma howpu. [Leisi Yesaya 35:5, 6.] A Waktitoren disi e fruteri krin fu san ede wi kan bribi taki a profeititori disi sa kon tru nomonomo.”
Ontwaakt! 8 mei
„Noiti ete libisma ben kon so krosibei fu lasi a vrede na grontapu leki na ini a yari di pasa. Yu denki taki libisma tirimakti sa man tyari vrede kon gi ala sma na heri grontapu? [Baka di a sma gi piki, yu kan leisi Yesaya 2:4.] Na Ontwaakt! disi e sori wi krin fu san ede wi kan bribi taki heri esi vrede sa de na heri grontapu.”