Sani di yu kan fruteri fu den tijdschrift
A Waktitoren 15 dec.
„Na a pisi ten disi fu a yari, sma na heri grontapu e memre a ten di Yesus gebore, èn den e du disi na furu difrenti fasi. Yu ben sabi taki Bijbel profeititori e sori dati a pisi ten di Yesus gebore abi fu du nanga têgo vrede? [Gi a sma na okasi fu piki. Baka dati, leisi Yesaya 9:6, 7.] A tijdschrift disi e sori fa a vrede dati sa kon.”
Ontwaakt! 22 dec.
„Yu no si taki sma na ini a ten disi e poti prakseri moro nanga moro na a moi fesi nanga a moi skin fu wan sma? [Gi a sma na okasi fu piki.] A tijdschrift disi e taki fu wan tu fu den takru bakapisi di kan kon te wan sma e poti tumusi furu prakseri na a moi fesi nanga a moi skin fu en. A e sori tu o ten wan sma moi trutru, èn o prenspari so wan sani de.” Leisi 1 Petrus 3:3, 4.
A Waktitoren 1 yan.
„Furu kerki e leri taki wi musu lobi tra sma. [Leisi Mateyus 22:39.] Ma fu san ede yu denki taki so furu fu den orloku na grontapu abi fu du nanga kerki? [Gi a sma na okasi fu piki.] A Waktitoren disi e poti prakseri na a aksi: Kerki kan tyari wánfasi kon gi libisma?”
Ontwaakt! 8 yan.
„Fa yu ben o piki na aksi disi? [Leisi na aksi di skrifi na tapu a kafti. Baka dati, gi a sma na okasi fu piki.] Den warti sani na ini a naturu e kaba kefalek esi. Ma luku a pramisi disi di e gi trowstu. [Leisi Psalm 104:5.] Na Ontwaakt! disi e sori fa heri esi a planeiti fu wi sa kon bun baka dorodoro.”