Sani di yu kan fruteri fu den tijdschrift
A Waktitoren 15 apr.
„Yu no feni taki wan kaba no e kon na den sani di sma kan kon sabi na ini a ten disi? [Gi a sma na okasi fu piki.] Ma nowan sortu sabi de di warti moro a spesrutu sabi di skrifi na ini a tekst disi. [Leisi Yohanes 17:3.] A tijdschrift disi e sori san ’têgo libi’ wani taki èn fa wi kan kisi a sortu sabi di o meki taki wi kisi têgo libi.”
Ontwaakt! 22 apr.
„Furu sma sabi Yesus Krestes moro leki iniwan tra sma di oiti ben libi. Aladi dati de so, toku furu sma e aksi densrefi suma na en trutru. Yu ben sabi taki srefi den apostel fu Yesus ben aksi densrefi a sani disi? [Gi a sma na okasi fu piki. Baka dati, leisi Markus 4:41.] A tijdschrift disi e fruklari fa Bijbel e tyari kon na krin suma na Yesus trutru.”
A Waktitoren 1 mei
„Te wan lobiwan fu wi dede, dan a de so taki wi wani si a sma dati baka. Yu e agri nanga disi? [Gi a sma na okasi fu piki.] Furu sma kisi trowstu fu a pramisi di Bijbel e gi fu na opobaka. [Leisi Yohanes 5:28, 29.] A tijdschrift disi e sori o ten sma sa kisi wan opobaka èn suma na den sma di sa kisi wini fu disi.”
Ontwaakt! 8 mei
„Furu papa nanga mama no e gi pasi taki den pikin fu den e luku ala sani na telefisi. A muilek gi yu fu feni kino di fiti gi na osofamiri fu yu? [Gi a sma na okasi fu piki. Baka dati, leisi Efeisesma 4:17.] A tijdschrift disi e sori fa papa nanga mama kan yepi den pikin fu den fu luku sortu bun sani den kan du fu abi prisiri.”