Sani di yu kan fruteri fu den tijdschrift
A Waktitoren 1 apr.
„Oiti yu aksi yusrefi efu grontapu sa pori gowe te fu kaba, fu di sma e pori den warti sani di de na en tapu? [Gi a sma na okasi fu piki.] Luku a tumusi moi pramisi disi. [Leisi Psalm 104:5.] Na artikel disi e sori san Bijbel e taki san o pasa nanga grontapu na ini a ten di e kon.” Taki fu na artikel di e bigin na tapu bladzijde 10.
Ontwaakt! apr.
„Fu di wi abi so furu fu du, meki furu sma feni en muilek fu poti ten na wan sei fu anbegi Gado. Yu e feni en muilek tu fu du a sani disi? [Gi a sma na okasi fu piki. Baka dati leisi Efeisesma 5:15-17.] Na artikel disi e sori nanga yepi fu Bijbel omeni ten nanga krakti Gado e fruwakti taki wi e gi fu du en wani.” Taki fu na artikel di e bigin na tapu bladzijde 20.
A Waktitoren 1 mei
„Furu sma e taki dati den kan bribi soso na ini den sani di den man si. Yu e agri nanga den? [Gi a sma na okasi fu piki. Baka dati leisi Romesma 1:20.] A tijdschrift disi e poti prakseri na dri fasi fu Gado di wi kan si krin na den sani di a meki, èn a tijdschrift disi e taki tu fa a kan abi krakti na wi tapu te wi sabi den fasi disi.”
Ontwaakt! mei
„Furu sma na ini a ten disi e frede gi san kan pasa na ini a ten di e kon. Yu e denki taki sani o kon moro betre, noso taki sani o kon moro ogri? [Gi a sma na okasi fu piki. Baka dati leisi Openbaring 21:3, 4.] A tijdschrift disi e fruteri fu san ede wi kan abi a frutrow taki heri esi Gado o lusu den bigi problema di libisma noiti no ben man lusu.”