Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 1 Taryh 17
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

1 Taryh kitabynyň mazmuny

      • Ybadathanany Dawut gurmaýar (1—6)

      • Dawut bilen baglaşylan äht (7—15)

      • Dawudyň minnetdarlyk dogasy (16—27)

1 Taryh 17:1

Parallel aýatlar

  • +1Pa 1:8; 1Tr 29:29
  • +1Tr 14:1
  • +2Şm 7:1—3; 1Tr 15:1; 2Tr 1:4

1 Taryh 17:4

Parallel aýatlar

  • +2Şm 7:4—7; 1Pa 8:17—19; 1Tr 22:7, 8

1 Taryh 17:5

Parallel aýatlar

  • +2Ms 40:2; 4Ms 4:24, 25; 2Şm 6:17; Zb 78:60

1 Taryh 17:7

Parallel aýatlar

  • +1Şm 16:11, 12; 17:15; 25:30; 2Şm 7:8—11; Zb 78:70, 71

1 Taryh 17:8

Parallel aýatlar

  • +1Şm 18:14; 2Şm 8:6
  • +1Şm 25:29; 26:10; Zb 89:20, 22
  • +1Şm 18:30

1 Taryh 17:9

Parallel aýatlar

  • +2Ms 2:23

1 Taryh 17:10

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: Ýehowa saňa öý gurup berer.

Parallel aýatlar

  • +Ser 2:16
  • +Zb 18:40

1 Taryh 17:11

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: nesliňi.

Parallel aýatlar

  • +1Pa 8:20; Zb 132:11
  • +2Şm 7:12—17; 1Pa 9:5; 1Tr 28:5; Ýer 23:5

1 Taryh 17:12

Parallel aýatlar

  • +1Pa 5:5; 1Tr 22:10
  • +Zb 89:3, 4; Işa 9:7; Dan 2:44

1 Taryh 17:13

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +2Şm 7:14; Luk 9:35; Ýew 1:5
  • +1Şm 15:24, 28; 1Tr 10:13, 14
  • +Işa 55:3

1 Taryh 17:14

Parallel aýatlar

  • +Dan 2:44; Ýah 1:49; 2Pe 1:11
  • +Zb 89:36; Ýer 33:20, 21; Luk 1:32, 33; Ýew 1:8; Ylh 3:21

1 Taryh 17:15

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

1 Taryh 17:16

Parallel aýatlar

  • +2Şm 7:8, 18—20

1 Taryh 17:17

Parallel aýatlar

  • +Mat 22:42; Res 13:34; Ylh 22:16

1 Taryh 17:18

Parallel aýatlar

  • +Zb 139:1

1 Taryh 17:19

Parallel aýatlar

  • +2Şm 7:21—24

1 Taryh 17:20

Parallel aýatlar

  • +2Ms 15:11
  • +Işa 43:10

1 Taryh 17:21

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: satyn alyp.

Parallel aýatlar

  • +5Ms 4:7; Zb 147:20
  • +2Ms 19:5; Zb 77:15
  • +5Ms 4:34; Neh 9:10; Işa 63:12; Hyz 20:9
  • +5Ms 7:1; Ýuş 10:42; 21:44

1 Taryh 17:22

Parallel aýatlar

  • +1Şm 12:22
  • +1Ms 17:7; 5Ms 7:6, 9

1 Taryh 17:23

Parallel aýatlar

  • +2Şm 7:25—29

1 Taryh 17:24

Parallel aýatlar

  • +2Tr 6:33; Zb 72:19; Mat 6:9; Ýah 12:28
  • +Zb 89:35, 36

1 Taryh 17:27

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: Guluň öýüniň berekedini höwes bilen artdyr.

Umumy salgylar

1 Tar. 17:11Pa 1:8; 1Tr 29:29
1 Tar. 17:11Tr 14:1
1 Tar. 17:12Şm 7:1—3; 1Tr 15:1; 2Tr 1:4
1 Tar. 17:42Şm 7:4—7; 1Pa 8:17—19; 1Tr 22:7, 8
1 Tar. 17:52Ms 40:2; 4Ms 4:24, 25; 2Şm 6:17; Zb 78:60
1 Tar. 17:71Şm 16:11, 12; 17:15; 25:30; 2Şm 7:8—11; Zb 78:70, 71
1 Tar. 17:81Şm 18:14; 2Şm 8:6
1 Tar. 17:81Şm 25:29; 26:10; Zb 89:20, 22
1 Tar. 17:81Şm 18:30
1 Tar. 17:92Ms 2:23
1 Tar. 17:10Ser 2:16
1 Tar. 17:10Zb 18:40
1 Tar. 17:111Pa 8:20; Zb 132:11
1 Tar. 17:112Şm 7:12—17; 1Pa 9:5; 1Tr 28:5; Ýer 23:5
1 Tar. 17:121Pa 5:5; 1Tr 22:10
1 Tar. 17:12Zb 89:3, 4; Işa 9:7; Dan 2:44
1 Tar. 17:132Şm 7:14; Luk 9:35; Ýew 1:5
1 Tar. 17:131Şm 15:24, 28; 1Tr 10:13, 14
1 Tar. 17:13Işa 55:3
1 Tar. 17:14Dan 2:44; Ýah 1:49; 2Pe 1:11
1 Tar. 17:14Zb 89:36; Ýer 33:20, 21; Luk 1:32, 33; Ýew 1:8; Ylh 3:21
1 Tar. 17:162Şm 7:8, 18—20
1 Tar. 17:17Mat 22:42; Res 13:34; Ylh 22:16
1 Tar. 17:18Zb 139:1
1 Tar. 17:192Şm 7:21—24
1 Tar. 17:202Ms 15:11
1 Tar. 17:20Işa 43:10
1 Tar. 17:215Ms 4:7; Zb 147:20
1 Tar. 17:212Ms 19:5; Zb 77:15
1 Tar. 17:215Ms 4:34; Neh 9:10; Işa 63:12; Hyz 20:9
1 Tar. 17:215Ms 7:1; Ýuş 10:42; 21:44
1 Tar. 17:221Şm 12:22
1 Tar. 17:221Ms 17:7; 5Ms 7:6, 9
1 Tar. 17:232Şm 7:25—29
1 Tar. 17:242Tr 6:33; Zb 72:19; Mat 6:9; Ýah 12:28
1 Tar. 17:24Zb 89:35, 36
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mukaddes Kitap
1 Taryh 17:1—27

Birinji Taryh

17 Dawut köşkde ýaşap başlady. Şonda ol Natan+ pygambere: «Men⁠-⁠ä kedr agajyndan salnan köşkde ýaşaýaryn+, Ýehowanyň äht sandygy bolsa matadan ýasalan çadyrda dur»+ diýdi. 2 Natan pygamber: «Göwnüň näme islese ediber, hak Hudaý seniň bilendir» diýip jogap berdi.

3 Şol gije Hudaý Natan pygambere şeýle diýdi: 4 «Git⁠-⁠de, şu sözlerimi gulum Dawuda ýetir: „Ýehowa şeýle diýýär: „Meniň ýaşajak öýümi sen gurmarsyň+. 5 Ysraýyl halkyny Müsürden çykaranymdan bäri, öýde däl⁠-⁠de, çadyrda göçüp⁠-⁠gonup ýaşadym+. 6 Ysraýyllaryň arasyndakam, halkyma çopançylyk edýän serdarlara şu çaka çenli: „Maňa näme üçin kedr agajyndan öý gurmadyňyz?“ diýdimmi?“

7 Gulum Dawuda aýt: „Serkerdebaşy Ýehowa şeýle diýýär: „Men seni goýun bakyp ýören ýeriňden, öri meýdanlardan alyp gaýdyp, ysraýyl halkyma baştutan etdim+. 8 Nirä gitseňem, seniň ýanyňda bolup+, duşmanlaryňy ýoluňdan aýraryn+. Adyňy dünýäniň beýik adamlarynyňky deý arşa galdyraryn+. 9 Ysraýyl halkymy bolsa saýlan ýurdumda parahat ýaşadaryn. Indi zalymlar olara azar bermez+. 10 Hatda serdarlary bellänimden+ soň hem, duşmanlar halkymy ezdiler. Ýöne men ähli duşmanlaryňy saňa boýun egdirerin+. Saňa söz berýärin: „Ýehowa nesliňi şa tagtynda oturdar*“.

11 Ömür tanapyň kesilip, aradan çykanyňda, perzendiňi*, ogullaryňdan birini patyşa edip+, hökümdarlygyny berkiderin+. 12 Ol maňa öý gurup+, meni şöhratlandyrar. Onuň tagty sarsmaz+. 13 Men onuň atasy, ol hem meniň oglum bolar+. Men senden öňki patyşany wepaly söýgimden* mahrum edipdim+. Emma seniň ogluňdan wepaly söýgimi aýyrmaryn+. 14 Men ony hemişe öz tagtymda oturdaryn+, hökümdarlygy we tagty baky durar“»+.

15 Natan şol sözleri we gören görnüşini* Dawuda gürrüň berdi.

16 Şonda Dawut Ýehowanyň huzuryna baryp, dyza çökdi⁠-⁠de, şeýle diýdi: «Eý Ýehowa Hudaý! Maňa we maşgalama munça ýagşylyk eder ýaly, biz kim?+ 17 Eý Hudaý, maňa eden ýagşylyklaryňy az görüp, geljekki neslim barada hem alada edýäň+. Ýehowa Hudaýym, sen meni beýik adam hasaplaýaň. 18 Şeýdip hormatlanyňdan soň, guluň Dawut başga näme diýsin, sen guluňy gowy tanaýaň+. 19 Ýehowa, guluň üçin, islegiňi amala aşyrmak üçin ägirt uly işleri edip, şöhratyňy görkezdiň+. 20 Eý Ýehowa! Saňa taý geljek ýokdur+. Ençeme taňrylar hakda eşidipdik, ýöne ýeke⁠-⁠täk hak Hudaý sensiň!+ 21 Milletler arasynda halkyň ysraýyla taý geljegi barmyka?!+ Eý hak Hudaý, sen baryp, halkyňy azat etdiň, olary özüňe halk edip saýladyň+. Beýik hem täsin gudratlary görkezip, adyňy şöhratlandyrdyň+. Halkyňy Müsürden çykaryp*, başga milletleri öňünden kowduň+. 22 Eý Ýehowa, sen ysraýyllary ebedilik halkyň edip+, olaryň Hudaýy bolduň+. 23 Ýehowa, guluňa we maşgalasyna beren sözüňi hiç wagt unutman, wadaňy berjaý et+. 24 Goý, seniň adyň hiç wagt ýitmesin, adyňa ebedi şöhrat bolsun!+ Şonda hemmeler: „Ysraýyl Hudaýy, Serkerdebaşy Ýehowa Ysraýylyň Hudaýydyr“ diýerler. Guluň Dawudyň öýi huzuryňda berk dursun+. 25 Eý Hudaýym, meniň neslimi tagtda oturtjakdygyňy söz beripdiň, şonuň üçin saňa ynam bilen doga edýärin. 26 Ýehowa, sen hak Hudaýsyň, guluňa köp ýagşylyklary wada berdiň. 27 Öý⁠-⁠içerimiň berekedini artdyr*. Öýüm huzuryňda ebedi dursun! Bereket berýän sensiň, eý Ýehowa! Seniň saýaňda öýümiň berekedi hiç haçan egsilmez!»

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş