Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Ýermeýa 17
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Ýermeýa kitabynyň mazmuny

      • Ýahudanyň günäsi ýazylandyr (1—4)

      • Ýehowa bil baglaýan adam bagtly (5—8)

      • Ynsanyň ýüregi hilegär (9—11)

      • Ýehowa — Ysraýylyň umydy (12, 13)

      • Ýermeýanyň dogasy (14—18)

      • Sabat gününi mukaddes hasaplaň (19—27)

Ýermeýa 17:1

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Ýermeýa 17:2

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +Işa 1:29; Hyz 6:13
  • +Ser 3:7; 2Tr 24:18; 33:1, 3

Ýermeýa 17:3

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 26:30; Hyz 6:3
  • +2Pa 24:11, 13; Ýer 15:13

Ýermeýa 17:4

Çykgytlar

  • *

    Başga manysy: Meniň gaharymdan ýaňa ot kimin ýandyňyz.

Parallel aýatlar

  • +Agy 5:2
  • +5Ms 28:48; Ýer 16:13
  • +Işa 5:25; Ýer 15:14

Ýermeýa 17:5

Parallel aýatlar

  • +Işa 30:1, 2
  • +2Pa 16:7

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 44

    «Garawul diňi»,

    15/3/2007, sah. 10

Ýermeýa 17:7

Parallel aýatlar

  • +Zb 34:8; 146:5; Işa 26:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/3/2007, sah. 10

Ýermeýa 17:8

Parallel aýatlar

  • +Zb 1:3; 92:12, 13

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Durmuş we wagyz. Okuw depderi»,

    9/2019, sah. 8

    «Garawul diňi»,

    15/4/2011, sah. 28

    15/3/2011, sah. 13

Ýermeýa 17:9

Çykgytlar

  • *

    Başga manysy: sagaldyp bolmaýar.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 6:5; 8:21; Nak 28:26

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Salgylar mwb (2017)»,

    4/2017, sah. 1

Ýermeýa 17:10

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: Duýgulary. Sözme⁠-⁠söz: Böwrekleri.

Parallel aýatlar

  • +1Şm 16:7; 1Tr 28:9; Nak 17:3; 21:2
  • +Rim 2:6; Gal 6:7; Ylh 2:23; 22:12

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/3/2013, sah. 9

Ýermeýa 17:11

Parallel aýatlar

  • +Nak 28:20; Işa 1:23; Ýak 5:4

Ýermeýa 17:12

Parallel aýatlar

  • +2Tr 2:5; Işa 6:1

Ýermeýa 17:13

Parallel aýatlar

  • +Zb 73:27; Işa 1:28
  • +Ýer 2:13; Ylh 22:1

Ýermeýa 17:14

Parallel aýatlar

  • +Ýer 15:20

Ýermeýa 17:15

Parallel aýatlar

  • +Işa 5:19; 2Pe 3:4

Ýermeýa 17:18

Parallel aýatlar

  • +Ýer 15:15; 20:11
  • +Ýer 18:23

Ýermeýa 17:19

Çykgytlar

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: Halkyň ogullarynyň.

Parallel aýatlar

  • +Ýer 7:2

Ýermeýa 17:21

Parallel aýatlar

  • +Neh 13:19

Ýermeýa 17:22

Parallel aýatlar

  • +2Ms 20:9, 10; 3Ms 23:3
  • +2Ms 31:13

Ýermeýa 17:23

Parallel aýatlar

  • +Işa 48:4; Hyz 20:13

Ýermeýa 17:24

Parallel aýatlar

  • +5Ms 5:12—14

Ýermeýa 17:25

Parallel aýatlar

  • +Zb 132:11
  • +Ýer 22:4

Ýermeýa 17:26

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: günortadan.

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +Ýer 32:44
  • +Ýer 33:13
  • +3Ms 1:3
  • +Hyd 3:3
  • +3Ms 2:1, 2
  • +Zb 107:22; 116:17; Ýer 33:10, 11

Ýermeýa 17:27

Parallel aýatlar

  • +2Pa 25:9, 10; Ýer 39:8
  • +2Pa 22:16, 17; Agy 4:11

Umumy salgylar

Ýer. 17:2Işa 1:29; Hyz 6:13
Ýer. 17:2Ser 3:7; 2Tr 24:18; 33:1, 3
Ýer. 17:33Ms 26:30; Hyz 6:3
Ýer. 17:32Pa 24:11, 13; Ýer 15:13
Ýer. 17:4Agy 5:2
Ýer. 17:45Ms 28:48; Ýer 16:13
Ýer. 17:4Işa 5:25; Ýer 15:14
Ýer. 17:5Işa 30:1, 2
Ýer. 17:52Pa 16:7
Ýer. 17:7Zb 34:8; 146:5; Işa 26:3
Ýer. 17:8Zb 1:3; 92:12, 13
Ýer. 17:91Ms 6:5; 8:21; Nak 28:26
Ýer. 17:101Şm 16:7; 1Tr 28:9; Nak 17:3; 21:2
Ýer. 17:10Rim 2:6; Gal 6:7; Ylh 2:23; 22:12
Ýer. 17:11Nak 28:20; Işa 1:23; Ýak 5:4
Ýer. 17:122Tr 2:5; Işa 6:1
Ýer. 17:13Zb 73:27; Işa 1:28
Ýer. 17:13Ýer 2:13; Ylh 22:1
Ýer. 17:14Ýer 15:20
Ýer. 17:15Işa 5:19; 2Pe 3:4
Ýer. 17:18Ýer 15:15; 20:11
Ýer. 17:18Ýer 18:23
Ýer. 17:19Ýer 7:2
Ýer. 17:21Neh 13:19
Ýer. 17:222Ms 20:9, 10; 3Ms 23:3
Ýer. 17:222Ms 31:13
Ýer. 17:23Işa 48:4; Hyz 20:13
Ýer. 17:245Ms 5:12—14
Ýer. 17:25Zb 132:11
Ýer. 17:25Ýer 22:4
Ýer. 17:26Ýer 32:44
Ýer. 17:26Ýer 33:13
Ýer. 17:263Ms 1:3
Ýer. 17:26Hyd 3:3
Ýer. 17:263Ms 2:1, 2
Ýer. 17:26Zb 107:22; 116:17; Ýer 33:10, 11
Ýer. 17:272Pa 25:9, 10; Ýer 39:8
Ýer. 17:272Pa 22:16, 17; Agy 4:11
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mukaddes Kitap
Ýermeýa 17:1—27

Ýermeýa

17 «Ýahudanyň günäsi demir galam bilen ýazylandyr,

Ýüreklerine, gurbanlyk ojaklarynyň* şahlaryna

Göwher daşynyň ujy bilen oýulyp ýazylandyr.

 2 Olaryň ogullary baýyrdaky, daglardaky,

Gür ýaprakly agaçlaryň aşagyndaky+

Gurbanlyk ojaklaryny, keramatly pürslerini*+ ýatlaýarlar.

 3 Ýurtda eden günäleriňiz sebäpli,

Mal⁠-⁠mülküňizi, hazynaňyzy, seždegähleriňizi*+,

Duşmanlara olja edip bererin+.

 4 Size beren mirasymy öz eliňiz bilen dargadarsyňyz+.

Ýat ýurtlarda duşman elinde gul bolarsyňyz+.

Sebäbi siz gaharymy ot ýaly tutaşdyrdyňyz*+,

Ol hiç wagt sönmez».

 5 Ýehowa şeýle diýýär:

«Adama bil baglaýan+,

Ynsan güýjüne daýanýan+,

Ýüregi Ýehowadan daşlaşan kişä nälet bolsun!

 6 Ol çölde ýeke ösen agaç kimin bolar,

Gowy günleri görmez.

Hiç kimiň ýaşamaýan şor ýerlerinde,

Gurak çöllerde mesgen tutar.

 7 Ýehowa bil baglaýan,

Ýehowa daýanýan adam bereket alsyn!+

 8 Ol suwuň ýakasynda ekilen agaç ýaly bolar,

Köki çeşmäniň boýuna ýaýrar.

Ol jöwzany duýmaz,

Ýapraklary hemişe al⁠-⁠ýaşyl öwser+.

Gurakçylyk ýyly saralyp solmaz.

Miwesi egsilmez.

 9 Ynsan ýüregi ähli zatdan hilegär, hiç zatdan gaýtmaýar*+.

Kim oňa düşünip biler?

10 Men Ýehowa, ýürekleri+,

Oý⁠-⁠pikirleri* barlaýaryn.

Her kimiň saýlan ýoluna,

Eden işine görä hakyny berýärin+.

11 Haram baýlyk toplan adam+,

Guzlamadyk ýumurtgasyny basyp oturan käkilik ýalydyr.

Ol ömrüniň ortasynda baýlygyndan mahrum bolup,

Ahyrsoňy akmaklygy bilner».

12 Hudaýyň şöhratly tagty ilkibaşdan beýikdir+,

Mukaddes mekanymyzdyr.

13 Eý Ýehowa, ysraýyl halkynyň umydy!

Senden ýüz öwrenler masgara bolarlar.

Imandan dänenleriň ady çägäniň ýüzüne ýazylar+.

Sebäbi olar dirilik suwunyň gözbaşyny,

Ýehowany taşlap gitdiler+.

14 Eý Ýehowa, derdime derman ber, sagalaýyn.

Meni halas et, gutulaýyn+.

Sebäbi saňa alkyş aýdýaryn.

15 Olar maňa:

«Hany Ýehowanyň beren sözi?+

Goý, ol sözünde dursun!» diýýärler.

16 Men çopan bolmakdan boýun gaçyrmadym,

Seniň ýollaryňdan ýöredim.

Heläkçiligi görmek islemedim.

Agzymdan çykan sözleri bilýärsiň,

Men huzuryňda gepledim.

17 Betbagtçylyk inende penam sensiň,

Men gorkmaýyn.

18 Men utanmaýyn,

Goý, duşmanlarym utansyn+.

Men gorkmaýyn,

Goý, olar gorksun.

Olaryň başyna betbagtçylyk inder+,

Duşmanlary gyryp, bütinleý ýok et.

19 Ýehowa maňa şeýle diýdi: «Ýahuda patyşalarynyň* girip⁠-⁠çykýan esasy derwezesine bar. Soňra Iýerusalimiň başga derwezelerine bar⁠-⁠da, şol ýerde dur+. 20 Olara şuny aýt: „Derwezelerden girýän Ýahuda patyşalary, ýahuda halky we Iýerusalimiň ilaty, Ýehowanyň sözüni diňläň. 21 Ýehowa şeýle diýýär: „Ünsli boluň, Sabat güni ýük götermäň, Iýerusalimiň derwezelerinden ýük geçirmäň+. 22 Sabat güni öýüňizden ýük çykarmaň. Hiç hili iş etmäň+. Ata⁠-⁠babalaryňyza tabşyryşym ýaly, Sabat gününi mukaddes hasaplaň+. 23 Emma olar meni diňlemediler, gulak asmadylar. Kesirlik edip, maňa boýun bolmadylar, terbiýämi kabul etmediler“+.

24 Ýehowa şeýle diýýär: „Eger siz maňa gulak assaňyz, Sabat güni şäher derwezelerinden ýük geçirmeseňiz, Sabat gününi mukaddes hasaplasaňyz, hiç hili iş etmeseňiz+, 25 şonda Dawudyň tagtynda+ oturan patyşalar we han⁠-⁠begler atly hem arabaly şäheriň derwezelerinden girerler. Olar bilen ýahuda halky we Iýerusalimiň ilaty girer+. Şäher hemişe ilatly bolar. 26 Ýahudanyň şäherlerinden, Iýerusalimiň daş⁠-⁠töwereginden, Benýamin ýurdundan+, düzlüklerden+, daglaryndan we Negepden* adamlar geler. Olar Ýehowanyň öýüne ýakma gurbanlyklaryny+, sadakalary+, galla sadakalaryny+, ladan* we şükür gurbanlyklaryny getirerler+.

27 Maňa gulak asmasaňyz, Sabat gününi mukaddes hasaplaman ýük göterseňiz, Sabat güni Iýerusalimiň derwezelerinden ýük geçirseňiz, men Iýerusalimiň derwezelerini otlaryn we berk diňlerini ýakyp ýok ederin+, söndüren tapylmaz“»+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş