Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Markus 3
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Markus kitabynyň mazmuny

      • Eli ysmaz adamyň sagalyşy (1—6)

      • Kenara märeke ýygnanýar (7—12)

      • Isanyň 12 resuly (13—19)

      • Mukaddes ruha dil ýetirmek (20—30)

      • Isanyň ejesi we doganlary (31—35)

Markus 3:1

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: şel.

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:9—14; Luk 6:6—11

Markus 3:2

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 78

Markus 3:3

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: şel.

Markus 3:4

Parallel aýatlar

  • +Luk 14:1—3

Markus 3:5

Parallel aýatlar

  • +Ýah 12:39, 40

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Durmuş we wagyz. Okuw depderi»,

    4/2018, sah. 5

Markus 3:6

Parallel aýatlar

  • +Mat 22:16; Mar 12:13

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 78

Markus 3:7

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:15

Markus 3:9

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 80

Markus 3:10

Parallel aýatlar

  • +Mat 9:20, 21; Mar 5:27, 28; 6:56

Markus 3:11

Parallel aýatlar

  • +Mat 8:31
  • +Mar 1:23, 24; 5:7; Luk 4:41

Markus 3:12

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:15, 16; Mar 1:25

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/2/2008, sah. 28

Markus 3:13

Parallel aýatlar

  • +Ýah 15:16
  • +Luk 6:12, 13

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 82

Markus 3:15

Parallel aýatlar

  • +Mat 10:1

Markus 3:16

Parallel aýatlar

  • +Mat 10:2—4; Luk 6:14—16; Res 1:13
  • +Ýah 1:42

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 82

Markus 3:17

Parallel aýatlar

  • +Luk 9:54

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 82, 228, 229

Markus 3:18

Çykgytlar

  • *

    Yhlasly diýmegi aňladýar.

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 82

Markus 3:19

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 82

Markus 3:21

Parallel aýatlar

  • +Ýah 7:5

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 102, 103

Markus 3:22

Çykgytlar

  • *

    Şeýtanyň bir ady.

Parallel aýatlar

  • +Mat 9:34; 10:25; 12:24—29; Luk 11:15; Ýah 8:48

Markus 3:24

Parallel aýatlar

  • +Luk 11:17, 18

Markus 3:29

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:31, 32; Luk 12:10
  • +Ýew 6:4, 6; 10:26

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 103

    «Garawul diňi»,

    15/7/2007, sah. 18

Markus 3:30

Parallel aýatlar

  • +Ýah 7:20; 10:20

Markus 3:31

Parallel aýatlar

  • +Mat 13:55; Ýah 2:12; Res 1:14
  • +Mat 12:46—50; Luk 8:19—21

Markus 3:32

Parallel aýatlar

  • +Mar 6:3

Markus 3:34

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:49; Ýew 2:11

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 105

Markus 3:35

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:50; Luk 8:21; Ýah 15:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 19

    «Isa — ýol», sah. 105

Umumy salgylar

Mar. 3:1Mat 12:9—14; Luk 6:6—11
Mar. 3:4Luk 14:1—3
Mar. 3:5Ýah 12:39, 40
Mar. 3:6Mat 22:16; Mar 12:13
Mar. 3:7Mat 12:15
Mar. 3:10Mat 9:20, 21; Mar 5:27, 28; 6:56
Mar. 3:11Mat 8:31
Mar. 3:11Mar 1:23, 24; 5:7; Luk 4:41
Mar. 3:12Mat 12:15, 16; Mar 1:25
Mar. 3:13Ýah 15:16
Mar. 3:13Luk 6:12, 13
Mar. 3:15Mat 10:1
Mar. 3:16Mat 10:2—4; Luk 6:14—16; Res 1:13
Mar. 3:16Ýah 1:42
Mar. 3:17Luk 9:54
Mar. 3:21Ýah 7:5
Mar. 3:22Mat 9:34; 10:25; 12:24—29; Luk 11:15; Ýah 8:48
Mar. 3:24Luk 11:17, 18
Mar. 3:29Mat 12:31, 32; Luk 12:10
Mar. 3:29Ýew 6:4, 6; 10:26
Mar. 3:30Ýah 7:20; 10:20
Mar. 3:31Mat 13:55; Ýah 2:12; Res 1:14
Mar. 3:31Mat 12:46—50; Luk 8:19—21
Mar. 3:32Mar 6:3
Mar. 3:34Mat 12:49; Ýew 2:11
Mar. 3:35Mat 12:50; Luk 8:21; Ýah 15:14
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
Mukaddes Kitap
Markus 3:1—35

Markus

3 Isa ýene⁠-⁠de sinagoga bardy. Şol sinagogada eli ysmaz* adamy gördi+. 2 Fariseýler Isany aýyplamak isleýärdiler. Olar Sabat güni* ysmaz adamy sagaldarmyka diýip, Isadan gözüni aýyrman otyrdylar. 3 Isa eli ysmaz* adama: «Tur, orta çyk!» diýdi. 4 Isa fariseýlerden: «Sabat güni ýagşylyk etmek dogrumy ýa⁠-⁠da ýamanlyk? Adamy halas etmek dogrumy ýa⁠-⁠da öldürmek?»+ diýip sorady. Olar hiç zat jogap bermediler. 5 Isa adamlaryň doňýürekdigine+ örän gynandy. Ol töweregindäkilere gaharly seredip, ýaňky adama: «Eliňi uzat!» diýdi. Ol uzadan badyna, eli sagaldy. 6 Fariseýler daşaryk çykyp, Isany öldürmek üçin Hirodesiň tarapdarlary+ bilen maslahatlaşdylar.

7 Isa şägirtleri bilen deňze tarap gitdi. Şonda Jelileden we Ýahudadan gelen uly märeke yzyna düşdi+. 8 Isanyň eden ençeme gudratlary hakda eşidip, ýanyna Iýerusalimden, Idumeýadan, Iordan derýasynyň gündogaryndan, Tir bilen Sidondan uly märeke geldi. 9 Märekäniň içinde gysylmaz ýaly, Isa şägirtlerine kiçi gaýyk taýýarlamagy tabşyrdy. 10 Isa köp adamlary sagaltdy, şol sebäpli agyr keselli adamlar elini degirjek bolup+, onuň ýanyna dykylyşyp barýardylar. 11 Hatda zalym ruhlar+ hem Isany görende, aýagyna ýykylyp: «Sen Hudaýyň Ogly»+ diýip gygyrýardylar. 12 Ýöne Isa özi hakda hiç kime gürrüň bermezligi gaýta⁠-⁠gaýta tabşyrdy+.

13 Isa daga çykyp, şägirtleriniň käbirini ýanyna çagyrdy+, olar hem bardylar+. 14 Isa 12 adamy saýlap, «resullar» diýip at goýdy. Olar Isanyň ýanynda bolmaga we wagyz etmäge saýlanypdy. 15 Isa resullaryna jynlary kowup çykarmaga⁠-⁠da ygtyýar berdi+.

16 Ine 12 resulyň ady+: Simun (Isa oňa Petrus hem diýýärdi)+, 17 Zebedeýiň ogullary Ýakup bilen Ýahýa (Isa olara Benireges hem diýýärdi, ýagny «gök gürrüldisiniň ogullary»+ diýmegi aňladýar), 18 Andreas, Filipus, Bartolomeý, Matta, Tomas, Alfeýiň ogly Ýakup, Taddewus, Simun Kananit* 19 we Isa dönüklik eden Iuda Iskariýot.

Isa bir öýe bardy. 20 Şonda ýene⁠-⁠de märeke ýygnandy. Adamlar şeýle bir köpdi welin, Isa şägirtleri bilen nahar hem iýip bilmedi. 21 Bolan zatlar hakda Isanyň dogan⁠-⁠garyndaşlary eşidende: «Ol akylyndan azaşypdyr» diýip, ony äkitmäge geldiler+. 22 Iýerusalimden gelen kanunçylar: «Onuň içinde Beýelzebul* bar. Ol jynlary jynlaryň hökümdarynyň kömegi bilen kowup çykarýar»+ diýdiler. 23 Isa olary ýanyna çagyryp, şeýle mysal getirdi: «Şeýtan nädip öz⁠-⁠özüni kowup çykarsyn? 24 Eger bir patyşalygyň ilaty agzala bolsa, patyşalyk ýykylar+. 25 Ýa⁠-⁠da maşgalada agzalalyk bolsa, maşgala dargar. 26 Eger Şeýtan hem öz⁠-⁠özüne garşy çyksa, onuň patyşalygy berk bolmaz, ol ýykylar. 27 Eger biri güýçli adamyň öýüne girip, zadyny aljak bolsa, ilki el⁠-⁠aýagyny daňar, diňe şonda öýüni talap biler. 28 Bilip goýuň, adamlar näme günä etse⁠-⁠de, nähili gargyş aýtsa⁠-⁠da bagyşlanar. 29 Emma mukaddes ruha dil ýetiren adam hiç haçan bagyşlanmaz+. Ol ebedilik günäkär hasaplanar»+. 30 Isa mysaly «Onuň içinde zalym ruh bar» diýendikleri üçin aýtdy+.

31 Şol wagt Isanyň ejesi we doganlary+ geldi. Olar daşarda durup, Isany çagyrmak üçin adam iberdiler+. 32 Adamlar Isanyň daşyna üýşüp otyrdy. Şonda olar: «Ejeň bilen doganlaryň daşarda garaşyp dur»+ diýdiler. 33 Isa adamlara: «Meniň ejem we doganlarym kim?» diýdi. 34 Ol ýanynda oturanlary görkezip: «Ynha meniň ejem hem doganlarym!+ 35 Hudaýyň islegini berjaý edýän adam meniň doganym, uýam hem ejemdir»+ diýdi.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş