Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g94 12/8 p. 3-6
  • Laikim Tumas Mani—Em As Bilong Planti Hevi

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Laikim Tumas Mani—Em As Bilong Planti Hevi
  • Kirap!—1994
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Strong Bilong Mani Insait Long Famili
  • Bikpela Hap Mani i Stap
  • Kain Kain As
  • Holim Stretpela Tingting Long Mani
    Kirap!—2015
  • Yu Ting Mani Em i As Bilong Olgeta Pasin Nogut?
    Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel
  • Mani
    Kirap!—2014
  • Rot Bilong Bosim Gut Mani
    Famili Bilong Yu Inap i Stap Amamas
Lukim Moa
Kirap!—1994
g94 12/8 p. 3-6

Laikim Tumas Mani—Em As Bilong Planti Hevi

OLGETA nupela nupela lain i kamap ol inap stori olsem: Ol i bin lukim ol man i resis tru long kisim dispela samting planti man i laik tumas long kisim​—em mani! Olgeta nupela nupela lain inap stori long ol pait ol i bin insait long en bilong kisim mani kago, na sapos mani inap, ol i bin pait i go i go, na sapos mani i pinis, pait i pinis.

Long olgeta hap ol man i save laikim tumas mani na long dispela as ol i kilim i dai planti milion manmeri. Pikinini bilong sampela maniman, man i holim em na karim em i go bilong kisim mani long papamama. Na papamama i givim mani na man i no ken bagarapim pikinini. Sampela man i giaman na kisim olgeta mani ol man i bin wok strong long bungim inap planti yia bilong lukautim ol bihain. Na sampela man i brukim haus bilong stilim mani. Na sampela ol i hansapim beng. I no gat wanpela taim ol man i ken tok, long taim bilong ol tasol ol dispela samting nogut i save kamap. Na bipo wanpela man nogut i bin kamapim gutpela pren bilong em long ol birua, em nambawan man tru i winim ol narapela man. Em i mekim olsem bilong kisim 30 mani silva. I no gat narapela taim bipo o long nau dispela kain pasin mangal bilong kisim mani i bin kamap.

Tasol nau long taim bilong yumi, pasin bilong ol man long kisim mani i go moa nogut. Wanpela man Amerika bilong raitim buk i tok: ‘Dola i gat olgeta strong. Em i wanpela samting olgeta man i save givim bel long en.’ I no gat wanpela taim bipo i olsem nau na ol man i no pret long hansapim beng na stilim planti milion kina. Na i no ol man na meri tasol i mekim dispela pasin, nogat; ol yangpela tu. Dispela kain pasin stil i save kamap planti taim, olsem na ol nius i no save stori planti long en. Na bos bilong planti beng samting i gat pasin mangal, olsem na ol i stilim mani ol man i bin putim long beng. Dispela i mekim na beng i bagarap na mani bilong planti man i lus.

Na olsem wanem long ol man i wok long ofis samting na ol i giaman na stilim planti milion kina long kampani ol i wok long en, bai ol i ken kisim wankain sindaun olsem ol maniman o man i gat nem? Na yumi ken stori planti long ol raskolman. Ol i save hait i stap long ples tudak na taim man i wokabaut i kam, ol i hansapim em na stilim paus bilong em. Na long san tu ol man i lukim raskolman i no pret long hansapim man, kilim em i dai, na stilim mani bilong em. Ol man bilong sampela taun i tok: ‘Mipela i no save ting, ol bai hansapim mi long rot o nogat; mipela save ting, hamas taim ol bai mekim olsem.’ Sampela man i save karim liklik mani long paus samting na ol i tok em ‘mani bilong raskol,’ na sapos man i hansapim ol, ol inap givim dispela long ol, na ating raskol i no ken kilim ol i dai. Bipo i no gat wanpela taim i olsem taim bilong yumi long nau na ol man i resis long kisim mani, maski ol i mas mekim pasin nogut bilong kisim.

Strong Bilong Mani Insait Long Famili

Long olgeta de planti marit i save tok pait long mani. Wanpela savemeri i tok: ‘Mani i olsem wanpela kain ain i gat strong bilong pulim ol samting, ol i kolim magnet. Mani i save kamapim olgeta bel hevi bilong yumi. Sapos ol marit i no laik pait moa long mani, orait, ol i mas save gut long tingting bilong poroman long mani na wok poroman i save mekim long dispela mani.’ Planti saveman i tok, maski ol marit i gat mani o ol i stap rabis o ol i stap namel, as bilong planti pait, em mani tasol. Wanpela saveman i tok: ‘Mi kirap nogut long ol pait i kamap namel long ol marit long pasin bilong ol long bungim mani o tromoi mani.’ Tingim ol maniman. Ating wanpela poroman i laik bungim mani, tasol narapela i laik tromoi mani na baim ol samting. Olsem na maski ol i gat planti mani, ol i pait. I no olsem ol i no gat mani na ol i pait, nogat; ol i pait, long wanem, ol i gat planti tumas mani. Na sampela i save maritim man o meri i gat planti mani bambai ol i ken kisim gutpela sindaun, na bihain ol i katim marit. Nau poroman i gat planti mani i mas givim bikpela hap mani bilong em long poroman i bin katim marit.

Long nau ol man i tingting planti long mani, olsem na man i gat mani em i ting em inap bosim ol samting na em i no pilim olsem em i man nating. Planti taim man bai bel nogut long meri bilong em sapos meri i wok mani na pe bilong meri i winim pe bilong em. Man inap ting em i no bos moa na em i olsem man nating. Nau tupela marit i no stap wanbel moa​—man i bel nogut long dispela samting i gat olgeta strong​—mani. Olsem na taim tupela marit i pait long mani, planti taim mani i win​—pasin bilong narapela i laikim narapela, nogat.

Tru tumas, “pasin bilong laikim tumas mani em i as bilong olgeta pasin nogut.” (1 Timoti 6:10) Tasol sapos olgeta mani bilong wanpela man i lus, long wanem, ol man i resis long kisim mani ol i giamanim em na stilim mani bilong em, dispela man bai bel hevi na i stap bilong em i nogut.

Bikpela Hap Mani i Stap

Ol i tok, bilong kisim sampela mani moa, yu mas i gat mani. Tingim mani ol kampani i save tromoi bilong mekim ol toksave bilong grisim ol man long baim samting long stua bilong ol. Ol i save tromoi planti milion kina. Na lukim ol pas yu save kisim long rot bilong posofis, ating sampela taim i gat pas bilong kampani i tok: ‘Yu inap winim 10 milion kina.’ Long nau i olsem ol man i no laik kisim wan milion kina, ol i laik kisim 10 milion kina o sampela kina moa.

Long sampela provins long Amerika, prais ol inap winim long laki-tiket bilong winmoni i go antap inap sampela milion kina! Prais bilong sampela laki-tiket i olsem 50 milion kina i go inap 100 milion kina. I olsem mani ol man inap winim long ol laki-tiket i no inap pinis​—bikpela mani i stap bilong ol man i ken kisim. Inap planti yia planti kantri i gat winmoni na gavman yet i bin kamapim. Na sampela man i tingting long kisim bikpela mani long winmoni, olsem na ol i bin tromoi pe bilong ol bilong wanpela wik bilong baim wanpela laki-tiket. Klos na kaikai bilong sampela famili i no inap, long wanem, ol i tromoi mani bilong ol long ‘ol giaman god ol i ting ol i save mekim ol i win.’​—Aisaia 65:11.

Tingim ol planti milion manmeri ol i ting ol bai kisim prais long ol pilai laki. Na tingim ol man long olgeta hap i save pilai laki long ol haus laki na ol i driman long ol samting ol inap baim o ol inap mekim sapos ol i kisim winmani. Ol i ting sapos wanpela taim tasol ol i pilai satu o kas o masin bilong pilai laki, ol bai kisim winmani na nau ol i gat rot bilong kisim olgeta samting ol i bin driman long kisim. Tasol insait long planti milion man i gat wan wan man tasol i save win.

Olsem na ol man i resis yet long kisim dispela samting i hatwok long kisim​—mani. Na maski sampela i bungim bikpela mani kago, wanpela hevi inap kamap na mani kago bilong ol i lus. Ol i mas tingim tok bilong King Solomon i gat bikpela insait bilong en. Em i tok: “Maski yu kisim planti mani, wantu em bai i pinis. I olsem mani i gat wing na i flai i go antap olsem tarangau.”​—Sindaun 23:5.

Kain Kain As

Samting i stap ples klia tru em olsem: Ol man i bin tromoi olgeta mani bilong ol long pilai laki, ol yet na famili bilong ol i bin karim bikpela hevi long dispela samting. Na planti bilong ol em ol rabisman. Na sampela em ol lesman, ol i no laik wok, olsem na pilai laki i no hatwok long kisim mani. Tarangu, long nau klostu olgeta rabisman i stap olsem, long wanem, ol i no gat rot long kisim mani o gutpela sindaun. Planti milion man i skul liklik tasol, olsem na ol inap raitim nem bilong ol tasol. Wok bisnis long kantri bilong planti milion man i bagarap, olsem na mani ol i kisim i no gat strong. Na maski sampela man i go long bikpela skul samting, ol i no inap painim wok mani. Na taim ol bikpela kampani i no wokim moa planti samting, long wanem, ol man i no baim, kampani i save rausim planti tausen man long wok. Olsem na yumi laik save, ol dispela man i karim hevi bilong ol olsem wanem?

Ating sapos rot i op long kisim mani, maski ol i mas mekim pasin giaman bilong kisim, ol bai mekim. Na ol i ting i orait long lusim stretpela pasin bilong kisim. Planti man i sot tru long mani i save tok: ‘Maski mi mas mekim wanem, bai mi mekim bilong lukautim famili bilong mi.’ I gat planti samting i no stret ol man i save mekim bilong kisim mani. Planti meri i save pamuk na planti man i save stil. Olsem wanem? Man i resis long kisim mani, i stret em i lusim stretpela pasin o em i stil o pilai laki bilong kisim? Planti man i ting olsem.

Olsem wanem? Yu save bilip long Man i bin wokim yumi, God Jehova? Em i tokim yumi long putim olgeta hevi bilong yumi long han bilong em. Pol i bin stap Kristen inap 25 yia taim em i tok: “Maski mi stap rabis tru o mi gat planti samting, mi save stap isi tasol. Mi save pinis long pasin bilong i stap isi, maski mi gat planti kaikai o mi stap hangre, na maski mi gat planti samting o mi sot long ol samting. Olgeta kain samting i ken kamap long mi, na mi save stap isi yet na belgut tasol. Krais i save strongim mi, na long strong bilong em mi inap mekim olgeta samting.” (Filipai 4:​12, 13) Olsem na yumi save Pol i no bin lusim stretpela pasin taim em i sot long sampela samting bilong skin, a? Em i bilip long Jehova na Jehova i bin helpim em.

Olsem na sapos yu stap rabis, o yu sot long samting, nogut yu lusim stretpela pasin. I no gat rong long painim mani sapos yumi mekim long stretpela pasin. Jisas i bin tok: “Man i save wok, em inap kisim pe bilong en.” (Luk 10:7) Na i no gat rong sapos yu wanpela maniman. Tasol yumi no ken tru lusim stretpela pasin bilong kisim samting yumi gat laik long kisim. Yumi mas kamap wanbel wantaim Jehova na em bai helpim yumi long karim ol hevi bilong yumi. “Olgeta hevi yupela i karim, yupela i mas putim long han bilong [God].”​—1 Pita 5:​6, 7.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim