Epril
Sande, Epril 1
Bipo yupela i stap birua bilong God na yupela i stap longwe long em, long wanem, tingting bilong yupela i stap long ol wok nogut. Nau em i kamapim pasin wanbel long rot bilong bodi bilong dispela man husat i givim em yet long i dai.—Kol. 1:21, 22.
Yumi mas helpim ol narapela long save olsem ol inap kamap pren bilong God. Paslain long Jisas i givim laip bilong em olsem ofa bilong helpim ol man i bilip, God i tingim ol manmeri olsem ol birua. Aposel Jon i tok: “Man i bilip long Pikinini, em i gat laip i stap oltaim. Man i no bihainim tok bilong Pikinini, em i no inap kisim laip, na belhat bilong God bai painim em.” (Jon 3:36) Ofa bilong Krais i opim rot long ol man inap kamap wanbel wantaim God. (2 Kor. 5:18-20) Yumi skulim ol manmeri long tok i tru bilong Baibel na helpim ol long kamap pren bilong Jehova. Dispela em i bikpela samting long wok autim tok bilong yumi. w16.07 4:8-10
Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 14) Jon 19:1-42
Mande, Epril 2
Nem bilong yu i mas i stap holi.—Mat. 6:9.
Namba 1 samting Jisas i kolim long beten em long mekim holi nem bilong God. Jehova em i holi, olsem na olgeta lo na stiatok i kam long em i holi. Maski i olsem, long gaden Iden Satan i sutim tok giaman long rait bilong God long putim ol lo bilong stiaim ol man. Satan i bagarapim nem holi bilong God. (Stt. 3:1-5) Jisas i laikim tru nem bilong Jehova. (Jon 17:25, 26) Em i insait long wok bilong mekim holi nem bilong God. (Sng. 40:8-10) Taim Jisas i stap long graun olsem man i gutpela olgeta, em i soim klia olsem i stret tru long Jehova i putim ol lo bilong stiaim ol manmeri. Jisas i stap gut long Papa bilong em long heven i go inap long em i dai, olsem na em i soim klia olsem man i gutpela olgeta, em inap bihainim gut ol stretpela lo bilong God. w17.02 2:2-4
Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 15) Matyu 27:62-66 (Ol samting i kamap bihain long san i go daun: Nisan 16) Jon 20:1
Tunde, Epril 3
Pikinini Sipsip . . . i ken kisim biknem na ona na glori na strong inap oltaim oltaim.—Rev. 5:13.
Pikinini Sipsip em Jisas Krais. Em i “Pikinini Sipsip bilong God husat i tekewe sin bilong olgeta manmeri!” (Jon 1:29) Baibel i tok Jisas i winim olgeta man em ol i mekim wok king long bipo na long nau. “[Jisas] i King bilong olgeta king na Bikpela bilong olgeta bikpela. Em wanpela tasol i no inap i dai, em i stap long lait i no gat wanpela man inap i go klostu long en. I no gat wanpela man i bin lukim em, na tu, i no gat wanpela man inap lukim em.” (1 Tim. 6:14-16) I no gat narapela king i bin dai na givim laip bilong em olsem pe bilong baim bek yumi long sin! Ating yu laik mekim wankain tok olsem bikpela lain ensel long heven, ol i tok: “Dispela Pikinini Sipsip em ol i bin kilim i dai, em i gutpela inap long kisim pawa na planti gutpela samting na savetingting na strong na ona na glori na biknem.” (Rev. 5:12) I stret tru long yumi givim ona long Jehova na Krais. Yumi mas mekim olsem bambai yumi inap kisim laip oltaim.—Sng. 2:11, 12; Jon 5:23. w17.03 1:3, 4
Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 16) Jon 20:2-18
Trinde, Epril 4
Sapos yupela i kisim mi i go bek, . . . orait bai mi stap hetman bilong yupela.—Het. 11:9.
Jepta i kisim gut save long histori bilong lain Israel, olsem na em i save gut long wanem ol pasin i stret, na wanem ol pasin i no stret long ai bilong Jehova. (Het. 11:12-27) Ol stiatok i stap long ol Lo Bilong Moses i stiaim tingting na bel bilong Jepta. Em i save olsem Jehova i no laikim pasin bilong bel nogut long narapela, nogat. Jepta i save olsem God i laik bai ol Israel i mas laikim narapela narapela. Lo i tok tu olsem man i mas helpim narapela husat i nidim helpim, maski em i wanpela “birua” bilong em. (Kis. 23:5; Wkp. 19:17, 18) Ating Jepta i bihainim eksampel bilong Josep; ol brata bilong Josep i “bel nogut tru” long em, tasol Josep i marimari long ol. (Stt. 37:4; 45:4, 5) Jepta i tingim tingim eksampel bilong Josep na dispela i kirapim em long bihainim pasin i amamasim Jehova. Yumi inap tok olsem Jepta i bel hevi tru long pasin ol brata bilong em i mekim long em, tasol em i no larim dispela i pasim em long mekim wok bilong Jehova na helpim lain bilong God.—Het. 11:1-3. w16.04 1:8, 9
Fonde, Epril 5
Ol i wok yet long putim tingting bilong ol i go long . . . helpim narapela narapela.—Apo. 2:42.
Oltaim ol manmeri bilong Jehova i save tingim tru pasin bilong bung wantaim. Bihain tasol long kongrigesen Kristen i kamap nupela, ol disaipel bilong Jisas i kirap long “putim tingting bilong ol i go long . . . helpim narapela narapela.” Ating yu tu i holim wankain tingting olsem ol na yu laik tru long i go oltaim long ol miting bilong kongrigesen. Em tru olsem kain kain samting i save kamap na i laik pasim rot bilong ol Kristen long i go long ol miting. Kain olsem, wok mani, bisi long mekim planti samting, na skin i pilim taiet. Sapos yumi luksave olsem em i bikpela samting long i go oltaim long ol miting, dispela inap kirapim yumi long daunim ol dispela hevi na bihainim yet gutpela pasin bilong i go oltaim long ol miting. Sampela wanbilip bilong yumi i no inap i go oltaim long ol miting, long wanem, ol i gat bikpela sik. Ol elda i ken stretim rot bilong rekodim ol program bilong miting, o yusim fon long helpim ol bratasista i gat sik bambai ol inap harim ol tok i kamap long ol miting. w16.04 3:3
Fraide, Epril 6
Strongim bel! Mi winim pinis strong bilong dispela graun.—Jon 16:33.
Eksampel bilong ol gutpela wokman bilong Jehova inap strongim yumi na givim savetingting we inap helpim yumi long sanap strong. Satrak, Mesak, na Abetnego em sampela bilong ol dispela lain. Ol i stap gut long bilip na ol i no laik lotuim imis i makim kantri Babilon. (Dan. 3:16-18) Stori bilong ol i strongim ol Witnes long sakim pasin bilong salutim fleg. Na tu, Jisas i no insait long ol wok politik na ol tok pait bilong dispela graun. Olsem wanem eksampel bilong em inap strongim ol arapela? Jisas i tokim ol disaipel long “strongim bel.” Ol bratasista insait long kongrigesen bai helpim yu. Ol bai strongim yu sapos ol i save long ol hevi i painim yu. Askim ol long tingim yu long rot bilong beten, na yu tu i ken mekim beten bilong helpim ol.—Mat. 7:12. w16.04 4:16, 18
Sarere, Epril 7
Ol manmeri bilong yu bai i go wantaim yu na helpim yu.—Sng. 110:3.
Ol Witnes Bilong Jehova i sapotim wok autim tok long wanem rot? Ol i givim donesen long laik bilong ol yet long sapotim dispela wok. (2 Kor. 9:7) Ol i no save salim plet bilong kolektim mani long ol manmeri i kam long Haus Kingdom o long ples kibung. Maski i olsem, long 2015, ol Witnes Bilong Jehova i lusim 1.93 bilion aua long autim gutnius na mekim moa long 9 milion fri Baibel stadi long olgeta mun. Ol i no kisim pe long wok ol i mekim, na tu, ol i yusim mani bilong ol yet long helpim ol long mekim wok autim tok. Wanpela man bilong mekim wok painimaut i stori long wok bilong ol Witnes Bilong Jehova, na em i tok: “Bikpela tingting bilong ol em long autim tok na skulim ol manmeri. . . . Ol i no gat ol pris pasto, olsem na ol i yusim gut mani bilong ol.” Wanem samting i kirapim yumi long mekim wok autim tok? Yumi laikim tru Jehova na ol narapela. Dispela i truim tok profet i stap long teks bilong nau. w16.05 2:9
Sande, Epril 8
Savetingting i kam long heven i mekim man i stap klin, dispela em i nambawan bikpela samting. Na tu, em i mekim man i stap wanbel wantaim ol arapela, bihainim pasin isi, na i mekim man i redi long bihainim tok, na marimari tru long narapela na kamapim ol gutpela pasin.—Jems 3:17.
Yumi mas tingim dispela skripsa na sakim ol amamas we inap kirapim yumi long kisim ol tingting nogut na ol laik nogut. Ol Kristen husat i save gut long tingting bilong Jehova, ol bai luksave long ol buk, ol muvi, na ol gem em Jehova i heitim. Long rot bilong Baibel, God i kamapim klia tingting bilong em long ol dispela samting. Long planti samting, yumi yet i ken mekim disisen na Jehova bai amamas long disisen bilong yumi. Tasol taim yumi laik mekim disisen long ol bikpela samting, sampela taim i gutpela long kisim tingting bilong ol elda o ol Kristen husat i stap strong long bilip. (Tai. 2:3-5; Jems 5:13-15) I no stret long yumi askim ol narapela long mekim ol disisen bilong yumi. Ol Kristen i mas trenim tingting bilong ol na ol yet i mas mekim ol disisen. (Hib. 5:14) Yumi olgeta i mas bihainim tok bilong Pol, em i tok: “Olgeta wan wan i mas mekim ol samting em ol yet i gat wok long mekim.”—Gal. 6:5. w16.05 3:15, 16
Mande, Epril 9
Mi bin tok nogut long God na mekim nogut long ol lain bilong em na mi man bilong mekim pasin bikhet.—1 Tim. 1:13.
Jehova i no save skelim ol manmeri long lukluk bilong ol, nogat. Em i save skelim tingting tru i stap insait long bel bilong man. (1 Sam. 16:7b) Dispela samting i kamap klia tru taim God i kamapim kongrigesen Kristen. Em i kirapim planti manmeri long i kam long em na Pikinini bilong em—long ai bilong ol manmeri bilong graun, ol dispela manmeri i luk olsem ol i no gutpela. (Jon 6:44) Wanpela bilong ol em wanpela Farisi, nem bilong em Sol. God i save “traim bel” bilong man long “painimaut” tingting tru bilong man, olsem na em i no givim baksait long Sol. (Snd. 17:3) God i luksave olsem em inap stretim stretim pasin bilong Sol na mekim em i kamap olsem gutpela sospen graun—“wanpela sospen” God yet i makim bilong autim tok “long ol lain manmeri, na long ol king na long ol manmeri bilong Israel.” (Apo. 9:15) Ol narapela manmeri em God i pilim olsem ol inap kamap olsem ol “sospen bilong mekim gutpela wok,” em ol spakman, ol man i mekim pasin pamuk, na ol stilman. (Rom 9:21; 1 Kor. 6:9-11) Taim ol i kisim stretpela save long Tok Bilong God na ol i bilip long en, ol i larim Jehova long stretim stretim pasin bilong ol. w16.06 1:4
Tunde, Epril 10
Yupela Israel i stap long han bilong mi, olsem graun i stap long han bilong man bilong wokim sospen.—Jer. 18:6.
God i givim sampela samting bilong helpim yumi long stap olsem graun malumalum, em ol kain samting olsem Baibel, kongrigesen Kristen, na wok autim tok. Wara i save mekim graun i stap malumalum, na olsem tasol, taim yumi ritim Baibel long olgeta de na tingim tingim ol tok bilong en, dispela bai opim rot long Jehova inap stretim yumi. Jehova i tokim ol king bilong Israel long raitim kopi bilong ol Lo Bilong God na ritim long olgeta de. (Lo 17:18, 19) Ol aposel i luksave olsem taim ol i ritim ol tok bilong Rait Holi na tingim tingim ol tok bilong en, dispela bai helpim ol long mekim gut wok autim tok. Taim ol i raitim ol pas, planti taim ol i save kolim ol tok i stap long Ol Skripsa Hibru na ol i save kirapim ol narapela tu long bihainim dispela pasin. (Apo. 17:11) Long nau, yumi tu i luksave olsem em i bikpela samting long ritim Baibel long olgeta de na beten na tingim tingim ol tok bilong en. (1 Tim. 4:15) Taim yumi mekim ol dispela samting, yumi bai stap daun long Jehova na yumi bai larim em i stretim yumi. w16.06 2:10
Trinde, Epril 11
Sapos pasin laikim i stap namel long yupela, orait olgeta bai save olsem yupela i disaipel bilong mi.—Jon 13:35.
Dispela pasin i bin lukautim ol manmeri bilong God na ol i stap gut, tasol olgeta narapela manmeri i insait long ol bikpela pait we planti manmeri tru i dai. Kain olsem: Inap 55 milion manmeri i dai long Wol Woa 2. Tasol ol Witnes Bilong Jehova i no insait long dispela bikpela pait. (Mai. 4:1, 3) Olsem na ol i “no gat asua long blut bilong wanpela man.” (Apo. 20:26) Namba bilong ol manmeri bilong God i wok long kamap bikpela moa long dispela haptaim nogut bilong Satan, em “god bilong dispela graun.” (2 Kor. 4:4) Em i kontrolim ol wok politik wankain olsem em i mekim long niuslain bilong dispela graun. Tasol em i no gat rot long stopim wok bilong autim gutnius. Em i save olsem em i gat sotpela taim tasol bilong i stap, olsem na em i yusim kain kain rot long kirapim ol man long sakim lotu i tru.—Rev. 12:12. w16.06 4:3, 4
Fonde, Epril 12
Kisim skul long ol plaua long bus.—Mat. 6:28.
Jisas i kirapim yumi long tingim ol samting Jehova i wokim. Yumi inap “kisim skul long ol plaua long bus.” Ating Jisas i tingim planti naispela plaua i save kamap long bus, kain olsem ol lili. Ol dispela plaua i no inap wokim tret na samapim klos bilong ol yet. Tasol bilas bilong ol i luk nais tru! “Maski Solomon i pasim klos bilong king, bilas bilong en i no winim ol dispela plaua”! Yumi mas kliagut long tok bilong Jisas, em i tok: “God i save bilasim ol plaua bilong bus. . . . olsem tasol, God bai amamas moa long givim ol klos samting long yupela, yupela ol man i gat liklik bilip.” (Mat. 6:29, 30) Yumi ken bilip tru olsem em bai givim klos long yumi! Ol disaipel bilong Jisas i sot long bilip. (Mat. 8:26; 14:31; 16:8; 17:20) Ol i mas i gat strongpela bilip na ol i mas trastim Jehova. Olsem wanem long yumi? Yumi bilip tru olsem Jehova i gat laik na em inap tru long givim ol samting yumi nidim? w16.07 1:15, 16
Fraide, Epril 13
Yupela ol gutpela bosboi bilong ol kain kain presen em bikpela pasin helpim bilong God i as bilong en. Yupela olgeta wan wan i bin kisim presen.—1 Pita 4:10.
Maski wanem ol samting i putim hevi long yumi, Jehova inap helpim yumi long karim hevi. (1 Pita 1:6) Oltaim God bai soim bikpela pasin helpim na em bai strongim yumi long winim hevi. Tru tumas, Jehova i save soim bikpela pasin helpim long kain kain rot. Olsem na yumi save kisim planti blesing. Wanpela blesing yumi kisim em God i save fogivim sin bilong yumi. Jehova i soim bikpela pasin helpim, olsem na em i save fogivim sin bilong yumi—em bai mekim olsem sapos yumi tanim bel na wok strong long sakim ol laik nogut em sin i save kamapim. (1 Jon 1:8, 9) Pasin marimari bilong God i mas kirapim yumi long tok tenkyu long em na litimapim nem bilong em. Pol i tokim ol Kristen God i makim: “Yumi bin stap aninit long strong bilong tudak, na [Jehova] i bin kisim bek yumi na putim yumi i go insait long kingdom bilong dispela Pikinini em i laikim tumas. Long rot bilong pe bilong baim bek man, Pikinini bilong en i mekim yumi i kamap fri, dispela i makim olsem ol sin bilong yumi i tekewe.” (Kol. 1:13, 14) Taim God i fogivim sin bilong yumi, dispela i opim rot bilong yumi long kisim planti gutpela blesing. w16.07 3:7-9
Sarere, Epril 14
Bai ol i krungutim het bilong yu.—Stt. 3:15.
Maski Satan i kamapim hevi long gaden Iden, Jehova i mekim fes tok profet we i soim olsem ol manmeri i gat rot long kisim gen gutpela sindaun. God bai makim wanpela man long “krungutim” het bilong Satan na opim rot long ol gutpela manmeri i ken kisim gen gutpela laip em Adam na Iv i lusim—ol bai stap laip oltaim long graun na inapim samting Jehova i tingting pinis long kamapim. (Jon 3:16) Pasin bikhet bilong Adam na Iv i putim hevi long marit bilong tupela na olgeta marit i kamap bihain. Iv na olgeta tumbuna pikinini meri bilong em bai pilim bikpela pen tru taim ol i gat bel na ol i laik karim pikinini. Meri bai laikim tru man bilong em, tasol man bai bosim meri, na em inap bosim meri long hatpela pasin olsem yumi lukim long planti marit long nau. (Stt. 3:16) Baibel i kamapim klia olsem man i mas bihainim pasin laikim long wok bos bilong em, na meri i mas stap daun long wok bos bilong man. (Efe. 5:33) Sapos tupela marit i bihainim tok bilong God na wok bung wantaim, tupela inap kontrolim o abrusim ol hevi i save kamap insait long marit. w16.08 1:6, 7
Sande, Epril 15
Maritmeri, yu no save, ating yu inap helpim man bilong yu i kamap Kristen, na long dispela rot yu inap kisim bek em. Na maritman, yu no save, ating yu inap helpim meri bilong yu i kamap Kristen, na long dispela rot yu inap kisim bek em.—1 Kor. 7:16.
Sampela taim wanpela man o meri i kamap Kristen na mekim wok bilong Jehova, tasol poroman marit bilong em i no kirap yet long mekim olsem. Long kain marit olsem, Baibel i tok mobeta ol poroman marit i stap wantaim na no ken lusim narapela. (1 Kor. 7:12-14) Poroman marit husat i no kirap yet long mekim wok bilong God, em i “kamap holi” bikos poroman marit bilong em i mekim wok bilong God. Ol pikinini bilong tupela bai “i stap holi,” olsem na God bai orait long ol. Long planti kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova, i gat ol Kristen em poroman marit bilong ol i “helpim” ol long kam insait long lotu i tru. Aposel Pita i tokim ol meri Kristen long stap daun long man bilong ol, “na sapos sampela bilong ol i no save bihainim tok bilong God, orait ol i ken lukim pasin bilong [ol meri]. Na maski [ol meri] i no mekim wanpela tok, ol inap kamap bilipman, long wanem, ol i lukim gutpela pasin bilong [ol meri] na pasin bilong [ol meri] long rispek tru long ol.”—1 Pita 3:1-4. w16.08 2:14, 15
Mande, Epril 16
Yupela i mas laikim tru ol arapela long bel olgeta.—1 Pita 1:22.
Ol stori bilong Baibel i soim klia olsem yumi inap soim “pasin bilong laikim tru ol brata” na helpim narapela narapela. (Luk 22:24-27) Pikinini Bilong God i bin givim olgeta samting, na laip bilong em tu, bilong helpim ol narapela. (Mat. 20:28) Dorkas “i save mekim planti samting bilong helpim ol arapela na oltaim em i save givim ol samting long ol rabisman.” (Apo. 9:36, 39) Maria em wanpela sista i stap long Rom, na “em i bin mekim planti wok bilong helpim” ol wanbilip insait long kongrigesen. (Rom 16:6) Olsem wanem yumi inap helpim ol sumatin long luksave olsem em i bikpela samting long helpim ol narapela bratasista? Ol Witnes husat i stap strong long bilip, ol i ken tokim ol nupela pablisa long bihainim ol taim ol i go visitim ol lapun bratasista na ol bratasista husat i sik. Sapos i orait, ol papamama i ken bringim ol pikinini i go wantaim ol. Ol elda i ken wok bung wantaim ol narapela pablisa na lukautim ol lapun bratasista long sait bilong kaikai na stretim ol samting i bagarap long haus bilong ol. Long dispela rot, ol yangpela na ol nupela pablisa bai lain long pasin bilong helpim ol narapela, na tu, ol bai luksave olsem yumi mas mekim pasin we inap kirapim olgeta long kongrigesen long pilim olsem yumi laikim ol.—Rom 12:10. w16.08 4:13, 14
Tunde, Epril 17
Dispela i makim man i harim tok bilong kingdom na kisimgut mining bilong en. Na dispela man i karim kaikai.—Mat. 13:23.
Yangpela sista long Frans i tok: “Ol tisa long skul bilong mi i kirap nogut tru olsem sampela sumatin i bilip long Baibel.” Sapos yu wanpela yangpela i mekim wok bilong Jehova o yu wok long kisim save long em, orait olsem wanem? Ol narapela i putim presa long yu long bilip long evolusen na no ken bilip olsem i gat Man i bin wokim olgeta samting? Sapos olsem, orait i gat ol samting yu inap mekim bilong strongim bilip bilong yu. God i givim yu pasin bilong tingting gut na skelim ol samting, na dispela pasin “bai i banisim yu” na lukautim yu bambai tingting bilong ol saveman bilong graun i no ken bagarapim bilip bilong yu. (Snd. 2:10-12) Taim man i kisim stretpela save long God, dispela i save kirapim em long bilip. (1 Tim. 2:4) Olsem na taim yu stadi long Baibel na ol pablikesen bilong yumi, yu mas tingting gut bambai yu inap “kisimgut mining” bilong ol tok yu stadi long en. w16.09 4:1-3
Trinde, Epril 18
Oltaim yupela i mas wok long mekim gutpela pasin bai yupela i ken daunim pasin nogut.—Rom 12:21.
Maski sapos hevi i painim yumi taim yumi liklik yet, o sapos nau yumi pilim olsem i no gat gutpela samting inap painim yumi, yumi mas wok yet long pait strong na no ken givap. Yumi ken bilip tru olsem sapos yumi mekim olsem, Jehova bai blesim yumi. (Stt. 39:21-23) Tingim wanpela samting i traim yu. Ating ol man i mekim wansait pasin, na luk daun, o tok bilas long yu. O ating wanpela i jeles na em i sutim tok giaman long yu. Sapos kain samting olsem i painim yu, no ken givap na slekim han. Mobeta yu tingim samting i strongim Jekop, Resel, na Josep long stap amamas yet long mekim wok bilong Jehova. God i strongim ol na blesim ol bikos ol i soim olsem ol i tingim tru ol samting bilong lotu. Ol i wok yet long pait strong na mekim ol samting i stret wantaim beten bilong ol. Yumi stap klostu long pinis bilong dispela haptaim, olsem na yumi mas putim tingting olgeta i go long ol blesing em klostu nau bai kamap! Olsem wanem? Yu redi long pait strong, olsem wok strong long mekim ol samting bambai Jehova i ken orait long yu? w16.09 2:8, 9
Fonde, Epril 19
Pasin holi spirit i kamapim em . . . bilip.—Gal. 5:22.
Olsem papamama, yu yet i mas i stap gutpela eksampel long pasin bilong bilip. Ol pikinini bai lukim pasin bilong yu, na dispela bai stiaim ol. Olsem na yupela papamama i mas mekim yet ol samting bilong strongim bilip bilong yupela. Ol pikinini i mas luksave olsem yupela i bilip tru long Jehova. Long hap bilong Bemuda long Amerika, tupela marit i save beten wantaim ol pikinini na askim Jehova long stiaim ol taim sampela samting i kamap na ol i tingting planti. Na tu, ol i kirapim ol pikinini long ol yet i mas beten. Ol i tok: “Mitupela i tokim bikpela pikinini meri olsem, ‘Yu mas trastim Jehova na tingting tasol long mekim wok bilong Kingdom, na yu no ken wari tumas.’ Taim em i lukim olsem gutpela samting i kamap, em i save olsem Jehova i helpim mipela. Dispela i strongim bilip bilong em long God na ol tok bilong Baibel.” Ol pikinini yet i mas kisim pasin bilong bilip, na papamama i no ken fosim ol. Wok bilong papamama em long planim tok i tru long bel bilong pikinini na givim wara long en. God tasol inap mekim wok bilong papamama i karim kaikai. (1 Kor. 3:6) Olsem na yupela ol papamama i mas beten askim God long givim holi spirit long yupela, na wok strong long skulim ol pikinini. Sapos yupela i mekim olsem, Jehova bai blesim wok bilong yupela.—Efe. 6:4. w16.09 5:16-18
Fraide, Epril 20
Yupela i mas lainim ol pikinini bilong yupela long ol dispela lo.—Lo 6:7.
Serge na meri bilong em Muriel i mekim wok bilong God long narapela tokples winim 3-pela yia, na tupela i lukim olsem pikinini man bilong ol i no amamas moa long mekim wok tiokratik—pikinini bilong ol i gat 17 krismas. Sergei i tok: “Em i no amamas long autim tok long narapela tokples olsem em i save mekim long tokples bilong em yet, tokples Frans. Taim mipela i luksave olsem dispela hevi i pasim pikinini long winim ol mak long sait bilong bilip, mipela i mekim disisen long go bek long olpela kongrigesen bilong mipela.” Wanem ol samting inap kirapim ol papamama long i go bek long kongrigesen i yusim tokples ol pikinini i kliagut long en? Namba 1: Ating papamama i skelim olsem ol i sot long taim na ol tul bilong helpim ol pikinini long laikim tru Jehova na lainim narapela tokples. Namba 2: Ol i lukim olsem ol pikinini i no amamas moa long mekim wok lotu long narapela tokples. Taim papamama i skelim ol dispela samting, ol i ken i go bek long kongrigesen i yusim tokples ol pikinini i kliagut long en, na wet inap long ol pikinini i kamap strong long bilip.—Lo 6:5-7. w16.10 2:14, 15
Sarere, Epril 21
Noa i bilip, olsem na taim em i kisim pinis tok lukaut i kam long God long ol samting bai kamap bihain, em i kamapim olsem em i pret long God. Na em i wokim wanpela sip bilong kisim bek famili bilong em.—Hib. 11:7.
Ating ol neiba bilong em i askim em long risen bilong em long wokim dispela sip. Yu ting Noa i pasim maus na em i no tokim ol long risen na em i wokim dispela sip? Nogat tru! Bilip i strongim em long autim tok na tok lukaut long ol manmeri olsem God bai bagarapim ol. I luk olsem Noa i autim wankain tok Jehova i givim long em, olsem: “Olgeta manmeri i wok long pait na bikhet tasol, olsem na mi laik bagarapim ol. . . . Bai mi mekim bikpela tait i kamap long graun, bilong bagarapim olgeta samting i gat laip. Na olgeta samting i stap long graun bai i dai.” Na tu, Noa i tokim ol manmeri olsem i gat wanpela rot tasol bilong abrusim bagarap, na em i kolim wankain tok God i bin givim long em, olsem: “[Yupela i] mas i go insait long dispela sip.” Noa i “tokaut long stretpela pasin,” na long dispela rot em i soim olsem em i gat bilip.—Stt. 6:13, 17, 18; 2 Pita 2:5. w16.10 4:7
Sande, Epril 22
Mipela man i no inap bosim wokabaut bilong mipela yet na bihainim ol rot mipela i laikim.—Jer. 10:23.
Ol papamama Kristen i bihainim ol stiatok bilong Baibel na skulim ol pikinini, na dispela i soim olsem ol i stap gut long Jehova. Ol i no larim kastam bilong ples i stiaim tingting ol i holim long wok bilong lukautim pikinini. I no stret long famili Kristen i bihainim tingting bilong dispela graun. (Efe. 2:2) Papa Kristen i no ken holim tingting olsem, ‘Long kantri bilong mipela, ol meri i save skulim pikinini.’ Baibel i tok: “Yupela ol papa, . . . oltaim yupela i mas mekim bikpela long ol [pikinini] na trenim ol olsem Jehova i makim, na putim tingting bilong em long bel bilong ol.” (Efe. 6:4) Ol Kristen papamama i laik bai pikinini bilong ol i kamap wankain olsem Samuel: Jehova i stap wantaim em kirap long taim em i stap pikinini yet i go inap long taim em i kamap bikpela. (1 Sml. 3:19) Yu ting em stretpela pasin long yumi go het long mekim ol bikpela disisen long famili na laip bilong yumi na yumi no skelim tok bilong Baibel? Nogat! Yumi nidim helpim bilong Papa bilong yumi long heven bikos yumi yet i no inap long stiaim wokabaut bilong yumi. w16.11 3:14, 15
Mande, Epril 23
Taim mi lukim skai yu bin wokim, na taim mi lukim mun na olgeta sta yu bin putim i stap antap, mi save ting olsem. Mipela man i wanem samting na yu save tingting long mipela?—Sng. 8:3, 4.
Ol samting God i wokim i soim olsem em i Man bilong oganaisim gut ol samting na i no gat narapela man i olsem em. Baibel i tok: “Long gutpela tingting na save bilong Bikpela yet, . . . em i bin wokim graun na skai.” (Snd. 3:19) Yumi save long “liklik hap tasol” bilong ol pasin bilong God, na save bilong em “i winim save bilong yumi.” (Jop 26:14) Yumi gat liklik save tasol long ol planet, ol sta, na ol galaksi, na dispela i kirapim yumi long luksave olsem i gat Man i oganaisim gut ol dispela samting. Planti milion sta i bung na kamapim ol galaksi, na olgeta dispela sta i save bihainim stret rot bilong ol na ol i no paul nabaut. Ol planet long sola sistem bilong yumi i save bihainim gut rot bilong ol taim ol i raunim san, na i olsem ol i bihainim ol lo bilong trafik! Ol dispela samting i soim klia olsem “long save bilong [God] yet em i wokim skai na ol samting antap” na long graun, olsem na i stret long yumi preisim em, stap gut long em, na lotuim em.—Sng. 136:1, 5-9. w16.11 2:3
Tunde, Epril 24
Wokman bilong Bikpela bai i rausim pasin doti bilong ol pris na bai ol inap bringim ol gutpela ofa long Bikpela.—Mal. 3:3.
Malakai 3:1-3 i stori long ol samting bai kamap namel long 1914 na 1919, taim God i stretim ol “wokman bilong Bikpela.” Long dispela taim, God Jehova em “Bikpela I Gat Olgeta Strong,” na Jisas Krais em “ensel bilong autim tok bilong kontrak,” ol i kam long skelim pasin em ol Kristen i bihainim long mekim lotu. Jehova i stretim ol manmeri bilong em, olsem na dispela i redim ol long mekim bikpela wok moa. Long 1919, “gutpela wokboi i gat savetingting” i kirap long givim kaikai bilong strongim bilip bilong ol manmeri. (Mat. 24:45) Ol manmeri bilong God i lusim pinis Bikpela Babilon. Kirap long dispela taim, Jehova i soim bikpela pasin helpim long ol manmeri bilong em na ol i kisim planti save moa long laik bilong em na ol i laikim em moa yet. Ol i amamas tru long ol blesing ol i kisim! w16.11 5:14
Trinde, Epril 25
Yupela i mekim olsem na bai mi ken givim planti gutpela samting long yupela na yupela i no ken sot . . . na bai yupela i ken save olsem tok bilong mi em i tru olgeta.—Mal. 3:10.
Yumi laikim Jehova bikos “em i bin laikim yumi pastaim.” (1 Jon 4:19) Wanpela rot Jehova i soim pasin laikim em olsem, em i save blesim ol wokman bilong em. Taim yumi laikim God moa yet, bilip bilong yumi bai kamap strong moa; yumi bai bilip olsem God i stap tru, na em i save givim gutpela pe long ol manmeri em i laikim. (Hib. 11:6) Jehova i gat pasin bilong givim gutpela pe long ol narapela, na em i save amamas long mekim olsem. Yumi mas bilip tru olsem God bai givim gutpela pe long ol man i wok strong long painim em bikos “pasin bilong bilip i olsem, [yumi] save tru olsem ol samting [yumi] bilip na wet long en ol bai kamap tru.” (Hib. 11:1) Sapos yumi bilip, dispela i makim olsem yumi save tru olsem God bai givim ol blesing em i tok promis long givim long yumi. Olsem teks bilong nau i kamapim, Jehova i laik bai yumi mas wok strong long kisim blesing. Sapos yumi pilim tru tok bilong Jehova, yumi bai bihainim tok bilong em. w16.12 4:1-3
Fonde, Epril 26
Sapos tingting bilong man i stap long ol laik bilong bodi, orait dispela man bai dai.—Rom 8:6.
Maski sapos wanpela Kristen i mekim wok bilong God inap planti yia, em inap stat long kisim tingting bilong bihainim laik bilong bodi. I no gat rong long Kristen i tingim ol samting olsem kaikai, wok mani, amamas, o pasin bilong i gat boipren o gelpren. Dispela em ol nomol samting ol wokman bilong God tu inap tingim. Jisas i amamas long kaikai, na em i givim kaikai long ol narapela. Em i luksave olsem ol man i mas mekim ol samting bilong kisim amamas. Pol i kolim ol samting we i stret long ol poroman marit i ken mekim. Tok Grik em Pol i yusim i makim olsem man i “putim tingting o laik bilong em long wanpela samting, na em bai skelim gut na plenim ol samting em bai mekim.” Ol manmeri husat i bihainim laik bilong bodi, ol i larim sin i stiaim olgeta samting ol i mekim. Wanpela saveman i stori long mining bilong dispela hap tok long Rom 8:5: “Ol i tingting long—i olsem ol i gat strongpela laik tru, na oltaim ol i toktok na kisim amamas long—ol laik bilong bodi.” w16.12 2:5, 9, 10
Fraide, Epril 27
Yu husat na yu skelim narapela man?—Jems 4:12.
Sapos man i larim ol laik bilong bodi i kontrolim em inap liklik haptaim, dispela inap kirapim em long mekim pasin antap. Strongpela laik bilong kisim namba, na pasin bilong jeles na belhat kwik i kirapim planti man long mekim pasin bikhet. Baibel i stori olsem Apsalom, Usia, na Nebukatnesar i mekim ol pasin em laik nogut bilong bel i kamapim na Jehova i givim strafe long pasin bikhet ol i mekim. (2 Sml. 15:1-6; 18:9-17; 2 Sto. 26:16-21; Dan. 5:18-21) I gat ol narapela samting tu we i save kirapim man long bihainim pasin antap. Tingim stori bilong Baibel long Stat 20:2-7 na Matyu 26:31-35. Yu ting laik nogut bilong mekim sin i kirapim Abimelek na Pita long mekim pasin i luk olsem pasin bikhet? O yu ting ol i no save long stori tru, na ol i no stap redi? Yumi no inap lukim tingting na laik i stap long bel bilong man. Olsem na yumi mas bihainim savetingting na soim pasin laikim na no ken skelim astingting bilong ol samting em ol narapela i mekim. w17.01 3:9, 10
Sarere, Epril 28
Dispela meri i sot tru na em i putim olgeta samting em i holim.—Luk 21:4.
Olsem dispela wido i bin mekim, long nau planti bratasista i bilip olsem sapos ol i putim Kingdom i stap namba 1 samting long laip bilong ol, Jehova bai lukautim ol long ol samting ol i nidim. (Mat. 6:33) Tingim wanpela brata, nem bilong em Malcolm. Malcolm na meri bilong em i mekim wok bilong Jehova inap planti yia, na ol i kisim ol blesing, na tu, ol i karim ol hevi. Malcolm i tok: “Sampela taim ol hevi i kamap wantu tasol, na sampela taim mipela i bungim ol hevi mipela i no bin tingim, na dispela i save putim bikpela presa long mipela. Tasol Jehova i save blesim ol manmeri husat i bilip olsem em bai helpim ol.” Malcolm i tok: “Beten askim Jehova long helpim yu bambai yu inap givim bel tru long mekim gut wok bilong em. Tingting long ol samting yu inap long mekim, na no ken tingting long ol samting yu no inap long mekim.” Long dispela haptaim nogut bilong nau, ol pasin nogut bai “i go nogut moa,” na planti bikpela hevi bai painim yumi. (2 Tim. 3:1, 13) Olsem na em i bikpela samting tru olsem yumi no ken larim ol dispela hevi i pasim yumi long mekim wok bilong God. Yumi mas bilip tru long Jehova na mekim ol samting i stret long yumi inap mekim. w17.01 1:17-19
Sande, Epril 29
Devit, yu no dispela man mi bin makim bilong wokim haus bilong mi.—1 Sto. 17:4.
Devit i bel hevi tru olsem i no gat “gutpela haus” o tempel bilong Jehova, olsem na em i laik wokim wanpela haus. Tasol Jehova i gat narapela tingting. Em i tokim Natan long tokim Devit, olsem teks bilong nau i stori long en. Jehova i tokim Devit olsem em bai wok yet long blesim em, tasol em i laik bai Solomon i wokim tempel. Devit i pilim olsem wanem taim em i harim dispela tok? (1 Sto. 17:1-4, 8, 11, 12; 29:1) Devit i no inap kisim nem long wok bilong sanapim tempel, tasol em i helpim dispela wok na em i no bel hevi. Ol man i kolim dispela tempel olsem tempel bilong Solomon, na ol i no kolim olsem tempel bilong Devit. Ating Devit i bel hevi olsem em i no inapim wok em i laik mekim, tasol em i givim bel tru long helpim dispela wok. Devit i go het long oganaisim ol wokman na bungim ol ain, kopa, silva, gol, na ol timba ol i wokim long diwai sida. Na tu, em i strongim Solomon na i tok: “Pikinini, Bikpela i ken i stap wantaim yu na helpim yu long wokim gut dispela haus bilong God.”—1 Sto. 22:11, 14-16. w17.01 5:6, 7
Mande, Epril 30
Kisim bek mipela na rausim olgeta sin bilong mipela, na bai mipela i litimapim nem bilong yu.—Sng. 79:9.
Maski ol birua i mekim nogut long yumi, yumi wok strong long bihainim ol stretpela lo na ol stiatok bilong God. Taim yumi bihainim stretpela pasin, yumi larim lait bilong yumi i stap ples klia na dispela i givim glori long nem bilong Jehova. (Mat. 5:14-16) Yumi stap olsem ol manmeri i holi, olsem na stretpela pasin bilong yumi i soim klia olsem ol lo bilong Jehova i gutpela, na tok bilong Satan i no tru. Yumi olgeta i save popaia, olsem na taim yumi mekim rong, yumi tanim bel na lusim ol pasin i bagarapim gutnem bilong Jehova. Long rot bilong ofa bilong Krais, Jehova i fogivim sin bilong ol manmeri husat i bilip long dispela ofa. Taim ol manmeri i dediketim laip bilong ol long God, em i orait long ol inap lotuim em. Jehova i tok ol Kristen em i anointim, ol i bihainim stretpela pasin na stap olsem ol pikinini bilong em, na em i kolim ol manmeri bilong lain “arapela sipsip” olsem ol pren bilong em. (Jon 10:16; Rom 5:1, 2; Jems 2:21-25) Olsem na long nau tu, pe bilong baim bek man i opim rot long yumi inap stap olsem ol stretpela manmeri long ai bilong Papa bilong yumi na mekim holi nem bilong em. w17.02 2:5, 6