Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es18 p. 49-61
  • Me

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Me
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2018
  • Ol Liklik Het Tok
  • Tunde, Me 1
  • Trinde, Me 2
  • Fonde, Me 3
  • Fraide, Me 4
  • Sarere, Me 5
  • Sande, Me 6
  • Mande, Me 7
  • Tunde, Me 8
  • Trinde, Me 9
  • Fonde, Me 10
  • Fraide, Me 11
  • Sarere, Me 12
  • Sande, Me 13
  • Mande, Me 14
  • Tunde, Me 15
  • Trinde, Me 16
  • Fonde, Me 17
  • Fraide, Me 18
  • Sarere, Me 19
  • Sande, Me 20
  • Mande, Me 21
  • Tunde, Me 22
  • Trinde, Me 23
  • Fonde, Me 24
  • Fraide, Me 25
  • Sarere, Me 26
  • Sande, Me 27
  • Mande, Me 28
  • Tunde, Me 29
  • Trinde, Me 30
  • Fonde, Me 31
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2018
es18 p. 49-61

Me

Tunde, Me 1

Ol Israel i daunim tru ol Amon.—Het. 11:33.

Jepta i luksave olsem em bai nidim God long helpim em long kisim bek lain Israel long han bilong ol Amon. Jepta i tok promis olsem sapos Jehova i helpim em long winim pait, em bai givim “wanpela ofa bilong paia i kukim olgeta” taim em i winim pait na i go bek long haus. (Het. 11:30, 31) Jepta i laik givim wanem kain ofa? Pasin bilong kukim man olsem ofa em samting nogut tru long ai bilong Jehova. Olsem na yumi save, Jepta i no tingting long kukim wanpela man olsem sakrifais. (Lo 18:9-11) Lo Bilong Moses i tok, taim man i lotuim Jehova na givim wanpela ofa bilong paia i kukim olgeta, dispela ofa olgeta em bilong Jehova. Olsem na taim Jepta i tok long givim wanpela man olsem ofa long God, dispela i makim olsem em bai givim dispela man long mekim wok bilong God long laip olgeta bilong em. Dispela man bai mekim wok long haus lotu sel inap long laip olgeta bilong em. Jehova i orait long tok promis bilong Jepta, olsem na em i helpim Jepta long winim pait. (Het. 11:32) Jepta i gat wanpela pikinini meri tasol, na taim em i kam bek long haus bihain long pait, dispela pikinini i lusim haus na ran i go long bungim Jepta! Dispela samting i traim bilip bilong Jepta. Em bai bihainim tok promis bilong em, o nogat? w16.04 1:11-13

Trinde, Me 2

Ol Livai i autim as bilong lo long ol.—Neh. 8:8.

Inap sampela yia i go pinis, planti kongrigesen i stadi long buk Go Klostu Long Jehova long Baibel Stadi Bilong Kongrigesen. Taim yu kisim save long ol pasin bilong God na harim ol gutpela komen bilong ol bratasista, yu ting dispela i bin strongim pasin bilong yu long laikim Papa bilong yu long heven? Na tu, save bilong yumi long Baibel i kamap bikpela moa taim yumi putim gut yau long ol tok i kamap long miting, ol soim, na ol Baibel ritim bilong wik. Ol miting i skulim yumi long bihainim ol stiatok bilong Baibel long olgeta samting yumi mekim long laip bilong yumi. (1 Tes. 4:9, 10) Ol tok bilong Wastaua Stadi i bilong helpim ol manmeri bilong God. Olsem wanem? Wastaua Stadi i bin kirapim yu long skelim gen ol mak yu putim bilong winim, na fogivim ol wanbilip, na mekim ol beten bilong yu i kamap gutpela moa? Ol miting namel long wik i skulim yumi long mekim wok autim tok. Yumi kisim skul long olsem wanem yumi inap autim gutnius na skulim gut ol man long ol stiatok bilong Baibel.—Mat. 28:19, 20. w16.04 3:4, 5

Fonde, Me 3

Olgeta tok ol i bin raitim long bipo, ol i bin raitim bilong skulim yumi.—Rom 15:4.

Olsem wanem? Yu save tingim ol stori bilong Baibel long ol man i tok pait? Tingim ol fes sapta bilong Buk Stat. Kein i kilim Abel (Stt. 4:3-8); wanpela yangpela man i paitim Lamek na Lamek i kilim em i dai (Stt. 4:23); kros i kamap namel long ol wokman bilong Abraham (Abram) na Lot (Stt. 13:5-7); Hagar i bikhet long Sara (Sarai) na Sara i kros long Abraham (Stt. 16:3-6); Ismael i birua long olgeta man na olgeta man i birua long em. (Stt. 16:12) Bilong wanem Baibel i kamapim ol dispela stori? Wanpela risen em olsem, ol dispela stori i helpim ol sinman long kisim save long as na ol i mas i stap bel isi wantaim ol narapela. Na tu, ol dispela stori i skulim yumi long rot bilong kamapim bel isi. Taim yumi ritim ol stori bilong Baibel long ol man husat i wok hat long stretim ol hevi i kamap namel long ol, dispela i helpim yumi. Yumi kisim save long gutpela samting i kamap long hatwok bilong ol, na yumi inap bihainim pasin bilong ol long stretim ol hevi i kamap long laip bilong yumi. Ol dispela stori i helpim yumi long skelim wanem ol samting yumi mas mekim na wanem ol samting yumi no ken mekim taim wankain hevi i kamap long yumi. w16.05 1:1, 2

Fraide, Me 4

Long olgeta kantri, ol i mas autim gutnius pastaim.—Mak 13:10.

Jisas na ol disaipel i bihainim wanem kain pasin long autim gutnius? Ol i go autim tok long ol manmeri long wanem wanem hap ol i stap long en—long ol pablik ples na long ol haus. Ol i go long olgeta wan wan haus na painim ol man i laik kisim save long God. (Mat. 10:11; Luk 8:1; Apo. 5:42; 20:20) Dispela pasin bilong autim tok i soim olsem ol i mekim wankain pasin long olgeta man. Olsem wanem long wok bilong ol Witnes Bilong Jehova? Ol tasol i autim tok olsem Jisas i kirap mekim wok King long 1914. Ol i bihainim tok bilong Jisas na putim wok autim tok i stap namba 1 samting. Wanpela buk (Pillars of Faith—American Congregations and Their Partners) i tok: “Ol Witnes Bilong Jehova i no . . . lusim tingting long nambawan wok ol i mas mekim, em long tokim ol manmeri olsem ol pasin nogut bilong dispela graun bai pinis na ol i mas mekim sampela samting bambai God i ken kisim bek ol.” Ol Witnes Bilong Jehova i wok yet long autim dispela tok, na ol i bihainim pasin bilong Jisas na ol disaipel. w16.05 2:10, 12

Sarere, Me 5

Bai yu save gut long God.—Snd. 2:5.

Taim yumi larim tingting bilong Jehova i stiaim ol disisen yumi mekim, yumi bai i go klostu moa long em. (Jems 4:8) Jehova bai orait long yumi na blesim yumi. Dispela bai strongim tru bilip bilong yumi long Papa bilong yumi long heven. Olsem na yumi mas larim ol lo na ol stiatok bilong Baibel i stiaim yumi, bikos ol i helpim yumi long luksave long tingting bilong God. Em tru olsem yumi bai wok yet long kisim ol nupela save long Jehova. (Jop 26:14) Tasol sapos yumi wok strong moa, long nau yumi inap kisim savetingting, save, na pasin bilong skelim gut ol samting, olsem na yumi inap mekim ol gutpela disisen. (Snd. 2:1-5) Ol manmeri i gat sin, olsem na tingting na plen bilong ol i save senis senis, tasol man bilong raitim song i tok: “Taim Bikpela i tok long mekim wanpela samting, orait tok bilong en i stap strong oltaim. Em i tingting long mekim wanpela samting, na dispela tingting i stap oltaim oltaim.” (Sng. 33:11) Olsem na yumi inap mekim ol gutpela disisen sapos ol tingting na pasin bilong yumi i stret wantaim tingting bilong Jehova, em God i pulap tru long savetingting. w16.05 3:17

Sande, Me 6

[Bikpela i] save lukim tingting na laik bilong man na [em i] skelim ol.—1 Sml. 16:7.

Yumi luksave olsem Jehova inap save long tingting tru i stap long bel bilong man, na tu, em yet i save makim ol man na kirapim ol long i kam long em, olsem na yumi no ken skelim ol narapela long teritori na long kongrigesen. (Jon 6:44) Taim yumi tingim Jehova olsem Man bilong stretim stretim yumi, dispela bai stiaim yumi long holim stretpela tingting long ol wanbilip bilong yumi. (Ais. 64:8) God i no pinisim yet wok bilong stretim stretim ol bratasista, nogat, em i wok yet long stretim ol. Olsem wanem? Yu tingim ol bratasista long wankain pasin olsem Jehova i tingim ol? God inap lukim tingting tru i stap long bel bilong man, na em inap save long man bai kamap wanem kain taim em i stretim stretim dispela man. Jehova i save holim stretpela tingting long ol manmeri na em i no save tingim ol popaia bilong ol. (Sng. 130:3) Yumi ken bihainim pasin bilong em na holim stretpela tingting long ol wokman bilong em. Yumi ken sapotim wok bilong Krieta bilong yumi na sambai long ol bratasista taim ol i mekim ol samting bilong kamap strong long bilip. (1 Tes. 5:14, 15) Ol elda i stap “olsem ol presen,” olsem na ol i mas bihainim dispela pasin bambai yumi inap lukim na bihainim pasin bilong ol.—Efe. 4:8, 11-13. w16.06 1:4-6

Mande, Me 7

Man i ting em i sanap strong i stap, em i mas lukaut, nogut em i pundaun.—1 Kor. 10:12.

Taim yumi autim gutnius long ol narapela, dispela inap helpim yumi long kisim pasin daun na ol narapela pasin em spirit bilong God i save kamapim. (Gal. 5:22, 23) Taim yumi soim ol gutpela pasin, dispela bai strongim ol tok yumi autim, na dispela inap kirapim man bilong haus long senisim tingting bilong em. Kain olsem: Tupela Witnes long Australia i soim rispek na putim yau tasol taim meri bilong haus i krosim ol. Bihain, dispela meri i bel hevi long pasin em i mekim, na em i raitim pas i go long brens ofis, na em i tok: “Mi laik tok sori long dispela 2-pela Witnes husat i gat pasin isi na pasin daun. Mi ting olsem pasin bilong mi yet i stret, olsem na mi luk daun long ol. Mi olsem longlong meri na mi laik pasim dispela 2-pela Witnes long autim Tok Bilong God.” Yu ting dispela meri bilong haus bai mekim kain tok olsem sapos 2-pela pablisa i bin soim olsem ol i kros? Ating nogat, a? Dispela i soim klia olsem, wok autim tok i save helpim yumi na helpim tu ol narapela! w16.06 2:12, 13

Tunde, Me 8

Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet.—Mat. 22:39.

Yumi olgeta i gat sin. (Rom 5:12, 19) Olsem na sampela taim, toktok na pasin bilong wanpela brata o sista insait long kongrigesen inap mekim yumi bel hevi. Dispela inap traim pasin bilong yumi long laikim Jehova na ol manmeri bilong em. Yumi bai mekim wanem taim kain samting olsem i kamap? Het Pris Eli i gat 2-pela pikinini man em ol i no save bihainim lo bilong Jehova. Baibel i tok: “Tupela pikinini man bilong Eli, i man nogut tru. . . . Tupela i ting olsem, Bikpela i samting nating, na tupela i mekim ol kain kain pasin nabaut.” (1 Sml. 2:12) Maski papa bilong tupela i mekim bikpela wok bilong sapotim lotu i tru, 2-pela pikinini bilong em i mekim ol bikpela sin. Eli i save long dispela, olsem na em inap long stretim tupela, tasol em i no mekim olsem. Olsem na God i givim bikpela strafe long famili bilong Eli. (1 Sml. 3:10-14) Bihain, ol tumbuna pikinini bilong em i no inap long mekim wok gen olsem het pris. Sapos yu stap long taim bilong Eli, yu bai mekim wanem taim yu lukim olsem Eli i larim 2-pela pikinini bilong em i mekim wok bilong God maski ol i mekim ol bikpela sin? Yu bai larim dispela i pundaunim yu na yu lusim wok bilong God? w16.06 4:5, 6

Trinde, Me 9

Em bai givim olgeta dispela samting long yupela.—Mat. 6:33.

Wai na Jisas i mekim dispela tok i stap long teks bilong nau? Long ves paslain, Jisas i tok: “Papa bilong yupela long heven i save olsem yupela i nidim ol dispela samting,” em ol samting yumi nidim bilong i stap laip. Jehova i save pinis long ol samting yumi olgeta wan wan i nidim paslain long yumi yet i luksave long en—em ol samting olsem kaikai, klos, na haus. (Fili. 4:19) Em i save long wanem klos bilong yumi bai bagarap. Em i save long wanem kain kaikai yumi mas kisim, na wanem kain haus bai inap long famili bilong yumi. Jehova bai opim rot long yumi inap kisim ol samting yumi nidim tru. Yumi ken bilip tru olsem, sapos yumi putim wok bilong Kingdom i stap namba 1 samting long laip bilong yumi, Jehova bai givim yumi ol gutpela samting yumi nidim. Taim yumi bihainim “pasin bilong givim bel tru long God,” dispela bai kirapim yumi long holim tingting olsem “kaikai na laplap na haus” yumi gat em inap long yumi.—1 Tim. 6:6-8. w16.07 1:17, 18

Fonde, Me 10

Taim yumi bin stap birua bilong God, yumi bin kamap wanbel wantaim em long rot bilong dai bilong Pikinini bilong en.—Rom 5:10.

Yumi kamap wanbel wantaim Jehova, olsem na yumi inap kamap gutpela pren bilong em. Pol i kamapim klia olsem bikpela pasin helpim bilong Jehova i opim rot long yumi inap kamap wanbel na pas gut wantaim Em. Pol i tok: “Yumi bilip na God i kolim yumi stretpela manmeri. Olsem na yumi mas stap wanbel yet wantaim God long rot bilong Bikpela bilong yumi, Jisas Krais. Yumi bilip long em na rot i op long yumi kisim bikpela pasin helpim, em dispela pasin nau yumi wok long kisim.” (Rom 5:1, 2) Dispela em gutpela blesing tru! Yumi olgeta i gat sin. Tasol Daniel i tok profet olsem long taim bilong pinis, “ol man i gat gutpela save na tingting,” em hap lain bilong ol Kristen God i anointim na ol i stap yet long graun, ol bai “stiaim planti manmeri long bihainim stretpela pasin.” (Dan. 12:3) Ol i mekim wok bilong autim tok na skulim ol man, na long dispela rot ol i stiaim planti milion manmeri bilong lain “arapela sipsip” long bihainim pasin i stret long ai bilong Jehova. (Jon 10:16) Bikpela pasin helpim bilong Jehova i opim rot na dispela samting inap kamap.—Rom 3:23, 24. w16.07 3:10, 11

Fraide, Me 11

Ol i kisim ol meri long laik bilong ol yet na maritim ol.—Stt. 6:2.

Ol pikinini em ol bikhet ensel i kamapim wantaim ol meri long graun i traipela man tru na ol i save pait na bagarapim ol manmeri—ol i kolim ol olsem ol Nefilim. Na tu, “pasin bilong ol manmeri long olgeta hap i nogut tru. Ol manmeri i tingting tasol long ol samting nogut.” (Stt. 6:1-5) Long taim bilong Noa, Jehova i kamapim Bikpela Tait bikos em i laik bagarapim ol manmeri nogut. “Noa em i man bilong tokaut long stretpela pasin,” na em i wok long autim tok long bagarap bai kamap. Tasol ol manmeri i bisi tru long mekim ol wok bilong wan wan de, kain olsem marit, na ol i no putim yau long tok bilong Noa. (2 Pita 2:5) Jisas i tok wankain samting bai kamap long taim bilong yumi. (Mat. 24:37-39) Long nau, planti man i no laik putim yau long gutnius bilong Kingdom Bilong God em lain bilong God i wok long autim long olgeta hap bilong graun paslain long pinis i kamap. Yumi no ken tingting tasol long marit na wok bilong lukautim ol pikinini na larim dispela i pasim yumi long luksave olsem de bilong Jehova i kam klostu pinis. w16.08 1:8, 9

Sarere, Me 12

Taim i sot pinis. Olsem na kirap long nau na i go, ol man i gat meri ol i mas i stap olsem ol man i no gat meri. . . . Na ol man i mekim wok long samting bilong graun, ol i mas i stap olsem ol man i no givim bel olgeta long dispela samting.—1 Kor. 7:29-31.

Yumi stap klostu tru long pinis bilong haptaim bilong “las de,” olsem na ‘taim nogut i kamap na dispela i givim hatwok’ long yumi. (2 Tim. 3:1-5) Taim yumi stap strong long bilip, dispela bai helpim yumi long sakim ol pasin nogut bilong dispela graun. Tok bilong Pol long teks bilong nau i no makim olsem tupela marit i ken sakim wok bilong ol insait long marit, nogat. Ol i mas putim wok bilong God i stap namba 1 samting long laip bilong ol. (Mat. 6:33) Maski yumi stap long taim bilong planti hevi tru na planti marit i wok long bagarap, i gat rot long ol marit inap i stap gut na i stap amamas. Ol marit Kristen husat i bung wantaim ol manmeri bilong Jehova, na bihainim ol stiatok bilong Baibel, na larim holi spirit bilong Jehova i stiaim ol, ol inap strongim yet “samting God i pasim pinis.”—Mak 10:9. w16.08 2:17, 18

Sande, Me 13

Lukautim gut ol sipsip bilong God.—1 Pita 5:2.

Olgeta kongrigesen i nidim tru ol wasman. Ol brata husat i winim mak na kamap wasman, ol i mas wok yet long kisim trening. Pol i tokim Timoti olsem: “Ol tok yu bin harim long mi, na planti arapela tu i bin harim, dispela tok yu mas givim long ol man i save holimpas bilip. Na ol bai inap tru long winim mak bilong skulim ol arapela.” (2 Tim. 2:1, 2) Timoti i kisim skul long mekim dispela wok taim em i wok wantaim aposel Pol, em man i gat bikpela krismas moa winim Timoti. Bihain, Timoti i bihainim ol pasin bilong Pol taim em yet i mekim wok autim tok na ol narapela samting long wok lotu. (2 Tim. 3:10-12) Pol i no larim Timoti long i stap em yet na mekim ol wok, nogat. Em i tokim Timoti long raun wantaim em na mekim ol wok. (Apo. 16:1-5) Ol elda i ken bihainim pasin bilong Pol na kisim ol kongrigesen sevan i go wantaim ol taim ol i mekim sepeding visit. Ol kongrigesen sevan inap lukim na kisim skul long ol pasin em ol wasman i mas i gat—pasin laikim, strongpela bilip, i no les kwik, na pasin bilong skulim gut ol man. Long dispela rot, ol elda inap trenim ol brata husat inap mekim wok olsem ol wasman bilong “lukautim gut ol sipsip bilong God.” w16.08 4:16, 17

Mande, Me 14

Yupela i no ken seksek nating.—Sef. 3:16.

Taim Baibel i tok man i larim han i hangamap nating, dispela i makim olsem man i bel hevi na pilim olsem em i no gat hop. (2 Sto. 15:7, NW; Hib. 12:12) Kain samting olsem i save mekim man i givap. Satan i bosim graun na dispela i putim bikpela presa long ol man na ol i pilim olsem hevi i daunim ol. Dispela i kain olsem anka i stopim sip long muv. (Snd. 12:25) Wanem ol samting inap putim kain presa olsem long yu? Ating wanpela yu laikim tru i dai, bikpela sik i painim yu, ol narapela i birua long yu, o yu hatwok long lukautim famili long dispela taim i gat hevi bilong mani. Taim yu bel hevi na tingting planti, dispela inap pinisim strong bilong yu. Na tu, dispela pasin inap pinisim amamas bilong yu. Tasol yu ken bilip tru olsem God i redi long helpim yu.—Ais. 41:10, 13. w16.09 1:2, 4

Tunde, Me 15

Mi bai hariap long bihainim tok bilong yu.—Sng. 119:32.

Planti manmeri i hatwok long daunim ol laik nogut bilong bodi. Sampela i wok strong long holim stretpela tingting long wok autim tok. O ating helt bilong yu i no gutpela o yu stap wanpis, olsem na yu mas strongim bel long karim dispela hevi. Na tu, sampela i hatwok long fogivim ol narapela husat i rongim ol. Maski yumi mekim wok bilong Jehova inap hamas yia, yumi olgeta i mas pait strong long daunim ol samting i laik pasim yumi long mekim wok bilong God, em Man i save blesim ol manmeri i stap gut long em. Sapos yu luksave olsem sampela samting i putim hevi long yu long sait bilong bilip, beten askim God long givim yu holi spirit. Pasin bilong beten na holi spirit inap strongim yu long bihainim yet pasin i stret na Jehova inap blesim yu. Mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yu. Ritim sampela hap bilong Baibel long olgeta de, na mekim pesenel stadi na famili lotu.—Sng. 119:32. w16.09 2:10, 11

Trinde, Me 16

Pasin bilong bilip i olsem, . . . yu bai kliagut tru olsem samting yu bilip long en em i samting tru, maski yu no lukim long ai bilong yu.—Hib. 11:1.

Planti man i tok, save bilong saiens i kirapim ol long bilip long evolusen, na pasin bilong bilip i kirapim ol long bilip long God. Tasol yumi mas tingim olsem: Pasin bilong bilip i mekim na man i bilip long evolusen o em i bilip long God. Yumi inap tok olsem bikos i no gat wanpela man i bin lukim God o lukim em i krietim ol samting. (Jon 1:18) Na tu, i no gat wanpela saientis o man nating i bin lukim wanpela liklik samting i kisim laip na i senisim senisim em yet. Kain olsem: I no gat man i lukim wanpela monki i senis senis na kamap man. (Jop 38:1, 4) Olsem na em gutpela moa long yumi olgeta i mas tingting gut na skelim ol evidens na painim bekim i stret. Aposel Pol i tok: “God i wokim olgeta samting na i kam inap long nau, ol man i lukim ol samting God i bin wokim na long dispela rot ol inap save long ol pasin bilong en i stap hait. Na ol i save long bikpela strong bilong en i stap oltaim na ol i save olsem tru tru em i God. Olsem na i no gat eskius long ol i tok ol i no save long em.”—Rom 1:20. w16.09 4:4

Fonde, Me 17

Yupela i no ken lusim pasin bilong mekim gut long ol man em yupela i no save long ol.—Hib. 13:2, futnot.

Jehova i stretim rot bambai ol manmeri bilong ol narapela kantri i kam stap long Israel i ken i go na kisim ol kaikai em lain Israel i larim i stap yet long gaden. (Wkp. 19:9, 10) Jehova i kirapim lain Israel long pilim hevi bilong ol man i kam long narapela kantri. (Kis. 23:9) Lain Israel “i save gut” long ol manmeri i save pilim olsem wanem taim ol i stap long kantri bilong narapela lain. Paslain long lain Israel i kamap wokboi nating long Isip, lain Isip i litimapim nem bilong ol yet na lotu bilong ol, na ol i luk daun long lain Israel. (Stt. 43:32; 46:34; Kis. 1:11-14) Taim lain Israel i stap long narapela kantri, ol asples i mekim nogut tru long ol. Tasol Jehova i tok, sapos ol manmeri bilong narapela kantri i kam i stap wantaim ol, orait ‘ol i mas mekim gutpela pasin long ol, olsem ol i save mekim long ol wanlain bilong ol.’ (Wkp. 19:33, 34) Jehova i tingim tru ol manmeri bilong narapela kantri em ol i kam long ol miting long kongrigesen bilong yumi. (Lo 10:17-19; Mal. 3:5, 6) Taim yumi tingim ol hevi i painim ol, kain olsem ol man i mekim nogut long ol, o ol i no save gut long tokples bilong yumi, dispela bai kirapim yumi long painim rot long mekim gutpela pasin long ol na pilim hevi bilong ol.—1 Pita 3:8. w16.10 1:3-5

Fraide, Me 18

Bodi i no gat strong bilong laip i stap long en, em i dai pinis. Olsem tasol, bilip i no kamapim ol gutpela wok, dispela bilip i dai pinis.—Jems 2:26.

Jems i raitim pas na em i tok bilip i no samting i stap tasol long tingting, nogat; man i mas mekim ol wok bilong soim olsem em i gat bilip. Jems i tok: “Yu soim mi dispela bilip bilong yu, em bilip i no kamapim ol gutpela wok bilong en, na long rot bilong ol gutpela wok bilong mi, bai mi soim yu bilip bilong mi.” (Jems 2:18) Jems i tok man i mas mekim ol wok bilong soim klia olsem em i gat bilip. Ol spirit nogut i bilip olsem God i stap, tasol ol i mekim ol wok bilong pasim God long kamapim ol samting em i tingting pinis long mekim. (Jems 2:19, 20) Jems i stori long wanpela bilipman bilong bipo na em i tok: “Tingim. Papa bilong yumi, Abraham, i bin putim pikinini bilong en Aisak antap long alta olsem ofa. Na long rot bilong ol wok Abraham i mekim God i kolim em stretpela man. Yu luksave olsem bilip bilong em i poroman wantaim ol wok em i bin mekim, na long rot bilong ol wok bilong em, bilip bilong em i kamap gutpela olgeta.” (Jems 2:21-23) Bihain Jems i kamapim klia olsem man i mas mekim ol wok bilong soim klia olsem em i gat bilip, na em i mekim tok i stap long teks bilong nau. w16.10 4:8

Sarere, Me 19

Em i putim tingting bilong laip i stap oltaim long bel bilong ol man.—Sav. 3:11,  “NW.”

Saiens i helpim yumi long kisim save long planti samting long ples antap na long graun, na dispela i helpim yumi long planti samting long laip bilong yumi. Tasol i gat planti askim em saiens i no inap long bekim. Ol saveman i no kliagut long hau ol samting long ples antap i kamap, o wai na yumi stap long Graun we planti samting i gat laip i stap long en. Na tu, ol manmeri i no save long wai na ol man i gat strongpela laik long i stap oltaim. Wai na i gat planti bikpela askim, tasol i no gat man inap bekim? Wanpela risen em olsem, planti saientis na ol narapela saveman i sapotim dispela tingting olsem i no gat God, na ol i strongim bilip bilong evolusen. Tasol Jehova i yusim Buk bilong em yet long bekim ol askim i stap long tingting bilong ol manmeri long olgeta hap bilong graun. Taim Jehova i wokim ol samting, em i putim tu sampela lo. Ol dispela lo i helpim ol elektrisen, ol plama, ol ensinia, ol pailot, na ol dokta long mekim wok bilong ol. w16.11 2:4, 5

Sande, Me 20

Long rot bilong [God] yumi gat laip na yumi inap wokabaut na stap.—Apo. 17:28.

Jehova i mekim planti samting bilong helpim yumi, olsem na i stret tru long yumi tok tenkyu long em! Em i givim laip long yumi, olsem na yumi inap wokabaut na mekim ol wok. Em i givim yumi wanpela gutpela presen tru—em buk bilong em, Baibel. Yumi amamas tru long kisim tok bilong God, wankain olsem ol Kristen long Tesalonaika i kisim tok bilong God na bihainim. (1 Tes. 2:13) Yumi ritim Tok Bilong God long Baibel, na dispela i helpim yumi long i go klostu long Jehova na em i kam klostu long yumi. (Jems 4:8) Papa bilong yumi long heven i bringim yumi i kam insait long oganaisesen bilong em. Yumi mas tenkyu tru long ol dispela blesing! Man bilong raitim song i tok: “Yumi mas tenkyu long Bikpela, long wanem, em i save mekim gutpela pasin long yumi. Oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet.” (Sng. 136:1) Inap 26 taim olgeta, Buk Song sapta 136 i kolim dispela hap tok “oltaim oltaim em i save laikim yumi moa yet.” Taim yumi stap gut long Jehova na oganaisesen bilong em, yumi bai lukim truim bilong dispela tok bikos yumi bai stap laip inap oltaim oltaim! w16.11 3:18, 19

Mande, Me 21

Long rot bilong wanpela man tasol sin i kamap long graun. Na sin i bringim dai i kam. Na long dispela rot dai i painim olgeta manmeri, long wanem, olgeta i bin mekim sin.—Rom 5:12.

Dispela ves i stap planti taim long buk Tru Tru Baibel i Tok Wanem? Taim yu yusim dispela buk long stadi wantaim ol pikinini bilong yu na ol narapela, ating yu bai ritim Rom 5:12 taim yu stori long as na God i wokim dispela graun, pe bilong baim bek ol man, na samting i painim ol man i dai pinis—ol dispela tok i stap long sapta 3, 5, na 6. Tasol hamas taim yu save tingim tok bilong Rom 5:12 taim yu skelim i stap bilong yu long ai bilong Jehova, ol samting yu mekim, na laip bilong yu long bihain? Yumi olgeta i mas luksave olsem yumi sinman. Oltaim yumi save popaia. Tasol God i save olsem em i kisim graun na wokim yumi, olsem na em i redi long marimari long yumi. (Sng. 103:13, 14) Taim Jisas i skulim ol disaipel long pasin bilong beten, em i tokim ol long beten askim God olsem: “Fogivim ol sin bilong mipela.” (Luk 11:2-4) Yumi no ken tingim yet ol popaia em God i fogivim pinis. Tasol yumi ken tingim tingim pasin bilong God long fogivim yumi, na dispela bai helpim yumi. w16.12 1:1-3

Tunde, Me 22

Ol man i bihainim ol laik bilong bodi, ol i tingting long ol samting bilong bodi.—Rom 8:5.

I stret long ol Kristen long Rom i skelim wanem samting i stap bikpela samting long laip bilong ol. Olsem wanem? Ol i tingting long “ol samting bilong bodi”? I stret long yumi tu i skelim wanem samting i stap bikpela samting long laip bilong yumi. Yumi laikim tru na toktok oltaim long wanem ol samting? Long olgeta de, yumi wok strong long kisim wanem ol samting? Ating sampela bilong yumi i tingting tasol long traim kain kain wain, bilasim haus, painim ol nupela stail bilong klos, mekim wok bisnis, plen long kisim holide, na ol kain samting olsem. I no gat rong long mekim ol dispela samting; em ol nomol samting olgeta manmeri i save mekim. Wanpela taim, Jisas i wokim mirakel na wara i tanim i kamap wain. Pol i tokim Timoti long dring “liklik wain.” (1 Tim. 5:23; Jon 2:3-11) Tasol yu ting wain em samting we Jisas na Pol i mekim i stap olsem nambawan samting long laip bilong ol? Yu ting ol i gat strongpela laik tru long dring wain na ‘toktok oltaim’ long en? Nogat. Olsem wanem long yumi? Wanem samting i stap nambawan bikpela samting long laip bilong yumi? w16.12 2:5, 10, 11

Trinde, Me 23

Mi no inap tru long lusim yu o givim baksait long yu long wanpela samting.—Hib. 13:5.

God bai truim dispela tok promis sapos yumi bihainim tok bilong Jisas long painim Kingdom pastaim na stretpela pasin bilong God. (Mat. 6:33) Wanpela taim aposel Pita i tokim Jisas olsem: “Mipela i lusim pinis olgeta samting na bihainim yu. Bai mipela i kisim wanem samting?” (Mat. 19:27) Jisas i no krosim Pita, nogat. Jisas i tokim ol disaipel olsem ol bai kisim gutpela pe long wok ol i mekim. Ol aposel na ol arapela disaipel husat i holimpas bilip, ol bai mekim wok king wantaim Jisas long heven. Long nau tu, ol disaipel bilong Jisas i kisim ol gutpela pe. Jisas i tok: “Olgeta manmeri i bin tingim nem bilong mi na lusim haus o brata o susa o papa o mama o pikinini o graun, bai ol i kisim planti moa na ol bai kisim laip oltaim.” (Mat. 19:29) Ol disaipel bai kisim ol blesing i winim tru olgeta hatwok ol i bin mekim. Yumi gat planti lain husat i stap olsem papa, mama, brata, susa, na pikinini long sait bilong bilip. Dispela i winim tru olgeta samting yumi bin lusim bilong mekim wok bilong Kingdom. w16.12 4:4, 5

Fonde, Me 24

Pasin bilong bilip i olsem, yu save tru olsem ol samting yu bilip na wet long en ol bai kamap tru.—Hib. 11:1.

Ol Kristen tru i bilip na wet long lukim gutpela samting tru bai kamap! Yumi olgeta, maski yumi wanpela bilong ol Kristen God i anointim long holi spirit o yumi wanpela bilong “ol arapela sipsip,” yumi bilip na wet long lukim wankain samting. Yumi laik lukim God i mekim holi nem bilong em na kamapim samting em i tingting pinis long mekim long pastaim tru. (Jon 10:16; Mat. 6:9, 10) Dispela em ol nambawan gutpela samting i winim tru olgeta narapela samting ol man inap bilip na wet long en. Na tu, yumi wet long kisim laip oltaim em God i tok promis long en. Yumi bai kisim laip long heven olsem memba bilong “nupela skai,” o yumi bai kisim laip long graun olsem memba bilong “nupela graun.” (2 Pita 3:13) Long nau, yumi bilip na wet long lukim planti samting moa em God bai mekim bilong lukautim lain bilong em long sait bilong bilip. Ol manmeri bilong dispela graun tu i bilip na wet long lukim sampela samting, tasol ol i gat 2-pela tingting. Kain olsem: Planti milion man i save pilai laki na ol i bilip olsem ol bai win, tasol ol i gat 2-pela tingting. Tasol yumi ol Kristen i gat pasin tru bilong bilip—yumi “save tru olsem ol samting [yumi] bilip na wet long en ol bai kamap tru.” w16.10 3:1, 2

Fraide, Me 25

Yupela olgeta wan wan i bin kisim presen, olsem na yupela i mas yusim ol dispela presen bilong helpim ol arapela.—1 Pita 4:10.

Jehova i soim bikpela pasin helpim taim em i givim yumi sampela kain presen, strong, na save. Yumi inap yusim ol dispela samting long litimapim nem bilong em na helpim ol narapela. (Rom 12:4-8) Jehova i givim wok long yumi olsem ol bosboi, na ol narapela inap rispektim na trastim yumi. Asainmen bilong yumi insait long oganaisesen bilong God inap senis. Tingim senis i kamap long wok Jisas i mekim. Pastaim, em wanpela tasol i stap wantaim Jehova. (Snd. 8:22) Jisas i wok wantaim God long wokim ol ensel, ol samting long ples antap na long graun, na ol manmeri. (Kol. 1:16) Bihain, Jisas i kisim nupela asainmen; em i bon olsem wanpela bebi na kamap man long graun. (Fili. 2:7) Jisas i dai na givim laip bilong em olsem ofa, na em i go bek long heven olsem wanpela spirit na kamap King long Kingdom Bilong God long 1914. (Hib. 2:9) Bihain long Wan Tausen Yia, Jisas bai putim Kingdom long han bilong Jehova bambai “God i ken i stap het bilong olgeta samting.”—1 Kor. 15:28. w17.01 3:11, 12

Sarere, Me 26

Yupela i tingting gut nau. Bai yupela i lotu long husat?—Jos. 24:15.

Wanpela meri i mas mekim disisen, tasol em i tokim pren bilong em: “Mi les long tingting; yu tokim mi long disisen mi mas mekim.” Dispela meri i laik bai narapela i tokim em long samting em i mas mekim, na em i les long yusim presen God i givim long em—em i stap fri long mekim disisen bilong em yet. Olsem wanem? Yu save amamas long mekim disisen bilong yu yet, o yu laik bai ol narapela i mekim disisen bilong yu? Yu holim wanem tingting long presen God i givim long yu, olsem yu stap fri long mekim disisen bilong yu yet? Inap planti handret yia, sampela man i tok God i makim pinis olgeta samting yumi mekim long laip bilong yumi, olsem na yumi no stap fri long mekim disisen bilong yumi yet. Ol narapela i tok, sapos yumi mekim olgeta samting long laik bilong yumi yet, dispela em fridom tru. Tasol mobeta yumi skelim ol tok bilong Baibel bambai yumi inap kisim stretpela tingting. Baibel i tok, Jehova i wokim yumi na em i givim yumi pasin bilong tingim na skelim gut ol samting, na yumi stap fri long mekim ol disisen bilong yumi yet. w17.01 2:1, 2

Sande, Me 27

Pikinini bilong mi, Solomon, em i yangpela tumas na em i no save long pasin bilong wokim haus.  . . . Olsem na mi yet mi mas redim ol samting bilong Solomon i wokim dispela haus.—1 Sto. 22:5.

Ating Devit i pilim olsem Solomon i no inap long mekim kain bikpela wok olsem, long wokim haus bilong God. Tempel i mas kamap “gutpela haus tru,” tasol Solomon em “yangpela tumas na em i no save long pasin bilong wokim haus.” Maski i olsem, Devit i save olsem Jehova bai inapim Solomon long ol samting em i nidim bilong mekim dispela wok. Olsem na Devit i tingim ol samting em inap mekim bilong helpim Solomon, na em i redim planti samting tru bilong wokim dispela tempel. Olsem tasol, ol lapun brata i no ken bel hevi taim ol i trenim ol yangpela brata long kisim ples bilong ol long mekim wok. Ol yangpela i gat bikpela strong moa long mekim hariap planti wok. Ol brata husat i givim trening, ol i mas amamas taim ol yangpela i winim mak na kisim ples bilong ol lapun brata long mekim wok. w17.01 5:8, 9

Mande, Me 28

Mi bai kamapim pasin birua namel long yu na meri, na namel long pikinini bilong yu na pikinini bilong meri. Em bai krungutim het bilong yu.—Stt. 3:15, “NW.”

Jisas i mekim wok king long Kingdom Bilong God, olsem na em bai krungutim het bilong snek na pinisim olgeta pasin bikhet bilong Satan long heven na long graun. Taim Jisas i stap long graun, em i helpim ol disaipel long luksave olsem em i bikpela samting long ol i mas sapotim Kingdom Bilong God. Bihain tasol long Jisas i kisim baptais, em i “autim gutnius bilong Kingdom bilong God” long planti hap. (Luk 4:43) Taim Jisas i givim laspela tok long ol disaipel paslain long em i go long heven, em i tokim ol long stap witnes bilong em long “olgeta hap bilong graun.” (Apo. 1:6-8) Dispela wok bilong autim tok bilong Kingdom i opim rot long ol manmeri long olgeta hap bilong graun inap kisim save long pe bilong baim bek man na stap daun long Kingdom Bilong God. Long nau, yumi sapotim dispela Kingdom taim yumi helpim ol brata bilong Krais hia long graun long autim gutnius bilong Kingdom long olgeta hap.—Mat. 24:14; 25:40. w17.02 2:7, 8

Tunde, Me 29

[Krais] i givim sampela man olsem ol aposel.—Efe. 4:11.

Long taim bilong ol aposel, gavening bodi i holim namba bilong mekim wok bos, tasol ol i tingim Jisas olsem Lida bilong ol. Aposel Pol i tok: “Long rot bilong pasin laikim yumi mas kamap olsem man i bikpela pinis long olgeta samting na stap aninit long man husat i stap het, em Krais.” (Efe. 4:15) Ol disaipel i no kisim nem Kristen long wanpela aposel husat i gat biknem, nogat, ol “i kisim nem Kristen” bikos “God i bin stiaim dispela samting.” (Apo. 11:26) Pol i luksave olsem em i bikpela samting long ol i mas “holimpas ol tok” bilong Rait Holi em ol i bin harim long ol aposel na ol arapela man husat i bin stap lida bilong ol. Em i tok moa olsem: “Tasol mi laik bai yupela i save olsem het bilong olgeta man [dispela i makim tu olgeta memba bilong gavening bodi] em Krais, . . . na het bilong Krais em God.” (1 Kor. 11:2, 3) Yes, God Jehova em Nambawan Lida, na Krais Jisas i bin kisim glori na em i stap aninit long wok bos bilong God na em i lidim kongrigesen. w17.02 4:7

Trinde, Me 30

Ol man i mas givim bikpela rispek long ol hetman husat i mekim gut wok wasman bilong ol.—1 Tim. 5:17.

Taim yumi givim ona long ol narapela, dispela i helpim yumi long abrusim pasin bilong tingim yumi yet. Olsem na taim ol narapela i givim ona long yumi, yumi no inap holim tingting olsem yumi nambawan tru. Long dispela rot, yumi stap wanbel wantaim olgeta manmeri long oganaisesen bilong Jehova—dispela oganaisesen i no save givim bikpela ona tru long wanpela man maski em i wanbilip o nogat. Olsem na yumi no inap pundaun long bilip sapos man yumi save givim ona long em i mekim yumi bel hevi. Bikpela samting em olsem, yumi amamasim God taim yumi givim ona long ol lain i stret long yumi givim ona long ol. Yumi mekim samting em i laik bai yumi mas mekim, na long dispela rot yumi stap gut long em. Yumi helpim God long bekim tok long man i sutim tok long em. (Snd. 27:11) Ol manmeri bilong dispela graun i no gat stretpela save long pasin bilong givim ona long ol narapela. Yumi amamas tru olsem yumi save long rot Jehova i makim bilong givim ona long ol narapela. w17.03 1:13, 20, 21

Fonde, Me 31

[Jehosafat] i mekim ol gutpela na stretpela pasin long ai bilong Bikpela.—2 Sto. 20:32.

Jehosafat em pikinini bilong Asa, na em i bihainim gut olgeta pasin bilong papa bilong en, na em i kirapim ol manmeri long bihainim laik bilong Jehova. Em i oganaisim wok bilong skulim ol manmeri long “buk i gat ol lo bilong Bikpela i stap long en.” (2 Sto. 17:7-10) Em i go long hap not bilong Israel long ples maunten bilong Efraim. Em i laik kirapim “ol manmeri long ol i mas kam bek long God.” (2 Sto. 19:4) Yumi olgeta inap mekim bikpela wok bilong autim tok na skulim ol man, em wok Jehova i stretim rot long yumi inap mekim long nau. Olsem wanem? Yu putim mak long olgeta wan wan mun bilong skulim ol man long Tok Bilong God na kirapim laik bilong ol long mekim wok bilong Em? Taim yu mekim olsem, God bai blesim yu na yu inap kirapim Baibel stadi. Olsem wanem? Yu save beten long winim dispela mak? Yu redi long yusim sampela haptaim bilong yu yet long mekim dispela wok? Yumi inap helpim ol lain i kamap slek long bilip, wankain olsem Jehosafat i go long hap bilong lain Efraim na helpim ol manmeri long bihainim gen lotu i tru. w17.03 3:10, 11

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim