Julai
Sande, Julai 1
Yu mekim long mi olsem yu bin promis.—Het. 11:36.
Pikinini meri bilong Jepta i laik strongim wok bilong lotu i tru, olsem na em i daunim laik bilong em long marit na kamapim pikinini. Olsem wanem yumi inap bihainim pasin bilong em na daunim laik bilong yumi yet? Long nau, planti tausen yangpela Kristen i daunim laik bilong ol yet long marit, na tu, planti tausen marit Kristen i daunim laik bilong ol long kamapim pikinini. Ol i mekim olsem bikos ol i laik lusim bikpela haptaim moa long mekim wok bilong Jehova. Ol lapun Kristen inap lusim sampela haptaim bilong ol long i stap wantaim ol pikinini na ol liklik bubu bilong ol. Tasol planti bilong ol i yusim dispela haptaim long helpim wok konstraksen bilong sanapim ol Haus Kingdom, na sampela i go long Skul Bilong Ol Kingdom Evanselis, na sampela i go autim tok long ol hap i sot tru long ol pablisa. Sampela i lusim haptaim bilong mekim wok bilong ol yet na ol i mekim wok autim tok long taim bilong spesel bung samting. Jehova i save amamas tru taim em i lukim olsem ol i laikim em tru na ol i givim bel olgeta long mekim wok bilong em, na em i no inap lusim tingting long wok ol i mekim. (Hib. 6:10-12) Yu ting yu inap lusim sampela samting moa bambai yu inap givim bikpela haptaim na strong long mekim wok bilong Jehova? w16.04 1:16, 17
Mande, Julai 2
Olgeta bai kamap olsem wanpela lain sipsip i gat wanpela wasman.—Jon 10:16.
Jisas i kolim em yet olsem wasman, na ol disaipel bilong em i stap olsem wanpela lain sipsip. Tingim: Sapos 2-pela sipsip i stap antap long maunten, na narapela 2-pela sipsip i stap long veli, na narapela sipsip i kaikai gras long narapela hap, yu ting yumi inap kolim dispela 5-pela sipsip olsem wanpela lain sipsip? Lain sipsip i save bung wantaim na stap aninit long lukaut bilong wasman. Olsem tasol, yumi no inap bihainim Wasman bilong yumi sapos yumi stap yumi yet. Yumi mas bung wantaim ol arapela wanbilip Kristen bambai yumi inap stap olsem “wanpela lain sipsip i gat wanpela wasman.” Taim yumi go long miting, yumi strongim pasin wanbel namel long lain brata bilong yumi. (Sng. 133:1) Sampela wanbilip bilong yumi i bin karim hevi bilong papamama na ol wanblut i givim baksait long ol. Tasol Jisas i tok promis olsem em bai givim ol wanpela famili husat bai laikim ol na lukautim ol. (Mak 10:29, 30) Taim yu go oltaim long ol miting, yu inap stap olsem papa, mama, brata, na susa bilong ol kain lain olsem! Mobeta dispela i kirapim yumi long i go long olgeta miting! w16.04 3:9, 10
Tunde, Julai 3
Taim yupela i sanap na mekim beten, fogivim olgeta rong ol arapela i mekim long yupela na bai Papa bilong yupela long heven inap fogivim ol rong bilong yupela.—Mak 11:25.
Taim yumi beten, go long ol miting, autim tok, na mekim ol narapela wok lotu, olgeta dispela hatwok bilong yumi bai lus nating sapos yumi no stap wanbel wantaim ol narapela. Sapos yumi laik kamap pren bilong God, orait yumi mas fogivim rong ol narapela i mekim long yumi. (Luk 11:4; Efe. 4:32) Olgeta Kristen i mas tingting gut na bihainim onest pasin long fogivim ol narapela na stap wanbel wantaim ol. Olsem wanem? Yu save redi long fogivim ol wanbilip? Yu save amamas long bung wantaim ol? Jehova i laik bai ol wokman bilong em i mas fogivim ol narapela. Sapos yu pilim olsem yu no kisim yet pasin bilong fogivim ol narapela, orait yu mas beten askim Jehova long helpim yu long kisim dispela pasin! Papa bilong yumi long heven bai harim beten bilong yumi na helpim yumi.—1 Jon 5:14, 15. w16.05 1:6, 7
Trinde, Julai 4
Ol bai autim dispela gutnius bilong Kingdom.—Mat. 24:14.
Dispela wok bilong autim tok bai stap i go inap long wanem taim? Jisas i tok dispela wok bai kamap na i stap yet long haptaim bilong las de, “na bihain long dispela, pinis bai kamap.” Wanem narapela lotu i wok yet long autim gutnius long dispela haptaim nogut bilong las de? Taim yumi mekim wok autim tok, sampela man i save tok, “Holi spirit i stap wantaim mipela, tasol yupela i mekim wok.” Yumi sanap strong na mekim wok bilong autim gutnius, na dispela i soim klia olsem spirit bilong God i stap wantaim yumi. (Apo. 1:8; 1 Pita 4:14) Sampela lotu i bin traim long mekim wankain wok olsem ol Witnes Bilong Jehova i save mekim, tasol wok bilong ol i no kamap gut. Sampela bilong ol i mekim wok misineri inap sotpela haptaim tasol, na bihain ol i lusim na mekim ol wok bilong ol yet. Sampela i traim long go long olgeta wan wan haus na autim tok, tasol ol i autim wanem tok? Bekim bilong dispela askim i kamapim klia olsem ol i no mekim wok olsem Krais i bin mekim. w16.05 2:13, 16
Fonde, Julai 5
Ol brata, mi laik pinisim tok olsem, yupela i mas wok yet long amamas, stretim ol samting yupela i gat wok long stretim, larim ol arapela i mekim isi bel bilong yupela, stap wanbel long tingting, na mekim i dai kros pait.—2 Kor. 13:11.
Yumi mas wok strong yet bambai yumi inap “stretim ol samting [yumi] gat wok long stretim” na “kisim nupela pasin.” Pol i tokim ol wanbilip: “Yupela i mas rausim dispela olpela pasin em yupela i bin wokabaut long en long bipo. Olpela pasin i wok long i go nogut moa long rot bilong ol laik nogut i save giamanim yupela. Na oltaim tingting bilong yupela i mas wok long kamap nupela. Na yupela i mas kisim nupela pasin em laik bilong God yet i as bilong en na i poroman wantaim stretpela pasin na pasin bilong stap gut long narapela.” (Efe. 4:22-24) Dispela hap tok “wok long kamap nupela” i makim olsem, oltaim yumi mas wok strong yet long kisim ol nupela pasin. Dispela tok i strongim bel bilong yumi—maski yumi mekim wok bilong Jehova inap hamas yia, yumi inap wok yet long kisim ol pasin Kristen na mekim ol dispela pasin i kamap gutpela moa. Yes, Baibel inap wok yet long senisim laip bilong yumi. w16.05 4:8, 9
Fraide, Julai 6
Bikpela i save stretim ol man em i laikim tumas.—Snd. 3:12.
Jehova i stretim stretim pasin bilong yumi, na yumi inap tok olsem yumi stap long paradais bilong bilip. (Ais. 64:8) Yumi pilim olsem yumi stap gut, maski yumi stap namel long ol manmeri i mekim pasin nogut. Yumi bin kisim save long Jehova na nau yumi pilim pasin laikim bilong em olsem wanpela papa. (Jems 4:8) Long nupela taim, yumi bai kisim planti blesing tru long paradais bilong bilip. Yumi bai amamas moa yet long lukim narapela paradais—graun bai kamap ples paradais taim Kingdom Bilong God i bosim graun. Jehova bai wok yet long skulim na stretim stretim pasin bilong ol manmeri, na pasin bilong ol bai kamap gutpela moa na winim tru ol gutpela pasin yumi lukim long nau. (Ais. 11:9) Na tu, God bai mekim tingting na bodi bilong yumi i kamap gutpela olgeta, na yumi bai pilim tru ol samting em i skulim yumi long en na yumi bai mekim gut olgeta samting em i laik yumi mas mekim. Olsem na yumi mas tingting strong long stap daun yet long Jehova, na taim em i stretim yumi, yumi mas tingim dispela olsem rot bilong em long soim pasin laikim long yumi. w16.06 1:8, 9
Sarere, Julai 7
Jehova, em God bilong yumi, em wanpela tasol em i Jehova.—Lo 6:4, NW.
Moses i kolim ol dispela tok taim em i mekim laspela tok bilong em long lain Israel, long veli bilong Moap long yia 1473 B.C.E. Ol Israel i redi long brukim wara Jordan na kisim Graun Bilong Promis. (Lo 6:1) Moses i stap lida bilong ol inap 40 yia, na em i laik bai ol manmeri i mas strongim bel na karim ol hevi. Moses i laik bai ol i trastim Jehova na stap gut long Em olsem God bilong ol. Yumi ken ting olsem laspela tok bilong Moses i strongim tru lain Israel. Bihain long Moses i kolim Tenpela Lo na ol narapela lo em Jehova i givim long lain Israel, em i kolim tok i stap long Lo 6:4, 5. Yu ting ol Israel i no save olsem Jehova “em wanpela tasol em i God”? Nogat, ol i save long dispela. Ol i save long wanpela God tasol na ol i lotuim em—em God bilong ol tumbuna bilong ol, Abraham, Aisak, na Jekop. w16.06 3:2, 3
Sande, Julai 8
I no gat wanpela man i save long dispela de na dispela aua, ol ensel long heven i no save, na Pikinini tu i no save, Papa tasol i save.—Mat. 24:36.
Jisas i mekim dispela tok taim em i stap long graun. Tasol Krais i kisim strong na namba long heven long mekim pait long Satan na ol manmeri nogut. (Rev. 19:11-16) Olsem na yumi ken tok, long nau Jisas i save pinis long wanem taim stret pait bilong Armagedon bai kamap. Tasol yumi yet i no save. Olsem na em i bikpela samting long yumi mas was i stap bambai yumi inap i stap redi taim traipela hevi tru i kirap. Bipo yet Jehova i save pinis long taim stret we traipela hevi tru bai kamap. Em yet i bin makim wanem taim stret pinis bai kamap. I olsem aua, minit, na seken long klok i wok long spit i go klostu moa long taim bilong traipela hevi tru. Yumi ting traipela hevi tru “i no inap kamap kwik,” tasol “em bai i kamap”! (Hab. 2:1-3) Bilong wanem yumi inap tok olsem? Oltaim ol tok profet bilong Jehova i save kamap tru long taim stret bilong en! Yumi ken bilip tru olsem Jehova bai truim tok promis bilong em long kisim bek yumi long taim bilong traipela hevi tru. Tasol yumi yet i mas was i stap sapos yumi laik abrusim bagarap taim God i bagarapim dispela haptaim nogut bilong nau. w16.07 2:4-6
Mande, Julai 9
Pita i tokim em: “Maski sapos olgeta arapela i pundaun, bai mi no inap pundaun.”—Mak 14:29.
Taim ol birua i arestim Jisas, ol aposel i lusim em na ranawe. Long pastaim, Pita i tok olsem maski ol arapela i ranawe na lusim Jisas, em yet i no inap mekim olsem. (Mak 14:27-31, 50) Tasol taim ol birua i arestim Jisas, olgeta aposel i lusim em na ranawe, na Pita tu i ranawe. Pita i giaman inap 3-pela taim na tok olsem em i no save long Jisas. (Mak 14:53, 54, 66-72) Bihain, Pita i soim olsem em i bel hevi tru long pasin em i mekim long Jisas, olsem na Jehova i yusim em long mekim sampela moa wok. Sapos yu stap disaipel bilong Jisas long dispela taim, yu ting yu bai larim pasin bilong Pita i daunim pasin bilong yu long i stap gut long Jehova? Long nau, yu bai luksave olsem Jehova inap larim sampela haptaim i lus bambai man inap tanim bel na bihainim gen stretpela pasin? Sampela taim ol man i mekim bikpela rong, ol i save sakim pasin marimari bilong Jehova na ol i no save tanim bel. Sapos i olsem, yu ting yu bai holim stretpela tingting olsem Jehova bai skelim dispela samting na rausim man long kongrigesen? w16.06 4:8, 9
Tunde, Julai 10
[God] wantaim Bikpela bilong yumi Jisas Krais, ol i ken mekim isi bel bilong yupela na mekim yupela i stap strong.—2 Tes. 2:16, 17.
Bikpela pasin helpim bilong Jehova i save mekim isi bel bilong yumi taim yumi bel hevi, na dispela em wanpela gutpela blesing. (Sng. 51:17) Ol birua i mekim nogut long ol Kristen long Tesalonaika, olsem na Pol i mekim tok long ol olsem i stap long teks bilong nau. Bikpela pasin helpim bilong Jehova i kirapim em long lukautim yumi, na dispela i mekim isi bel bilong yumi! Yumi sinman, olsem na i no gat wanpela samting yumi yet inap mekim bilong kisim laip oltaim. (Sng. 49:7, 8) Maski i olsem, Jehova yet i stretim rot long yumi inap kisim dispela laip. Jisas i promisim ol disaipel: “Laik bilong Papa bilong mi i olsem, man i luksave long Pikinini na bilip long em, dispela man i mas kisim laip oltaim.” (Jon 6:40) Tru tumas, hop bilong kisim laip oltaim em wanpela presen God i givim, na dispela i kamapim klia bikpela pasin laikim bilong em. Pol i tenkyu tru long dispela hop na i tok: “Bikpela pasin helpim bilong God i kamap ples klia pinis, na long dispela rot God i kisim bek olgeta kain man.”—Tai. 2:11. w16.07 3:14, 15
Trinde, Julai 11
Yupela i mas lukaut gut bai yupela i no brukim promis yupela i bin mekim wantaim ol meri bilong yupela taim yupela i marit.—Mal. 2:15.
Long nau, ol manmeri bilong Jehova i heitim pasin bilong giamanim poroman marit. Tasol olsem wanem sapos wanpela baptais brata o sista i divosim poroman marit, na em i prenim poroman marit bilong narapela man o meri, na bihain ol i marit? Sapos dispela baptais brata o sista i no tanim bel, em bai raus long kongrigesen bambai kongrigesen i stap klin. (1 Kor. 5:11-13) Dispela man o meri i mas “kamapim ol kaikai i stret wantaim pasin bilong tanim bel” paslain long kongrigesen i kisim em bek. (Luk 3:8; 2 Kor. 2:5-10) Wan wan taim tasol dispela kain hevi i kamap insait long kongrigesen, na i no gat lo i makim olsem wanpela haptaim stret i mas lus paslain long kongrigesen i kisim em bek. Sampela haptaim inap lus—1-pela yia o moa—na man i mas mekim ol samting i soim klia olsem em i tanim bel. Maski sapos kongrigesen i kisim bek dispela man o meri, em “bai sanap long ples kot bilong God,” na dispela i makim olsem God yet bai skelim sapos em i tanim bel tru o nogat.—Rom 14:10-12. w16.08 1:12, 13
Fonde, Julai 12
Sapos wanpela man i laik kamap wasman, em i laik kisim gutpela wok.—1 Tim. 3:1.
Tok Grik ol i tanim olsem “i laik kisim,” i makim olsem: Man i laik kisim wanpela samting, tasol dispela samting i stap longwe liklik, olsem na em i taitim han i go moa bilong kisim dispela samting. Aposel Pol i yusim dispela tok bilong soim klia olsem Kristen i mas wok hat bambai em inap winim ol mak long sait bilong bilip. Piksaim olsem wanpela brata i tingim wok em inap mekim insait long kongrigesen. Long nau em i no mekim wok olsem kongrigesen sevan, tasol em i luksave olsem em i mas bihainim ol pasin bilong God. Pastaim em i wok strong long winim ol mak bilong kamap kongrigesen sevan. Na tu, em i laik winim ol mak bambai bihain em inap kamap elda. Em i wok hat long winim ol mak na bai em inap mekim sampela moa wok insait long kongrigesen. Olsem tasol, ol bratasista husat i laik mekim wok painia, mekim wok long Betel, o volantia long sanapim ol Haus Kingdom, ol tu i mas wok strong long winim ol mak bilong mekim ol dispela wok. w16.08 3:3, 4
Fraide, Julai 13
Bikpela, mipela Israel i olsem wokman na wokmeri bilong yu. Na mipela i manmeri bilong yu yet. Long bikpela strong bilong yu, yu bin kisim bek mipela long han bilong ol birua, na mipela i no lus.—Neh. 1:10.
Tingim Nehemia: Em i pilim olsem wanem taim em i go bek na lukim ol samting i kamap long Jerusalem? I no gat wanpela samting i banisim taun long han bilong ol birua, na ol Juda i stap bel hevi tru. Ol birua i pretim ol Juda na ol i lusim wok bilong sanapim gen banis bilong Jerusalem, i olsem ol i slekim han bilong ol. Yu ting dispela i mekim na Nehemia tu i givap, na i olsem em i slekim han bilong em? Nogat! Em i bihainim pasin bilong Moses, Asa, na ol narapela wokman bilong Jehova, em ol i save beten askim Jehova long helpim ol. (Kis. 17:8-13; 2 Sto. 14:8-13) Olsem na taim Nehemia i lukim hevi long Jerusalem, em i beten askim God long helpim ol. Ating ol Juda i pilim olsem ol birua i pasim olgeta rot bilong ol long mekim wok, tasol Jehova i harim beten bilong Nehemia. God i gat “bikpela strong,” olsem na em i strongim ol Juda, i olsem em i strongim han bilong ol. (Neh. 2:17-20; 6:9) Yu ting long nau Jehova i save yusim “bikpela strong” bilong em long helpim ol wokman bilong em? w16.09 1:9
Sarere, Julai 14
Yupela i mas mekim olgeta samting bilong givim glori long God.—1 Kor. 10:31.
Wanpela niuspepa bilong Dats i stori long bung bilong ol lida bilong lotu na i tok: “Planti manmeri i werim ol klos olsem ol i stap long taim nating, na moa yet long taim ples i hot. Tasol ol manmeri i stap long kibung bilong ol Witnes Bilong Jehova, bilas bilong ol i narapela kain.” Planti taim ol narapela i save tok amamas long ol Witnes Bilong Jehova long pasin bilong ol long “bilas gut na mekim long pasin i soim rispek na gutpela tingting,” na pasin bilong “bilas long pasin i stret long ol [manmeri] i tok olsem ol i lotuim God.” (1 Tim. 2:9, 10) Aposel Pol i mekim dispela tok long ol meri, tasol dispela tok i stret tu long ol man. Yumi ol manmeri bilong Jehova i tingim tru pasin bilong putim ol bilas i stret, na dispela em i bikpela samting long God yumi lotuim. (Stt. 3:21) Ol tok bilong Baibel i kamapim klia olsem King bilong heven na graun i putim ol stretpela lo em ol manmeri bilong em i mas bihainim long sait bilong bilas. Olsem na yumi mas tingim klos na stail bilong bilas we Bikpela King Jehova bai amamas long en. w16.09 3:1, 2
Sande, Julai 15
Holi spirit i kirapim ol long autim ol tok God yet i bin givim long ol.—2 Pita 1:21.
Sampela i save stadim ol tok profet bilong Baibel, na olsem wanem ol stori bilong Baibel i stret wantaim histori, save bilong saiens, na ol samting ol saveman i painim aninit long graun. Wanpela gutpela tok profet bilong stadi long en em tok bilong Stat 3:15. Dispela skripsa i kolim as tok bilong Baibel—wok bilong kamapim klia olsem God i gat rait long i stap Nambawan Bos, na wok bilong mekim holi nem bilong em long rot bilong Kingdom. Dispela ves i yusim tok piksa long kamapim klia rot we Jehova bai bihainim long pinisim olgeta pen na hevi em ol man i karim kirap long taim pasin bikhet i kamap long Iden. Yu ken mekim wanem bilong stadi long tok bilong Stat 3:15? Yu ken wokim taimlain na raitim ol bikpela skripsa we i kamapim klia ol lain i insait long dispela tok profet na hau dispela tok profet bai kamap tru. Taim yu lukim olsem tok bilong ol skripsa i wanbel wantaim, yu bai bilip tru olsem “holi spirit i kirapim” ol profet na ol narapela long raitim ol tok i stap long Baibel. w16.09 4:8
Mande, Julai 16
Wanem samting i mekim na yu winim narapela?—1 Kor. 4:7.
Aposel Pita i luk daun long ol man bilong narapela kantri, tasol bihain em i kisim save olsem em i mas rausim ol tingting kranki i stap long bel bilong em. (Apo. 10:28, 34, 35; Gal. 2:11-14) Olsem tasol, sapos yumi luksave olsem yumi luk daun long ol manmeri bilong narapela kantri o yumi litimapim nem bilong kantri bilong yumi yet, orait yumi mas wok strong long rausim dispela tingting long bel bilong yumi. (1 Pita 1:22) Yumi ken tingim olsem yumi olgeta i no gutpela inap long God i ken kisim bek yumi; yumi olgeta i gat sin, maski yumi bilong wanem wanem kantri. (Rom 3:9, 10, 21-24) Olsem na i no stret long yumi ting olsem yumi gutpela moa winim ol narapela. Yumi mas i gat wankain tingting olsem aposel Pol. Em i tokim ol Kristen olsem: “Yupela i no stap moa olsem ol man ol arapela i no save long en o ol man bilong narapela ples, nogat. . . . Yupela i stap olsem wanhaus bilong God.” (Efe. 2:19) Sapos yumi wok strong long rausim tingting kranki yumi holim long ol man bilong narapela kantri na sindaun, dispela bai helpim yumi long kisim nupela pasin.—Kol. 3:10, 11. w16.10 1:9
Tunde, Julai 17
Long san na long nait em i save ritim dispela lo na kolim isi ol tok bilong en.—Sng. 1:2, “NW.”
Jehova i laik strongim bilip bilong yumi, olsem na em i givim yumi ol tok bilong em long Baibel. Sapos yumi laik i stap “amamas tru” na ‘olgeta samting yumi mekim i kamap gutpela,’ yumi mas ritim Tok Bilong God long olgeta de. (Sng. 1:1-3; Apo. 17:11) Yumi mas bihainim eksampel bilong ol bilipman bilong bipo—yumi mas tingim tingim ol tok promis bilong God na bihainim ol lo bilong em. Jehova i yusim “gutpela wokboi i gat savetingting” long givim planti gutpela tok bilong strongim bilip bilong yumi. (Mat. 24:45) Sapos yumi tingim tingim ol save yumi kisim long Jehova, yumi tu bai “save tru” olsem ol blesing bilong Kingdom yumi “bilip na wet long en ol bai kamap tru.” (Hib. 11:1) Pasin bilong beten i strongim tru bilip bilong ol Witnes husat i stap paslain long taim bilong Krais. Bilip bilong ol i kamap strong taim ol i lukim ol samting God i mekim bilong bekim ol beten bilong ol.—Neh. 1:4, 11; Sng. 34:4, 15, 17; Dan. 9:19-21. w16.10 3:7, 8
Trinde, Julai 18
Sapos mi gat strongpela bilip inap long mi ken tokim maunten long surik i go long narapela hap, tasol mi no gat pasin laikim, orait mi olsem samting nating.—1 Kor. 13:2.
Jisas i tok yumi mas laikim tru God—dispela em nambawan bikpela pasin yumi mas i gat. Em i tok olsem taim em i bekim dispela askim: “Wanem lo i nambawan na i winim ol arapela lo?” (Mat. 22:35-40) Bilip na pasin laikim em ol bikpela pasin yumi mas i gat, olsem na taim ol man i raitim Baibel, planti taim ol i kolim dispela 2-pela pasin long seim sentens. Pol i kirapim ol Kristen long “pasim bilip na pasin laikim olsem siot kapa.” (1 Tes. 5:8) Jon i tok: “Lo bilong [God] i olsem yumi mas bilip long nem bilong Pikinini bilong en, Jisas Krais, na laikim narapela narapela.” (1 Jon 3:23) Taim yumi lukim truim bilong ol tok promis bilong God na kisim ol blesing yumi bilip na wet long en, yumi no inap mekim ol wok yumi save mekim long nau bilong soim olsem yumi gat bilip. Tasol oltaim yumi bai strongim pasin bilong yumi long laikim tru God na ol narapela. Olsem na Pol i tok: “Nau pasin bilong bilip, pasin bilong wetim God i helpim yumi, na pasin laikim, dispela tripela pasin i stap yet. Tasol pasin i nambawan tru, em pasin laikim.”—1 Kor. 13:13. w16.10 4:15-17
Fonde, Julai 19
Ol kongrigesen i kamap strong moa long bilip.—Apo. 16:5.
Ol brata husat i mekim wok olsem mausman bilong gavening bodi, “ol i save autim ol tok em ol lain long ol dispela hap i mas bihainim. Em ol tok ol aposel na ol hetman long Jerusalem i pasim pinis.” (Apo. 16:4) Taim ol kongrigesen i bihainim ol dispela tok, ol i “kamap strong moa long bilip, na long olgeta de ol i wok long i go bikpela.” Kongrigesen i mas mekim wanem taim ol i kisim ol tok i kam long oganaisesen bilong God? Buk Bilong Jehova yet i stiaim yumi olgeta long bihainim tok bilong em na stap daun long em. (Lo 30:16; Hib. 13:7, 17) Insait long oganaisesen bilong God, i no stret long sutim tok o bikhet bikos dispela kain pasin inap bagarapim pasin laikim, pasin bilong i stap bel isi, na pasin wanbel insait long kongrigesen. Em tru olsem olgeta Kristen i no laik bihainim pasin bilong Diotrefes long bikhet na i no stap gut long ol brata husat i go pas long stiaim wok. (3 Jon 9, 10) Yumi ken askim yumi yet: ‘Mi save mekim ol samting bilong helpim ol narapela long kamap strong long bilip? Mi save hariap long bihainim tok i kam long ol brata i go pas long ol wok?’ w16.11 2:10, 11
Fraide, Julai 20
Mi bin bringim yupela i go long dispela ples nau yupela i stap long en. Olsem na yupela i mas wok long helpim dispela ples i stap gut.—Jer. 29:7.
Ol Juda husat i bihainim tok bilong God, ol i stap orait long Babilon. Lain Babilon i larim ol Juda long mekim sampela samting bilong lukautim ol yet. Ol Juda i stap fri long raun i go long ol narapela hap bilong kantri. Long dispela taim bipo, Babilon em ples bilong mekim wok bisnis. Ol saveman i painim ol rait aninit long graun we i soim olsem planti Juda i lain long pasin bilong baim na salim ol samting, na ol narapela i kamap saveman bilong wokim ol samting long ston. Sampela Juda i kamap mani lain. Taim ol Juda i go kalabus long Babilon, hevi ol i karim long hap i no bikpela wankain olsem hevi em lain Israel i karim taim ol i stap kalabus long Isip inap planti handret yia paslain. (Kis. 2:23-25) Olsem wanem? Lain Israel bai i gat rot gen long mekim olgeta samting ol i mas mekim bilong lotuim God long pasin em i makim? Long dispela taim, i luk olsem i no gat rot long ol inap mekim olsem. Tasol Jehova i bin tok promis olsem lain bilong em bai lusim kalabus, na dispela samting i kamap tru. Ol tok promis bilong God i no save lus nating, nogat tru.—Ais. 55:11. w16.11 4:3, 5
Sarere, Julai 21
Long pasin bilong mekim sin yumi stap olsem man i dai pinis.—Rom 6:2.
Maski ol Kristen long Rom i stap laip yet long graun, wai na Pol i tok “long pasin bilong mekim sin [ol i] stap olsem man i dai pinis”? God i yusim pe bilong baim bek man long helpim Pol na ol narapela Kristen long taim bilong Pol. Olsem na Jehova i fogivim sin bilong ol, makim ol long holi spirit, na kolim ol olsem ol pikinini bilong em. Ol inap bilip long kisim laip long heven. Sapos ol i stap gut long God, ol bai kisim laip long heven na mekim wok king wantaim Krais. Tasol taim ol i stap laip yet long graun na mekim wok bilong God, Pol i tok “long pasin bilong mekim sin [ol i] stap olsem man i dai pinis.” Pol i stori long eksampel bilong Jisas—em i kam i stap olsem man long graun na em i dai, na em i kirap bek na kisim laip olsem spirit long heven na em i no inap i dai gen. Dai i no gat strong long daunim Jisas. Wankain samting i kamap long ol Kristen em God i makim. “Long pasin bilong mekim sin [ol] i stap olsem man i dai pinis, tasol [ol] i stap laip bai [ol] i ken mekim laik bilong God long rot bilong Krais Jisas.” (Rom 6:9, 11) Ol i no bihainim wankain pasin olsem ol i mekim long bipo. Ol i no bihainim moa ol laik nogut bilong sin. I olsem ol i dai pinis long olpela pasin bilong ol. w16.12 1:9, 10
Sande, Julai 22
Sapos tingting bilong man i stap long ol samting bilong holi spirit, orait dispela man bai i stap laip na i stap bel isi.—Rom 8:6.
Dispela i no makim olsem man i mas tingting na toktok tasol long tok bilong Baibel, pasin bilong em long laikim God, na ol blesing em i bilip na wet long kisim long bihain, nogat. Pol na ol narapela Kristen long taim bilong em i mekim ol nomol samting em olgeta manmeri i save mekim, na God i orait long ol. Ol i kaikai na dring. Planti bilong ol i marit na stap amamas wantaim famili bilong ol, na mekim wok bilong lukautim ol yet. (Mak 6:3; 1 Tes. 2:9) Tasol ol wokman bilong God long bipo i no larim ol nomol samting bilong wan wan de i stap nambawan bikpela samting long laip bilong ol. Pol em man bilong samapim haus sel, tasol Baibel i soim olsem: Oltaim em i mekim wok bilong autim tok na skulim ol man. (Apo. 18:2-4; 20:20, 21, 34, 35) Pol i kirapim ol bratasista long Rom long givim bel long autim tok na skulim ol man. Em i tingim tru wok lotu. Ol Kristen long Rom i mas bihainim pasin bilong Pol, na yumi tu i mas mekim olsem.—Rom 15:15, 16. w16.12 2:5, 15, 16
Mande, Julai 23
Sapos yu marimari long rabisman na yu givim samting long em, i olsem yu larim Bikpela i dinau long yu, na bihain Bikpela bai i bekim dispela dinau.—Snd. 19:17.
Yumi ken bilip tru olsem Jehova i amamas long olgeta wok yumi mekim bilong lotuim em. Em i pilim hevi bilong yumi taim yumi tingting planti o holim 2-pela tingting long wanpela samting. Em i soim pasin sori taim hevi bilong mani, hevi bilong sik, na bel hevi i pasim rot bilong yumi long mekim planti samting moa long wok bilong Kingdom. Yumi ken bilip tru olsem Jehova i tingim tru ol samting em ol wokman bilong em i mekim bilong holimpas bilip. (Hib. 6:10, 11) Tingim tu olsem, yumi inap i go klostu long Man bilong “harim beten” na bilip tru olsem em bai putim yau long beten bilong yumi. (Sng. 65:2) “Papa bilong marimari na God bilong mekim isi bel bilong ol man,” bai yusim ol wanbilip long strongim bel bilong yumi long taim bilong hevi na strongim bilip bilong yumi. (2 Kor. 1:3) Jehova i save amamas taim yumi soim pasin sori long ol narapela. (Mat. 6:3, 4) Em i tok promis long blesim gutpela pasin bilong yumi. w16.12 4:13, 14
Tunde, Julai 24
Taim holi spirit bilong Jehova i stap, man i stap fri.—2 Kor. 3:17.
Taim Jisas i kam long graun, em i mekim disisen long sakim ol traim bilong Satan. (Mat. 4:10) Long nait paslain long Jisas i dai, em i givim bel olgeta long beten na strongim tingting bilong em long mekim laik bilong God. Em i tok: “Papa, sapos yu laik, rausim dispela kap long mi. Tasol laik bilong mi i no ken kamap, nogat, laik bilong yu i mas kamap.” (Luk 22:42) Yumi mas bihainim pasin bilong Jisas na yusim fridom bilong yumi long onarim Jehova na mekim laik bilong em! Yu ting yumi inap mekim olsem? Yes, yumi inap bihainim eksampel bilong Jisas bikos yumi inap kamapim ol pasin bilong God. (Stt. 1:26) Tasol i gat sampela samting yumi no inap long mekim. Yumi no inap mekim olgeta samting olsem Jehova inap mekim. Baibel i tok Jehova i gat rait long putim lo long ol samting yumi ken mekim na ol samting yumi no ken mekim, na yumi mas bihainim ol dispela lo. Maritmeri i mas i stap daun long man bilong em, na pikinini i mas i stap daun long papamama.—Efe. 5:22; 6:1. w17.01 2:4, 5
Trinde, Julai 25
Mi tok long olgeta man wan wan i stap namel long yupela, yu no ken ting yu nambawan tru.—Rom 12:3.
Yumi stap long wanpela spesel taim tru. Oganaisesen bilong Jehova hia long graun i wok long kamap bikpela moa, na dispela i kamapim planti senis. Sapos ol senis i kamap long laip bilong yumi, yumi mas bihainim pasin daun na tingim laik bilong Jehova na no ken tingim laik bilong yumi yet. Taim yumi mekim olsem, yumi bai strongim pasin wanbel. Pol i tokim ol Kristen long Rom olsem: “Yumi save olsem wanpela bodi i gat planti hap bilong en. Tasol olgeta wan wan hap bilong bodi i no save mekim wankain wok. Olsem tasol maski yumi planti, yumi olgeta i stap olsem wanpela bodi na yumi pas wantaim Krais.” (Rom 12:4, 5) Maski wanem ol senis i kamap long asainmen bilong yumi, yumi olgeta i mas wok strong long sapotim Kingdom Bilong Jehova. Yupela ol lapun, trenim ol yangpela long mekim ol wok em nau yupela i mekim. Yupela ol yangpela brata, amamas long kisim ol wok, bihainim pasin daun, na soim yet rispek long ol lapun. Yupela ol maritmeri i mas bihainim pasin bilong Prisila, em meri bilong Akwila. Prisila i bihainim Akwila i go long olgeta hap Akwila i go long en, na em i sambai long Akwila taim senis i kamap long sindaun bilong ol.—Apo. 18:2. w17.01 5:15, 16
Fonde, Julai 26
Mi samting nating.—Het. 6:15.
Gideon i tok em i no gat nem na lain bilong em i no gat strong. Gideon i kisim asainmen Jehova i givim long em, na em i askim God long helpim em long kliagut long wok em i mas mekim, na em i larim Jehova i stiaim em. (Het. 6:36-40) Gideon em man i gat strongpela bel na em i no pret. Tasol em i was gut na bihainim savetingting. (Het. 6:11, 27) Em i no yusim asainmen bilong em long kisim biknem, nogat. Taim Gideon i inapim pinis asainmen bilong em, em i amamas na i go bek long ples bilong em. (Het. 8:22, 23, 29) Pasin daun i no makim olsem yumi no ken wok strong long winim ol mak long mekim bikpela wok moa long wok bilong God. Baibel i kirapim yumi olgeta long winim ol mak bilong mekim sampela wok moa. (1 Tim. 4:13-15) Yu ting dispela i makim olsem oltaim asainmen bilong yumi bai senis? Nogat. Jehova bai blesim wok yumi mekim long nau bambai dispela wok i kamap gutpela moa. Yumi inap yusim save God i givim long yumi na mekim planti wok moa long wok bilong Kingdom. w17.01 3:15, 16
Fraide, Julai 27
God i salim Pikinini bilong en, em pikinini tru bilong en, i kam long dispela graun bai yumi inap kisim laip long rot bilong em.—1 Jon 4:9.
Jehova i stretim rot bilong baim bek yumi, maski dispela i putim bikpela hevi long em. (1 Pita 1:19) Em i laikim tru ol manmeri, olsem na em i redi long larim Pikinini tru bilong em long i dai na helpim yumi. I olsem Jisas i kisim ples bilong Adam, em fes papa bilong yumi long graun. (1 Kor. 15:45) Jisas i opim rot bilong yumi long kisim laip, na tu, yumi inap stap gen insait long lain famili bilong God. Long rot bilong ofa bilong Jisas, Jehova inap bihainim stretpela lo bilong em na larim ol manmeri i kamap olsem lain famili bilong em. Yumi amamas olsem wanpela taim bai kamap bihain, na olgeta manmeri bai kamap gutpela olgeta. Pasin wanbel bai stap namel long lain famili bilong God long heven na long graun. Yumi olgeta bai kamap pikinini bilong God. (Rom 8:21) Ofa bilong Krais long baim bek man i mas kirapim yumi long givim bel tru long toksave long ol narapela olsem ol inap kisim helpim long dispela ofa. w17.02 1:17, 19
Sarere, Julai 28
Husat tru em i gutpela wokboi i gat savetingting?—Mat. 24:45.
Wastaua bilong Julai 15, 2013, i stori olsem “gutpela wokboi i gat savetingting” em liklik grup bilong ol brata em God i anointim ol na ol i stap olsem ol memba bilong Gavening Bodi. Olgeta memba bilong Gavening Bodi i save bung wantaim na mekim ol bikpela disisen. Ol i save mekim miting bilong ol long olgeta wik, olsem na dispela i strongim pasin bilong ol long toktok gut wantaim na stap wanbel. (Snd. 20:18) Long olgeta yia, ol i save senis senis long mekim wok siaman long ol dispela miting, long wanem, ol i no holim tingting olsem wanpela memba bilong Gavening Bodi i gat biknem i winim ol narapela. (1 Pita 5:1) Gavening Bodi i gat 6-pela komiti, na ol memba bilong ol dispela komiti tu i save senis senis long mekim wok olsem siaman long ol miting bilong ol. Olgeta wan wan memba bilong Gavening Bodi i no tingim ol yet olsem lida bilong ol narapela brata, nogat. Ol i tingim ol yet olsem wanpela bilong “ol arapela wokboi,” na ol i kisim kaikai i kam long “gutpela wokboi” na ol i stap daun long wok bos bilong en. God i no save givim tok long ol long rot bilong visen o salim ensel long toktok long ol, na tu, ol memba bilong en i sinman olsem yumi. Olsem na Gavening Bodi inap popaia long ol tok ol i skulim ol man long en na givim bilong stiaim oganaisesen. w17.02 4:10-12
Sande, Julai 29
[God] i larim Pikinini bilong em yet i karim pen na hevi, na em i larim ol man i kilim em i dai bilong helpim yumi olgeta.—Rom 8:32.
Wanpela rot bilong soim olsem yumi pilim tru pe bilong baim bek man em olsem, yumi bilip long dispela pe na dediketim laip bilong yumi long Jehova na kisim baptais. Taim yumi baptais, yumi soim olsem “yumi bilong Jehova.” (Rom 14:8) Pasin laikim i stiaim olgeta samting Jehova i mekim, olsem na em i laik bai olgeta lain i lotuim em i larim pasin laikim i stiaim olgeta samting ol i mekim. (1 Jon 4:8-11) Taim yumi mekim olsem, dispela i soim olsem yumi laik kamap “pikinini bilong Papa i stap long heven.” (Mat. 5:43-48) Namba 1 lo em long laikim tru Jehova, na namba 2 em long laikim ol narapela. (Mat. 22:37-40) Nambawan rot bilong soim olsem yumi laikim tru ol narapela, em long autim gutnius bilong Kingdom Bilong God. Taim yumi soim pasin laikim long ol narapela, yumi kamapim klia glori bilong God. Pasin laikim bilong God “i kamap gutpela olgeta long yumi” taim yumi inapim lo bilong laikim ol narapela, na moa yet long laikim ol bratasista bilong yumi.—1 Jon 4:12, 20. w17.02 2:13, 14
Mande, Julai 30
Sapos Bikpela em i God tru, orait yupela i mas lotu long em wanpela tasol. Na sapos Bal i God tru, orait yupela i mas lotu long em wanpela tasol.—1 Kin. 18:21.
Ating yu inap pilim olsem dispela disisen em isi long mekim bikos i stret long yumi mas lotuim Jehova. Man i gat stretpela tingting i no inap lotuim Bal o laikim dispela giaman god. Tasol lain Israel i holim “tupela tingting.” Elaija i kirapim ol long mekim disisen long lotuim Jehova—i stret long lotuim Jehova bikos em i winim tru olgeta narapela god. Wanem ol samting i mekim na ol Israel i hatwok long mekim gutpela disisen? Ol i no bilip moa long Jehova na ol i no laik bihainim tok bilong em. Ol i lusim pasin bilong kisim stretpela save long God, na ol i no trastim Jehova. Sapos ol i wok yet long kisim stretpela save na bihainim, dispela inap helpim ol long mekim ol gutpela disisen. (Sng. 25:12) Ol i larim ol narapela i stiaim disisen ol i mekim, na tu, ol i larim ol narapela i mekim disisen bilong ol. Ol lain haiden i paulim tingting bilong ol Israel na pulim ol long bihainim pasin haiden. Long pastaim yet, Jehova i bin givim tok lukaut olsem dispela hevi inap kamap.—Kis. 23:2. w17.03 2:6, 7
Tunde, Julai 31
[Hesekia] i kisim dispela snek bras bipo Moses i bin wokim, . . . na em i brukim liklik liklik.—2 Kin. 18:4.
Taim yumi tingim tingim eksampel bilong Hesekia, dispela inap kirapim yumi long lusim sampela samting we i pasim rot bilong yumi long pas gut wantaim God, o i laik pulim yumi long lusim lotu i tru. Yumi no laik bihainim pasin bilong ol man long graun em ol i yusim TV, redio, magasin, na Intenet long givim biknem long ol narapela man na mekim ol i kamap olsem ol god. Em tru olsem sampela Kristen i amamas long yusim ol program bilong Intenet long toktok wantaim ol famili na ol pren. Tasol planti manmeri i yusim tumas Intenet long bihainim man na meri em ol i no save long ol. Ol i lusim bikpela haptaim long lukim ol piksa bilong ol dispela lain o ritim stori bilong ol. Ol i lusim bikpela haptaim long mekim ol samting we i no gat as bilong en. Kristen inap kisim pasin antap sapos planti manmeri i laikim ol piksa em i putim long Intenet, na em inap bel hevi sapos ol i no bihainim em. Yumi ken askim yumi yet olsem, ‘Mi save abrusim pasin bilong givim biknem long ol man, na abrusim pasin bilong tromoi bikpela haptaim long ol samting we i no gat as bilong en?’—Efe. 5:15, 16. w17.03 3:14, 17