Me
Trinde, Me 1
Oltaim yu mas holimpas dispela gutpela tok bilong mi. Em i olsem as bilong laip bilong yu, olsem na yu mas lukautim gut.—Snd. 4:13.
Yumi no save amamas taim wanpela i stretim yumi. Tasol sapos yumi sakim tok, yumi bai bungim bikpela hevi. (Hib. 12:11) Tingim eksampel bilong Kein. Taim Kein i wok long bel nogut long Abel na em i laik kilim Abel, God i tokim Kein: “Watpo yu kros? Na watpo pes bilong yu i senis olgeta? Sapos yu mekim gutpela pasin, orait bai yu amamas, long wanem, mi orait long ofa bilong yu. Tasol sapos yu mekim pasin nogut, orait sin bai i redi long bagarapim yu. Sin i gat bikpela laik tru bilong winim yu. Tasol yu mas strong na winim em.” (Stt. 4:6, 7) Kein i no bihainim tok bilong God, olsem na sin i winim em. Kein i sakim tok na em i karim planti hevi! (Stt. 4:11, 12) Sapos em i harim tok bilong Jehova, God inap isi long em. Jehova i laik stretim yumi bambai yumi inap abrusim ol hevi! (Ais. 48:17, 18) Olsem na yumi mas ‘larim God i skulim yumi, na bai yumi kisim gutpela tingting na save.’—Snd. 8:33. w18.03 32:18-20
Fonde, Me 2
Mi Daniel, mi wok long ritim ol buk bilong God. Na mi tingting long tok Bikpela i bin givim.—Dan. 9:2.
Husat i helpim Daniel long kisim save long Jehova? Papamama bilong em i skulim em long laikim Jehova na Tok Bilong God. Daniel i kisim pasin bilong laikim God long laip olgeta bilong em. Maski Daniel i kamap lapun, em i givim bel yet long stadi long Tok Bilong God. Daniel i save gut long God na ol samting God i mekim bilong lukautim lain Israel. Olsem na Daniel i kamapim klia save bilong em taim em i beten long God, olsem i stap long Daniel 9:3-19. Yumi ken lusim sampela haptaim long ritim dispela beten na tingim tingim long bel. Daniel em man Juda, olsem na taim em i stap long Babilon, dispela i givim bikpela hevi tru long em. Jehova i tokim lain Juda olsem: “Mi bin bringim yupela i go long dispela ples nau yupela i stap long en. Olsem na yupela i mas wok long helpim dispela ples i stap gut.” (Jer. 29:7) God i laik bai ol i mas lotuim em wanpela tasol. (Kis. 34:14) Wanem samting i helpim Daniel long bihainim tok bilong God? Savetingting bilong God i helpim Daniel long luksave olsem em i mas daun long gavman bilong Babilon, tasol bikpela samting moa, em i mas daun long God. Planti handret yia bihain, Jisas i skulim ol disaipel long bihainim wankain stiatok.—Luk 20:25. w18.02 10 11-12
Fraide, Me 3
Putim mak long pes bilong olgeta manmeri.—Ese. 9:4.
Yu karim kain hevi olsem sik, hevi bilong mani, o narapela i birua long yu? Sampela taim yu pilim hatwok long mekim wok bilong Jehova? Sapos olsem, eksampel bilong Noa, Daniel na Jop inap strongim yu. Ol i gat sin, na ol i bungim wankain hevi yumi save bungim long nau. Dispela i putim hevi tu long laip bilong ol, tasol ol i stap gut long God na ol i soim gutpela eksampel long pasin bilong bilip na bihainim tok. (Ese. 14:12-14) Long yia 612 B.C.E., Esekiel i raitim tok i stap long teks bilong nau taim em i stap long Babilon. (Ese. 1:1; 8:1) Esekiel i tok profet olsem Jerusalem bai bagarap, na dispela i kamap tru long yia 607 B.C.E. Ol manmeri i bihainim wankain pasin olsem bilong Noa, Daniel na Jop, ol tasol i abrusim bagarap. (Ese. 9:1-5) Long nau, ol manmeri em Jehova i orait long ol wankain olsem Noa, Daniel na Jop, ol tasol bai abrusim bagarap taim God i pinisim haptaim nogut bilong nau.—Rev. 7:9, 14. w18.02 3-4 1-3
Sarere, Me 4
God i bin wokim yumi olgeta. Olsem na long taim yupela i yangpela yet, yupela i mas tingim em.—Sav. 12:1.
Sapos yu wanpela yangpela, askim yu yet: ‘Mi mekim wok lotu bikos em samting papamama i laik mi mas mekim? Mi go klostu moa long God long rot bilong lukautim na mekim pasin pren bilong mi wantaim em i go bikpela?’ Dispela tok long putim ol mak long sait bilong bilip i bilong helpim yumi olgeta. Taim yumi mekim olsem, bai yumi kamap strong moa long bilip. (Sav. 12:13) Taim yumi luksave olsem yumi mas mekim sampela senis, yumi mas mekim ol samting we inap helpim yumi long kamap strong long bilip. Em i bikpela samting tru long yumi mas kamap strong long bilip, long wanem, dispela bai helpim yumi long kisim laip. (Rom 8:6-8) Tasol dispela i no makim olsem yumi mas kamap gutpela olgeta, nogat. Holi spirit bilong Jehova inap helpim yumi long kamap strong long bilip. Tasol yumi tu i mas wok strong long mekim olsem. Maski yumi amamas long ritim Baibel, yumi no ken ritim olsem stori nating bilong mekim man i amamas, nogat. Yumi mas wok strong long painim ol gutpela save na dispela bai helpim yumi. w18.02 25 10-11
Sande, Me 5
Bilong wanem yu wet i stap? Kirap na kisim baptais.—Apo. 22:16.
I no olsem man i mas save gut long olgeta tok bilong Baibel bambai em i ken dediket na kisim baptais. Bihain long wanpela i kisim baptais, em i mas wok yet long kisim stretpela save. (Kol. 1:9, 10) Olsem na man i mas kisim save inap long wanem mak na em i ken baptais? Stori bilong wanpela famili long taim bilong ol aposel inap helpim yumi long kisim bekim bilong dispela askim. (Apo. 16:25-33) Long yia 50 C.E. samting, Pol i mekim namba 2 misineri raun long Filipai. Ol man i sutim tok long Pol na Sailas, olsem na ol i kalabusim tupela. Long nait, bikpela guria i kamap na mekim ol dua bilong haus kalabus i op. Taim woda i lukim dispela samting i kamap, em i ting ol kalabusman i ranawe pinis. Olsem na em i laik kilim em yet, tasol Pol i singaut na tokim em olsem olgeta kalabus lain i stap yet. Pol na Sailas i autim tok long woda na famili bilong em. Ol i amamas long save ol i kisim long ol tok i tru em Jisas i autim, olsem na kwiktaim ol i kisim baptais. w18.03 10 7-8
Mande, Me 6
Ol manmeri i putim Bikpela i stap God bilong ol, ol tu i ken amamas.—Sng. 144:15.
Jehova em God bilong amamas, olsem na ol manmeri bilong em i save kamapim dispela pasin. Ol man i lotuim Jehova, ol i save amamas tru long givim ol samting bilong helpim ol narapela. Dispela i narapela kain long ol man husat i laikim ol yet, em ol i gat pasin bilong kisim samting long ol narapela. (Apo. 20:35; 2 Tim. 3:2) Olsem wanem yumi inap save olsem pasin bilong laikim yumi yet i daunim pasin bilong laikim God? Tingim tok i stap long Filipai 2:3, 4, em i tok: “Yupela i no ken kros o hambak. Nogat. Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela. Yupela i no ken tingim ol samting bilong yupela yet tasol, nogat. Yupela i mas tingim tu ol samting bilong ol arapela.” Yumi ken askim yumi yet olsem: ‘Mi save bihainim dispela skultok? Mi save wok strong long helpim ol narapela long kongrigesen na ol lain mi autim tok long ol?’ Pasin bilong helpim ol narapela i gat hatwok bilong en. Yumi mas lusim taim na strong bilong yumi long helpim ol. Maski i olsem, taim yumi save olsem bikpela King bilong heven na graun i amamas long gutpela pasin yumi mekim, dispela i givim yumi bikpela amamas tru. w18.01 23 6-7
Tunde, Me 7
Oltaim yupela i mas skelim yupela yet na bai yupela i ken save olsem yupela i holimpas bilip o nogat.—2 Kor. 13:5.
Yumi inap mekim olsem wanem? Askim yu yet: ‘Mi bilip tru olsem mi stap insait long gutpela oganaisesen em Jehova i yusim bilong inapim samting em i tingting pinis long kamapim? Mi save givim bel olgeta long autim gutnius bilong Kingdom na skulim ol man? Ol samting mi mekim i soim olsem mi bilip tru olsem yumi stap long taim bilong las de na klostu nau wok bos bilong Satan bai pinis? Taim mi dediket long God Jehova, mi bin bilip tru long Jehova na Jisas; na long nau, bilip bilong mi i stap wankain yet o nogat?’ (Mat. 24:14; 2 Tim. 3:1; Hib. 3:14) Taim yumi skelim ol kain askim olsem, yumi bai save sapos pasin pren bilong yumi wantaim Jehova i stap strong o nogat. Ritim ol hap bilong Baibel we i stori long Memorial, na tingim tingim ol risen na em i bikpela samting long i go long Memorial. (Jon 3:16; 17:3) Taim yumi “kisim save” long Jehova na “bilip” long Pikinini tru bilong em, Jisas, yumi inap kisim laip oltaim. Paslain long Memorial, yu ken mekim wanpela stadi projek we inap helpim yu long i go klostu moa long Jehova na Jisas. w18.01 13 5-6
Trinde, Me 8
I no gat man inap kam long mi sapos Papa, husat i bin salim mi i kam, i no kirapim em long kam long mi.—Jon 6:44.
Taim yu ritim Baibel, ol pablikesen bilong yumi, na go long ol miting Kristen, yu bai harim ol gutpela ekspiriens long olsem wanem God i helpim ol wanbilip taim hevi i painim ol. Taim yu wok long kamap strong long bilip, yu yet i mas luksave long olsem wanem Jehova i lukautim yu. Olsem wanem? Yu bin traim na lukim olsem Jehova i gutpela? Wanpela rot em olgeta Kristen i traim na lukim olsem Jehova i gutpela em olsem, ol i bihainim singaut bilong i go klostu long God na Pikinini bilong em. Wanpela yangpela inap kisim kain tingting olsem, ‘Jehova i kirapim papamama long i go long em, na mi bihainim ol tasol.’ Taim yu dediket long Jehova na kisim baptais, yu soim klia olsem yu pas gut wantaim em, na dispela em gutpela blesing. Nau God i save gut long yu. Baibel i tok: “Sapos man i laikim tumas God, orait God i save long em.” (1 Kor. 8:3) Oltaim yu mas wok strong long tingim gutpela blesing yu kisim taim yu stap insait long oganaisesen bilong Jehova. w17.12 26 12-13
Fonde, Me 9
Jehova i save stretim man em i laikim.—Hib. 12:6.
Dispela tok “stretim man” inap kirapim yu long tingim pasin bilong givim panismen long man, tasol dispela tok i gat bikpela mining. Long Baibel, em inap makim olsem man i kisim save, gutpela savetingting, pasin laikim, na laip. (Snd. 1:2-7; 4:11-13, NW ) Taim God i stretim yumi, dispela i soim klia olsem em i laikim yumi, na em i laik bai yumi kisim laip oltaim. (Hib. 12:6) Long bipo, sampela taim God i givim strafe long ol lain i bikhet long em, tasol i no gat wanpela taim em i mekim nabaut long strong bilong em bilong bagarapim yumi. Dispela tok, “stretim man,” i makim pasin bilong skulim man; kain olsem papamama i skulim pikinini bikos ol i laikim em. Yumi stap olsem ol memba bilong kongrigesen Kristen, na yumi insait long lain bilong God. (1 Tim. 3:15) Olsem na yumi mas luksave olsem Jehova i gat rait long putim ol lo, na stretim yumi long pasin laikim taim yumi brukim lo. Sapos pasin yumi mekim i kamapim hevi na God i stretim yumi, dispela bai helpim yumi long tingim olsem em i bikpela samting long yumi mas bihainim tok bilong Papa bilong yumi long heven.—Gal. 6:7. w18.03 23 1; 24 3
Fraide, Me 10
Man i gat planti save, em i no save toktok planti. Na man i gat gutpela tingting, em i no save belhat kwik.—Snd. 17:27.
Olsem wanem sapos yu tineja na yu pilim olsem papamama i no pilim tingting bilong yu na ol i pasim yu long mekim sampela samting? Sapos yu bel hevi, yu inap kisim 2-pela tingting long mekim wok bilong Jehova. Sapos yu bel hevi na yu givap long mekim wok bilong Jehova, papamama na ol bratasista long kongrigesen bai helpim yu bikos ol i laik bai yu stap gut. Sapos papamama i no stretim yu, ating yu bai pilim olsem ol i no tingim yu. (Hib. 12:8) Ating yu bel hevi long pasin papamama i bihainim long stretim yu. No ken bel hevi, traim long painimaut risen bilong ol long mekim olsem. Abrusim pasin bilong kros kwik na bel hevi taim papamama i givim skultok bilong stretim yu. Kamap olsem man i bikpela pinis na redi long kisim tok kaunsel, na no ken wari tumas long hau ol i givim tok kaunsel long yu.—Snd. 1:8. w17.11 29 16-17
Sarere, Me 11
Yu lusim pinis pasin laikim em yu bin gat long pastaim.—Rev. 2:4.
Ating yu lukim sampela yangpela i kisim baptais na ol i no bihainim moa ol lo bilong God. Planti bilong ol i lusim tok i tru. Olsem na ating yu tingting planti, nogut pikinini bilong yu i kisim baptais na bihain em i no laikim moa tok i tru olsem long pastaim. Olsem wanem yu inap helpim pikinini long abrusim dispela hevi na “kamap strong na God bai kisim bek” em? (1 Pita 2:2) Yumi ken skelim tok Pol i givim long Timoti: “Yu mas bihainim yet ol samting ol arapela i bin lainim yu long en na helpim yu long bilip long en, long wanem, yu save gut long ol manmeri i bin skulim yu long ol dispela samting ol i wanem kain manmeri. Na kirap long taim yu stap bebi yet, yu bin save long ol Rait Holi [Ol Skripsa Hibru]. Em ol inap givim yu savetingting na bai God i ken kisim bek yu long rot bilong bilip i stap insait long Krais Jisas.” (2 Tim. 3:14, 15) Pol i stori long 3-pela samting long pasin bilong kisim save. Namba 1, save long ol Rait Holi. Namba 2, helpim yu long bilip long ol samting yu lainim. Namba 3, givim yu savetingting na bai God i ken kisim bek yu long rot bilong bilip long Jisas Krais. w17.12 18-19 2-3
Sande, Me 12
Bel bilong ol wokman bilong mi bai i pulap long amamas na bai ol i singim ol song bilong amamas. Tasol bel bilong yupela bai i pulap long sori.—Ais. 65:14.
Planti lotu i stiaim ol manmeri i go longwe long God taim ol i skulim ol manmeri long bilip bilong helpaia, ol wok politik, na salim plet bilong kolektim mani long haus lotu. Olsem na planti manmeri i pilim olsem ol bai stap amamas sapos ol i no gat lotu! Man inap i stap amamas sapos em i no insait long lotu giaman. Em i mas pas gut wantaim Jehova, em “God bilong amamas,” bambai em i stap amamas tru. (1 Tim. 1:11) Olgeta samting God i wokim i bilong helpim yumi. Ol wokman bilong God i amamas bikos ol i givim bel long helpim ol narapela. (Apo. 20:35) Lotu i tru i helpim ol famili long i stap amamas, skulim yumi long givim ona na rispek long poroman marit, tingim promis bilong marit, sakim pasin adaltri, stiaim ol pikinini long soim pasin rispek, na kamapim pasin laikim. Ol bratasista long olgeta hap i bihainim ol dispela pasin, olsem na ol i stap wanbel wantaim na stap amamas. w17.11 21 6-7
Mande, Me 13
Mi pilim nogut tru!—Rom 7:24.
Planti wokman bilong God i mekim wankain tok olsem aposel Pol. Yumi olgeta i gat sin, olsem na taim yumi no kamapim ol pasin em Jehova i amamas long en, yumi inap bel hevi. Sampela Kristen husat i bin mekim bikpela rong i pilim olsem God i no inap tru long fogivim ol. Baibel i helpim yumi long save olsem sapos yumi larim Jehova i lukautim yumi, yumi bai i stap bel isi na bel i no inap kotim yumi. (Sng. 34:22) Bihain long Pol i kamapim bel hevi bilong em bikos em i no bihainim olgeta tok bilong Jehova, em i tok: “Mi tenkyu long God long rot bilong Jisas Krais, Bikpela bilong yumi!” (Rom 7:25) Maski Pol i tanim bel, em i bin pilim nogut tru. Tasol em i bilip tru olsem long rot bilong Jisas, God bai fogivim em. Jisas em Man Bilong Baim Bek yumi, olsem na em bai mekim maus bilong bel bilong yumi i kamap klin na yumi bai i stap bel isi. (Hib. 9:13, 14) Jisas em Hetpris bilong yumi, “olsem na em inap tru long kisim bek ol manmeri i kam long God long rot bilong em, long wanem, oltaim em i stap laip bai em i ken beten bilong helpim ol.”—Hib. 7:24, 25. w17.11 8 1-2; 12 15
Tunde, Me 14
Yu mekim promis long God, Bikpela bilong yu, orait yu mas bihainim promis.—Sng. 76:11.
Olsem wanem yumi inap truim dediket bilong yumi? Taim ol hevi i kamap na yumi sanap strong, yumi kamapim klia olsem yumi truim tok promis bilong yumi long givim biknem long Jehova “long olgeta de.” (Sng. 61:8) Sapos wanpela long ples wok o skul i tok gris long yumi, yumi mas bihainim “tok bilong [God]” na sakim em. (Snd. 23:26) Sapos sampela long famili i no wanbilip, yumi ken askim Jehova long helpim yumi long kamapim ol pasin Kristen maski ol wanfamili i no bihainim ol dispela pasin. Olsem wanem? Long olgeta de yumi save beten long Papa long heven na tok tenkyu long em i stiaim yumi na soim pasin laikim long yumi? Yumi save ritim Baibel long olgeta de? Yumi mas tingim olsem yumi bin tok promis long mekim wok lotu. Yumi mas i gat pasin bilong bihainim tok. Taim yumi givim bel long lotuim Jehova, dispela i soim olsem yumi laikim em na yumi truim dediket bilong yumi. w17.10 3 23 11-12
Trinde, Me 15
I gutpela long yumi singim song na litimapim nem bilong God bilong yumi.—Sng. 147:1.
Wanpela saveman bilong raitim ol song i tok: “Taim yu harim ol tok, dispela i mekim yu tingting. Taim yu harim musik, dispela bai mekim yu pilim amamas o bel sori. Tasol taim yu singsing, yu bai pilim tru long bel ol tok bilong dispela singsing.” Ol singsing yumi mekim i litimapim nem bilong Jehova na i soim olsem yumi laikim em. Ol song em bikpela samting long wok lotu bilong yumi, maski yumi yet i singsing o yumi bung wantaim kongrigesen na singsing. Yu pilim olsem wanem taim yu singsing wantaim ol narapela long kongrigesen? Yu save pilim sem? Long sampela ples, ol meri i save singsing long pablik, tasol ol man i save pilim sem long mekim olsem. Dispela kain pasin i no inap helpim kongrigesen, na moa yet sapos ol lain i go pas long kongrigesen i pilim hatwok long singsing wantaim ol bratasista o ol i bisi long mekim ol narapela wok taim ol bratasista i singsing. (Sng. 30:12) Sapos yumi tingim olsem singsing em wanpela hap bilong wok lotu bilong yumi, yumi no inap i go ausait o mekim ol narapela samting taim kongrigesen i singsing. w17.11 3 1-3
Fonde, Me 16
Yupela i no ken ting mi kam bilong kamapim bel isi long graun, nogat. Mi no kam bilong kamapim bel isi, mi bringim bainat i kam. —Mat. 10:34.
Yumi olgeta i laik stap bel isi. Yumi tenkyu long Jehova bikos em i givim “bel isi” long yumi bambai yumi no tingting planti na bel hevi! (Fili. 4:6, 7) Yumi dediketim laip bilong yumi long Jehova, olsem na yumi “stap wanbel yet wantaim God” na pas gut wantaim em. (Rom 5:1) Tasol taim bilong God long bringim bel isi i no kamap yet. Yumi stap long taim bilong las de, olsem na planti manmeri i kros pait na ol i no stap wanbel. (2 Tim. 3:1-4) Yumi ol Kristen i mas wok strong long sakim Satan na ol bilip giaman bilong em. (2 Kor. 10:4, 5) Taim ol wanfamili i no stap insait long tok i tru, dispela inap putim bikpela hevi long yumi na yumi no stap bel isi. Sampela long famili inap tok bilas long bilip bilong yumi, sutim tok olsem yumi brukim famili, o ol inap rausim yumi long famili sapos yumi no lusim bilip. w17.10 12 1-2
Fraide, Me 17
Mi laikim tru lo bilong yu. Mi save tingting long en long san na long nait.—Sng. 119:97.
Insait long sampela haptaim, ol tokples i save senis. Dispela i save putim hevi long tokples ol i yusim long trensletim Baibel long pastaim. Maski ol man i kliagut long ol tok bilong wanpela Baibel long pastaim, ol manmeri i kamap bihain i no inap kliagut long ol tok bilong en. Tingim Baibel King James Version. Long yia 1611, ol i trensletim dispela Baibel long tok Inglis long namba 1 taim. Dispela Baibel i helpim planti manmeri long lainim tok Inglis. Inap planti handret yia nau, planti man i no moa yusim ol tok i stap long Baibel King James Version, na tu, ol narapela trenslesen bilong Baibel long pastaim. Yumi amamas tru olsem yumi gat Baibel New World Translation of the Holy Scriptures. Ol i trensletim dispela Baibel olgeta o sampela hap bilong en long winim 150 tokples, olsem na planti manmeri moa inap ritim. Ol tok bilong en i klia, na ol man inap pilim tru ol tok ol i ritim. w17.09 19 5-6.
Sarere, Me 18
Pikinini bilong mi, yu mas kisim gutpela tingting na save na bai mi belgut tru.—Snd. 27:11.
Ol pikinini i mas skelim gut ol samting taim ol i mekim disisen. Ol i mas strongim bel na mekim gutpela disisen long sait bilong ol poroman, ol amamas, ol pasin ol i mas bihainim, na baptais bilong ol. Satan i no amamas taim ol yangpela i mekim gutpela disisen long ol dispela samting, olsem na em i bikpela samting long ol yangpela i mas skelim gut ol samting. Wanpela bikpela disisen ol yangpela i mas mekim em long samting ol i laik mekim long bihain. Long sampela kantri, ol tisa na papamama i putim presa long ol yangpela long go long bikpela skul na kisim wok mani i gat bikpela pe. Long ol narapela kantri, hevi bilong mani i mekim na ol yangpela i pilim olsem ol i mas painim wok mani na helpim famili long samting bilong skin. Jehova bai blesim ol yangpela husat i strongim bel long winim ol mak long sait bilong bilip na putim Kingdom i stap namba 1. God bai helpim ol long lukautim famili bilong ol. Long taim bilong ol aposel, yangpela Timoti i winim ol mak long sait bilong bilip, na yu tu inap mekim olsem.—Fili. 2:19-22. w17.09 29-30 10-12
Sande, Me 19
Yu no ken lusim tingting long dispela buk bilong lo. . . . Yu mas was gut na bihainim tru olgeta tok i stap long lo. Sapos yu mekim olsem, orait olgeta arapela samting yu mekim bai i kamap gutpela tasol.—Jos. 1:8.
Taim Kristen i lusim haptaim long stadi long Baibel na tingim tingim ol tok, em bai kisim pasin bilong bosim bel. Baibel i stori long ol gutpela samting i kamap, na tu, long ol hevi i kamap long ol pasin ol man i mekim. I gat risen na Jehova i larim ol dispela stori i stap long Baibel. (Rom 15:4) Olsem na em i bikpela samting long yumi mas ritim Baibel, tingim tingim ol tok bilong en, na stadi gut long ol dispela tok! Tingim olsem wanem yu inap larim ol dispela tok i stiaim yu na famili bilong yu. Askim Jehova long helpim yu long bihainim tok bilong em. Sapos yu pilim olsem yu no inap bosim sampela pasin bilong yu, orait i gutpela long tokaut long dispela na beten na wok strong long kisim pasin bilong bosim bel. (Jems 1:5) Taim yu mekim wok painimaut long ol pablikesen bilong yumi, yu inap painim ol atikol na ol skripsa bilong helpim yu long kisim pasin bilong bosim bel. w17.09 6 15-16
Mande, Me 20
Yupela i mas werim nupela pasin olsem yupela i werim klos. —Kol. 3:10.
Nupela pasin i makim pasin em “laik bilong God yet i as” bilong en. (Efe. 4:24) Yumi inap kamapim ol dispela gutpela pasin bikos Jehova i wokim yumi i kamap olsem em yet. (Stt. 1:26, 27; Efe. 5:1) Pol i kirapim yumi long kisim ol nupela pasin. Em i stori tu olsem pasin bilong laikim olgeta lain manmeri i insait long nupela pasin. Em i tok: “I no gat man Grik o man Juda, o pasin bilong katim skin o pasin bilong i no katim skin, o man bilong narapela ples, o man Sitia, o wokboi, o friman.” Insait long kongrigesen, bilong wanem yumi no ken laikim tasol ol man bilong wanpela skin kala, ples, o ol man i gat gutpela sindaun? Long wanem, ol disaipel tru bilong Krais i stap olsem “wanpela” lain tasol. (Kol. 3:11; Gal. 3:28) Ol lain i kisim nupela pasin i save mekim gutpela pasin long ol wanbilip na ol narapela, maski ol i bilong narapela ples o sindaun.—Rom 2:11. w17.08 22 1; 23 3-4
Tunde, Me 21
[God] i wet long soim marimari bilong em long yupela. —Ais. 30:18.
Jehova i stap nambawan gutpela eksampel long pasin bilong i no les kwik, na em i laik bai yumi tu i kisim dispela pasin. (2 Pita 3:9) Long gaden Iden, Satan i sutim tok long wok bos bilong Jehova. Maski i olsem, God i wet inap planti tausen yia bambai ol manmeri i save olsem tok bilong Satan i no tru. God i “wet” long mekim holi nem bilong em. Long dispela taim, “ol manmeri i bilip long Bikpela” na wet long em i helpim ol, ol bai kisim planti blesing. (Ais. 30:18) Jisas tu i gat pasin bilong i no les kwik. Taim em i kam long graun, em i stap gut long God na givim ofa bilong baim bek ol man long yia 33 C.E., tasol em i wet inap long wok king bilong em i kirap long yia 1914. (Apo. 2:33-35; Hib. 10:12, 13) Long pinis bilong Wan Tausen Yia bilong Jisas i stap king, em bai pinisim olgeta birua bilong em. (1 Kor. 15:25) Yumi ken bilip tru olsem gutpela samting bai kamap. w17.08 7 16-17
Trinde, Me 22
Long olgeta pen na hevi i kamap long yumi, [God] i save mekim isi bel bilong yumi. —2 Kor. 1:3, 4.
Susi em wanpela sista, na em i tok: “Pikinini man bilong mipela i dai klostu wanpela yia i go pinis, na mipela i bel hevi tru.” Wanpela brata i tok, taim meri bilong em i dai, em i bel hevi tru. Planti manmeri i karim wankain hevi. Ating planti bratasista long kongrigesen i no bin ting ol lain ol i laikim tru bai dai paslain long Armagedon. Sapos wanpela yu laikim tru i dai o yu save long wanpela husat i krai sori na bel hevi, ating yu bai tingting, ‘Olsem wanem yumi inap helpim ol man i krai sori?’ Ating yu harim ol man i tok olsem bel hevi bilong man i save pinis bihain long sampela haptaim i lus. Tasol yu ting dispela tok em i tru? Wanpela wido meri i tok: “Mi luksave olsem sapos ol narapela i lusim haptaim long i go lukim man i krai sori, dispela bai daunim bel hevi bilong em.” Sua long bodi bilong man i save drai bihain long sampela haptaim sapos em i klinim na stretim gut dispela sua. Olsem tasol, sapos ol narapela i lusim sampela haptaim long mekim gut bel bilong man i gat hevi, dispela bai mekim isi bel bilong em. w17.07 12-13 1-3
Fonde, Me 23
Yu mas amamas long Bikpela, na em bai i givim yu ol samting yu laikim tru. —Sng. 37:4.
Jehova i laik bai yu mekim wanem kain ol disisen? God i wokim ol man bambai ol inap kisim save long em, lotuim em, na stap amamas. (Sng. 128:1; Mat. 5:3) Ol man i narapela kain tru long ol animal. Ol animal i tingting tasol long kaikai, dring wara, na kamapim pikinini. Tasol God i laik bai yu stap amamas na tingim ol samting i bikpela samting moa. Krieta bilong yumi em “God bilong pasin laikim,” “God bilong amamas,” na em i wokim ol man “olsem [em] yet.” (2 Kor. 13:11; 1 Tim. 1:11; Stt. 1:27) Yu bai stap amamas taim yu bihainim ol pasin bilong God. Baibel i tok: “Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.” (Apo. 20:35) Dispela tok i stret long yumi ol man. Taim yu mekim disisen bilong yu yet, Jehova i laik bai disisen bilong yu i soim olsem yu laikim em na ol narapela.—Mat. 22:36-39. w17.07 23 3
Fraide, Me 24
[Bikpela] i no save pasim wanpela gutpela samting long ol manmeri i save wokabaut stret.—Sng. 84:11.
God i save tingim na rispektim ol wokman bilong em. Na tu, em i save lukautim gut yumi. Jehova i save tingim tru olgeta manmeri bilong em long ol samting ol i nidim. Na tu, em i save tingim tru yumi olgeta wan wan. Tingim, insait long 300 yia, Jehova i makim ol hetman long kisim bek ol Israel long han bilong ol birua. God i luksave long gutpela pasin bilong Rut, em meri bilong narapela kantri. Rut i lusim planti samting bilong em bambai em inap lotuim God. Jehova i blesim Rut na givim man long em na em i karim wanpela pikinini man. Na tu, taim Rut i kirap bek, em bai kisim save olsem pikinini bilong em i wanpela bilong ol lain tumbuna bilong Mesaia. Rut bai amamas tu long save olsem nem bilong em i stap long wanpela buk bilong Baibel we i kamapim laip stori bilong em!—Rut 4:13; Mat. 1:5, 16. w17.06 28-29 8-9
Sarere, Me 25
Holi spirit . . . bai . . . kirapim yupela long tingim bek ol samting mi bin tokim yupela long en. —Jon 14:26.
Long yia 1970, Peter i gat 19 krismas na em i wok long Betel long Briten. Taim em i autim tok long haus bilong ol man, em i bungim wanpela man i gat 50 krismas samting na em i gat longpela mausgras. Peter i askim em sapos em i laik kisim save long Baibel. Dispela man i kirap nogut na i tokim Peter olsem dispela em haus bilong ol tisa bilong lotu Juda. Em i laik traim Peter, olsem na em i askim em, “Orait pikinini, ol i raitim Buk Daniel long wanem tokples?” Peter i tok, “Ol i raitim sampela hap bilong en long tokples Aram.” Peter i tok moa: “Taim mi bekim askim bilong em, dispela tisa i kirap nogut tru, na mi tu mi kirap nogut! Hau na mi save long bekim bilong dispela askim? Taim mi go bek long haus na skelim nius Wastaua na Kirap! bilong ol mun i go pinis, mi painim wanpela atikol i stori olsem ol i bin raitim Buk Daniel long tokples Aram.” Yes, holi spirit inap helpim yumi long tingim bek ol save yumi lainim long pastaim.—Luk 12:11, 12; 21:13-15. w17.06 13 17
Sande, Me 26
Ol manmeri i marit ol bai karim pen na hevi long bodi bilong ol.—1 Kor. 7:28.
Olgeta lain husat i marit inap tingting planti taim pikinini i kamap. Em tru olsem ol bai amamas, tasol ol bai tingting planti tu long ol samting we inap kamap long helt bilong meri taim em i gat bel na taim em i karim pikinini. Na tu, ol bai skelim olsem wanem ol inap seivim mani bilong lukautim pikinini long sait bilong kaikai, klos, na skulfi samting. Taim nupela bebi i kamap, ol i mas mekim sampela senis long sindaun bilong ol. Ating meri marit bai lusim bikpela haptaim long lukautim pikinini, olsem na man marit bai pilim olsem meri bilong em i no tingim em moa. Na tu, man marit bai i gat ol wok em i mas lain long mekim. Em bai gat bikpela wok moa bikos nau em i mas lukautim meri na pikinini. I gat narapela hevi tu i save painim ol marit. Sampela marit i laik tru long i gat pikinini, tasol bodi bilong ol i no inap long kamapim pikinini. Taim meri i no kisim bel, em inap bel hevi tru. w17.06 4 1; 5 5-6
Mande, Me 27
Hani i save swit long maus bilong mi, tasol tok bilong yu i swit moa yet.—Sng. 119:103.
Yumi ol Kristen i laikim tok i tru. Tok Bilong God em as bilong tok i tru. Jisas i beten long Papa na i tok: “Tok bilong yu em i tok i tru.” (Jon 17:17) Olsem na taim yumi kisim stretpela save long Tok Bilong God, dispela i kirapim yumi long laikim tok i tru. (Kol. 1:10) Tasol yumi mas mekim sampela samting moa. Man i raitim ol tok bilong Buk Song sapta 119 i tokim yumi long ol samting yumi mas mekim bilong soim olsem yumi laikim tru tok bilong Baibel. (Sng 119:97-100) Olsem wanem? Yumi save lusim sampela haptaim long tingim tingim ol tok bilong Baibel long de olgeta? Yumi bai laikim moa yet tok bilong Baibel sapos yumi tingim tingim hau ol dispela tok i helpim yumi taim yumi bihainim long laip bilong yumi. Na tu, oganaisesen bilong God i redim ol tok bilong Baibel i swit tumas, na yumi inap kisim save long ol dispela tok. Wankain olsem yumi save larim kaikai i stap longpela taim liklik long maus bilong pilim swit bilong en, yumi ken tingim bek ol “tok i swit long yau” na yusim ol dispela tok long helpim ol narapela.—Sav. 12:10. w17.05 19-20 11-12
Tunde, Me 28
Tru tumas, God i stap namel long yupela.—1 Kor. 14:25.
Yumi laik helpim ol wanbilip na ol lain i no Witnes em ol i karim hevi. (Luk 10:33-37) Taim yumi autim gutnius long ol, dispela em nambawan gutpela rot bilong helpim ol. Wanpela elda i helpim planti refiuji, em i tok: “Em i bikpela samting long tokim ol stret olsem yumi ol Witnes Bilong Jehova, na nambawan wok bilong yumi em long helpim ol long kisim save long Tok Bilong God, na i no long kisim mani kago. Sapos yumi no mekim olsem, sampela bai bung wantaim yumi bikos ol i tingting tasol long kisim mani kago.” Gutpela samting inap kamap taim yumi soim pasin laikim long “ol man bilong narapela ples.” (Sng. 146:9) Long Eritrea, ol birua i mekim nogut tru long ol manmeri. Wanpela sista i tok em na famili bilong em i ranawe lusim Eritrea. Em wantaim 4-pela pikinini bilong em i wokabaut inap 8-pela de long ples drai nating na ol i go kamap long Sudan. Em i tok: “Ol bratasista i mekim gut long mipela olsem wanblut bilong ol, na ol i givim kaikai, klos, ples slip, na kisim mipela long kar. Husat narapela lain i lotuim wankain God na ol inap kisim ol nupela man i go long haus bilong ol? Ol Witnes Bilong Jehova tasol i mekim olsem!”—Jon 13:35. w17.05 7 17, 19-20
Trinde, Me 29
Yupela i no bin autim tok tru long pasin bilong mi olsem wokman bilong mi, Jop, i bin autim. —Jop 42:8.
“Ating yumi man nating inap mekim ol samting bilong helpim God, a? Nogat tru. Ol saveman tu i no inap. Ol inap helpim ol yet tasol. Yu ting stretpela pasin bilong yu bai i helpim God I Gat Olgeta Strong long mekim wok bilong en, a? Na sapos yu mekim gutpela pasin tasol, yu ting dispela bai i mekim gut long God, a? Nogat tru.” (Jop 22:1-3) Sampela taim yu laik save long ol bekim bilong ol kain askim olsem? Taim Elifas bilong taun Teman i givim ol dispela askim long Jop, ating Elifas i save olsem bekim bilong ol dispela askim em nogat. Pren bilong em, Bildat bilong taun Suha i tok yumi ol man bilong graun i no inap kamap stretpela man long ai bilong God. (Jop 25:4) Ol dispela giaman pren i tok, maski yumi stap gut long Jehova na mekim wok bilong em, wok bilong yumi i no inap helpim em; yumi olsem ol bataplai ol man i krungutim, ol liklik binatang, na ol liklik snek bilong graun. (Jop 4:19; 25:6) Jehova i kamapim klia tingting bilong em taim em i stretim Elifas, Bildat, na Sofar long tok giaman ol i mekim, tasol em i amamas long Jop na em i kolim Jop olsem “wokman bilong mi.” (Jop 42:7) Dispela i soim klia olsem yumi ol man bilong graun “inap mekim ol samting bilong helpim God.” w17.04 28 1-2
Fonde, Me 30
Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.—Sng. 37:11.
Yumi stap longpela taim pinis long dispela taim nogut, olsem na yumi no luksave olsem ol pasin nogut bilong nau i putim bikpela presa long yumi. Kain olsem: Ol manmeri i stap klostu long wanpela bikpela bas stop, ol bai lain pinis long nois bilong ol kar, olsem na dispela i no inap putim presa long ol. Na tu, ol manmeri i sindaun klostu long ples bilong tromoi pipia, ol bai lain pinis long smel nogut, olsem na ol i no inap luksave olsem dispela smel i wok long kamap nogut moa. Tasol ol dispela manmeri bai amamas tru taim olgeta nois na smel nogut i pinis olgeta! Yumi bai stap olsem wanem taim ol hevi bilong nau i pinis olgeta? Tingim tok promis i stap long teks bilong nau. Ating yu amamas long dispela tok, laka? Jehova i laik bai yu stap amamas. Planti hevi i pulap long dispela haptaim bilong las de, olsem na yu mas wok strong long mekim olgeta samting yu inap mekim bilong stap klostu long God Jehova na oganaisesen bilong em! Tingim tingim gutpela blesing yu bai kisim long bihain, tingim oltaim, na pilim tru long bel na tingting, na tokim ol narapela tu long en! (1 Tim. 4:15, 16; 1 Pita 3:15) Long dispela rot, yu inap bilip tru olsem yu bai abrusim bagarap taim God i pinisim ol manmeri nogut. Yu bai stap laip na stap amamas inap oltaim oltaim! w17.04 13 16-17
Fraide, Me 31
Planti taim yumi olgeta i save popaia.—Jems 3:2.
Yumi save long dispela tok, tasol yumi bai mekim wanem taim wanbilip i rongim yumi? Yumi bai soim olsem yumi holim wankain tingting olsem Jehova long stretpela pasin, o nogat? Bai yu mekim wanem sapos wanpela elda i mekim tok i soim olsem em i daunim yu bikos yu bilong narapela lain o skin kala? Sapos elda i no tingting gut na em i mekim tok i bagarapim bel bilong yu, bai yu larim dispela tok i pundaunim yu? Bai yu hariap long kisim tingting olsem em i no fit moa long mekim wok elda? O, bai yu stap isi na wet long Jisas, em het bilong kongrigesen, long stretim dispela hevi? Bai yu putim tingting i go long ol gutpela wok dispela brata i bin mekim inap planti yia? Sapos wanpela brata i rongim yu na em i mekim yet wok elda o em i kisim sampela moa gutpela wok, bai yu amamas long em, o nogat? Sapos yu redi long fogivim em, dispela bai soim klia olsem yu holim wankain tingting olsem Jehova long stretpela pasin.—Mat. 6:14, 15. w17.04 27 18