Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es19 p. 74-85
  • Julai

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Julai
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2019
  • Ol Liklik Het Tok
  • Mande, Julai 1
  • Tunde, Julai 2
  • Trinde, Julai 3
  • Fonde, Julai 4
  • Fraide, Julai 5
  • Sarere, Julai 6
  • Sande, Julai 7
  • Mande, Julai 8
  • Tunde, Julai 9
  • Trinde, Julai 10
  • Fonde, Julai 11
  • Fraide, Julai 12
  • Sarere, Julai 13
  • Sande, Julai 14
  • Mande, Julai 15
  • Tunde, Julai 16
  • Trinde, Julai 17
  • Fonde, Julai 18
  • Fraide, Julai 19
  • Sarere, Julai 20
  • Sande, Julai 21
  • Mande, Julai 22
  • Tunde, Julai 23
  • Trinde, Julai 24
  • Fonde, Julai 25
  • Fraide, Julai 26
  • Sarere, Julai 27
  • Sande, Julai 28
  • Mande, Julai 29
  • Tunde, Julai 30
  • Trinde, Julai 31
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2019
es19 p. 74-85

Julai

Mande, Julai 1

Yupela i mas daunim yupela yet na stap aninit long strongpela han bilong God. Na long taim em yet i makim, em bai litimapim yupela.—1 Pita 5:6.

Sepna i “lukautim olgeta samting bilong haus king”—ating em haus king bilong Hesekia—olsem na em i gat namba. (Ais. 22:15) Tasol sori tru, Sepna i gat pasin antap na em i laik kisim biknem. (Ais. 22:16-18) Olsem na God i ‘pinisim em na rausim em long wok em i holim,’ na Eliakim i kisim ples bilong em. (Ais. 22:19-21) Dispela senis i kamap taim King Senakerip bilong Asiria i redi long i kam pait long Jerusalem. Bihain liklik, King Senakerip i salim ol namba wan ofisa bilong ami i go long Jerusalem wantaim bikpela lain ami. Ol i go bilong mekim ol tok bilong daunim na pretim ol Juda na bai Hesekia i larim ol Asiria i kam kisim taun. (2 Kin. 18:17-25) Taim Eliakim i go toktok wantaim ol dispela ofisa bilong ami, em i go wantaim 2-pela man. Wanpela em Sepna, nau em i mekim wok olsem kuskus. Dispela i soim olsem Sepna i no kros na bel nogut taim God i stretim em, em i daunim em yet na redi long mekim wok i no gat namba. w18.03 25 7-8, 10

Tunde, Julai 2

Yupela i mas larim holi spirit i bosim yet wokabaut bilong yupela, na long dispela rot yupela bai i no bihainim liklik ol laik nogut bilong bel.—Gal. 5:16.

Sapos yumi luksave olsem yumi wok long kisim pasin bilong laikim mani kago o yumi bihainim ol laik bilong skin, orait yumi no ken givap. Wok yet long beten na askim Jehova long givim holi spirit bambai dispela i ken stiaim yumi long tingim ol gutpela samting. (Luk 11:13) Tingim aposel Pita, sampela taim em i popaia na mekim ol pasin olsem bilong man i no gat bilip. (Mat. 16:22, 23; Luk 22:34, 54-62; Gal. 2:11-14) Tasol em i no givap. Isi isi Jehova i helpim em long holim wankain tingting olsem Krais. Yumi tu inap mekim olsem. Pita i kolim sampela samting yumi ken mekim bilong holim wankain tingting olsem Krais. (2 Pita 1:5-8) Taim yumi “wok strong tru” long kisim ol pasin olsem pasin bilong bosim bel, sanap strong, na pasin bilong laikim ol brata, dispela bai helpim yumi long wok yet long kamap strong long bilip. Long olgeta wan wan de, askim yu yet olsem, ‘Mi ken mekim wanem pasin long dispela de na bai mi inap kamap strong long bilip?’ w18.02 25-26 12-13

Trinde, Julai 3

Mi bin bihainim olgeta tok em i bin givim mi.—Jop 23:12.

Jop i save gut tru long ol stretpela pasin. Em i save gut long Jehova na em i larim dispela save i stiaim pasin bilong em. Tingim: Jop i save olsem em i no inap laikim God na long wankain taim em i givim baksait long ol narapela. (Jop 6:14) Em i no ting em i winim ol narapela, nogat, em i soim pasin laikim long olgeta man, maski ol i maniman o rabisman. Jop i tok: “God yet i mekim mi i kamap long bel bilong mama, na em tasol i mekim ol wokboi na wokmeri i kamap long bel bilong mama bilong ol.” (Jop 31:13-22) Jop i no larim biknem na mani kago i mekim na em i luk daun long ol narapela. Tasol planti man i gat biknem na mani kago, ol i save luk daun long ol narapela! Jop i sakim olgeta kain pasin bilong lotuim ol god giaman. Em i save olsem pasin bilong lotu long god giaman na pasin bilong laikim tumas mani kago inap mekim na man i givim baksait long “God Antap Tru.” (Jop 31:24-28) Jop i luksave olsem taim man na meri i marit, dispela em samting i holi. Em i mekim strongpela tok promis long no ken aigris long ol yangpela meri.—Jop 31:1. w18.02 11 16; 12 18-19

Fonde, Julai 4

Wokabaut bilong [Noa] i stret long ai bilong God.—Stt. 6:9, 10.

Noa i amamas long bihainim stretpela pasin. Na tu, em i strongim bel na “tokaut long stretpela pasin” bambai ol man i ken luksave olsem em i bilip long Jehova. (2 Pita 2:5) Aposel Pol i tok: “Long dispela bilip bilong en, em i soim olsem ol manmeri bilong dispela graun i gat asua.” (Hib. 11:7) Ol man i tok bilas na birua long Noa. Na tu, ating ol i laik kilim em i dai. Tasol em i no ‘pret long ol man.’ (Snd. 29:25) Em i gat strong em Jehova i save givim long ol man i stap gut long em. Noa i stap gut long God winim 500 yia. Bihain, Jehova i tokim em long wokim wanpela sip bambai ol manmeri na ol animal inap abrusim bagarap. (Stt. 5:32; 6:14) Ating em bikpela wok tru, na tu, ol man bai putim hevi long em! Noa i save olsem ol manmeri bai tok bilas na birua long em taim em i wokim dispela sip. Maski i olsem, em i bilip na bihainim tok bilong God. “Noa i mekim olgeta samting olsem God i tokim em.”—Stt. 6:22. w18.02 4 4, 6-7

Fraide, Julai 5

Sapos ol manmeri bilong God i sindaun gut wantaim na i stap wanbel . . . em i gutpela tumas, na ol i ken i stap belgut.—Sng. 133:1.

Wanpela gutpela rot bilong strongim pasin wanbel em long soim pasin laikim olsem Jehova i save mekim, em God bilong pasin laikim. (1 Jon 4:8) Yumi no ken tok olsem long ol wanbilip, “Mi inap laikim ol, tasol i no olsem mi mas laikim ol”! Sapos yumi holim kain tingting olsem, yumi no bihainim tok Pol i mekim bilong helpim yumi long “karim hevi ol arapela i putim long [yumi] na mekim wantaim pasin laikim.” (Efe. 4:2) Tingim, Pol i no tok tasol olsem “karim hevi ol arapela i putim long yupela,” nogat. Em i tok yumi mas “mekim wantaim pasin laikim.” Insait long kongrigesen, Jehova i singautim ol manmeri bilong narapela narapela sindaun na ples long i kam bung wantaim. (Jon 6:44) Jehova i laikim ol, olsem na em yet i singautim ol i kam. Olsem na i no stret long yumi skelim wanbilip na ting olsem yumi no ken laikim em. Jehova i laik bai yumi mas soim pasin laikim long ol narapela!—1 Jon 4:20, 21. w18.01 16 14

Sarere, Julai 6

God i bin wokim yumi olgeta. Olsem na long taim yupela i yangpela yet, yupela i mas tingim em.—Sav. 12:1.

Sampela papamama i ting olsem i gutpela long pikinini i kisim bikpela skul na holim gutpela wok mani pastaim, na bihain em i ken baptais. Dispela i soim olsem ol i tingim tru pikinini, tasol yu ting dispela bai helpim pikinini long kisim amamas tru long bihain? Dispela tingting i stret wantaim stiatok bilong Baibel? Yumi mas luksave olsem dispela graun na ol pasin bilong en i pait wantaim laik bilong Jehova na ol samting em i tingting pinis long mekim. (Jems 4:7, 8; 1 Jon 2:15-17; 5:19) Taim pikinini i pas gut wantaim Jehova, dispela bai helpim em long sakim Satan, na ol pasin na tingting bilong graun. Sapos papamama i putim wok mani i stap namba 1 samting, dispela inap paulim tingting bilong pikinini na em bai i no wok strong long winim ol mak long sait bilong bilip. Papamama i gat pasin laikim bai i no larim tingting bilong graun i stiaim tingting bilong pikinini. Yumi bai stap amamas tru taim yumi putim Jehova i stap namba 1 long laip bilong yumi.—Sng. 1:2, 3. w18.03 10-11 10-11

Sande, Julai 7

Wok yet long painim Kingdom pastaim na stretpela pasin bilong God.—Mat. 6:33.

Planti man i luksave olsem taim ol i holim liklik samting tasol, ol i stap amamas na ol inap lusim bikpela haptaim moa long mekim wok bilong Jehova. Jack i salim gutpela haus na bisnis bikos em i save olsem dispela bai opim rot long em inap mekim wok painia wantaim meri bilong em. Em i tok: “Inap planti yia, taim mi pinis wok na kam long haus, mi save bel hevi tru bikos planti hevi i kamap long ples wok. Meri bilong mi i mekim wok painia, na oltaim em i save amamas. Em i save tok, ‘Mi gat nambawan gutpela bos tru!’ Nau mitupela i mekim wok painia, olsem na mitupela wantaim i mekim wok bilong Jehova.” Yumi mas skelim tingting yumi gat long mani, na askim yumi yet: ‘Mi bilip na bihainim ol stiatok bilong Baibel long sait bilong mani? Pasin bilong bungim mani i stap namba 1 samting long laip bilong mi? Mi laikim tumas mani kago winim pasin bilong mi long pas gut wantaim Jehova na ol narapela? Mi trastim tru Jehova long lukautim mi long ol samting mi nidim?’ Yumi ken bilip tru olsem God i no inap lusim tingting long ol manmeri husat i trastim em. w18.01 25 12-13

Mande, Julai 8

Oltaim yupela i save bihainim tok . . . Olsem na long wankain pasin yupela i mas wok long mekim olgeta samting yupela inap long mekim bai God i ken kisim bek yupela, na yupela i mas mekim wantaim pret na guria.—Fili. 2:12.

Yumi yet i mas mekim ol samting na bai God i ken kisim bek yumi. Yu mas ritim Baibel na tingim tingim ol tok bilong en, beten long Jehova, na tingim ol rot em i blesim yu. Dispela bai strongim pasin pren bilong yu wantaim Jehova na kirapim yu long tokaut long bilip bilong yu. (Sng. 73:28) Jisas i tok: “Sapos wanpela man i laik bihainim mi, orait em i mas givim baksait long ol laik bilong em yet na karim diwai pos bilong en na oltaim bihainim mi.” (Mat. 16:24) Sapos yumi laik stap olsem Kristen tru, yumi mas dediket na baptais, na bihainim pasin bilong Jisas long putim laik bilong God i stap namba 1. Dispela i opim rot long yumi inap kisim planti blesing long nau na kisim laip oltaim long nupela taim. Olsem na yu mas wok strong yet long mekim ol samting bambai God i kisim bek yu! w17.12 27 18-19

Tunde, Julai 9

Yupela i mas kisim . . . pasin bilong i no les kwik.—Kol. 3:12.

Taim papamama i no les kwik long skulim ol pikinini, isi isi ol bai kliagut moa long bilip bilong ol, i olsem ol i luksave long ‘bikpela na longpela, na antap na daunbilo’ bilong en. (Efe. 3:18) Papamama i mas skelim krismas na save bilong ol pikinini taim ol i skulim ol. Taim ol pikinini i bilip long ol tok ol i lainim, dispela bai helpim ol long sambai long bilip bilong ol taim ol wanskul na ol narapela i sutim tok long ol. (1 Pita 3:15) Kain olsem: Yu ting pikinini bilong yu inap stori long tok Baibel i mekim long wanem samting bai painim ol man i dai pinis? Ol i kliagut long tok bilong Baibel? Taim papamama i givim bel long skulim pikinini long Tok Bilong God, gutpela samting bai kamap long hatwok bilong ol. (Lo 6:6, 7) Ol papamama i mas stap gutpela eksampel, na dispela bai strongim bilip bilong ol pikinini. Stephanie i gat 3-pela pikinini, na em i tok: “Mi save askim mi yet olsem, ‘Mi save tokim ol pikinini long risen na mi bilip olsem Jehova i stap tru, na em i gat pasin laikim na stretpela pasin?’ Sapos mi laik bai ol pikinini i gat strongpela bilip, orait mi mas strongim bilip bilong mi yet.” w17.12 20 8-10

Trinde, Julai 10

Brata bilong yu bai kirap bek.—Jon 11:23.

Bilong wanem Marta i bilip olsem brata bilong em bai kirap bek? Marta i bilip olsem, long wanem, em i harim pinis stori bilong ol mirakel i kamap paslain long Jisas i kirapim wok autim tok. Taim Marta i yangpela yet, em i kisim save long ol dispela samting taim em i stap long haus na long taim em i go long sinagog. I gat 3-pela stori bilong kirap bek i stap long Baibel. Namba 1 taim Baibel i stori long kirap bek em long taim bilong profet Elaija. God i givim strong long Elaija long wokim ol mirakel. Long taun Sarefat, taun long kantri Fonisia, wanpela wido meri i mekim gut long profet Elaija. God i wokim mirakel na plaua na oil bilong dispela meri i no pinis, olsem na em na pikinini man bilong em i stap laip. (1 Kin. 17:8-16) Bihain, pikinini man bilong em i sik na em i dai. Olsem na Elaija i helpim dispela wido. Elaija i putim han antap long bodi bilong pikinini i dai na em i beten olsem: “God, Bikpela bilong mi, yu ken givim laip long dispela pikinini gen.” God i harim beten bilong Elaija na givim laip long pikinini. Dispela em namba 1 taim Baibel i stori long kirap bek. (1 Kin. 17:17-24) Yumi bilip olsem Marta i kisim save long dispela narakain samting i bin kamap. w17.12 3 1; 4 3, 5-6

Fonde, Julai 11

Yupela i no inap stap wokboi bilong God na mani wantaim. —Mat. 6:24.

Planti man i kirapim yumi long lusim bikpela taim na strong long mekim wok mani. Sapos yu givim bel long mekim wok mani, yu inap kisim biknem na planti mani kago. Planti man i putim wok mani olsem namba 1 samting long laip bilong ol. Sapos Kristen i no was gut, em tu inap kisim wankain tingting. Yu ting man i kisim gutpela wok mani na biknem inap i stap amamas tru? Nogat. Satan i gat laik long bosim ol narapela na em i laik bai ol i givim biknem long em. Maski i olsem, oltaim em i belhat na em i no stap amamas. (Mat. 4:8, 9; Rev. 12:12) Taim yumi helpim ol narapela long kisim save long God na kisim laip oltaim, yumi bai amamas moa winim amamas yumi kisim taim yumi mekim wok mani. Ol manmeri bilong graun i gat pasin bilong resis wantaim ol narapela. Dispela pasin i kirapim ol long daunim ol narapela na kisim pasin jeles, na ol i “olsem man i ran i go bilong holimpas win.”—Sav. 4:4. w17.11 23 11-13

Fraide, Julai 12

Ol i mekim pinis singsing bilong litimapim nem bilong God na ol i go long maunten Oliv.—Mat. 26:30.

Taim kongrigesen Kristen i kamap, pasin bilong singsing i stap yet olsem bikpela samting long lotu i tru. Bihain long Jisas i kirapim Kaikai Bilong Bikpela, em na ol disaipel i mekim singsing bilong litimapim nem bilong God. Ol Kristen long taim bilong ol aposel i stap gutpela eksampel long pasin bilong bung wantaim na mekim ol singsing bilong litimapim nem bilong God. Maski ol i bung long haus bilong ol narapela, ol i givim bel yet long mekim ol singsing long Jehova. Holi spirit i kirapim aposel Pol long mekim dispela tok bilong strongim ol Kristen, em i tok: “Yupela i mas wok yet long skulim na givim tok long narapela narapela long rot bilong ol song, na ol singsing i litimapim nem bilong God, na ol naispela singsing lotu. Na long bel yupela i mas singsing long Jehova.” (Kol. 3:16) Ol song i stap long singsing buk bilong yumi em “ol naispela singsing lotu” na yumi mas givim bel long singim. “Gutpela wokboi i gat savetingting” i redim ol dispela song olsem hap kaikai bilong strongim bilip bilong yumi.—Mat. 24:45. w17.11 4 7-8

Sarere, Julai 13

Yupela i mas makim sampela taun bilong hait.—Nam. 35:11.

Sikspela taun bilong hait i stap long hap we em isi long ol man inap ranawe i go long en. Jehova i tokim lain Israel long makim 3-pela taun long wanpela sait bilong Wara Jordan, na 3-pela long narapela sait. Bilong wanem God i tokim ol long mekim olsem? Man i popaia na kilim narapela inap ranawe kwik i go long wanpela bilong ol dispela taun. (Nam. 35:12-14) Ol i stretim gut ol rot i go long ol dispela taun. (Lo 19:2, 3) Na tu, ol Juda i sanapim ol sain pos bilong stiaim ol ranaweman i go long ol taun bilong hait. Olsem na i no gat wok long ol i ranawe i go long narapela kantri we ol man inap pulim ol long lotuim ol god giaman. Tingim: Jehova i givim lo olsem ol i mas kotim na kilim i dai man husat i kilim narapela long laik bilong em yet. Tasol God i marimari long ol man husat i popaia na kilim narapela, na em i stretim rot bilong lukautim ol! Wanpela man i tok: “Olgeta samting em isi na i no gat hatwok long en.” Jehova i no olsem wanpela Jas husat i redi tasol long givim panismen long ol wokman bilong em, nogat. Pasin “marimari i pulap long God.”—Efe. 2:4. w17.11 14 4-5

Sande, Julai 14

Yupela i mas kam bek long mi, na bai mi kam helpim yupela. —Sek. 1:3.

Buk Sekaraia i stori long ol narakain visen—wanpela skrol i flai i go, wanpela meri i sindaun insait long basket, na 2-pela meri i gat wing olsem bilong ol pisin i flai antap. (Sek. 5:1, 7-9) Bilong wanem Jehova i kamapim ol dispela narakain visen long profet bilong em? Namba 6 na namba 7 visen bilong Sekaraia i stap olsem tok lukaut long ol man i save mekim pasin giaman. Ol i mas save olsem Jehova i no orait long kain pasin olsem. God i laik bai ol manmeri bilong em i heitim tru olgeta pasin nogut. Ol dispela visen i kamapim klia olsem Papa bilong yumi long heven i tingim yumi. Sapos yumi wok strong long mekim ol samting em God i orait long en, em bai lukautim yumi na yumi inap abrusim ol hevi. Pasin bilong yumi long wok strong long sakim ol pasin nogut i no inap lus nating, nogat. Yumi ken bilip tru olsem Jehova bai blesim yumi! w17.10 21 1; 25 19

Mande, Julai 15

Ol meri i gat bikpela krismas ol i mas wokabaut long pasin i holi. . . . Olsem bai ol i ken kirapim ol yangpela meri long kisim bek stretpela tingting. —Tai. 2:3, 4.

Long nau, ol singel sista inap mekim wok painia, go long hap i sot long ol pablisa, helpim wok bilong sanapim ol Haus Kingdom, go long Skul Bilong Ol Kingdom Evanselis, na sampela inap go long Skul Gileat. Maski ol sista i gat bikpela krismas i no inap mekim planti wok, ol i stap olsem blesing insait long kongrigesen. Yumi laikim ol tru! Sampela sista i no inap mekim planti wok lotu olsem long pastaim, tasol ol inap strongim bel na helpim ol narapela. Ating ol i mas strongim bel sapos ol brata i askim ol long toktok wantaim wanpela yangpela sista long werim ol klos i stret long ol Kristen. Long pasin isi, ol bai kirapim ol yangpela sista long skelim gut klos ol i werim bambai ol i no pundaunim ol narapela. (1 Tim. 2:9, 10) Long dispela rot, ol yangpela sista bai mekim gutpela disisen long klos ol i werim. w17.09 31-32 17-18

Tunde, Julai 16

Bai yu save gut long God. —Snd. 2:5.

Sampela taim ol man i gat namba i laik pasim ol manmeri long kisim kopi bilong Baibel. Tasol ol man i gat gutpela bel i no larim pasin birua i daunim wok bilong trensletim Baibel. Tingim wanpela tisa bilong lotu, em John Wycliffe. Em i bilip olsem Tok Bilong God bai helpim ol manmeri taim ol i ritim. Tasol long taim bilong em, klostu olgeta manmeri long Inglan i no gat Baibel. Long 1382, ol i trensletim Baibel i go long tok Inglis na kolim olsem Wycliffe Baibel. Ol Lolat em ol lain husat i save raun na autim tok bilong Baibel long olgeta ples long Inglan. Ol i laik skulim ol manmeri na putim Tok Bilong God long bel na tingting bilong ol. Taim ol Lolat i bungim ol manmeri, ol i save ritim sampela hap bilong Wycliffe Baibel long ol, na tu, ol i lusim kopi bilong ol tok bilong Baibel em ol i raitim long han bambai ol dispela man i ken ritim. Planti handret yia bihain, ol manmeri long Yurop na ol narapela kantri i kirapim gen wok bilong trensletim na prinim ol Baibel bambai ol man nating inap ritim. w17.09 20-21 10-12

Trinde, Julai 17

Ol manmeri i marit ol bai karim pen na hevi long bodi bilong ol. —1 Kor. 7:28.

Sapos ol marit i laik kamapim pikinini, tasol ol i no inap, dispela inap givim “pen na hevi long bodi bilong ol.” (Snd. 13:12) Long taim bilong ol man i raitim Baibel, sapos meri i no gat pikinini, dispela i save semim em. Resel em meri bilong Jekop na em i no inap karim pikinini. Olsem na em i bel hevi tru taim em i lukim sista bilong em i gat ol pikinini. (Stt. 30:1, 2) Ol marit bai bungim planti hevi. Wanpela bikpela hevi em planti marit i karim em hevi bilong poroman marit i dai. Ating ol i no bin ting olsem dispela kain hevi bai painim ol. Ol Kristen i bilip strong long tok promis bilong Jisas long kirapim bek ol man i dai pinis. (Jon 5:28, 29) Ol lain em poroman marit bilong ol i dai, ol i pilim olsem wanem long dispela tok promis? Dispela tok i mekim gut bel bilong ol. Gutpela Papa bilong yumi i yusim ol tok bilong Baibel bilong strongim na mekim gut bel bilong ol lain i karim hevi. w17.06 4 1; 5 6; 6 9

Fonde, Julai 18

Mi Bikpela, mi Bikpela. Mi God na mi as bilong marimari na sori. —Kis. 34:6.

Wanpela taim, God i kamap long Moses na tokaut long nem bilong em na ol pasin bilong em. God i tok em i gat pasin marimari na pasin sori. (Kis. 34:5-7) Maski Jehova i gat bikpela strong na savetingting, em i no kolim ol dispela pasin. Moses i laik save sapos God i sambai long em, olsem na Jehova i kolim ol pasin i soim olsem em i redi long helpim ol wokman bilong em. (Kis. 33:13) Yumi inap kamapim pasin sori, tasol sin yumi kisim long Adam i mekim na sampela taim yumi bai pilim hatwok long helpim ol narapela, na yumi tingting long helpim yumi yet tasol. Wanem samting inap helpim yu long wok yet long helpim ol narapela? Namba 1: Lusim haptaim long skelim olsem wanem Jehova na ol narapela i soim pasin sori. Namba 2: Skelim olsem wanem yu inap bihainim eksampel bilong God na hau dispela bai helpim yu. w17.09 8 1; 9 3

Fraide, Julai 19

Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela. —Fili. 2:3.

Yumi mas mekim pasin daun bilong givim biknem long Jehova, na i no bilong ol narapela i givim biknem long yumi. Pastaim Satan em gutpela ensel, tasol pasin antap i kirapim em long mekim sin. (Skelim Esekiel 28:17.) Yumi ol manmeri i gat sin, olsem na yumi mas wok strong tru long sakim pasin antap na kisim pasin daun. Wanem samting inap helpim yumi? Yumi mas ritim Tok Bilong God long olgeta de na tingim tingim ol tok yumi ritim. (Lo 17:18-20) Yumi mas tingim tok Jisas i skulim ol manmeri long en na gutpela eksampel bilong em long daunim em yet na givim laip bilong em long helpim yumi. (Mat. 20:28) Jisas i bin soim pasin daun taim em i wasim lek bilong ol aposel. (Jon 13:12-17) Yumi mas beten oltaim na bai spirit bilong God i helpim yumi long bihainim pasin daun.—Gal. 6:3, 4. w17.08 25 11-12

Sarere, Julai 20

Kamapim ol askim bilong yupela long God . . . . Na dispela bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man, em bai lukautim bel bilong yupela na tingting bilong yupela.—Fili. 4:6, 7.

Ating yumi pilim olsem holi spirit i stiaim ol samting yumi mekim, tasol bihain ol samting i no kamap olsem yumi bin ting. Ating yumi bungim sampela hevi, o yumi mas mekim sampela bikpela senis long laip bilong yumi. (Sav. 9:11) Wanem samting bai helpim yumi long no ken tingting planti na yumi inap kisim “bel isi bilong God”? Tok bilong Pol i soim olsem beten bai helpim yumi long daunim pasin bilong tingting planti. Olsem na taim yumi tingting planti, yumi mas beten na kamapim ol hevi bilong yumi long God. (1 Pita 5:6, 7) Beten long Jehova na bilip tru olsem em i tingim yu. Beten long God na “tok tenkyu” long ol blesing yu kisim. Bilip bilong yumi bai kamap strong moa taim yumi tingim olsem “God inap mekim ol samting i winim tru ol samting [yumi] askim o tingting long en.”—Efe. 3:20. w17.08 9 4, 6; 10 10

Sande, Julai 21

Sapos yu laik mekim sampela wok, orait pastaim yu mas kisim tingting long planti arapela man, na bai wok bilong yu i ken kamap gutpela. Sapos yu no mekim olsem, bai yu hatwok nating.—Snd. 15:22.

Planti Kristen i mekim wok painia taim ol i yangpela yet, na dispela i givim bikpela amamas long ol. Sapos yu wanpela yangpela, yu ken toktok wantaim sampela bilong ol long ol plen bilong yu. Ol bai tokim yu olsem taim yu autim tok fultaim, dispela bai helpim yu long laip olgeta bilong yu. Jisas i bin kisim skul long Papa taim em i stap long heven. Taim em i kam long graun, em i kisim sampela save moa. Em i kisim save long amamas i kamap long pasin bilong helpim man long pilim tok bilong gutnius. Na tu, em i kisim save long amamas bilong i stap gut long God long taim bilong hevi. (Ais. 50:4; Hib. 5:8; 12:2) Jisas i tok: “Yupela i mas i go na kamapim ol disaipel . . . [na] skulim ol.” (Mat. 28:19, 20) Sapos yu insait long wok bilong kamapim disaipel, yu bai amamas na litimapim nem bilong God. Tasol sampela haptaim i mas lus na yu inap mekim gut dispela wok. w17.07 23 6-7

Mande, Julai 22

Bai mi . . . mekim gutpela tok bilong mekim bel bilong [yupela] i stap isi.—Ais. 66:13.

Yumi ken bilip tru olsem Jehova, Papa long heven, em nambawan rot bilong mekim isi bel bilong yumi. (2 Kor. 1:3, 4) Kongrigesen tu inap helpim yumi long kisim bel isi. (1 Tes. 5:11) Olsem wanem yu inap strongim na mekim gut bel bilong man em “tingting bilong [em] i bagarap”? (Snd. 17:22) Yu mas tingim olsem i gat “taim bilong pasim maus na taim bilong toktok.” (Sav. 3:7) Dalene em wanpela wido meri, na em i tok: “Em i bikpela samting long ol lain i bel hevi i mas kamapim tingting na filings bilong ol. Olsem na nambawan samting yu ken mekim em long putim gut yau na no ken katim tok bilong ol.” Junia em wanpela meri, na brata bilong em i bin suasaid. Em i tok: “Ating yu no inap kliagut long bel hevi ol i wok long karim, tasol bikpela samting em yu mas save gut long filings bilong ol.” Tingim tu olsem, yumi olgeta i bungim narapela narapela hevi, olsem na yumi bai kamapim bel sori bilong yumi long narapela narapela rot. w17.07 13 3; 14 11-13

Tunde, Julai 23

Ol manmeri i ken save olsem yu, nem bilong yu, Jehova, yu wanpela tasol yu God Antap Tru na yu bosim olgeta hap bilong graun. —Sng. 83:18, NW.

Planti manmeri long nau i tingting tasol long kisim mani. Ol i laik bungim mani kago na ol i no laik lusim ol samting ol i wok hat long kisim. Ol narapela i tingting tasol long famili, helt, na ol gutpela wok ol i mekim. Tasol bikpela tok i bin kamap long rait bilong Jehova long i stap nambawan bos, na yumi ol man tu i insait long dispela tok. Yumi no ken tru lusim tingting long dispela samting. Sapos yumi lusim bikpela haptaim na strong bilong yumi long mekim ol wok bilong wan wan de, o yumi tingting tumas long ol hevi i painim yumi, yumi inap lusim tingting long wok yumi gat long sapotim wok bos bilong God. Tasol taim yumi givim bel tru long sapotim rait bilong Jehova long i stap nambawan bos, yumi bai redi long karim ol hevi i painim yumi long wan wan de, na tu, yumi bai go klostu moa long Jehova. w17.06 22 1-2

Trinde, Julai 24

Yupela i mas bihainim pasin bilong mi, olsem mi save bihainim pasin bilong Krais. —1 Kor. 11:1.

Pasin laikim i stiaim wok bos bilong Jehova. Olsem tasol, ol het bilong famili na ol elda husat i laikim wok bos bilong God, ol i no inap subim ol narapela long mekim ol samting, nogat. Ol bai bihainim pasin bilong Jehova na larim pasin laikim i stiaim ol wok ol i mekim. Pol tu i bihainim pasin bilong God na Jisas. Pol i no semim ol narapela o putim presa long ol long bihainim tingting bilong em, nogat. Em i kirapim ol yet long mekim disisen. (Rom 12:1; Efe. 4:1; File. 8-10) Dispela em pasin bilong Jehova long mekim ol wok. Olsem na olgeta manmeri husat i laikim wok bos bilong God, ol i mas bihainim wankain pasin. Yumi mas holim wanem tingting long ol man em God i yusim bilong stiaim yumi? Taim yumi soim pasin rispek na wok gut wantaim ol, yumi soim olsem yumi laikim wok bos bilong Jehova. Maski yumi no kliagut long sampela disisen ol i mekim, yumi bai wok strong yet long sapotim ol wok tiokratik. Ol man bilong graun i no gat dispela pasin, tasol em pasin yumi mas bihainim aninit long wok bos bilong Jehova.—Efe. 5:22, 23; 6:1-3; Hib. 13:17. w17.06 30 14-15

Fonde, Julai 25

God i skulim yupela long laikim narapela narapela.—1 Tes. 4:9.

Sapos sampela bratasista i bel hevi o sampela hevi i painim ol, orait yumi ken putim yau long ol, strongim ol, na mekim gut bel bilong ol, maski ol i yangpela o lapun. (Snd. 12:25; Kol. 4:11) Taim yumi mekim ol tok na pasin i soim olsem yumi tingim tru “ol wanbilip,” dispela i soim olsem yumi laikim tru ol bratasista. (Gal. 6:10) Baibel i tok profet olsem long “taim bilong las de,” ol manmeri bai gridi na tingim ol yet tasol. (2 Tim. 3:1, 2) Olsem na yumi ol Kristen i mas mekim ol samting bilong strongim pasin bilong laikim tru God, ol tok bilong Baibel, na laikim tru narapela narapela. Sampela taim liklik kros inap kamap namel long yumi na ol wanbilip. Tasol sapos yumi bihainim pasin laikim na stretim olgeta kain hevi i kamap, dispela bai helpim olgeta insait long kongrigesen! (Efe. 4:32; Kol. 3:14) Olsem na yumi mas wok yet long laikim tru Jehova, ol tok bilong Baibel, na ol bratasista. w17.05 21 17-18

Fraide, Julai 26

Sapos yumi tok: “Yumi no gat sin,” orait yumi giamanim yumi yet.—1 Jon 1:8.

Yumi ol Kristen i save olsem ol lain ausait bai putim hevi long yumi. Tasol taim yumi kisim tingting olsem wanpela insait long kongrigesen i mekim rong, dispela inap traim bilip bilong yumi. Yu bai mekim wanem sapos yu pilim olsem kongrigesen o wanbilip i rongim yu? Yu ting yu bai larim dispela i pundaunim yu? Yumi olgeta i gat sin, olsem na sampela taim ol narapela insait long kongrigesen inap rongim yumi o yumi yet inap rongim ol. Dispela kain hevi i no save kamap planti taim. Tasol taim hevi i kamap, ol Kristen i no save kirap nogut o larim dispela i pundaunim ol. Jehova i givim ol skultok long rot bilong Baibel bilong helpim yumi long stap gut long em, maski sampela taim ol wanbilip i putim hevi long yumi.—Sng. 55:12-14. w17.04 19 4-5

Sarere, Julai 27

Ol manmeri i marit ol bai karim pen na hevi long bodi bilong ol.—1 Kor. 7:28.

Sapos poroman marit i no wanbilip, dispela inap putim bikpela hevi long yumi. Maski sapos em i no laik bihainim Krais, dispela i no makim olsem yutupela i mas seperet o divos. (1 Kor. 7:12-16) Na tu, maski man marit i no wanbilip na em i no go pas long wok lotu, meri Kristen i mas rispektim em olsem het bilong famili. Olsem tasol, man marit Kristen i mas laikim tru meri bilong em husat i no wanbilip. (Efe. 5:22, 23, 28, 29) Olsem wanem sapos poroman marit i no laik bai yu lusim bikpela haptaim long mekim wok lotu? Man bilong wanpela sista i makim sampela de tasol long sista i ken i go autim tok insait long wanpela wik. Sapos kain samting i kamap long yu, askim yu yet: ‘Poroman marit bilong mi i laik stopim mi long mekim wok lotu? Sapos nogat, i stret mi bihainim tingting bilong em?’ Sapos yu bihainim gutpela tingting, yu bai rispektim tingting bilong poroman marit na abrusim pasin bilong tok pait.—Fili. 4:5. w17.10 13 7-8

Sande, Julai 28

Yupela i mas lainim ol pikinini bilong yupela long ol dispela lo. —Lo 6:7.

Baibel i tok profet olsem, ol “man bilong ol longwe ples” bai i kam long oganaisesen bilong Jehova. (Sek. 8:23) Tasol hevi bilong tokples inap mekim na i hatwok long skulim pikinini long tok i tru. Em i bikpela samting tru long stadi long Baibel wantaim ol pikinini bikos “ol i mas kisim save” long Jehova na kisim laip oltaim. (Jon 17:3) Sapos yu laik bai ol pikinini i kisim save long ol lo bilong Jehova, orait yu mas “tokim ol” long olgeta kain taim. (Lo 6:6, 7) Taim ol pikinini i stap long skul, ol bai lainim tokples bilong kantri yupela i stap long en. Tasol ol bai lainim tokples bilong yupela yet sapos yu toktok planti taim wantaim ol long dispela tokples. Sapos ol i save long tokples bilong yupela, ol bai kamapim olgeta tingting bilong ol taim ol i stori wantaim yu. Taim ol i save long 2-pela tokples, ol inap wokim tingting na amamas long bung wantaim ol narapela. w17.05 9 5-6

Mande, Julai 29

Yu go . . . long maunten Tabor. Bai mi Bikpela, mi bringim Sisera . . . i kam pait long yupela . . . bai mi givim ol long han bilong yupela.—Het. 4:6, 7.

Ol Israel i sot tru long ol samting bilong pait; tasol ol birua bilong ol i gat 900 karis ain. (Het. 4:1-3, 13; 5:6-8) Maski i olsem, Jehova i mekim tok i stap long teks bilong nau. Kwiktaim Barak i bihainim tok bilong Jehova. (Het. 4:14-16) Taim ol i mekim bikpela pait long taun Tanak, bikpela ren i pundaun na i mekim graun i malumalum olgeta. Barak i ronim lain ami bilong Sisera i go olgeta long Haroset Hagoim inap 24 kilomita. Sisera i lusim karis na ranawe i go long Sananim—ating dispela ples i stap klostu long taun Kedes. Em i ranawe na i go kamap long haus bilong Jael. Jael i welkamim em na em i hait long hap. Jael em meri bilong Heber, em man bilong lain Kin. Sisera i taiet tru na em i slip, olsem na Jael i kilim em i dai. (Het. 4:17-21) Lain Israel i pinisim olgeta birua bilong ol! w17.04 29-30 6-8

Tunde, Julai 30

Bikpela i laik kotim olgeta manmeri bilong graun. Na em bai i salim ol birua i go kilim i dai ol manmeri i save mekim pasin nogut.—Jer. 25:31.

Bihain long Armagedon, yu ting bai i gat wanpela oganaisesen i stap long graun? Baibel i tok: “God i promis pinis long wokim nupela skai na nupela graun, na stretpela pasin tasol bai i stap long en. Em dispela samting tasol yumi wetim.” (2 Pita 3:13) Olpela skai na graun, em ol gavman i pulap long pasin korapsen na ol manmeri ol i bosim, olgeta bai i no stap moa. Wanem samting bai kisim ples bilong ol? Dispela tok “nupela skai na nupela graun” i makim olsem nupela gavman bai bosim nupela lain manmeri. Jisas Krais bai stap King long dispela Kingdom, na em bai bihainim gut pasin bilong God Jehova, em God i save mekim olgeta samting i wok gut wantaim. (1 Kor. 14:33) Dispela Kingdom bai oganaisim gut “nupela graun.” Ol gutpela man bai stap bilong mekim ol wok. (Sng. 45:16) Krais na lain 144,000 bai stiaim ol dispela manmeri. Tingim: God bai pinisim olgeta oganaisesen i gat pasin korapsen, na wanpela oganaisesen tasol bai bosim graun, na olgeta manmeri bai i stap wanbel na bihainim onest pasin! w17.04 11 8-9

Trinde, Julai 31

Tupela i kamap wanpela bodi tasol.—Stt. 2:24.

Marit em samting i holi. Man na meri i laik marit i save sanap long ai bilong God na ol aiwitnes na mekim tok promis bilong marit. Ol i save tok promis olsem ol bai laikim tru, sori, na rispektim narapela narapela “inap long olgeta taim [ol] i stap wantaim long graun, olsem God i makim long lo bilong em long marit.” Ating ol narapela i no mekim wankain tok olsem, tasol ol tu i bin mekim tok promis long ai bilong God. Taim ol i mekim pinis tok promis, dispela i makim olsem man na meri i kamap maritman na maritmeri, na ol bai stap olsem inap long laip olgeta bilong ol. (1 Kor. 7:39) Olsem Jisas i tok, “samting God i pasim pinis, man i no ken katim.” Dispela i makim olsem maritman, maritmeri, na olgeta narapela manmeri i no gat rait long katim marit. Olsem na taim man na meri i laik marit, ol i no ken holim tingting olsem divos em rot bilong stretim hevi. (Mak 10:9) Kirap long bipo yet, i no gat wanpela marit i gutpela olgeta. Olgeta manmeri i gat sin. Olsem na Baibel i tok ol maritman na maritmeri “bai karim pen na hevi.”—1 Kor. 7:28. w17.04 7 14-15

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim