Ogas
Fonde, Ogas 1
No ken bihainim laik bilong mi. Nogat. Bihainim laik bilong yu tasol.—Mat. 26:39.
Sapos yumi laik kamap gutpela tisa, pastaim yumi mas kamap gutpela sumatin. (1 Tim. 4:15, 16) Olsem tasol, ol lain em God i makim bilong givim tok bilong stretim ol narapela, ol i mas wok yet long daun long Jehova na larim em i stiaim ol. Taim ol i mekim pasin daun, ol narapela bai rispektim ol na ol i no inap surik long trenim o stretim ol narapela. Tingim eksampel bilong Jisas. Oltaim em i harim na bihainim tok bilong Papa bilong em, maski bikpela hevi tru i painim em. Jisas i tokaut olsem Papa i givim em savetingting long skulim ol manmeri, na dispela i givim biknem long God. (Jon 5:19, 30) Pasin daun bilong Jisas na pasin bilong em long bihainim tok i kirapim ol manmeri i gat gutpela bel long i kam long em, na em inap bihainim pasin isi na pasin sori taim em i skulim ol. (Mat. 11:29) Jisas i mekim ol gutpela tok i strongim ol man i no gat strong, em ol i stap olsem pitpit i bruk liklik na lam em paia long wik bilong en i laik pinis. (Mat. 12:20) Maski ol man i mekim planti popaia, Jisas i no les kwik long ol, em i save mekim gutpela pasin na pasin laikim. Em i kamapim klia pasin bilong i no les kwik taim em i stretim ol aposel bilong em husat i gat pasin resis.—Mak 9:33-37; Luk 22:24-27. w18.03 26 15-16
Fraide, Ogas 2
Dispela samting i bin kamap i olsem piksa bilong samting i kisim bek yupela long nau, em baptais yupela i kisim.—1 Pita 3:21.
Taim Pita i stori long baptais, em i stori long wok Noa i mekim bilong wokim sip. Taim Noa i wokim sip, em i kamapim long ples klia olsem em i dediketim laip bilong em long mekim laik bilong God. Noa i stap gut long God na em inapim wok Jehova i givim long em. Em i bilip na em i wokim sip, olsem na em wantaim famili bilong em i abrusim bagarap long Bikpela Tait. Taim Noa i wokim sip, dispela i kamapim klia bilip bilong em. Olsem tasol, taim wanpela i kisim baptais, dispela i kamapim klia olsem em i bilip long ofa bilong Krais na em i dediket long Jehova. Olsem Noa, ol disaipel i dediket pinis i mekim wok em God i givim long ol. Noa i abrusim bagarap long Bikpela Tait; olsem tasol ol manmeri i kisim baptais na bihainim tok bilong God, ol bai abrusim bagarap taim dispela graun na ol pasin nogut bilong en i pinis. (Mak 13:10; Rev. 7:9, 10) Dispela em risen na dediket na baptais i bikpela samting. Man i mekim ol eskius o surikim taim bilong em long kisim baptais, em inap lus long kisim laip oltaim. w18.03 4 3-4
Sarere, Ogas 3
Ol pikinini i save mekim olkain longlong pasin.—Snd. 22:15.
Sampela papamama inap tingting olsem, ‘Pikinini bilong mi i no ken kisim baptais, nogut em i raus long kongrigesen.’ Bilong wanem dispela tingting i no stret? (Jems 1:22) Ol papamama Kristen i no laik bai pikinini i kisim baptais sapos em i no redi long truim dediket bilong em. Tasol i no stret long holim kain tingting olsem. Bilong wanem? Maski man i kisim baptais o nogat, sapos em i no bihainim stretpela pasin, Jehova bai kotim em. Olsem na sapos pikinini i save long wanem pasin i stret na wanem pasin i no stret, tasol em i mekim pasin i no stret, Jehova bai i no orait long em. (Jems 4:17) Papamama i gat gutpela tingting i no inap pasim pikinini long kisim baptais. Ol bai wok strong long i stap gutpela piksa long pikinini i ken bihainim. Taim pikinini i bebi yet, ol bai skulim em long kisim pasin bilong laikim tru ol stretpela lo bilong Jehova. (Luk 6:40) Taim pikinini i laikim tru ol dispela lo, em bai wok strong yet long bihainim stretpela pasin bilong Jehova.—Ais. 35:8. w18.03 11 12-13
Sande, Ogas 4
[Noa em] i pren tru bilong God.—Stt. 6:9.
Noa i stap yet olsem pren bilong God inap 350 yia bihain long Bikpela Tait. (Stt. 9:28) Noa i stap gutpela eksampel long pasin bilong bilip na bihainim tok! Yumi inap bihainim pasin bilong Noa long bilip na bihainim tok taim yumi bihainim stretpela pasin bilong God, sakim ol pasin nogut bilong dispela graun, na putim wok bilong Kingdom i stap namba 1 samting long laip bilong yumi. (Mat. 6:33; Jon 15:19) Taim yumi stap gut long God, ol man bilong dispela graun bai i no amamas long yumi. Long nau, yumi bihainim ol lo bilong God long sait bilong marit na maritpasin, olsem na ol manmeri long sampela ples i holim tingting kranki long yumi. (Mal. 3:17, 18) Olsem Noa, yumi pret long Jehova na i no ol man. Yumi save olsem God tasol inap givim laip oltaim long yumi. (Luk 12:4, 5) Olsem wanem long yu? Yu bai wok yet long stap gut long God maski ol narapela i tok bilas, sutim tok long yu, o hevi bilong mani i traim pasin bilong yu long bilip olsem Jehova bai givim yu ol samting yu nidim? Sapos yu bihainim pasin bilong Noa long bilip na bihainim tok, yu ken bilip tru olsem Jehova bai lukautim yu.—Fili. 4:6, 7. w18.02 4 4, 8; 5 9-10
Mande, Ogas 5
Man husat i tingim ol samting bilong skin tasol, em i no inap kisim ol samting holi spirit bilong God i as bilong en.—1 Kor. 2:14.
Pasin bilong tingim ol samting bilong skin i bosim tingting na pasin bilong ol manmeri bilong dispela graun. Pol i tok dispela pasin i olsem “win o tingting i wok nau insait long bel bilong ol pikinini bilong sakim tok.” (Efe. 2:2) Dispela tingting i stiaim planti manmeri na ol i bihainim nating pasin bilong ol narapela. Olsem na planti i mekim ol samting em ol yet i ting i stret, na ol i no wok strong long bihainim ol stretpela lo bilong God. Man i tingim ol samting bilong skin, em i save tingim tasol biknem na mani kago, na em i strong olsem tingting bilong em i stret. Ol man husat i save bihainim ol “laik nogut bilong bel,” ol tu i save holim wankain tingting. (Gal. 5:19-21) Taim Pol i raitim namba 1 pas i go long kongrigesen long Korin, em i kolim sampela pasin bilong ol man husat i save tingim ol samting bilong skin. Em ol kain pasin olsem: brukim lain, i no bihainim tok, birua, kisim ol narapela i go long kot, i no daun long ol lain i go pas, na kaikai na dring planti. Kain man olsem i save pundaun long traim.—Snd. 7:21, 22. w18.02 19 3-5
Tunde, Ogas 6
Ol man bai laikim . . . kain kain amamas.—2 Tim. 3:2, 4.
Yumi mas holim stretpela tingting long pasin bilong kisim amamas. Jehova i no laik bai yumi wok hat oltaim na yumi no painim taim bilong malolo na kisim amamas. Baibel i mekim gutpela tok long ol man i stap gut long God, na em i tok: “Goan, yu go kaikai na amamas. Yu dring wain na belgut.” (Sav. 9:7) Long 2 Timoti 3:4, Baibel i stori long kain kain amamas we i no stret wantaim laik bilong God. Dispela ves i no tok olsem ol man bai i laikim amamas moa winim God. Sapos olsem, orait dispela bai soim olsem ol i gat pasin bilong laikim God. Tasol dispela ves i tok, “ol bai i no laikim God.” Wanpela saveman i tok: “Dispela [ves] i kamapim klia olsem ol dispela man bai givim baksait olgeta long God. Dispela i makim olsem ol i no laikim God.” Dispela strongpela tok lukaut i go long ol man husat i kisim pasin bilong laikim kain kain amamas! Pasin bilong “laikim kain kain amamas” i makim olsem ol i larim ol “amamas bilong nau i pulim ol.”—Luk 8:14. w18.01 25 14-15
Trinde, Ogas 7
Yu mas kisim ol namba wan hap kaikai i mau long gaden bilong yu na givim long Bikpela olsem ofa.—Snd. 3:9.
Jehova em God bilong givim samting. Olgeta samting yumi gat em God i givim long yumi. Gol na silva wantaim olgeta samting long graun em bilong Jehova, na em i yusim ol dispela samting long lukautim ol man na ol animal. (Sng. 104:13-15; Hag. 2:8) Taim lain Israel i raun inap 40 yia long ples drai nating, Jehova i givim wara na mana long ol. (Kis. 16:35; Neh. 9:20, 21) Long rot bilong profet Elisa, Jehova i wokim mirakel na oil bilong wanpela wido meri i kamap planti. Samting God i givim long dispela wido i helpim em long bekim ol dinau bilong em, na kisim mani inap long lukautim em yet na ol pikinini bilong em. (2 Kin. 4:1-7) Jehova i givim strong long Jisas long wokim mirakel na givim kaikai long ol manmeri, na tu, em i givim mani long ol disaipel. (Mat. 15:35-38; 17:27) Olgeta samting long graun em bilong Jehova, na em i save yusim ol dispela samting long lukautim lain bilong em. Maski i olsem, em i askim ol wokman bilong em long yusim ol samting ol i gat long sapotim oganaisesen bilong em.—Kis. 36:3-7. w18.01 17 1-3
Fonde, Ogas 8
Bikpela, . . . mi laik bai yu larim mi i dai.—1 Kin. 19:4.
Baibel i stori olsem sampela wokman bilong God long bipo i pilim olsem ol hevi i laik daunim ol. (Jop 7:7) Tasol ol i no givap; ol i askim Jehova long strongim ol. Ol i no bel hevi bikos God bilong yumi i save “strongim ol man i no gat strong.” (Ais. 40:29) Sori tru olsem long nau, sampela manmeri bilong God i ting olsem nambawan rot bilong karim hevi em long lusim wok lotu. Ol i ting wok lotu i putim hevi tasol long ol, na i no kamapim gutpela samting. Olsem na ol i stop long ritim Baibel, go long ol miting, na lusim wok autim tok—samting Satan i laik bai ol i mekim. Satan i save olsem sapos yumi insait long wok lotu, dispela bai strongim yumi, tasol em i no laik bai yumi stap strong long bilip. Sapos yu pilim olsem yu bel hevi na yu no gat strong, orait yu no ken lusim Jehova. Yu mas go klostu moa long em na ‘em bai strongim yu na mekim yu i sanap strong.’—1 Pita 5:10; Jems 4:8. w18.01 7-8 2-3
Fraide, Ogas 9
[Bikpela] i save salim ol manmeri i go long ples bilong ol man i dai pinis, na em i save kisim ol man i dai pinis, na bringim ol i kam bek gen na ol i gat laip.—1 Sml. 2:6.
Namba 2 taim Baibel i stori long kirap bek em long taim bilong profet Elisa. Wanpela meri long Sunem husat i gat planti mani kago i mekim gutpela pasin long Elisa. Long rot bilong profet Elisa, God i truim tok promis bilong em na em i blesim dispela meri na man bilong em na i givim wanpela pikinini man long ol. Sampela yia bihain, dispela pikinini i dai. Tingim hau dispela mama i pilim taim pikinini bilong em i dai. Man bilong em i tok orait, na em i wokabaut inap 30 kilomita bilong i go lukim Elisa long Maunten Karmel. Profet Elisa i salim wokman bilong em, Gehasi, i go pas long Sunem. Tasol Gehasi i no inap kirapim bek dispela pikinini. Bihain, mama bilong dispela pikinini na Elisa i kam kamap long Sunem. (2 Kin. 4:8-31) Elisa i stap klostu long bodi bilong pikinini na em i beten. Long rot bilong mirakel, dispela pikinini i kirap bek na bungim mama bilong em! (2 Kin. 4:32-37) God i kirapim bek dispela pikinini long Sunem, na dispela i soim klia olsem God i gat strong long kirapim bek ol man i dai pinis. w17.12 4 7-8
Sarere, Ogas 10
Ol pikinini i save mekim olkain longlong pasin.—Snd. 22:15.
Man i bikpela pinis, em i save bihainim savetingting. Tasol man i bikpela pinis long sait bilong bilip, em bai pret na redi long bihainim ol tok bilong Jehova, maski em i gat bikpela krismas o em i yangpela yet. (Sng. 111:10) Ol yangpela husat i kamap strong long bilip, ol i no larim laik bilong ol yet na ol wanlain i “pulim ol nabaut olsem biksi na win i sakim nabaut ol samting.” (Efe. 4:14) Ol i wok long “skelim ol samting na long dispela rot ol i lainim gut tingting bilong ol long kliagut long wanem samting i stret na wanem samting i no stret.” (Hib. 5:14) Ol i soim olsem ol i kamap man i bikpela pinis taim ol i mekim ol gutpela disisen. Taim yumi bihainim savetingting, God bai kisim bek yumi. (Snd. 24:14) Olsem na yu mas tokim pikinini long ol gutpela pasin em Baibel i stori long en. Taim yu stap gutpela piksa long toktok na pasin bilong yu, pikinini bai luksave olsem yu wok strong long bihainim ol gutpela pasin em Tok Bilong God i as bilong en.—Rom 2:21-23. w17.12 20-21 12-13
Sande, Ogas 11
Bihainim yet savetingting long ol samting yupela i mekim long ol man i stap ausait . . . na bai yupela inap save long wanem tok i stret long bekim long olgeta man wan wan.—Kol. 4:5, 6.
Planti man inap wanbel long dispela tingting olsem ol man yet inap stretim ol hevi i kamap. Ol i ting olsem sapos ol man inap stretim ol hevi, dispela i makim olsem ol i no nidim God long stiaim ol, olsem na ol i ken bihainim laik bilong ol yet. Sampela wok painimaut i soim olsem pasin bilong pait, pasin raskol, ol sik, na pasin bilong i stap rabis i wok long pinis. Dispela i mekim na ol man i ting olsem yumi yet inap stretim ol hevi. Wanpela ripot i tok: “Ol manmeri i stap bel isi bikos olgeta i tingting long mekim graun i kamap gutpela ples.” Sapos yu harim ol man i kamapim tingting bilong dispela graun we i no stret wantaim samting yu bilip long en, orait skelim tok bilong Baibel na toktok wantaim wanpela Kristen husat i stap strong long bilip. Skelim gut risen na ol man i amamas long dispela tingting, risen na dispela tingting i no stret, na olsem wanem yu inap stretim tingting bilong ol. Tru tumas, yumi olgeta i mas sakim tingting bilong dispela graun na bihainim tok bilong aposel Pol i stap long teks bilong nau. w17.11 24 14, 17
Mande, Ogas 12
God, mi tenkyu olsem mi no olsem ol arapela man.—Luk 18:11.
Ol Farisi i no laik soim pasin marimari. Baibel i tok ol i save “tingim ol arapela olsem ol i man nating.” (Luk 18:9-14) Yumi mas bihainim pasin bilong Jehova, na soim pasin sori long ol narapela. (Kol. 3:13) Wanpela rot bilong bihainim pasin bilong God em olsem, yumi mas redi long fogivim ol narapela. (Luk 17:3, 4) Askim yu yet: ‘Mi redi long fogivim ol narapela maski ol i rongim mi inap planti taim? Mi redi long kamapim pasin wanbel wantaim wanpela husat i rongim mi o mekim tok i bagarapim bel bilong mi?’ Yumi mas i gat pasin daun bambai yumi inap fogivim ol narapela. Ol Farisi i no mekim olsem bikos ol i tingim ol narapela olsem ol man nating. Yumi ol Kristen i mas daunim yumi yet na “tingim olsem ol arapela i winim” yumi, na dispela bai helpim yumi long fogivim ol narapela. (Fili. 2:3) Olsem wanem? Yu bai bihainim pasin bilong Jehova na mekim pasin daun? Oltaim redi long lusim rong bilong ol narapela. Yu mas redi long soim pasin marimari na sakim pasin bilong belhat kwik.—Sav. 7:8, 9. w17.11 14-15 6-8
Tunde, Ogas 13
I gutpela long yumi singim song na litimapim nem bilong God bilong yumi.—Sng. 147:1.
Ating yu bai sem taim yu skelim vois bilong yu wantaim vois bilong ol narapela. Maski i olsem, dispela i no ken pasim yu long singsing na litimapim nem bilong Jehova. Yu ken holim singsing buk bilong yu i go antap, apim het bilong yu, na givim bel olgeta long singsing! (Esr. 3:11) Long planti Haus Kingdom long nau, ol tok bilong singsing i save kamap long skrin na dispela i helpim yumi long opim maus na singsing strong. Yumi amamas long save olsem long Skul Bilong Wok Kingdom, ol elda i save singim ol singsing bilong Kingdom. Dispela i kirapim ol elda insait long kongrigesen long go pas long taim bilong singsing. Planti man i save pret na dispela i pasim ol long singsing strong. Ating yumi pret long ol narapela bai harim nek bilong yumi i no krai gutpela tumas. Tasol yumi mas tingim olsem taim yumi toktok, “planti taim yumi olgeta i save popaia.” (Jems 3:2) Dispela i no pasim yumi long toktok. Olsem na maski yumi pilim olsem yumi no inap singsing gut, dispela i no ken pasim yumi long singsing na litimapim nem bilong Jehova. w17.11 4-5 9-10
Trinde, Ogas 14
Sapos yupela i bihainim stret olgeta tok bilong God, Bikpela bilong yupela, bai dispela olgeta samting i ken kamap tru.—Sek. 6:15.
Sekaraia i lukim pinis namba 7 visen na em i tingting planti. Jehova i tok olsem em bai kotim ol manmeri bilong giaman long ol pasin ol i save mekim. Dispela tok i strongim Sekaraia. Tasol ol manmeri i no senisim pasin bilong ol. Pasin giaman na ol narapela pasin nogut i stap yet. Na tu, ol i no pinisim wok bilong sanapim gen tempel long Jerusalem. Bilong wanem lain Juda i no pinisim wok em God i tokim ol long mekim? Yu ting ol i go bek long Jerusalem na mekim ol samting bilong inapim laik bilong ol yet? Jehova i save long samting em inap mekim bilong helpim ol manmeri bilong em. God i givim laspela visen long Sekaraia bilong soim olsem Em i laikim ol Juda, na em i amamas long gutpela wok ol i mekim na em i tok long lukautim ol taim ol i kirapim gen wok bilong sanapim tempel. Olsem na Jehova i mekim tok i stap long teks bilong tude. w17.10 26 1; 27 5
Fonde, Ogas 15
God . . . i kirapim laik bilong yupela na i strongim yupela long mekim ol samting em yet i laikim.—Fili. 2:13.
Ol brata husat i strongim bel na mekim ol wok, ol i stap olsem blesing insait long kongrigesen. (1 Tim. 3:1) Tasol ating sampela brata i pilim olsem ol i no inap mekim sampela wok. Ating brata i mekim sampela rong long bipo, na em i pilim olsem em i no gutpela tumas long kamap kongrigesen sevan o elda. Narapela brata inap pilim olsem em i no gat save long mekim wanpela wok. Sapos yu holim kain tingting olsem, Jehova bai helpim yu long kisim pasin bilong strongim bel. (Fili. 4:13) Moses tu i bin pilim olsem em i no inap mekim wok. (Kis. 3:11) Tasol Jehova i helpim Moses na isi isi em i strongim bel na mekim wok. Brata i baptais pinis inap bihainim eksampel bilong Moses. Em i mas askim God long helpim em, na em i mas ritim Baibel long olgeta de. Na tu, em i mas tingim eksampel bilong ol lain husat i strongim bel na mekim wok bilong God, bambai em tu i kisim pasin bilong strongim bel. Pasin daun bai kirapim em long askim ol elda long trenim em long mekim ol wok, na em i mas redi long mekim ol wok bilong helpim kongrigesen. w17.09 32 19
Fraide, Ogas 16
Tok bilong God bilong yumi i save stap oltaim oltaim. —Ais. 40:8.
God i no stiaim ol man i trensletim Baibel Septuagint, Wycliffe Baibel, na Baibel King James Version. Maski i olsem, taim yumi skelim wok bilong trensletim Baibel, yumi luksave olsem Jehova i truim tok promis bilong em olsem Tok bilong em bai i stap oltaim oltaim. Olsem na yumi ken bilip tru olsem olgeta tok promis bilong Jehova bai kamap tru. (Jos. 23:14) Taim yumi skelim olsem wanem tok bilong Baibel i bin stap long bipo na i kam inap long nau, dispela i strongim bilip bilong yumi. Na tu, pasin bilong yumi long laikim Jehova i kamap strong moa. Bilong wanem God i kamapim ol tok bilong Baibel? Bilong wanem em i tok promis olsem tok bilong em bai stap oltaim oltaim? Em i laikim yumi tru, na em i laik skulim yumi long olsem wanem yumi inap stap gut. (Ais. 48:17, 18) Olsem na i stret long yumi laikim God na bihainim ol tok bilong em.—1 Jon 4:19; 5:3. w17.09 21-22 13-14
Sarere, Ogas 17
Onarim papa bilong yu na mama bilong yu.—Efe. 6:2.
Sapos poroman marit bilong yu i no wanbilip, dispela inap givim hatwok long yu long skulim ol pikinini long bihainim tok i stap long teks bilong nau. Yu yet i mas i stap gutpela eksampel na onarim poroman marit. Tingim ol gutpela pasin bilong em na tok amamas long em. No ken mekim ol tok bilong daunim em taim ol pikinini i stap. Yu ken kamapim klia long pikinini olsem yumi olgeta wan wan bai mekim disisen olsem yumi bai lotuim Jehova o nogat. Gutpela pasin bilong ol pikinini inap kirapim papa o mama husat i no wanbilip long kam insait long lotu i tru. Sampela man marit i save stopim meri Kristen long skulim ol pikinini long tok bilong Baibel o kisim ol i go long ol miting Kristen. Maski i olsem, ol meri Kristen i ken painim rot bilong skulim ol pikinini long tok i tru bilong Baibel. (Apo. 16:1; 2 Tim. 3:14, 15) Meri Kristen i mas rispektim disisen bilong man bilong em, tasol taim rot i op em i ken stori long bilip bilong em wantaim ol pikinini. Long dispela rot, em i skulim ol pikinini long bihainim stretpela pasin na kisim save long Jehova.—Apo. 4:19, 20. w17.10 14 9-10
Sande, Ogas 18
Yupela i mas bihainim pasin bilong God, em i laikim yupela tumas na yupela i stap olsem ol pikinini bilong em.—Efe. 5:1.
God i wokim yumi ol man olsem em yet. Olsem na yumi inap mekim pasin sori long ol narapela. Na tu, ol man i no save long God i save kamapim dispela pasin. (Stt. 1:27) Baibel i stori long planti manmeri husat i bin mekim pasin sori long ol narapela. Tingim stori bilong Solomon. Tupela pamukmeri i tok pait long husat em i mama bilong pikinini, olsem na ol i go lukim Solomon long stretim dispela hevi. Taim Solomon i tok long ol i mas katim pikinini long 2-pela hap, mama tru bilong pikinini i sori na em i tok orait long ol i givim pikinini long narapela meri. (1 Kin. 3:23-27) Tingim tu stori bilong pikinini meri bilong Fero. Em i save olsem Moses em pikinini Hibru na ol i mas kilim em i dai, tasol em i “sori tru” long Moses na lukautim em olsem pikinini bilong em.—Kis. 2:5, 6. w17.09 8-9 2-3
Mande, Ogas 19
[Jehova] i wetim yupela na i no les kwik.—2 Pita 3:9.
Olgeta manmeri i stap long lotu i tru i mas bihainim pasin daun na ol bai kisim planti blesing. (Snd. 22:4) Pasin daun bai helpim yumi long strongim pasin wanbel insait long kongrigesen. Taim yumi wok strong long kisim pasin daun, dispela bai opim rot long God i ken soim bikpela pasin helpim long yumi. Aposel Pita i tok: “Yupela olgeta i mas mekim pasin daun long ol arapela, long wanem, God i save sakim ol man i mekim pasin antap. Tasol em i save kamapim bikpela pasin helpim long ol man i gat pasin daun.” (1 Pita 5:5) Long nau, ol man i ting sapos wanpela man i gat pasin isi na i no les kwik, dispela i makim olsem em i no gat strong. Tasol dispela tingting i no tru! God Jehova i stap gutpela eksampel long kamapim pasin isi na pasin bilong i no les kwik. Tingim pasin God i mekim long Abraham na Lot long rot bilong ol ensel taim tupela i kamapim ol askim long em. (Stt. 18:22-33; 19:18-21) Na tu, winim 1 tausen 5 handret yia, lain Israel i bikhet long Jehova, tasol em i no les kwik long ol.—Ese. 33:11. w17.08 25 13-14
Tunde, Ogas 20
Bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man, em bai lukautim bel bilong yupela. —Fili. 4:7.
Taim yu beten, yu inap kisim bel isi bilong God. Wanem mining bilong dispela tok, “bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man”? Sampela trensleta i tanim dispela hap tok olsem, “winim tru ol samting yu tingting long en” o “winim tru ol samting yu laik mekim.” Tok bilong Pol i makim olsem “bel isi bilong God” i gutpela tru winim olgeta narapela samting. Olsem na maski yumi ting olsem i no gat rot bilong stretim ol hevi, Jehova i save long olsem wanem em inap helpim yumi. (2 Pita 2: 9) Olsem wanem yumi inap kisim “bel isi bilong God” na karim yet ol hevi? Yumi inap mekim olsem sapos yumi pas gut wantaim God bilong yumi, em Jehova. Yumi inap kamap pren bilong God “long rot bilong Krais Jisas” husat i givim laip bilong em bilong baim bek yumi. Ofa bilong Jisas em wanpela gutpela presen em Papa bilong yumi i givim. Long rot bilong dispela ofa, Jehova i lusim ol rong bilong yumi, maus bilong bel i stap klin, na yumi go klostu long em.—Jon 14:6; Jems 4:8; 1 Pita 3:21. w17.08 10 7; 12 15
Trinde, Ogas 21
Man i save long bel hevi bilong em yet, na em i save long bel bilong em yet i amamas. Tasol em i no inap kamapim long ol arapela man. —Snd. 14:10.
Sampela taim, man husat i bel hevi i save long wanem samting i stap long bel na tingting bilong em yet, tasol i hatwok long em i tokim ol narapela. Ating wanpela husat i bel hevi inap tokim ol narapela long filings bilong em, tasol ol bai hatwok long kliagut long hevi bilong em. Sampela taim yumi no save long wanem tok yumi bai kamapim bilong mekim isi bel bilong brata o sista husat i krai sori. Planti taim i gutpela long “krai wantaim ol man i krai.” (Rom 12:15) Sapos i hatwok long yu toktok wantaim man i krai sori, yu ken kamapim bel sori bilong yu taim yu raitim kat, salim e-mail, teks mesis, o raitim pas. Yu ken kamapim sampela gutpela skripsa, stori long gutpela pasin bilong man i dai, o stori long sampela samting yupela i bin mekim wantaim em yu no inap lusim tingting long en. Na tu, yu ken beten askim God long mekim isi bel bilong wanbilip i krai sori o yu ken beten wantaim em bilong strongim em. w17.07 14-16 13-16
Fonde, Ogas 22
Samting God i pasim pinis, man i no ken katim.—Mat. 19:6.
Olsem wanem sapos hevi i kamap insait long marit na tupela poroman marit i no redi long karim dispela hevi? Olsem wanem sapos ol i bel hevi? Tingim pasin Jehova i mekim long lain Israel. God i stap olsem man bilong lain Israel bilong bipo. (Ais. 54:5; 62:4) Dispela em wanpela marit i gat planti hevi long en! Tasol Jehova i no givap long ol. Planti taim em i marimari na em i stap gut long kontrak em i mekim wantaim ol. (Sng. 106:43-45) Jehova i gat pasin bilong i stap gut long narapela, olsem na yumi laik i go klostu long em. Ol marit husat i laikim Jehova, ol i save bihainim pasin bilong em. Ol i no bihainim tingting bilong ol yet na katim marit. Ol i luksave olsem Jehova i pasim tupela wantaim na em i laik bai tupela i “pas wantaim.” Baibel i orait long katim marit sapos poroman marit i mekim pasin adaltri. (Mat. 19:5, 9) Taim ol marit i traim bes long stretim hevi bilong ol na mekim ol samting em Jehova i orait long en, dispela i soim olsem ol i sapotim stretpela pasin bilong em long mekim wok bos. w17.06 31 17-18
Fraide, Ogas 23
Bai ai bilong yutupela i op . . . na bai yutupela i kamap wankain olsem God.—Stt. 3:5.
Satan i kirapim ol man long holim tupela tingting long rait bilong Jehova long stap nambawan bos. Satan i tok Jehova i no bihainim stretpela pasin long mekim wok bos, na em i save holim bek ol gutpela samting long ol manmeri na ol ensel. Satan i tok ol manmeri bai stap amamas moa sapos ol i bosim wokabaut bilong ol yet. (Stt. 3:1-4) Na tu, Satan i tok sapos bikpela hevi i painim ol manmeri, ol bai sakim wok bos bilong Jehova. (Jop 2:4, 5) Jehova i larim ol manmeri i bosim ol yet inap sampela haptaim, na long dispela rot ol yet bai luksave olsem taim ol i bosim wokabaut bilong ol yet, bai i gat pen na hevi tasol i stap. Jehova i save olsem Satan i sutim ol tok giaman long em. Maski i olsem, God i larim sampela haptaim i lus bambai ol man yet i ken skelim sapos tok bilong Satan i tru o nogat. (Sng. 83:18) Tingim, fes man na meri i bin sakim wok bos bilong Jehova, na planti arapela i bin mekim olsem tu. Olsem na sampela manmeri inap ting olsem tok bilong Satan em tru. w17.06 22-23 3-4
Sarere, Ogas 24
Yupela i mas i go na kamapim ol disaipel.—Mat. 28:19.
Wok bilong kamapim disaipel inap skulim yu long mekim gut wok, toktok gut wantaim ol man, i no pret na surik, na bihainim savetingting taim yu toktok wantaim man. (Snd. 21:5; 2 Tim. 2:24) Yu bai amamas bikos dispela wok bai helpim yu long kliagut long ol skripsa i stap olsem as bilong bilip bilong yu. Na tu, yu bai stap wanwok bilong Jehova na pas gut wantaim em. (1 Kor. 3:9) Yu inap amamas yet long mekim wok bilong kamapim disaipel, maski wan wan manmeri i putim yau. Olgeta long kongrigesen i mas wok bung na painim ol man i gat gutpela bel. Maski wanpela brata o sista i helpim wanpela long kamap disaipel, olgeta i ken amamas bikos ol i insait long wankain wok. Brandon em wanpela painia, na em i autim tok inap 9-pela yia long teritori we ol manmeri i no laik harim gutnius. Em i tok: “Ol Baibel sumatin bilong mi i no winim mak na kisim baptais, tasol ol Baibel sumatin bilong ol arapela i mekim olsem. Mi amamas tru long disisen mi mekim long insait long wok bilong kamapim disaipel.”—Sav. 11:6. w17.07 23 7; 24 9-10
Sande, Ogas 25
Em i no moa bel hevi. —1 Sml. 1:18.
Hana i no karim pikinini, tasol narapela meri bilong Elkana, em Penina, em i karim ol pikinini. (1 Sml. 1:4-7) Inap “planti yia,” Penina i save tok bilas long Hana. Dispela i mekim na Hana i pilim nogut tru. Olsem na em i beten askim Jehova long givim bel isi long em. (1 Sml. 1:12) Hana i bilip tru olsem Jehova bai helpim em long karim pikinini o Em bai helpim em long kisim bel isi long narapela rot. Yumi gat sin na yumi stap long graun em Satan i bosim, olsem na yumi bai karim yet ol pen na hevi long nau. (1 Jon 5:19) Tasol yumi amamas tru long save olsem Jehova em i “God bilong mekim isi bel bilong ol man”! (2 Kor. 1:3) Beten em wanpela rot we inap helpim yumi long kisim bel isi. Long rot bilong beten, Hana i kamapim bel hevi bilong em long Jehova. Olsem tasol, taim yumi karim hevi yumi mas tokim Jehova long tingting na filings bilong yumi. Yumi mas kamapim ol askim bilong yumi na tokim em long tingting tru i stap long bel bilong yumi.—Fili. 4:6, 7. w17.06 6 10-11
Mande, Ogas 26
Saimon, pikinini bilong Jon, yu laikim mi moa winim ol dispela samting, o nogat?—Jon 21:15.
Jisas i kirap bek pinis, na em i sanap long nambis na lukluk long ol disaipel. Ol i painim pis inap nait olgeta, tasol ol i no kisim wanpela pis. “Em i tokim ol: ‘Tromoi umben i go long han sut bilong bot na yupela bai kisim sampela.’ Orait ol i tromoi umben, na ol i no inap pulim umben i kam antap, long wanem, i gat planti pis tumas.” (Jon 21:1-6) Jisas i givim kaikai long ol, na bihain em i lukluk long Saimon Pita na mekim ol tok i stap long teks bilong tude. Jisas i toktok long wanem ol samting? Pita i laikim tru wok bilong painim pis. Olsem na ating Jisas i laik helpim Pita long luksave olsem em i laikim tru ol pis na bisnis bilong em, o em i laikim tumas Jisas na ol samting Jisas i skulim em long en. Pita i tok: “Yes Bikpela, yu save mi laikim yu tumas.” (Jon 21:15) Pita i truim tok bilong em. Kirap long dispela taim, em i soim klia olsem em i laikim tru Krais na em i bisi long mekim wok bilong kamapim ol disaipel, na em i stap olsem pos insait long kongrigesen long taim bilong ol aposel. w17.05 22 1-2
Tunde, Ogas 27
Jehova em i helpim bilong mi. Mi no inap pret. Ol man bai mekim wanem long mi?—Hib. 13:6.
Pol i bilip olsem Jehova bai helpim em, na dispela i strongim em long karim ol hevi. Em i no larim ol hevi i daunim em. Wanem samting i strongim em? Oltaim em i kisim helpim long “God bilong mekim isi bel bilong ol man long olgeta kain taim.” (2 Kor. 1:3, 4) Beten em nambawan bikpela samting yumi mas mekim bilong pas gut wantaim God. (Sng. 86:3; Rom 12:12; 1 Tes. 5:17) Taim yumi lusim sampela haptaim long tokim Jehova long ol tingting tru i stap long bel bilong yumi, yumi bai i go klostu long Papa bilong yumi long heven, em Man bilong “harim beten.” (Sng. 65:2) Na tu, taim yumi luksave olsem Jehova i bekim beten bilong yumi, pasin bilong yumi long laikim em bai kamap strong moa. Yumi luksave olsem “ol manmeri i save bel tru na i singaut long [God], em i save stap klostu long ol.” (Sng. 145:18) Taim yumi bilip olsem Jehova i save sambai long yumi, dispela bai helpim yumi long sanap strong na karim ol hevi. w17.05 19 9-10
Trinde, Ogas 28
Bikpela i . . . save lukim tingting na laik bilong man.—1 Sml. 16:7.
Yu bai mekim wanem sapos ol elda i mekim disisen em yu no kliagut long en o yu no wanbel long en? Taim kain samting olsem i kamap, dispela inap traim pasin bilong yu long bilip long Jehova na oganaisesen bilong em. Hau bai pasin daun i lukautim yu long kain taim olsem? Pasin daun bai lukautim yu long 2-pela rot. Namba 1, pasin daun bai kirapim yumi long holim tingting olsem yumi no save gut long olgeta samting i bin kamap. Jehova tasol inap save long tingting i stap long bel bilong man. Taim yumi holim kain tingting olsem, dispela bai kirapim yumi long daunim yumi yet, luksave long ol samting yumi no inap long mekim, na holim stretpela tingting. Namba 2, pasin daun bai helpim yumi long stap daun long wok bos bilong Jehova, na kisim pasin bilong wet na i no les kwik. Saveman i tok: “Man i save mekim pasin nogut, bai em i no inap i stap gut. Bai em i stap sotpela taim tasol long graun.” (Sav. 8:12, 13) Taim ol man i bihainim pasin daun, dispela bai helpim ol long i stap strong long bilip.—1 Pita 5:5. w17.04 25-26 10-11
Fonde, Ogas 29
Pastaim tru ol man i stilim mi long graun bilong ol Hibru na bringim mi i kam hia. Na taim mi stap hia long Isip, mi no bin mekim wanpela rong. Tasol ol i putim mi nating long dispela kalabus.—Stt. 40:15.
Josep i tokaut olsem em i no mekim rong na ol i kalabusim em. Olsem na em i askim man i lukautim wain long toksave long Fero long hevi bilong em. Em i laik bai king i tok orait long em i ken “lusim . . . kalabus.” (Stt. 40:14) Yu ting ol tok bilong Josep i makim olsem em i orait long ol hevi i painim em? Nogat tru! Em i save olsem planti lain i no mekim stretpela pasin long em. Em i stori gut long hevi bilong em long man i lukautim wain, na em i pilim olsem dispela man inap helpim em. Tasol tingim: I no gat wanpela skripsa i soim olsem Josep i tokaut olsem ol brata bilong em yet i stilim em na salim em long ol man—na em i no tokim Fero tu long dispela samting. Taim ol brata bilong Josep i kam long Isip na ol i kamap wanbel wantaim em, Fero i welkamim ol na tokim ol long stap long Isip na amamas long “planti gutpela samting tru” bilong dispela ples.—Stt. 45:16-20. w17.04 20-21 12-13
Fraide, Ogas 30
Olaman! Ol blesing na savetingting na save bilong God i daun tumas olsem solwara. Yumi man i no inap tru long painim as bilong ol pasin em i save skelim ol man long en. Na yumi no inap tru long kliagut long olgeta rot bilong en. —Rom 11:33.
Wanpela risen na Jehova i gat olgeta rait long mekim wok bos em olsem, em i gat save na savetingting bilong lukautim olgeta samting long heven na graun. God i givim strong long Jisas long oraitim ol sik em ol dokta i no inap long oraitim. (Mat. 4:23, 24; Mak 5:25-29) I no hatwok long Jehova i mekim olsem bikos em i save long rot bilong stretim ol sik, na em i gat strong long stretim bek ol samting i bagarap. Na tu, God i gat save na savetingting long kirapim bek ol daiman na stopim ol disasta long kamap. Ol manmeri i stap aninit long wok bos bilong Satan i wok yet long painim rot bilong stretim ol hevi. Jehova i gat savetingting long kamapim bel isi long olgeta hap bilong graun. (Ais. 2:3, 4; 54:13) Taim yumi kliagut long save na savetingting bilong Jehova, yumi bai pilim tok bilong aposel Pol olsem i stap long teks bilong tude. w17.06 28 6-7
Sarere, Ogas 31
Samting God i pasim pinis, man i no ken katim.—Mak 10:9.
Planti manmeri i tingim marit olsem samting nating. Taim hevi i kamap, ol i save givap na lusim poroman marit. I no stret long ol Kristen i mekim olsem. (1 Kor. 7:27) Sapos ol manmeri i no truim tok promis bilong marit, i olsem ol i giamanim God, na God i heitim pasin bilong tok giaman! (Wkp. 19:12; Snd. 6:16-19) Jehova i heitim pasin bilong giaman na kisim divos. (Mal. 2:13-16) Jisas i tok wanpela rot tasol em Baibel i orait long man i ken katim marit, em long taim man o meri i mekim pasin adaltri na poroman marit i no laik fogivim em. (Mat. 19:9; Hib. 13:4) Olsem wanem long pasin bilong seperet? Baibel i tokaut klia long dispela samting. (1 Kor. 7:10, 11) Baibel i no kolim ol risen bilong seperet. Tasol sampela marit Kristen i skelim olsem ol i ken seperet sapos: man i mekim nogut tru long meri na laip bilong meri inap lus, o man i birua tru long meri na i pasim em long mekim wok lotu, o man i holim tingting bilong ol apostet. w17.04 7 14-16