Oktoba
Fraide, Oktoba 1
Ai bilong Jehova i save lukluk raun long olgeta hap bilong graun bilong em i ken soim strong bilong em long helpim ol man husat i givim bel olgeta long em.—2 Sto. 16:9.
Planti samting i soim klia olsem Jehova i lukautim ol manmeri bilong em long nau. Tingim: Yumi autim tok long olgeta hap bilong graun na skulim ol man long tok i tru. (Mat. 28:19, 20) Long dispela rot, yumi kamapim klia ol wok nogut bilong Satan. Sapos Satan inap, em bai stopim olgeta wok bilong yumi, tasol em i no gat strong long mekim olsem. Olsem na yumi no ken pret long ol spirit nogut. Sapos yumi stap gut long Jehova, ol dimon i no inap mekim samting bilong bagarapim yumi inap oltaim oltaim. Tasol yumi olgeta i mas sakim ol spirit nogut na trastim Jehova. Sapos yumi mekim olsem, yumi bai kisim planti blesing, na ol tok giaman bilong Satan i no inap paulim yumi. Na tu, yumi no inap pret long ol dimon na larim dispela pret i pasim yumi long mekim wok bilong God. Yumi bai strongim pasin pren bilong yumi wantaim Jehova. Disaipel Jems i tok: “Yupela i mas sakim Devil, na em bai lusim yupela na ranawe. Yupela i mas i go klostu long God, na em bai kam klostu long yupela.”—Jems 4:7, 8. w19.04 24 par. 15; 25 par. 18
Sarere, Oktoba 2
Ol i gutpela blesing tru yupela i kisim long em.—Sng. 127:3.
Jehova i givim yupela “ol pikinini . . . olsem presen.” Em wok bilong yupela long lukautim gut dispela presen. Olsem wanem yupela inap lukautim gut pikinini? Namba 1: Kisim save long ol samting man i save mekim taim em i abiusim pikinini. Painimaut long husat lain i save abiusim pikinini na ol trik ol i save yusim. Skelim na lukaut long ol manmeri husat inap abiusim pikinini. (Prov. 22:3; 24:3) Tingim, planti taim man i abiusim pikinini em man we pikinini i save gut long em na trastim em. Namba 2: Toktok gut wantaim pikinini. (Lo 6:6, 7; Jems 1:19) Tingim olsem ol pikinini i save pret long tokaut taim wanpela i abiusim ol. Ating ol i pret olsem ol narapela i no inap bilipim ol, o man i abiusim ol i pretim ol na tambuim ol long tokaut. Sapos yu luksave olsem sampela samting i no stret, givim sampela askim long kirapim ol long kamapim tingting bilong ol na putim gut yau taim ol i toktok. Namba 3: Skulim pikinini. Skulim ol long tok na pasin ol i mas mekim taim narapela i tatsim ol long rong wei. w19.05 13 par. 19-22
Sande, Oktoba 3
Olgeta man em pasin antap i stap long bel bilong ol, ol i stingpela samting long ai bilong Jehova.—Prov. 16:5.
Wai na Jehova i heitim ol manmeri i gat pasin antap? Wanpela risen em olsem, dispela em pasin bilong Satan. Tingim, Satan i laik tru bai Jisas—man God i yusim long wokim olgeta samting—i brukim skru na lotuim em! (Mat. 4:8, 9; Kol. 1:15, 16) Dispela kain tingting i soim klia tru olsem savetingting bilong dispela graun em longlong samting long ai bilong God. (1 Kor. 3:19) Baibel i helpim yumi long holim stretpela tingting long yumi yet. Baibel i tok i no gat rong long laikim yumi yet. Jisas i tok: “Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet,” na dispela i soim olsem i stret yumi tingim yumi yet long ol samting yumi nidim. (Mat. 19:19) Tasol Baibel i no kirapim yumi long apim nem bilong yumi yet na luk daun long ol narapela, nogat. Em i tok: “Yupela i no ken kros o hambak. Nogat. Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela.”—Fili. 2:3; Rom 12:3. w19.05 24 par. 13-14
Mande, Oktoba 4
Yupela i no ken wokabaut moa long wankain pasin olsem ol man bilong dispela taim i save bihainim. Nogat. Yupela i mas kisim nupela tingting na bai pasin bilong yupela i senis. —Rom 12:2.
Tingim ol senis yu bin mekim taim yu kisim save long tok bilong Baibel na yu mekim disisen long lotuim Jehova. Planti bilong yumi i bin lusim ol pasin i no stret. (1 Kor. 6:9-11) Yumi amamas tru olsem Jehova i helpim yumi long mekim olsem! Maski yumi bin mekim ol bikpela senis, yumi no ken ting olsem dispela tasol em inap. Yumi lusim ol pasin nogut na kisim baptais, tasol yumi mas was gut na abrusim olgeta kain samting we inap pulim yumi long bihainim gen ol pasin nogut. Yumi mas mekim 2-pela samting. Namba 1: “No ken wokabaut moa” long wankain pasin olsem ol man bilong dispela graun. Namba 2: Kisim nupela tingting na bai “pasin bilong [yumi] i senis.” Tok bilong Pol i no makim olsem yumi mas senisim lukluk bilong yumi, nogat. Yumi mas senisim pasin tru bilong yumi. Yumi mas senisim tingting, filings, na laik bilong yumi. w19.06 9 par. 4-6
Tunde, Oktoba 5
O Jehova, yu man bilong helpim mi na man bilong mekim isi bel bilong mi.—Sng. 86:17.
Taim yumi bel hevi, yumi inap kisim nupela strong taim yumi go long ol miting bilong kongrigesen. Taim yumi go long ol miting, dispela i opim rot bilong Jehova long ‘helpim yumi na mekim isi bel bilong yumi.’ Em i strongim yumi long rot bilong holi spirit, tok bilong em long Baibel, na ol manmeri bilong em. Miting i opim rot long ol narapela inap ‘strongim yumi na yumi strongim ol.’ (Rom 1:11, 12) Sophia em wanpela sista, na em i tok: “Jehova na ol bratasista i helpim mi long sanap strong na karim hevi. Ol miting bilong kongrigesen i stap olsem bikpela samting long mi. Mi luksave olsem taim mi autim tok oltaim na bekim tok long miting, mi inap daunim bel hevi na wari.” Taim yumi bel hevi, yumi mas tingim olsem Jehova i tok promis long pinisim tru olgeta hevi. Na tu, long nau em i redi long helpim yumi long sanap strong na karim hevi. Em i givim yumi “laik na strong” bilong daunim pasin bilong bel hevi.—Fili. 2:13. w19.06 19 par. 17-18
Trinde, Oktoba 6
Go na tokim ol brata bilong mi long i go long Galili, na ol bai lukim mi long dispela hap.—Mat. 28:10.
Jisas i laik givim sampela bikpela tok long ol disaipel, olsem na bihain tasol long em i kirap bek, em i stretim rot long bung wantaim ol! Long dispela bung em Jisas i oganaisim, em i tokim ol disaipel long wanpela bikpela wok ol bai mekim—em wankain wok yumi mekim long tude. Jisas i tok: “Yupela i mas i go na kamapim ol disaipel long olgeta lain man, na . . . skulim ol long bihainim olgeta samting mi tokim yupela long mekim.” (Mat. 28:19, 20) Jisas i laik bai olgeta disaipel bilong em i mas autim tok. Em i no tokim ol 11-pela aposel tasol long autim tok. Hau na yumi save long dispela? Yu ting ol aposel tasol i bin i stap long maunten long Galili taim Jisas i givim tok long kamapim ol disaipel? Tingim, ensel i bin tokim ol meri: “Bai yupela i lukim em long [Galili].” (Mat. 28:7) Olsem na yumi inap ting olsem ol dispela bilip meri tu i bin i stap. w20.01 2-3 par. 1-4
Fonde, Oktoba 7
Mi bin makim yupela namel long ol manmeri bilong graun, na yupela i no insait long ol samting bilong dispela graun, olsem na ol i heitim yupela.—Jon 15:19.
Jisas i kolim risen bilong ol manmeri long birua long yumi. Em i tok ol manmeri bai heitim yumi bikos yumi no insait long ol samting bilong dispela graun. Taim ol man i birua long yumi, dispela i no makim olsem Jehova i kros long yumi, nogat. Dispela i makim olsem yumi bihainim stretpela pasin! Ol birua i no inap tru long stopim yumi long lotuim Jehova, em God i Gat Olgeta Strong. Planti birua i bin traim long mekim olsem, tasol ol i no inap. Skelim samting i kamap long taim bilong Wol Woa 2. Long dispela taim, ol gavman long planti kantri i mekim nogut tru long ol manmeri bilong God. Gavman Natsi long Jemani i tambuim wok bilong ol Witnes Bilong Jehova, na gavman bilong Australia, Kanada, na ol narapela kantri tu i mekim olsem. Tasol tingim samting i kamap. Taim woa i kirap long 1939, inap olsem 72,475 pablisa i stap long olgeta hap bilong graun. Taim woa i pinis long 1945, ripot i soim olsem Jehova i blesim wok na namba bilong ol pablisa i go antap inap olsem 156,299. Namba bilong ol pablisa i go antap inap 2-pela taim moa winim namba long pastaim! w19.07 9 par. 4-5
Fraide, Oktoba 8
Sapos pasin laikim i stap namel long yupela, orait olgeta bai save olsem yupela i disaipel bilong mi.—Jon 13:35.
Maski sapos yu no mekim wanpela Baibel stadi, yu inap mekim ol narapela samting long helpim wok bilong kamapim disaipel. Yu ken welkamim ol nupela lain na kamap pren bilong ol taim ol i kam long Haus Kingdom. Long dispela rot, yu inap helpim ol long bilip tru olsem pasin laikim em mak bilong yumi olsem ol Kristen tru. Taim yu bekim tok long miting, maski em sotpela tok, dispela inap skulim ol nupela lain long bihainim pasin rispek taim ol i autim bilip bilong ol. Yu inap autim tok wantaim nupela pablisa na helpim em long yusim Baibel long toktok wantaim ol manmeri. Long dispela rot, yu skulim em long bihainim pasin bilong Krais. (Luk 10:25-28) Planti Kristen i bisi tru long mekim ol bikpela wok. Maski i olsem, ol i lusim sampela haptaim long mekim ol Baibel stadi, na ol i kisim bikpela amamas. w19.07 17 par. 11, 13
Sarere, Oktoba 9
Mi wok long lusim tingting long ol samting bilong bipo na mi wok strong long kisim ol samting bai kamap bihain. Mi wok long ran strong i go bilong kamap long mak.—Fili. 3:13, 14.
Aposel Pol i no larim wanpela samting i pulim tingting bilong em, olsem ol wok o rong em i bin mekim long bipo. Em i tok em i “lusim tingting long ol samting bilong bipo” na dispela i helpim em long “wok strong long kisim ol samting bai kamap bihain.” Long dispela rot, i olsem em i pinisim gut resis. Wanem ol samting inap pulim tingting bilong Pol? Namba 1: Paslain long em i kamap Kristen, em i bin mekim planti wok bilong sapotim lotu Juda. Tasol em i tingim olgeta dispela wok olsem “pipia nating.” (Fili. 3:3-8) Namba 2: Bel bilong em i gat tok long pasin birua em i bin mekim long ol Kristen long pastaim, tasol em i no larim dispela i pasim em long mekim wok bilong God. Namba 3: Em i pilim olsem em i no inapim planti samting yet long wok bilong Jehova. Pol i mekim planti gutpela samting long wok autim tok maski ol birua i kalabusim em, paitim na stonim em, em i sot long klos na kaikai, na sip em i stap long en i bagarap long solwara. (2 Kor. 11:23-27) Maski Pol i mekim pinis planti wok na ol birua i mekim nogut tru long em, em i save olsem em i mas wok strong yet long mekim wok bilong God. Yumi tu mas bihainim pasin bilong em. w19.08 3 par. 5
Sande, Oktoba 10
Mi salim yupela i go olsem ol sipsip namel long ol wulf.—Mat. 10:16.
Planti bratasista i stap long ol kantri we ol i no inap autim tok long pablik ples o long ol haus, olsem na ol i painim ol narapela rot bilong autim gutnius. (Mat. 10:17-20) Long wanpela kantri, wasman sekit i tokim ol pablisa long autim tok long teritori bilong ol yet: Ol wanblut, ol neiba, ol wanskul, ol wanwok, na ol pren. Insait long 2-pela yia, planti moa kongrigesen i kamap long dispela sekit. Ating yumi stap long kantri we i no gat tambu long wok autim tok. Tasol yumi inap kisim gutpela skul long ol bratasista bilong yumi: Oltaim yumi mas painim rot long autim tok, na bilip olsem Jehova bai strongim yumi long mekim yet dispela wok. (Fili. 2:13) Yumi stap long taim nogut, olsem na yumi mas tingim ol samting i bikpela samting moa, stap klin tru, abrusim pasin bilong pundaunim ol narapela, na mekim ol stretpela pasin. Sapos yumi mekim olsem, pasin laikim bilong yumi bai kamap bikpela moa na yumi inap givim ona long Papa bilong yumi, Jehova. w19.08 13 par. 17-18
Mande, Oktoba 11
Mi bin lukim ol wokman i sindaun long ol hos, tasol ol prins i wokabaut long lek wankain olsem ol wokman.—Ekl. 10:7.
Yumi no save amamas long bung wantaim ol man em oltaim ol i strong long bihainim laik bilong ol yet na ol i no laik kisim tingting bilong ol narapela. Yumi save amamas long bung wantaim ol wanbilip taim ol i “pilim hevi bilong narapela, laikim tumas ol brata, sori tru long ol, na mekim pasin daun.” (1 Pita 3:8) Sapos yumi amamas long bung wantaim ol kain lain olsem, ol tu bai amamas long bung wantaim yumi sapos yumi gat pasin daun. Pasin daun i helpim yumi long abrusim ol hevi. Sampela taim yumi pilim olsem ol man i no bihainim stretpela pasin. Sampela taim ol manmeri i no givim biknem long ol lain i gat bikpela save. Ol i givim biknem long ol man i gat liklik save tasol. Solomon i tok yumi mas amamas long ol samting yumi gat pinis, na yumi no ken bel hevi sapos yumi no kisim yet ol samting yumi laikim. (Ekl. 6:9) Sapos yumi gat pasin daun, yumi bai stap belgut na yumi no inap tingting planti. w19.09 4-5 par. 9-10
Tunde, Oktoba 12
Ol papa, . . . oltaim yupela i mas mekim bikpela long ol [pikinini] na trenim ol olsem Jehova i makim, na putim tingting bilong em long bel bilong ol.—Efe. 6:4.
Ol papa i gat rot long helpim ol narapela. Jehova i makim ol papa long stap olsem het bilong famili, na God i ekspektim ol long trenim na stretim ol pikinini. (1 Kor. 11:3) Tasol ol papa i no ken mekim nabaut long namba ol i holim—Jehova yet i bin kamapim ol famili, olsem na em bai skelim pasin ol papa i mekim long famili bilong ol. (Efe. 3:14, 15) Ol papa i soim olsem ol i daun long Jehova taim ol i mekim wok bos long pasin i stret long ai bilong God. Mekim gutpela wok long namba Jehova i givim long yu. Tokaut long ol popaia bilong yu, na bihainim edvais bilong Baibel em ol narapela i givim. Sapos yu mekim olsem, famili bai luksave olsem yu bihainim pasin daun na ol bai rispektim yu. Taim yu beten wantaim famili, autim olgeta wari bilong yu long Jehova—larim famili i luksave olsem yu laik tru long kisim helpim i kam long God. Na bikpela samting moa, tingim wok bilong Jehova olsem nambawan bikpela samting. (Lo 6:6-9) Sapos pasin bilong yu i stap olsem gutpela eksampel, dispela em gutpela presen tru yu inap givim long famili. w19.09 15 par. 8; 17 par. 14; 18 par. 16
Trinde, Oktoba 13
Welkamim [Mak] sapos em i kam long yupela.—Kol. 4:10.
Mak i redi na amamas long helpim ol narapela. Sampela taim em i raun wantaim aposel Pol na aposel Pita na helpim ol long inapim wok misineri bilong ol; ating em i helpim ol long mekim ol kain liklik wok olsem baim kaikai na painim ples slip. (Apo. 13:2-5; 1 Pita 5:13) Pol i tok Mak i stap olsem “wanwok bilong [em] long mekim wok bilong Kingdom Bilong God,” na “helpim bilong strongim [em].” (Kol. 4:11) Mak i kamap gutpela pren bilong Pol. Long 65 C.E. samting, taim Pol i kalabus long Rom long laspela taim, em i raitim namba 2 pas i go long Timoti. Long dispela pas, Pol i askim Timoti long go long Rom na bringim Mak i go wantaim em. (2 Tim. 4:11) Pol i pilim tru ol wok em Mak i bin mekim bilong helpim em, olsem na em i laik tru long lukim Mak paslain long em i dai. Ating Mak i helpim Pol long sait bilong kaikai o bringim ol skrol na ing em Pol i yusim long raitim ol pas. Mak i sambai long Pol na strongim em, na ating dispela i helpim Pol long sanap strong na karim hevi long ol laspela de paslain long em i dai long han bilong ol birua. w20.01 11 par. 12-13
Fonde, Oktoba 14
Yupela kam long mi.—Mat. 11:28.
Yumi bin mekim disisen long daunim ol laik bilong yumi yet na taitim bun long mekim wok. Jisas i tok lukaut olsem ol man bai mekim nogut tru long yumi. Tasol yumi ken bilip olsem Jehova bai strongim yumi long karim olgeta kain hevi. Sapos yumi sanap strong oltaim na karim ol hevi, bilip bilong yumi bai kamap strong moa yet. (Jems 1:2-4) Yumi ken bilip tu olsem Jehova bai givim ol samting yumi nidim, na Jisas bai stiaim yumi, na ol bratasista bai strongim yumi. (Mat. 6:31-33; Jon 10:14; 1 Tes. 5:11) Taim Jisas i oraitim meri i gat bikpela sik bilong “karim blut,” meri i kisim nupela strong long dispela de. (Luk 8:43-48) Tasol oltaim meri inap kisim nupela strong sapos em i kamap disaipel bilong Krais. Yu ting dispela meri i mekim wanem? Sapos em i karim hap plang bilong Jisas, tingim blesing em inap kisim—em bai wok wantaim Jisas long heven! Maski meri i lusim wanem ol samting na bihainim Krais, ol dispela samting i olsem samting nating taim yumi skelim blesing em inap kisim. Maski yumi gat hop bilong kisim laip oltaim long heven o long graun, yumi ken tenkyu tru olsem yumi harim na bihainim invatesen bilong Jisas: “Kam long mi”! w19.09 25 par. 21-22
Fraide, Oktoba 15
Long rot bilong savetingting, man i wokim haus, na long rot bilong pasin bilong skelim gut ol samting, em i mekim haus i kamap strong.—Prov. 24:3.
Lain bilong Devit i nidim helpim, olsem na ol i askim Nabal long givim sampela kaikai long ol. Ol i no surik long askim bikos ol i bin lukautim ol sipsip bilong em long ples drai nating. Tasol Nabal i tingim em yet tasol na em i no laik givim wanpela samting long ol. Devit i belhat nogut tru na em i laik i go kilim olgeta man i stap long haus bilong Nabal. (1 Sml. 25:3-13, 22) Tasol meri bilong Nabal, em Abigel, em i luk nais tru na em i gat savetingting. Em i strongim bel na i go nildaun long lek bilong Devit na pasim em long bekim rong na kapsaitim blut bilong narapela. Em i bihainim savetingting na tokim Devit long putim dispela hevi long han bilong Jehova. Devit i pilim tru ol savetok na gutpela pasin bilong Abigel. Devit i luksave olsem Jehova i salim Abigel i go bilong helpim em. (1 Sml. 25:23-28, 32-34) Abigel i kisim ol pasin we i opim rot long Jehova inap yusim em. Olsem tasol, sapos ol sista i bihainim savetingting na skelim gut ol samting, Jehova inap yusim ol long strongim famili bilong ol na ol narapela insait long kongrigesen.—Tai. 2:3-5. w19.10 23 par. 10
Sarere, Oktoba 16
Ol manmeri bilong mi, yupela i mas lusim dispela ples na kam ausait sapos yupela i no laik poroman wantaim em long ol sin bilong em, na sapos yupela i no laik kisim hap bilong ol pe nogut bilong em.—Rev. 18:4.
Olgeta Kristen tru i mas stap narapela kain tru long Bikpela Babilon. Paslain long man i kisim save long tok i tru, ating em i bin stap memba bilong wanpela lotu giaman. Ating em i go long olgeta bung bilong lotu na helpim wok lotu. O ating em i bin givim mani olsem kontribiusen long dispela lotu. Paslain long man i winim mak bilong kamap pablisa, em i no ken stap moa olsem memba bilong lotu giaman. Em i mas salim pas bilong toksave olsem ol i mas rausim nem bilong em long lotu bilong ol, na em i no ken bung moa wantaim ol o wantaim wanpela oganaisesen i wok bung wantaim Bikpela Babilon. Kristen i mas lukaut, nogut wok mani bilong em i sapotim Bikpela Babilon. (2 Kor. 6:14-17) Wai na yumi mas tingim gut dispela tok lukaut? Bikos yumi no laik insait long wok na sin bilong ol lotu giaman em ol i stap doti long ai bilong God.—Ais. 52:11. w19.10 12 par. 16-17
Sande, Oktoba 17
Jehova i gat pasin marimari na pasin sori . . . Em i no save tingim rong bilong yumi oltaim, na kros bilong em i no save stap longpela taim.—Sng. 103:8, 9.
Jeremaia i raitim Buk Jeremaia, na i luk olsem em i raitim tu ol buk bilong Baibel em yumi kolim olsem 1 King na 2 King. Dispela asainmen i opim rot long em inap luksave long pasin marimari em Jehova i soim long ol sinman. Em i luksave olsem taim King Ahap i tanim bel na givim baksait long ol pasin nogut bilong em, Jehova i no bringim bikpela hevi long lain famili bilong King Ahap taim em i stap laip yet. (1 Kin. 21:27-29) Na tu, Jeremaia i save olsem long ai bilong Jehova, ol pasin bilong Manase i nogut moa winim ol pasin Ahap i bin mekim. Maski i olsem, Jehova i fogivim Manase bikos em i tanim bel. (2 Kin. 21:16, 17; 2 Sto. 33:10-13) Ol dispela stori i helpim Jeremaia long bihainim pasin bilong God long i no les kwik na soim pasin marimari. Tingim pasin Jeremaia i mekim long Baruk taim tingting bilong em i no stap long asainmen bilong em inap sotpela haptaim. Jeremaia i no givap kwik long pren bilong em, nogat, em i kamapim tok bilong God long helpim Baruk.—Jer. 45:1-5. w19.11 6 par. 14-15
Mande, Oktoba 18
God i no man bilong mekim pasin i no stret na bai em i lusim tingting long ol wok yupela i bin mekim na pasin bilong yupela long laikim tru nem bilong em.—Hib. 6:10.
Long Buk Wok Pris, yumi kisim save olsem man Israel inap mekim ofa bilong kamap wanbel wantaim God sapos em “i laik givim tenkyu long God.” (Wkp. 7:11-13, 16-18) Em i mekim dispela ofa long laik bilong em yet, na i no olsem ol narapela i tokim em long mekim. Wankain olsem ol sakrifais bilong kamap wanbel wantaim Jehova, wok lotu bilong yumi i kamapim klia tingting i stap long bel bilong yumi. Yumi givim ol nambawan samting long Jehova bikos yumi laikim em tru long bel olgeta bilong yumi. Jehova i amamas tru long lukim planti milion manmeri i lotuim em bikos ol i laikim em tru na ol i laikim tu ol pasin bilong em! Jehova i lukim na tingim tru ol wok yumi mekim na risen bilong yumi long mekim ol dispela wok. Sapos yu lapun na yu no inap moa long mekim bikpela wok olsem yu bin mekim long pastaim, yu ken bilip tru olsem Jehova i luksave long skel bilong yu. Ating yu pilim olsem yu no inap mekim planti wok, tasol Jehova i lukim olsem pasin laikim i kirapim yu long mekim wok yu inap long mekim. Em i amamas taim yu givim ol nambawan gutpela samting long em. w19.11 22 par. 9; 23 par. 11-12
Tunde, Oktoba 19
Kam . . . long wanpela hap i no gat man na malolo liklik.—Mak 6:31.
Em i bikpela samting long yumi mas holim stretpela tingting long wok. King Solomon i tok: “I gat taim bilong . . . mekim olgeta wok.” Em i tok i gat taim bilong krai, lap, danis, planim kaikai, sanapim haus, na mekim ol narapela wok. (Ekl. 3:1-8) Tupela bikpela samting long laip em pasin bilong wok na malolo. Jisas i bin holim stretpela tingting long wok na malolo. Wanpela taim ol aposel i bisi tru long autim tok, olsem na “ol i no gat taim bilong kaikai.” Jisas i mekim tok i stap long teks bilong tude. (Mak 6:30-34) Maski sampela taim Jisas na ol disaipel i no gat taim bilong malolo, em i save olsem ol i mas malolo. Sampela taim, yumi mas malolo o senisim ol samting yumi save mekim. Dispela i kamap klia long rot bilong wanpela samting God i bin tokim lain bilong em long bipo long tingim—Sabat bilong olgeta wik. Yumi no stap aninit long Lo Bilong Moses, tasol em gutpela long skelim ol samting i save kamap long Sabat. w19.12 3 par. 6-7
Trinde, Oktoba 20
No ken tingting planti.—Mat. 6:31.
Jehova i bin tok promis long lukautim ol manmeri i stap gut long em, olsem na em i pilim olsem em i mas truim dispela tok. (Sng. 31:1-3) Na tu, yumi stap insait long lain famili bilong Jehova, na em i save olsem yumi bai bel hevi tru sapos em i no lukautim yumi. Em i tok promis long lukautim yumi long sait bilong haus, klos, na kaikai, na lukautim yumi tu long sait bilong bilip, na i no gat wanpela samting bai pasim em long truim dispela tok! (Mat. 6:30-33; 24:45) Taim yumi tingim risen bilong Jehova long truim ol tok promis bilong em, yumi inap sanap strong na karim hevi i painim yumi long sait bilong mani. Tingim eksampel bilong ol Kristen long taim bilong ol aposel. Taim bikpela pasin birua i painim kongrigesen long Jerusalem, “olgeta i go nabaut . . . , na ol aposel tasol i stap yet long Jerusalem.” (Apo. 8:1) Dispela i kamapim hevi. Bikpela hevi bilong mani! Ol Kristen i lusim haus na wok bisnis. Tasol Jehova i no givim baksait long ol; na tu, ol i holim yet amamas bilong ol. (Apo. 8:4; Hib. 13:5, 6; Jems 1:2, 3) Jehova i sambai long ol dispela Kristen, na em bai sambai tu long yumi.—Sng. 37:18, 19. w20.01 17-18 par. 14-15
Fonde, Oktoba 21
Jehova . . . i save tingim ol man i gat pasin daun.—Sng. 138:6.
Taim Devit i lukautim ol sipsip bilong Papa, laion na bea i no bagarapim ol, na Devit i luksave olsem Jehova i bin helpim em long kilim ol dispela strongpela wel animal. Taim Devit i pait na daunim Goliat, em strongpela soldia, em i luksave olsem Jehova i helpim em. (1 Sml. 17:37) Taim King Sol i jeles na Devit i ranawe, Devit i luksave olsem Jehova yet i bin kisim em bek. (Sng. 18, supaskripsen) Sapos Devit i gat pasin antap, em bai pilim olsem em i mekim olgeta dispela samting long strong bilong em yet. Tasol Devit i gat pasin daun, olsem na em i luksave olsem Jehova i bin helpim em. Yumi inap kisim wanem skul? Yumi mas askim Jehova long helpim yumi, na yumi mas mekim sampela samting moa. Yumi mas luksave long wanem taim em i helpim yumi na hau em i givim helpim. Pasin daun bai helpim yumi long luksave olsem yumi no gat strong long mekim olgeta samting, olsem na Jehova i save helpim yumi long mekim ol dispela samting. Taim yumi luksave long hau Jehova i helpim yumi, pasin bilong yumi long pas gut wantaim em bai kamap strong moa. w19.12 20 par. 18-19
Fraide, Oktoba 22
Ol man em Jehova i laikim, em i save stretim ol, olsem wanpela papa i save stretim pikinini man em i save laikim tru.—Prov. 3:12.
I gat planti samting i soim klia olsem Jehova i tingim tru yumi. Em i kirapim yumi long i go klostu long em, na em i lukim amamas bilong yumi taim yumi harim gutnius. (Jon 6:44) Taim yumi stat long i go klostu long Jehova, em tu i kam klostu moa long yumi. (Jems 4:8) Na tu, Jehova i lusim sampela haptaim na strong bilong em long skulim yumi, na long dispela rot em i soim olsem yumi dia tumas long em. Em i save long ol pasin bilong yumi, na em i save olsem pasin bilong yumi inap kamap gutpela moa. Em i save givim tok bilong stretim yumi bikos em i laikim yumi. Dispela i soim klia tru olsem Jehova i tingim tru yumi! Sampela lain i pilim olsem King Devit em samting nating, tasol Devit i save olsem Jehova i laikim em na sambai long em. Olsem na Devit i holim stretpela tingting taim hevi i painim em. (2 Sml. 16:5-7) Taim yumi bel hevi o hevi i painim yumi, Jehova inap helpim yumi long holim stretpela tingting na em inap helpim yumi long winim ol hevi. (Sng. 18:27-29) Taim Jehova i sambai long yumi, i no gat wanpela samting inap pinisim amamas bilong yumi long mekim wok bilong em.—Rom 8:31. w20.01 15 par. 7-8
Sarere, Oktoba 23
Skulim ol long bihainim olgeta samting mi tokim yupela long mekim.—Mat. 28:20.
Taim yu laik mekim Baibel stadi, kirapim long rot bilong beten. Taim yu kirap long stadi wantaim wanpela, kwiktaim o bihain long wanpela o 2-pela wik samting, yu ken kirapim na pinisim stadi long rot bilong beten. Yumi mas helpim sumatin long luksave olsem God tasol inap helpim yumi long kliagut long Tok Bilong Em. Sampela Baibel stadi kondakta i save stori long beten long rot bilong ritim Jems 1:5, em i tok: “Sapos wanpela bilong yupela i sot long savetingting, orait em i mas wok yet long askim God.” Bihain kondakta i save askim sumatin, “Olsem wanem yumi inap askim God long savetingting?” Sumatin bai wanbel olsem yumi mas beten long God. Skulim sumatin long beten. Stori gut long em olsem Jehova i laik harim ol beten we sumatin i pilim tru long bel. Stori tu olsem long ol beten bilong yumi wan wan, yumi inap kamapim bel bilong yumi long Jehova na autim ol tingting we yumi no inap tokim ol narapela long en. Tingim, Jehova i save pinis long olgeta tingting bilong yumi.—Sng. 139:2-4. w20.01 2 par. 3; 5 par. 11-12
Sande, Oktoba 24
Taim God i makim man, dispela i no kamap long laik bilong man o long hatwok bilong man. Nogat. Em i kamap long laik bilong God.—Rom 9:16.
Jehova yet i mekim disisen long wanem taim em bai makim ol Kristen em i laik anointim. (Rom 8:28-30) Bihain long taim Jisas i dai na kirap bek, Jehova i stat long makim ol man em i laik anointim. I luk olsem God i bin anointim olgeta Kristen long dispela taim bipo. Kirap long dispela taim na i kam, planti manmeri i tok ol i Kristen, tasol ol i no bihainim Krais. Maski i olsem, Jehova i anointim sampela em ol i Kristen tru. Ol i olsem ol wit em Jisas i tok ol bai gro namel long ol gras nogut. (Mat. 13:24-30) Long haptaim bilong las de, Jehova i wok yet long makim ol Kristen bilong inapim namba bilong lain 144,000. Olsem na sapos God i mekim disisen long makim sampela bilong ol dispela Kristen klostu long taim bilong pinis, orait yumi no ken holim tupela tingting. (Rom 9:11) Yumi mas was gut bambai yumi no ken kisim pasin bilong ol wokman em Jisas i stori long ol long wanpela tok piksa. Ol i komplein long pasin em papa bilong gaden i mekim long ol wokman i stat long wok long las aua.—Mat. 20:8-15. w20.01 30 par. 14
Mande, Oktoba 25
Ol wokman bilong mi bai amamas na singaut.—Ais. 65:14.
Jehova i laik bai famili bilong em i stap amamas. I gat planti samting i mekim na yumi inap i stap amamas long nau maski hevi i painim yumi. Yumi bilip tru olsem Papa bilong yumi long heven i laikim tru yumi. Yumi gat stretpela save long Tok Bilong God, long Baibel. (Jer. 15:16) Yumi stap wanfamili wantaim ol manmeri husat i laikim Jehova, laikim tru ol stretpela lo bilong em, na laikim narapela narapela. (Sng. 106:4, 5) Yumi ken i stap amamas yet bikos yumi bilip tru olsem laip bilong yumi bai kamap gutpela moa long bihain. Yumi save olsem klostu nau Jehova bai rausim olgeta pasin nogut, na taim Kingdom bilong em i bosim yumi, Paradais bai kamap gen long graun. Na tu, yumi bilip tru olsem olgeta manmeri husat i dai pinis, ol bai kisim laip gen na bungim ol wanfamili na ol pren. (Jon 5:28, 29) Bikpela amamas tru bai kamap long dispela taim! Bikpela samting moa em olsem, yumi bilip tru olsem klostu nau olgeta lain long heven na long graun bai givim ona na biknem long Papa bilong yumi, na lotuim em. w20.02 13 par. 15-16
Tunde, Oktoba 26
Mi mekim sin long yu wanpela tasol.—Sng. 51:4.
Sapos yu mekim bikpela rong, no ken traim long haitim. Beten na tokim Jehova long rong yu mekim. Bel bilong yu bai stap isi na maus bilong bel i no inap kotim yu. Tasol sapos yu laik stretim gen pasin bilong yu long pas gut wantaim Jehova, orait yu mas mekim sampela samting moa. Yu mas kisim tok bilong stretim yu. Taim Jehova i salim profet Natan i go bilong kamapim klia sin bilong King Devit na Batseba, Devit i no givim eskius o tok olsem em liklik rong tasol, nogat. Em i tokaut olsem em i mekim bikpela rong taim em i kilim man bilong Batseba, na tu, em i mekim sin long ai bilong Jehova. Devit i kisim tok Jehova i givim bilong stretim em, na Jehova i fogivim em. (2 Sml. 12:10-14) Sapos yumi mekim bikpela sin, orait yumi mas toktok wantaim ol man em Jehova i makim bilong stap olsem ol wasman. (Jems 5:14, 15) Na yumi no ken givim eskius. Taim yumi hariap long kisim na bihainim tok bilong stretim yumi, bai yumi kisim gen bel isi na stap amamas. w20.02 24 par. 17-18
Trinde, Oktoba 27
Tenpela man bilong olgeta tokples bilong ol kantri bai kam na ol bai holim longpela klos bilong wanpela Juda, na ol bai tok olsem: “Mipela i laik go wantaim yupela, long wanem, mipela i harim olsem God i stap wantaim yupela.”—Sek. 8:23.
Dispela “10-pela man” i makim ol manmeri em ol i gat hop bilong kisim laip oltaim long graun. Ol i save olsem Jehova i blesim ol manmeri em i bin anointim, em man “Juda” i makim ol, na ol i amamas tru olsem ol inap bung wantaim dispela lain na lotuim God. Yumi no inap save long nem bilong olgeta manmeri em God i anointim na ol i stap yet long graun, tasol ol lain i hop long kisim laip long graun, ol i ken “go wantaim” ol Kristen em God i anointim. Hau bai ol inap go wantaim ol? Teks bilong tude i kamapim bekim. Baibel i tok wanpela Juda. Tasol dispela tok “yupela” i makim planti manmeri. Dispela i makim olsem dispela Juda i no wanpela man tasol, nogat, em i makim grup olgeta bilong ol Kristen God i makim. Ol lain em ol i gat hop long kisim laip long graun, ol bai wok bung wantaim lain God i anointim na lotuim Jehova. Tasol ol i luksave olsem Jisas em Lida bilong ol, na ol i no tingim ol Kristen em God i anointim olsem ol lida bilong ol.—Mat. 23:10. w20.01 26 par. 1-2
Fonde, Oktoba 28
Sapos pasin laikim i stap namel long yupela, orait olgeta bai save olsem yupela i disaipel bilong mi.—Jon 13:35.
Jisas i tok sapos ol disaipel i soim pasin laikim tru olsem em i bin soim, ol manmeri bai luksave olsem ol i disaipel tru. Dispela samting i kamap tru long taim bilong ol Kristen long bipo, na long nau tu. Yumi no ken larim ol hevi i daunim yumi, na yumi mas soim pasin laikim long narapela narapela! Askim yu yet: ‘Mi inap kisim wanem skul long stori bilong ol bratasista husat i wok yet long soim pasin laikim long ol narapela maski i gat hevi?’ Yumi gat sin, olsem na i hatwok long soim olsem yumi laikim tru narapela narapela. Maski i olsem, yumi mas traim long bihainim pasin bilong Krais. Jisas i soim olsem em i bikpela samting long yumi mas stap bel isi wantaim wanpela brata o sista husat i kros o bel hevi long yumi. (Mat. 5:23, 24) Em i kamapim klia olsem yumi mas pas gut wantaim ol narapela sapos yumi laik amamasim God. Jehova i save amamas taim yumi mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong stap bel isi wantaim ol bratasista. Em i no inap amamas long wok lotu bilong yumi sapos yumi bel nogut na yumi no laik kamapim gen bel isi namel long yumi na ol narapela.—1 Jon 4:20. w20.03 24 par. 1-4
Fraide, Oktoba 29
Yumi inap luksave long tok profet i tru na tok profet i kranki. —1 Jon 4:6.
Satan em “papa bilong pasin giaman” na em i giamanim ol manmeri kirap long taim bilong Adam na Iv na i kam inap long nau. (Jon 8:44) Sampela tok giaman i stori long samting i kamap long ol man taim ol i dai na ol i stap olsem wanem bihain long ol i dai. Ol dispela tok giaman i as bilong planti kastam long nau. Wai na planti manmeri i bilipim ol dispela tok giaman? Ol dispela tok i inapim laik na filings bilong ol manmeri. God i wokim yumi bilong i stap laip oltaim, olsem na yumi no laik i dai. (Ekl. 3:11) Dai i olsem wanpela birua. (1 Kor. 15:26) Maski Satan i wok strong long kamapim ol tok giaman, ol manmeri i kisim stretpela save long samting i kamap long man taim em i dai. Long nau, planti manmeri moa i gat stretpela save na ol i autim tok bilong Baibel long dispela samting. Ol i save olsem ol daiman bai kirap bek. (Ekl. 9:5, 10; Apo. 24:15) Dispela save i mekim gut bel bilong yumi, na yumi no tingting planti na pret nating long ol tok giaman. w19.04 14 par. 1; 15 par. 5-6
Sarere, Oktoba 30
Yupela i mas wok yet long helpim narapela narapela long karim hevi, na long dispela rot yupela bai inapim lo bilong Krais.—Gal. 6:2.
God Jehova i laikim tru ol manmeri bilong em. Em i laikim ol kirap long bipo yet, na em bai wok yet long laikim ol i go inap oltaim oltaim. Na tu, em i laikim stretpela pasin, em pasin jastis. (Sng. 33:5) Dispela i kamapim klia 2-pela samting: (1) Jehova i save bel hevi tru taim ol narapela i no mekim stretpela pasin long ol wokman bilong em. (2) Em bai pinisim hevi i painim ol manmeri bilong em, na em bai givim panismen long ol manmeri i birua long lain bilong em. Pasin laikim i stap olsem as tru bilong Lo we God i givim long lain Israel long rot bilong Moses. Dispela Lo i kirapim ol long mekim stretpela pasin long olgeta manmeri, na tu, long ol manmeri i no gat strong long lukautim ol yet. (Lo 10:18) Dispela Lo i soim klia olsem Jehova i tingim tru ol manmeri bilong em. Lo Bilong Moses i pinisim wok bilong en long 33 C.E. taim kongrigesen Kristen i kamap. Sapos pasin laikim i as bilong wanpela Lo we i strongim jastis, yu ting dispela Lo inap helpim ol Kristen? Yes, em inap tru long helpim ol! Ol Kristen i gat nupela lo—“lo bilong Krais.” Jisas i no raitim lista bilong ol lo em ol disaipel i mas bihainim, nogat, em i givim ol instraksen na ol stiatok bilong stiaim ol. “Lo bilong Krais” i makim olgeta samting Jisas i skulim ol disaipel long en. w19.05 2 par. 1-3
Sande, Oktoba 31
God bilong mekim isi bel bilong ol man long olgeta kain taim. Long olgeta hevi i kamap long yumi, em i save mekim isi bel bilong yumi.—2 Kor. 1:3, 4.
Ol man i laik bai ol narapela i mekim isi bel bilong ol, na ol inap tru long mekim isi bel bilong narapela. Taim wanpela pikinini i pilai na pundaun na sikirapim skru bilong em, em bai krai na ran i go long Mama o Papa. Papamama i no inap pinisim sua, tasol ol inap mekim isi bel bilong pikinini. Ol bai askim pikinini long wanem samting i kamap, klinim aiwara bilong em, mekim isi bel bilong em, na ating ol inap putim marasin o plasta long sua. I no longtaim pikinini inap stop long krai na kirap gen long pilai. Bihain, sua bai drai na pinis. Tasol sampela rong inap bagarapim tru tingting na filings bilong pikinini. Kain olsem: Taim wanpela i abiusim ol. Man inap abiusim pikinini wanpela taim tasol, o em inap mekim olsem inap planti yia. Dispela hevi inap bagarapim tru bel bilong pikinini na em inap stap bel hevi inap planti yia. Sampela taim ol narapela i painimaut na man bilong mekim rong i kisim strafe. Sampela taim ol man i no painimaut, olsem na man bilong mekim rong i no kisim strafe. Tasol maski man i kisim strafe, pikinini inap stap bel hevi yet inap planti yia, maski em i kamap bikpela pinis. w19.05 14 par. 1-2