Novemba
Mande, Novemba 1
Tingim olsem ol arapela i winim yupela.—Fili. 2:3.
Long nau, planti saveman bilong dispela graun i tok bilas long skultok bilong Baibel. Ol i tok sapos yu holim tingting olsem ol narapela i winim yu, ol narapela bai tingim yu olsem man i no gat strong na ol bai bosim yu. Tasol tru tru, tingting bilong dispela graun i kirapim ol manmeri long mekim wanem? Taim ol i tingim ol yet tasol, yu ting ol i stap amamas? Yu ting famili bilong ol i stap amamas? Yu ting ol i gat ol gutpela pren? Yu ting ol i pas gut wantaim God? Wanem ol manmeri i stap amamas moa? Ol manmeri i bihainim savetingting bilong dispela graun, o ol manmeri i bihainim savetingting bilong Baibel? (1 Kor. 3:19) Ol man husat i bihainim skultok bilong dispela graun, ol i olsem ol turis em ol i paul long rot na ol i askim narapela narapela long soim rot i stret long bihainim. Jisas i tingim ol saveman long taim bilong em na em i tok: “Ol i aipas na ol i laik soim rot. Olsem na sapos wanpela aipas i soim rot long narapela aipas, orait tupela wantaim bai pundaun long hul.” (Mat. 15:14) Tru tumas, savetingting bilong dispela graun em longlong samting long ai bilong God. w19.05 24-25 par. 14-16
Tunde, Novemba 2
Ol bai bungim lain bilong em.—Mat. 24:31.
Inap sampela yia nau, namba bilong ol lain i kisim bret na wain long Memorial i wok long i go antap. Yu ting i stret long yumi tingting planti long dispela samting? Nogat. “Jehova i save gut long ol manmeri bilong em yet.” (2 Tim. 2:19) Ol brata i kaunim namba bilong ol lain i kisim bret na wain long Memorial, ol i no save long husat tru em God i anointim—Jehova tasol i save long ol. Olsem na ol i kaunim tu namba bilong ol lain husat i ting olsem God i anointim ol, tasol tru tru God i no anointim ol. Olsem, sampela i bin kisim bret na wain, tasol bihain ol i stop long kisim. Ating sampela i gat sik long tingting o bel hevi i daunim ol, olsem na ol i ting olsem ol bai mekim wok king wantaim Krais long heven. Yumi no inap save stret long hamas Kristen God i anointim i stap yet long graun. Ol Kristen God i anointim bai stap long planti hap bilong graun taim Jisas i kam bilong kisim ol i go long heven. Baibel i tok liklik hap lain tasol bilong lain God i anointim bai stap long graun long haptaim bilong las de. (Rev. 12:17) Tasol Baibel i no kolim stret namba bilong hamas lain bai stap taim traipela hevi tru i kirap. w20.01 29-30 par. 11-13
Trinde, Novemba 3
God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela Pikinini tru bilong em.—Jon 3:16.
Long tok piksa bilong Jisas long pikinini i lusim papa, em i kamapim klia olsem Jehova i laikim tru ol pikinini bilong em. (Luk 15:11-32) Oltaim papa long dispela tok piksa i lukluk na hop olsem pikinini bai kam bek. Taim dispela pikinini i kam bek, papa i amamas tru na em i go kwiktaim na welkamim em. Sapos yumi bin lusim Jehova, tasol yumi tanim bel, yumi ken bilip tru olsem gutpela Papa bilong yumi i redi na em i laik tru long welkamim yumi. Papa bilong yumi bai stretim olgeta hevi em Adam i bin kamapim. Bihain long Adam i bikhet, Jehova i stretim rot long adoptim 144,000 manmeri long graun bilong mekim wok king na pris long heven wantaim Pikinini bilong em. Long nupela taim, Jisas na ol wanwok bilong em bai helpim ol manmeri long kamap gutpela olgeta. Taim ol manmeri i winim laspela traim, God bai givim laip oltaim long ol. Papa bilong yumi bai amamas tru long lukim graun i pulap long ol pikinini man na ol pikinini meri em ol i gutpela olgeta. Em bai gutpela taim tru! w20.02 6-7 par. 17-19
Fonde, Novemba 4
Oltaim tingting bilong yupela i mas wok long kamap nupela.—Efe. 4:23.
Yumi olgeta wan wan i mas askim olsem, ‘Mi senisim tasol lukluk bilong mi, o mi senisim tru olgeta pasin na tingting i stap long bel?’ Yumi mas skelim gut yumi yet. Long Matyu 12:43-45, Jisas i tokim yumi long samting yumi mas mekim. Tok bilong Jisas i kamapim klia wanpela bikpela lesen: Yumi mas rausim ol tingting kranki, na pulapim tingting long ol samting God i orait long en. Yu ting yumi inap senisim ol tingting, ol pasin, na ol laik bilong yumi? Baibel i tok: “Yupela i mas kisim nupela pasin em laik bilong God yet i as bilong en na i poroman wantaim stretpela pasin na pasin bilong stap gut long narapela.” (Efe. 4:24) Yumi inap senisim ol tingting, ol pasin, na ol laik bilong yumi, tasol i no isi long mekim olsem. Yumi mas sakim ol laik nogut na stop long mekim ol pasin i no stret. Na tu, “tingting bilong [yumi] i mas wok long kamap nupela.” Dispela i makim olsem yumi mas senisim ol laik bilong yumi, ol pasin bilong yumi, na tingting tru i stap insait long bel. Oltaim yumi mas taitim bun long mekim olsem. w19.06 9-10 par. 6-7
Fraide, Novemba 5
Bai mipela i bagarapim dispela taun.—Stt. 19:13.
Jehova i sori long Lot na salim ol ensel i go bilong helpim em na famili bilong em. Tasol Lot i “wok long isi isi.” Olsem na ol ensel i holim han bilong em na helpim em na famili bilong em long ranawe lusim taun. (Stt. 19:15, 16) Ol ensel i tokim em long ranawe i go long ol ples maunten. Tasol em i no bihainim tok, na em i askim Jehova sapos em inap i go long wanpela liklik taun i stap klostu. (Stt. 19:17-20) Jehova i harim tok bilong Lot na larim em i go long dispela taun. Bihain Lot i pret long stap long dispela taun, olsem na em i go stap long ol ples maunten, em hap we pastaim Jehova i tokim em long i go long en. (Stt. 19:30) Jehova i soim klia tru olsem em i no les kwik long Lot! Wankain olsem Lot, wanpela wanbilip inap mekim rong disisen na bikpela hevi inap painim em. Sapos kain samting olsem i kamap, yumi bai mekim wanem? Ating yumi laik tokim em olsem em i karim hevi long disisen em yet i bin mekim, na dispela em tru. (Gal. 6:7) Tasol mobeta yumi no mekim kain tok olsem. Yumi ken helpim wanbilip wankain olsem Jehova i bin helpim Lot. w19.06 20-21 par. 3-5
Sarere, Novemba 6
Jehova em i helpim bilong mi; mi no inap pret.—Hib. 13:6.
Taim ol birua i stopim wok lotu bilong yumi, ol i laik pretim yumi na bai yumi lusim wok bilong Jehova. Ol inap sutim ol tok giaman long yumi, salim polis i kam long sekim haus bilong yumi, fosim yumi long go long kot, o kalabusim sampela bilong yumi. Taim ol i kalabusim sampela wanbilip bilong yumi, ol i laik bai dispela i pretim yumi. Sapos yumi pret, yumi inap stopim yumi yet long mekim wok bilong Jehova. Yumi no laik kamap olsem ol manmeri em stori bilong ol i stap long Wok Pris 26:36, 37. Yumi no inap larim pret i mekim na isi isi yumi lusim wok lotu o yumi lusim olgeta. Yumi trastim tru Jehova na yumi no inap pret na guria. (Ais. 28:16) Yumi beten askim Jehova long stiaim yumi. God i sambai long yumi, olsem na i no gat wanpela gavman long graun i gat pawa long stopim yumi long lotuim God. Pasin birua inap pretim yumi. Tasol em inap kamapim gutpela samting tu. Em inap kirapim yumi long givim bel moa yet long mekim wok bilong Jehova. w19.07 9-10 par. 6-7
Sande, Novemba 7
Yu mas autim tok bilong God.—2 Tim. 4:2.
Maski i luk olsem yu no painim ol man husat inap kamap disaipel, no ken givap kwik. Jisas i tok wok bilong kamapim disaipel i olsem wok bilong painim pis. Planti aua inap lus paslain long man i kisim pis. Planti taim ol i save painim pis long biknait o bikmoning tru, na sampela taim ol i save seil i go longwe tru. (Luk 5:5) Olsem tasol, sampela pablisa i no save les kwik long lusim planti aua long autim tok long kain kain taim na ples. Bilong wanem? Ol i laik bungim planti manmeri moa. Ol i save kisim bikpela amamas taim ol i bungim ol manmeri husat i laikim tok yumi autim. Yu ting yu inap autim tok long wanpela taim stret o stap long wanpela hap we yu inap bungim planti manmeri moa? Taim yumi mekim Baibel stadi, bilong wanem yumi no ken les kwik? Wanpela risen em olsem: Yumi mas helpim sumatin long kisim save na laikim ol tok i tru i stap long Baibel. Na tu, yumi mas helpim sumatin long kisim save na laikim Jehova, em Man i kamapim ol tok bilong Baibel. w19.07 18-19 par. 14-15
Mande, Novemba 8
Mi wok long lusim tingting long ol samting bilong bipo.—Fili. 3:13.
Ating sampela bilong yumi i mekim rong long bipo na bel bilong yumi gat tok long dispela, tasol yumi no ken larim dispela i daunim yumi. Yumi ken mekim stadi bilong yumi yet long ofa bilong Krais long baim bek yumi. Sapos yumi stadi, tingim tingim ol tok, na beten, dispela inap helpim yumi long daunim tingting kranki bilong yumi yet bikos yumi save olsem Jehova i fogivim pinis ol rong bilong yumi. Tingim narapela skul yumi inap kisim long Pol. Ating sampela bilong yumi i lusim gutpela wok mani na mekim wok bilong Kingdom. Sapos olsem, mobeta yumi lusim tingting long ol samting yumi lusim pinis na no ken mangalim gen ol dispela samting. (Nam. 11:4-6; Ekl. 7:10) “Ol samting bilong bipo” i makim ol wok bilong God yumi bin mekim, na i makim tu ol hevi i painim yumi. Taim yumi tingim gen hau Jehova i blesim na sambai long yumi insait long ol yia i go pinis, dispela bai kirapim yumi long i go klostu moa long Papa bilong yumi. Tasol yumi no laik tru long holim tingting olsem yumi mekim pinis planti wok bilong God.—1 Kor. 15:58. w19.08 3 par. 5-6
Tunde, Novemba 9
Yupela i mas beten oltaim. —1 Tes. 5:17.
Yumi ken beten long God long olgeta kain taim, maski yumi stap we. I no gat wanpela samting i save pasim em long putim yau long yumi; oltaim em i redi long harim beten bilong yumi. Taim yumi luksave olsem Jehova i save putim yau long ol beten bilong yumi, dispela i save kirapim yumi long laikim em moa yet. Man bilong raitim song i tok: “Mi laikim Jehova, long wanem, em i save harim singaut bilong mi.” (Sng. 116:1) Papa i save putim yau long beten bilong yumi, na em i save mekim ol samting yumi askim long en. Aposel Jon i tok: “Maski wanem wanem samting yumi askim [God] long en na i stret wantaim laik bilong em, em bai harim yumi.” (1 Jon 5:14, 15) Em tru olsem Jehova i no inap bekim beten bilong yumi long wei yumi laikim. Em i save long gutpela rot bilong helpim yumi, olsem na sampela taim yumi no inap kisim bekim bilong beten, na sampela taim em i laik bai yumi wet. (2 Kor. 12:7-9) Jehova i save lukautim yumi. Em i save mekim ol samting olsem ol papa i mas mekim. (1 Tim. 5:8) Em i givim ol samting ol pikinini i nidim bilong i stap laip. Em i no laik bai yumi tingting planti long kaikai, klos, o haus. (Mat. 6:32, 33; 7:11) Olsem wanpela gutpela papa, Jehova i stretim rot bilong inapim yumi long olgeta samting em yumi bai nidim long bihain. w20.02 5 par. 10-12
Trinde, Novemba 10
Olgeta bai kamap olsem wanpela lain sipsip i gat wanpela wasman.—Jon 10:16.
I no olgeta husat i gat hop bilong kisim laip long heven i stap olsem “gutpela wokboi i gat savetingting.” (Mat. 24:45-47) Olsem long taim bilong ol aposel, Jehova na Jisas i yusim sampela brata tasol long givim kaikai, o skulim planti manmeri. Long taim bilong ol aposel, sampela tasol bilong ol Kristen God i anointim i raitim Ol Skripsa Grik. Long nau, sampela tasol bilong ol Kristen God i anointim i “givim kaikai long ol [manmeri bilong God] long taim stret.” Jehova bai givim laip oltaim long bikpela lain manmeri hia long graun, na liklik lain Kristen bai kisim laip oltaim long heven na ol bai mekim wok king wantaim Jisas. Jehova bai givim gutpela pe long olgeta wokman bilong em—man “Juda” na “10-pela man”—tupela lain wantaim i mas bihainim ol wankain lo na stap gut long God. (Sek. 8:23) Olgeta i mas bihainim pasin daun. Olgeta i mas wok bung wantaim long mekim wok bilong God na stap wanbel. Na olgeta wantaim i mas strongim pasin bilong i stap bel isi insait long kongrigesen. Klostu tru nau pinis bai kamap, olsem na yumi olgeta i mas mekim yet wok bilong Jehova na bihainim Krais “olsem wanpela lain sipsip.” w20.01 31 par. 15-16
Fonde, Novemba 11
Sapos sampela bilong ol i no save bihainim tok bilong God, orait . . . maski yupela i no mekim wanpela tok, ol inap kamap bilipman, long wanem, ol i lukim gutpela pasin bilong yupela na pasin bilong yupela long rispek tru long ol.—1 Pita 3:1, 2.
Yumi no inap fosim ol wanblut long harim gutnius, tasol yumi inap kirapim ol long tingim tok bilong Baibel na bihainim long laip bilong ol. (2 Tim. 3:14, 15) Soim gutpela pasin. Pasin bilong yumi i gat bikpela strong moa long kirapim tingting bilong ol wanblut. No ken givap long helpim ol. Jehova i soim gutpela pasin yumi inap bihainim. “Planti taim” em i opim rot long ol manmeri long harim gutnius na bai ol inap kisim laip. (Jer. 44:4) Aposel Pol i tokim Timoti long wok strong yet long helpim ol narapela. Bilong wanem? Long dispela rot em bai kisim bek em yet na ol manmeri husat i putim yau long em. (1 Tim. 4:16) Yumi laikim ol wanblut, olsem na yumi laik bai ol i save long tok i tru i stap long Baibel. w19.08 14 par. 2; 16-17 par. 8-9
Fraide, Novemba 12
Pasin bilong stretim man, dispela i gutpela moa winim man i gat pasin laikim na em i no soim.—Prov. 27:5.
Taim wanpela i kaunselim yumi, dispela inap makim olsem yumi bin mekim bikpela popaia na yumi yet i no luksave. Ating pastaim yumi inap tingting long sakim dispela tok kaunsel. Yumi inap sutim tok long man i givim kaunsel o wei bilong em long givim tok kaunsel. Tasol sapos yumi gat pasin daun, yumi bai wok hat long holim stretpela tingting. Man i gat pasin daun i save amamas long kisim tok kaunsel. Tingim olsem yu stap long wanpela miting Kristen. Bihain long yu toktok wantaim sampela wanbilip, wanpela i kisim yu go long sait na long gutpela pasin em i tokim yu olsem liklik hap kaikai i pas long tit bilong yu. Ating yu bai pilim sem. Tasol yu bai amamas olsem em i tokim yu! Ating yu bai pilim olsem i gutpela moa sapos pastaim yet wanpela i bin tokim yu! Olsem tasol, yumi mas daunim yumi yet na pilim tru gutpela pasin bilong wanbilip husat i strongim bel na givim tok kaunsel yumi nidim. Tingim em olsem pren, na i no birua.—Prov. 27:6; Gal. 4:16. w19.09 5 par. 11-12
Sarere, Novemba 13
Pikinini man bilong mi, tingim gut lo bilong papa bilong yu, na no ken givim baksait long tok bilong mama bilong yu.—Prov. 6:20.
Jehova i givim wanpela bikpela wok long ol mama, na ol tu i mekim wok bos long stiaim ol pikinini. Taim ol pikinini i liklik yet na i go inap long ol i kamap bikpela, ol inap tingim yet skul ol i kisim long toktok na pasin bilong mama. (Prov. 22:6) Tingim skul ol mama inap kisim long stori bilong Maria, mama bilong Jisas. Maria i save gut long ol tok i stap long Rait Holi. Em i rispektim tru Jehova na pas gut wantaim em. Maria i redi long daun long Jehova, maski em i mas mekim ol bikpela senis long laip bilong em. (Luk 1:35-38, 46-55) Ol mama, yupela inap bihainim pasin bilong Maria. Namba 1: Strongim pasin bilong yu long pas gut wantaim Jehova long rot bilong pesenel stadi na beten oltaim. Namba 2: Redi long mekim ol senis long laip bilong yu na bai yu inap amamasim Jehova. w19.09 18 par. 17-19
Sande, Novemba 14
Mi lukim bikpela lain manmeri.—Rev. 7:9.
Jon i lukim visen we i givim amamas long em. Wanpela ensel i tokim ol narapela ensel long holim strong ol win bilong kamapim bagarap bilong traipela hevi tru. Ol i mas wet i stap inap long ol wokboi bilong God i kisim pinis mak long poret bilong ol. (Rev. 7:1-3) Ol dispela wokboi em lain 144,000 husat bai mekim wok king wantaim Jisas long heven. (Luk 12:32; Rev. 7:4) Bihain, Jon i lukim narapela grup—bikpela lain manmeri tru—na em i tok: “Lukim”! Ating Jon i kolim dispela tok bikos em i kirap nogut long samting em i lukim. Jon i lukim wanem samting? “Bikpela lain manmeri, em ol man i no inap kaunim namba bilong ol. Ol i bilong olgeta kantri na olgeta traib na olgeta lain pipol na olgeta tokples, ol i sanap i stap long ai bilong sia king na long ai bilong Pikinini Sipsip.” (Rev. 7:9-14) Ating Jon i amamas tru long save olsem wanpela taim bai kamap na bikpela lain manmeri bai lotuim God long stretpela pasin! Dispela visen i strongim tru bilip bilong Jon. Em inap strongim tu bilip bilong yumi bikos yumi stap long haptaim we truim bilong dispela visen i wok long kamap! Long nau, planti milion manmeri i lotuim Jehova na ol i bilip na hop long abrusim bagarap bilong traipela hevi tru na kisim laip oltaim long graun. w19.09 26 par. 2-3
Mande, Novemba 15
Bagarap bai kamap long ol wantu tasol, . . . na ol bai i no inap abrusim dispela samting.—1 Tes. 5:3.
Tingim olsem nau tasol ol kantri i mekim tokaut bilong kamapim “bel isi na gutpela sindaun.” Ol inap hambak long tok olsem long nau graun i kamap ples i seif tru long stap long en. Ol i laik bai yumi ting olsem ol i gat strong long stretim olgeta hevi. Tasol ol i no gat strong long kontrolim ol samting bai kamap. “Bikpela Babilon” bai bagarap! (Rev. 17:5, 15-18) “God [bai] givim tingting long ol long mekim samting em yet i tingting pinis long en.” Em i tingting pinis long mekim wanem? Long bagarapim olgeta lotu giaman, na bagarapim tu lain Kristendom. God bai putim tingting bilong em long bel bilong ol “10-pela kom” bilong “retpela wel animal.” Dispela 10-pela kom i makim olgeta gavman we i sapotim “wel animal”—Yunaitet Nesen. (Rev. 17:3, 11-13; 18:8) Taim ol gavman i birua long ol lotu giaman, dispela em stat bilong traipela hevi tru. Dispela samting bai kamap kwiktaim na pretim tru olgeta manmeri. w19.10 14 par. 1, 3
Tunde, Novemba 16
Diotrefes, em man i save laik i stap nambawan bilong ol, em i no save rispek long ol tok mipela i mekim.—3 Jon 9.
Long taim bilong ol aposel, Diotrefes i bel nogut long ol man i go pas long mekim wok insait long kongrigesen. Em i laik “i stap nambawan” namel long ol narapela long kongrigesen, olsem na em i kamapim ol tok giaman bilong bagarapim gutnem bilong aposel Jon na ol narapela brata. (3 Jon 10) Ating yumi no inap mekim wankain pasin olsem Diotrefes, tasol yumi inap bel nogut long wanbilip taim em i kisim asainmen we yumi laik kisim—ating yumi pilim olsem yumi tu i winim ol mak em i bin winim. Pasin bilong bel nogut i olsem wanpela gras nogut. Taim ol sid bilong gras nogut i pundaun long graun, gras nogut bai kamap na i hatwok tru long rausim. Olsem tasol, taim yumi kisim pasin bilong bel nogut, yumi bai hatwok tru long rausim dispela pasin. Man inap bel nogut sapos em i pilim jeles, kisim pasin antap, na tingim laik bilong em yet tasol. Pasin bilong bel nogut inap stopim yumi long kamapim ol gutpela pasin, olsem pasin laikim, pasin sori, na pasin helpim. Taim yumi luksave olsem yumi bel nogut long narapela, kwiktaim yumi mas rausim dispela pasin. w20.02 15 par. 6-7
Trinde, Novemba 17
I gat wanpela nil i sutim skin bilong mi.—2 Kor. 12:7.
Tok bilong aposel Pol i makim olsem em i karim wanpela bikpela hevi. Em i stori long dispela hevi na em i tok, “i olsem wanpela ensel bilong Satan i wok long paitim [em].” Ating Satan na ol dimon i no kamapim dispela hevi. Tasol taim ol dimon i luksave olsem Pol i karim hevi, ol i laik mekim dispela hevi i kamap bikpela moa. I olsem ol i laik paitim o subim nil i go insait moa long skin bilong Pol, na bai dispela inap givim bikpela pen moa long em. Pol i mekim wanem? Pastaim, Pol i askim God long rausim dispela “nil.” Em i tok: “Tripela taim mi askim Bikpela [Jehova] long dispela samting i ken lusim mi.” Maski Pol i beten planti taim, dispela nil i stap yet. Yu ting dispela i makim olsem Jehova i no mekim sampela samting bilong helpim Pol? Nogat. Em i helpim Pol. Jehova i no pinisim hevi, tasol em i strongim Pol long karim dispela hevi. Jehova i tok: “Strong bilong mi i wok long kamap gutpela olgeta taim yu no gat strong.” (2 Kor. 12:8, 9) God i helpim Pol long kisim bel isi na holim yet pasin bilong i stap amamas!—Fili. 4:4-7. w19.11 9 par. 4-5
Fonde, Novemba 18
God Jehova i laik bai ol man i mas lotu long em wanpela tasol. —Nah. 1:2.
Jehova em i Krieta na Man Bilong Givim Laip, olsem na i stret yumi mas lotuim em wanpela tasol. (Rev. 4:11) Yumi mas was gut. Maski yumi laikim Jehova na rispektim em, ol narapela samting inap pulim yumi na yumi no lotuim em wanpela tasol. Long Baibel, pasin bilong lotuim God wanpela tasol i makim olsem yumi mas laikim em tru. Taim yumi lotuim Jehova wanpela tasol, dispela i soim klia olsem yumi laikim em tru. Yumi no inap larim wanpela man o wanpela samting i pasim yumi long laikim tru God. (Kis. 34:14) I gat as na yumi lotuim Jehova. Yumi bin kisim save long em na dispela i kirapim yumi long lotuim em. Yumi laikim tru ol gutpela pasin bilong em. Yumi kisim save long ol samting em i laikim na ol samting em i heitim, na yumi wanbel long tingting bilong em. Yumi kliagut long risen na em i wokim yumi, na yumi bihainim laik bilong em. Yumi amamas tru olsem em i opim rot long yumi inap kamap pren bilong em. (Sng. 25:14) Taim yumi kisim save long Krieta bilong yumi, dispela i kirapim yumi long i go klostu moa long em.—Jems 4:8. w19.10 26 par. 1-3
Fraide, Novemba 19
Trupela pren i save soim pasin laikim long olgeta taim na em i kamap olsem brata bilong yu long taim bilong hevi.—Prov. 17:17.
Long nau ol bratasista bilong yumi i bungim kain kain hevi. Planti bilong ol i karim hevi i kamap long rot bilong ol disasta o hevi ol man yet i kamapim. Long kain taim olsem, sampela bilong yumi inap kisim ol bratasista i kam stap long haus bilong yumi. Sampela bilong yumi inap helpim ol long sait bilong mani. Tasol yumi olgeta inap askim Jehova long helpim ol bratasista bilong yumi. Sapos yumi harim olsem wanpela brata o sista i bel hevi, ating yumi no inap save long wanem tok o pasin i stret long yumi ken mekim. Tasol yumi olgeta inap givim helpim. Yumi inap lusim sampela haptaim long stap wantaim ol. Yumi ken putim gut yau taim ol i toktok. Na yumi ken stori long wanpela skripsa yumi laikim na i mekim gut bel bilong yumi. (Ais. 50:4) Bikpela samting moa em olsem, yu stap wantaim ol pren taim ol i nidim yu. Long nau, yumi mas holim wanpela tingting tasol long strongim pasin pren namel long yumi na ol bratasista. Dispela pasin pren bai i stap strong inap long pinis bilong dispela haptaim bilong nau na i go inap oltaim oltaim! w19.11 7 par. 18-19
Sarere, Novemba 20
Taim wanpela i bringim sakrifais bilong kamap wanbel wantaim God i kam long Jehova, em i mas bihainim dispela lo bilong mekim sakrifais.—Wkp. 7:11.
Em i mekim dispela ofa long laik bilong em yet, na i no olsem ol narapela i tokim em long mekim. Em i mekim dispela ofa bikos em i laikim God bilong em, Jehova. Sampela lain tasol inap kaikai mit bilong animal em dispela man i ofaim—em yet, famili bilong em, na ol pris. Taim ol i ofaim animal, sampela hap bilong en i bilong Jehova tasol. Em wanem ol hap? Long ai bilong Jehova, gris em nambawan gutpela hap bilong animal. Em i tokaut klia olsem sampela hap bilong animal, olsem kidni, ol i spesel tru long ai bilong em. (Wkp. 3:6, 12, 14-16) Jehova i save amamas tru taim wanpela man Israel i mekim ofa long laik bilong em yet na givim gris na ol dispela nambawan hap bilong animal long em. Dispela man i kamapim klia bikpela laik bilong em long givim ol nambawan samting tru long God. Long wankain pasin, Jisas i laikim tru Jehova na long laik bilong em yet em i givim ol nambawan samting tru long Em. (Jon 14:31) Jisas i amamas long bihainim laik bilong God. (Sng. 40:8) Jisas i mekim wok bilong Jehova long laik bilong em yet, na dispela i bin amamasim tru Jehova! w19.11 22-23 par. 9-10
Sande, Novemba 21
De namba 7 em sabat, em de bilong malolo na i holi long Jehova. —Kis. 31:15.
Baibel i stori olsem God i wokim ol samting long graun insait long 6-pela “de,” na bihain em i malolo. (Stt. 2:2) Tasol Jehova i save amamas long wok, olsem na em “i wok [yet] i stap” long mekim ol narapela samting. (Jon 5:17) De malolo bilong Sabat i wankain long de bilong Jehova long malolo olsem Buk Stat i stori long en. God i tok Sabat i stap olsem wanpela sain namel long em na lain Israel. (Kis. 31:12-14) Lo i tambuim olgeta lain long mekim wok long de Sabat, na dispela i makim olgeta manmeri, pikinini, sleiv, na ol animal. (Kis. 20:10) Dispela i opim rot bilong ol manmeri long tingim gut moa pasin bilong lotuim God. Planti lida bilong lotu long taim bilong Jisas i no holim stretpela tingting long Sabat. Ol i tok, long de Sabat i tambu long kisim wit na oraitim ol sikman. (Mak 2:23-27; 3:2-5) Ol dispela tingting i no stret wantaim tingting bilong God, na Jisas i tokaut klia long dispela samting long ol manmeri husat i putim yau long em. w19.12 3-4 par. 8-9
Mande, Novemba 22
Yupela i mas bihainim pasin bilong God, em i laikim yupela tumas na yupela i stap olsem ol pikinini bilong em.—Efe. 5:1.
Taim yumi kisim sampela save moa long ol pasin bilong Jehova, dispela bai helpim yumi long bihainim gut ol pasin bilong em. Devit i save gut tru long Papa bilong em long heven, olsem na em i bihainim pasin bilong Papa long olgeta samting em i mekim long ol narapela. Devit i pas gut tru wantaim Jehova, olsem na lain Israel i laikim tru Devit taim em i stap king, na Jehova i yusim eksampel bilong Devit long givim skul long ol narapela king bilong Israel. (1 Kin. 15:11; 2 Kin. 14:1-3) Yumi inap kisim wanem skul? Yumi mas “bihainim pasin bilong God.” Taim yumi bihainim ol pasin bilong God, yumi soim klia olsem yumi ol pikinini bilong em. (Efe. 4:24) Oltaim yumi bai kisim save long Jehova. (Ekl. 3:11) Yumi bai kisim planti save, tasol yumi mas yusim gut save yumi kisim. Sapos yumi bihainim skul yumi kisim na yumi kamapim ol pasin bilong Papa, Em bai wok yet long kam klostu long yumi. (Jems 4:8) Long rot bilong Baibel, em i tok promis olsem em bai no inap tru long givim baksait long ol man i painim em. w19.12 21 par. 20-21, 23
Tunde, Novemba 23
Bel bilong ol man i save tingting oltaim long mekim pasin giaman.—Jer. 17:9.
Jekop i bin laikim tru olgeta pikinini bilong em, tasol em i laikim moa yet Josep husat i gat 17 krismas. Ol brata bilong Josep i pilim olsem wanem? Ol i bel nogut long em, na dispela i kirapim ol long heitim em. Ol i salim Josep na ol narapela lain i baim em long kamap wokboi nating, na ol i giamanim papa bilong ol na tok olsem wanpela wel animal i kilim feiveret pikinini bilong em. Pasin bilong bel nogut i kirapim ol long bagarapim bel isi insait long famili, na ol i mekim papa i bel hevi tru. (Stt. 37:3, 4, 27-34) Bel nogut em wanpela bilong “ol pasin em laik nogut bilong bel i kamapim,” na dispela pasin inap mekim na man i no inap kisim laip aninit long Kingdom Bilong God. (Gal. 5:19-21) Planti taim, pasin bilong bel nogut i save kirapim man long mekim pasin birua, kros, na belhat. Stori bilong ol brata bilong Josep i soim olsem pasin bilong bel nogut inap bagarapim sindaun bilong famili na pinisim bel isi bilong ol. Ating yumi no inap mekim samting em ol brata bilong Josep i bin mekim, tasol yumi sinman na bel bilong yumi inap giamanim yumi. Olsem na sampela taim yumi inap bel nogut long ol narapela. w20.02 14 par. 1-3
Trinde, Novemba 24
Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela.—Fili. 2:3.
Wanpela taim, Jehova i tekewe sampela strong bilong holi spirit long Moses na givim long ol hetman bilong Israel em ol i sanap klostu long haus lotu sel. Bihain liklik, Moses i harim olsem God i givim sampela strong bilong holi spirit long 2-pela narapela hetman em ol i no bin go long haus lotu sel, na ol i stat long toktok olsem ol profet. Moses i mekim wanem taim Josua i tokim em long stopim dispela 2-pela hetman? Jehova i tingim dispela 2-pela hetman, na Moses i no bel nogut long ol. Em i daunim em yet na amamas long tupela. (Nam. 11:24-29) Yumi inap kisim wanem skul long Moses? Sapos yu mekim wok elda na yu laikim tru asainmen bilong yu insait long kongrigesen, bai yu pilim olsem wanem sapos lain elda i askim yu long trenim narapela brata? Taim yu trenim narapela brata, em inap kisim dispela asainmen. Tasol sapos yu gat pasin daun olsem Moses, yu no inap kisim tingting kranki. Yu bai amamas long helpim em. w20.02 17 par. 9-11
Fonde, Novemba 25
Wari i stap long bel bilong man i save daunim bel bilong em, tasol gutpela tok i save amamasim bel bilong em.—Prov. 12:25.
Taim yumi sik, yumi inap bel hevi. Yumi inap pilim sem taim ol narapela i luksave long hevi em sik i kamapim long bodi bilong yumi o yumi no gat strong moa long lukautim yumi yet. Maski ol narapela i no luksave olsem yumi sik, yumi inap pilim hatwok long daunim pasin bilong sem bikos yumi no inap mekim ol samting yumi save mekim long bipo. Long kain taim olsem, Jehova inap strongim yumi. Em inap yusim wanem ol rot? Long Baibel, Jehova i putim ol gutpela tok we inap kirapim yumi long tingim gen olsem maski yumi sik, yumi stap yet olsem ol samting i dia tumas long ai bilong em. (Sng. 31:19; 41:3) Long rot bilong ol dispela gutpela tok, Jehova bai helpim yumi long daunim ol tingting kranki i save kamap taim yumi sik. Yu ken bilip tru olsem Jehova i save long hevi bilong yu. Askim em strong long helpim yu na bai yu inap kisim stretpela tingting long hevi bilong yu. Yusim Baibel long tingim gen ol gutpela tok Jehova i redim bilong helpim yu. Tingim ol ves we i soim olsem Jehova i tingim tru ol wokman bilong em. Long dispela rot, yu bai luksave olsem Jehova i soim gutpela pasin long olgeta man husat i stap gut long em.—Sng. 84:11. w20.01 15-16 par. 9-10; 17 par. 12
Fraide, Novemba 26
Bihainim ol pasin i gutpela, na no ken bihainim ol pasin nogut.—3 Jon 11.
Aisak i gat planti mani kago, na lain Filistia i bel nogut long em. (Stt. 26:12-14) Ol i kisim graun na pulimapim i go daun long ol hulwara we Aisak i yusim long givim wara long ol sipsip na ol bulmakau bilong em. (Stt. 26:15, 16, 27) Wankain olsem ol lain Filistia, long nau sampela manmeri i save bel nogut long ol manmeri i gat planti mani kago. Ol i laikim ol samting em ol narapela i gat, na ol i laik tekewe ol dispela samting. Ol lida bilong lotu Juda i bel nogut long Jisas bikos ol manmeri i laikim tru Jisas. (Mat. 7:28, 29) Jisas em mausman bilong God, na em i skulim ol manmeri long tok i tru. Maski i olsem, ol lida bilong lotu i kamapim ol bikpela tok giaman bikos ol i laik bagarapim gutnem bilong Jisas. (Mak 15:10; Jon 11:47, 48; 12:12, 13, 19) Yumi inap kisim wanem tok lukaut long dispela stori? Yumi no ken bel nogut long ol narapela sapos ol i gat ol gutpela pasin we i mekim na ol wanbilip long kongrigesen i laikim ol. Mobeta yumi bihainim ol gutpela pasin bilong ol.—1 Kor. 11:1; w20.02 15 par. 4-5
Sarere, Novemba 27
Ol i mas kilim em i dai.—Est. 4:11.
Tingim olsem yu stap long Persia inap olsem 2,500 yia i go pinis na yu laik toktok long king. Paslain long yu go lukim em, yu mas kisim tok orait long em. Sapos yu no kisim tok orait, ol inap kilim yu! Yumi tenkyu tru olsem Jehova i no olsem king bilong Persia! Em i orait long yumi ken i go long em long olgeta kain taim. Em i laik bai yumi pilim fri long go long em. Maski Jehova i holim ol biknem olsem Bikpela Man Bilong Wokim Olgeta Samting, God i Gat Olgeta Strong, na Nambawan Bikpela, em i laik bai yumi toktok long em na kolim em “Papa.” (Mat. 6:9) Yumi amamas olsem Jehova i laik bai yumi tingim em olsem Papa tru bilong yumi! I stret long yumi kolim Jehova olsem “Papa”—em Man i givim laip long yumi. (Sng. 36:9) Em i Papa bilong yumi, olsem na yumi mas bihainim tok bilong em. Taim yumi mekim ol samting em i tokim yumi long mekim, yumi bai kisim ol gutpela blesing. (Hib. 12:9) Ol dispela blesing i makim tu laip oltaim long heven o long graun. w20.02 2 par. 1-3
Sande, Novemba 28
Kamapim ol disaipel.—Mat. 28:19.
Yumi laik helpim Baibel sumatin long kamap strong long sait bilong bilip. (Efe. 4:13) Taim wanpela i tok orait long stadi long Baibel, ating em i laik save long hau stadi bai helpim em. Taim em i stat long laikim Jehova moa yet, em bai tingting long hau em inap helpim ol narapela, na helpim tu ol lain insait long kongrigesen. (Mat. 22:37-39) Long taim i stret, tokim em olsem yumi gat rot long sapotim wok bilong Kingdom long sait bilong mani. Skulim Baibel sumatin long samting em i ken mekim taim hevi i kamap. Ating sumatin i kamap pablisa i no baptais, na em i tokim yu olsem wanpela insait long kongrigesen i bagarapim bel bilong em. No ken stap long sait bilong em; mobeta yu kamapim gut ol tok bilong Baibel long samting em i ken mekim. Em i ken fogivim dispela brata, o em i ken go toktok long em na mekim long gutpela pasin na pasin laikim na bai em inap “kisim bek brata.” (Skelim Matyu 18:15.) Helpim sumatin long redim ol tok em bai mekim. w20.01 5-6 par. 14-15
Mande, Novemba 29
Mi autim sin bilong mi long yu; mi no haitim rong bilong mi. . . . Na yu lusim ol sin bilong mi.—Sng. 32:5.
Taim yumi beten askim God long fogivim yumi, na kisim tok bilong stretim yumi, na traim bes long abrusim wankain rong, yumi soim olsem yumi pilim tru pasin bilong Jehova long fogivim yumi. Taim yumi mekim ol dispela samting, yumi bai kisim gen bel isi. Yumi kisim strong taim yumi tingim olsem “Jehova i save stap klostu long ol manmeri em hevi i daunim tru ol; na em i save kisim bek ol manmeri bel bilong ol i bagarap”! (Sng. 34:18) Yumi wok long go klostu moa long pinis bilong dispela taim, olsem na planti samting bai mekim yumi wari na tingting planti. Taim yu wari na tingting planti, kwiktaim yu mas beten na askim Jehova long helpim yu. Stadi gut long Baibel. Kisim skul long eksampel bilong Hana, aposel Pol, na King Devit. Askim Papa bilong yu long heven long helpim yu long luksave long samting i mekim na yu wari na tingting planti. (Sng. 139:23) Larim em i helpim yu long karim ol hevi we yu yet i no gat strong long karim. Sapos yu mekim olsem, yu bai pilim wankain olsem man bilong raitim song, em i singim song long Jehova na tok: “Taim wari na tingting planti i daunim mi, yu save strongim mi na mekim bel bilong mi i stap isi.”—Sng. 94:19. w20.02 24 par. 17; 25 par. 20-21
Tunde, Novemba 30
God em i as bilong olgeta tok i stap long Rait Holi.—2 Tim. 3:16.
Dispela hap tok ol i trensletim olsem “God em i as bilong olgeta tok,” em i gat narapela mining long tok Grik; em inap minim olsem “God i givim win.” God i yusim holi spirit long putim ol tok long tingting bilong ol man i raitim Baibel, na i olsem em i givim win long tingting bilong ol. Taim yumi ritim Baibel na tingim tingim ol tok bilong en, yumi inap putim tok bilong God i go daun long bel na tingting bilong yumi. Ol tingting bilong God i kirapim yumi long mekim ol samting i stret wantaim laik bilong em. (Hib. 4:12) Sapos yumi laik bai holi spirit i helpim gut yumi, orait yumi mas lusim sampela haptaim long stadi oltaim long Baibel na tingim gut ol tok yumi ritim. Long dispela rot, Tok Bilong God bai stiaim olgeta tok na pasin yumi mekim. Na tu, yumi mas bung wantaim ol wanbilip na lotuim God. (Sng. 22:22) Long taim bilong ol miting Kristen, holi spirit i stap olsem win i blo. (Rev. 2:29) Taim yumi bung wantaim ol wanbilip, yumi save beten askim God long givim holi spirit long yumi, na yumi mekim ol singsing bilong Kingdom, na yumi putim yau long ol tok em Baibel i as bilong en, na holi spirit i makim ol brata husat i mekim ol dispela tok. Sapos yumi laik kisim gut helpim long holi spirit, yumi mas redim ol miting na bai yumi inap bekim tok. w19.11 11 par. 13-14