Me
Sande, Me 1
Em i stap daun yet long tupela.—Luk 2:51.
Taim Jisas i liklik pikinini yet, em i mekim disisen long bihainim tok bilong papamama bilong em. Em i no sakim tok bilong tupela na ting em i save long planti samting moa winim ol. Jisas i tingim wok bilong em olsem fes bon pikinini olsem bikpela samting. Em i wok hat long lainim wok kapenta long waspapa bilong em na bai em i ken mekim wok bilong sapotim famili bilong em. Ating papamama bilong Jisas i tokim em olsem em i bon long rot bilong mirakel, na ol i tokim em tu long ol samting ol wokman bilong God i bin tokaut long en. (Luk 2:8-19, 25-38) Jisas i bilip long ol dispela tok, na tu, em yet i stadi long Ol Rait Holi. Hau na yumi save olsem Jisas em i gutpela sumatin bilong Tok Bilong God? Taim em i liklik pikinini, ol tisa long Jerusalem “i kirap nogut long save bilong em na ol tok em i bekim long ol.” (Luk 2:46, 47) Na taim em i gat 12 krismas, tok Jisas i mekim i kamapim klia olsem em i save olsem Jehova em Papa bilong em.—Luk 2:42, 43, 49. w20.10 29-30 par. 13-14
Mande, Me 2
Krais i bin dai na kirap bek.—1 Kor. 15:12.
Bilip long kirap bek bilong Jisas em faundesen bilong bilip yumi holim olsem ol narapela bai kirap bek. Taim aposel Pol i stat long raitim ol tok long kirap bek, em i stori long 3-pela tok i tru. Ol dispela tok i tru em: (1) “Krais i bin dai bilong kisim bek yumi long sin.” (2) “Ol i bin planim em.” (3) “Long namba 3 de em i kirap bek olsem Rait Holi i tok.” (1 Kor. 15:3, 4) Jisas i dai na ol i planim em na em i kirap bek, dispela i ken mekim wanem long yumi? Profet Aisaia i bin tok profet long samting bai painim Mesaia olsem, “ol i pinisim em long graun bilong ol man i stap laip” na “ol i bin givim em wanpela ples matmat wantaim ol man nogut.” Tasol i gat sampela samting moa bai kamap. Aisaia i tok moa olsem Mesaia bai “karim sin bilong planti manmeri.” Jisas i mekim olsem taim em i givim laip bilong em olsem pe bilong baim bek ol manmeri. (Ais. 53:8, 9, 12; Mat. 20:28; Rom 5:8) So Jisas i dai na ol i planim em na em i kirap bek, dispela i stap olsem strongpela faundesen bilong bilip bilong yumi long kamap fri long sin na dai na yumi bai bung gen wantaim ol famili bilong yumi i dai pinis. w20.12 2-3 par. 4-6; 5 par. 11
Tunde, Me 3
Tru tumas, i gat as na mi ken trastim ol samting bilong skin. Sapos narapela man i ting i gat as long em i ken trastim ol samting bilong skin, orait mi winim tru dispela kain man.—Fili. 3:4.
Planti taim aposel Pol i autim tok long ol sinagog bilong ol Juda. Long sinagog long Tesalonaika, “long 3-pela sabat em i toktok gut wantaim ol [Juda] long ol Rait Holi.” (Apo. 17:1, 2) Ating Pol i amamas long autim tok insait long sinagog. Em i man Juda. (Apo. 26:4, 5) Pol i kliagut long tingting bilong ol Juda, olsem na em i no surik long autim tok long ol. (Fili. 3:5) Bihain long ol birua i mekim nogut tru long Pol na em i mas lusim Tesalonaika na Beria, em i go kamap long Atens. Em i go insait gen long “sinagog [na] em i kirap toktok gut wantaim ol Juda na ol arapela manmeri husat i lotuim God.” (Apo. 17:17) Taim em i autim tok long maket, kain kain lain i putim yau long em. Sampela em ol saveman na ol man bilong ol narapela lain, na ol i tingim tok bilong Pol olsem “nupela tok.” Ol i tokim em: “Yu kamapim ol tok i narapela kain long yau bilong mipela.”—Apo. 17:18-20. w20.04 9 par. 5-6
Trinde, Me 4
Taim mi gat laik long mekim pasin i stret, pasin nogut i stap wantaim mi.—Rom 7:21.
No ken ting yu samting nating taim yu hatwok long daunim sampela pasin kranki bilong yu. Tingim olsem i no gat wanpela bilong yumi i stretpela olgeta long ai bilong God. Yumi olgeta i mas kisim helpim long gutpela pasin laikim bilong God long rot bilong ofa bilong Jisas. (Efe. 1:7; 1 Jon 4:10) Na ol bratasista bilong yumi long kongrigesen inap strongim bel bilong yumi! Ol i redi long putim yau long yumi taim yumi laik toktok, na ol bai givim ol gutpela tok bilong strongim bel bilong yumi. (Prov. 12:25; 1 Tes. 5:14) Joy em wanpela sista long Naijiria, husat i bin karim hevi bilong bel hevi, em i tok: “Mi bai stap we sapos i no gat ol bratasista i stap? Ol gutpela tok bilong strongim mi i kam long ol bratasista bilong mi i soim olsem Jehova i save bekim ol beten bilong mi. Mi kisim skul long ol long hau mi ken strongim bel bilong ol bratasista em ol i bel hevi.” Maski i olsem, i gutpela yumi tingim olsem planti taim ol bratasista bilong yumi i no inap save sapos yumi nidim ol tok bilong strongim yumi. So em gutpela long yumi yet i go pas long lukim wanpela Kristen i gat strongpela bilip na stori long em long ol helpim yumi nidim. w20.12 24 par. 7-8
Fonde, Me 5
Mi kolim yupela pren.—Jon 15:15.
Sapos yu laik kamap gutpela pren bilong wanpela man, yu mas lusim sampela haptaim long stap wantaim em. Taim yutupela i toktok long narapela narapela, autim ol tingting na filings, na stori long ol ekspiriens, yutupela bai kamap gutpela pren. Yumi laik kamap gutpela pren bilong Jisas, tasol i gat ol hatwok. Wanpela hatwok em yumi no bin bungim Jisas. Long taim bilong ol aposel, planti Kristen i no bin bungim Jisas. Tasol aposel Pita i tok: “Maski yupela i no bin lukim em, yupela i laikim em. Maski yupela i no lukim em long nau, yupela i bilip long em.” (1 Pita 1:8) Dispela i soim olsem maski yumi no bin bungim Jisas, yumi inap kamap pren bilong em. Na tu, yumi no gat rot long toktok wantaim Jisas. Taim yumi beten, yumi toktok stret long Jehova. Em tru olsem yumi save yusim nem bilong Jisas taim yumi beten, tasol yumi no save toktok stret long em. Jisas i no laik bai yumi beten long em. Wai? Beten i insait long wok lotu bilong yumi, na yumi mas lotuim Jehova wanpela tasol. (Mat. 4:10) Maski i olsem, yumi inap soim olsem yumi laikim Jisas. w20.04 20 par. 1-3
Fraide, Me 6
[God] bai strongim yupela na helpim yupela long stap strong yet.—1 Pita 5:10.
Ol man i ran long resis bilong ol Grik, ol i mas daunim ol hevi—ol i mas ran yet maski ol i pilim taiet o pilim pen long bodi. Ol i yusim strong bilong ol yet na trening ol i bin kisim. Yumi olsem ol bikos yumi tu i kisim trening long wei bilong ran long resis bilong yumi. Tasol yumi gat narapela helpim we ol i no gat. Yumi inap kisim strong long Man i gat bikpela strong moa. Sapos yumi bilip long Jehova, em i tok em bai trenim yumi na strongim yumi! Aposel Pol i bin karim planti hevi. Ol narapela i toknogutim em na birua long em, na sampela taim em i pilim olsem bodi bilong em i no gat strong, na em i karim hevi em i kolim olsem “wanpela nil i sutim skin.” (2 Kor. 12:7) Em i no larim ol dispela hevi i mekim na em i givap, nogat, em i larim ol dispela hevi i strongim em long bilip moa long Jehova. (2 Kor. 12:9, 10) Pol i holim stretpela tingting, olsem na Jehova i strongim em na em inap sanap strong na karim olgeta hevi. w20.04 29 par. 13-14
Sarere, Me 7
I no gat man inap kam long mi sapos Papa . . . i no kirapim em long kam long mi.—Jon 6:44.
Wanpela presen i dia tumas na em samting yumi no inap lukim long ai em olsem, yumi “wok wantaim” Jehova na oganaisesen bilong em long heven. (2 Kor. 6:1) Yumi mekim olsem taim yumi autim tok na kamapim ol disaipel. Pol na ol arapela Kristen i bin insait long dispela wok, na em i tok: “Mipela ol wanwok bilong God.” (1 Kor. 3:9) Taim yumi autim tok, yumi tu i kamap wanwok bilong Jisas. Bihain long Jisas i tokim ol bilipman long “kamapim ol disaipel long olgeta lain man,” em i tok, “mi stap wantaim yupela.” (Mat. 28:19, 20) Na olsem wanem long ol ensel? Ol ensel i stiaim yumi taim yumi autim “gutnius bilong i stap oltaim oltaim . . . long ol manmeri i stap long graun,” na dispela tu em naispela blesing! (Rev. 14:6) Yumi kisim helpim i kam long heven, olsem na wanem gutpela samting i kamap long wok yumi mekim? Taim yumi autim tok bilong Kingdom, sampela tok i save go long ol manmeri husat i gat gutpela bel, na ol i laikim dispela tok. (Mat. 13:18, 23) Husat i mekim na ol dispela tok i kamapim gutpela samting? Jisas i bekim dispela askim long teks bilong tude. w20.05 30 par. 14-15
Sande, Me 8
Yupela i no ken wokabaut moa long wankain pasin olsem ol man bilong dispela taim i save bihainim.—Rom 12:2.
Long nau planti milion marit i divos. Maski ol famili i stap long seim haus, ol i no pas gut wantaim narapela narapela. Wanpela kaunsela bilong ol famili i tok: “Mama, papa, na ol pikinini i no save toktok long narapela narapela, ol i bisi long yusim kompiuta, ol teblet, ol smatfon, na pilaim ol vidio gem. Ol dispela famili i stap long seim haus, tasol ol i no save gut long narapela narapela.” Yumi no laik bihainim pasin bilong ol manmeri bilong dispela graun em ol i no save laikim ol narapela. Yumi mas kisim pasin bilong sori na laikim ol wanfamili bilong yumi na ol wanbilip bilong yumi. (Rom 12:10) Pasin bilong sori na laikim narapela i makim wanem samting? Dispela kain pasin laikim i save stap namel long ol wanfamili em ol i pas gut tru wantaim. Yumi mas kisim na soim dispela kain pasin laikim long famili bilong yumi long sait bilong bilip—em ol bratasista Kristen bilong yumi. Taim yumi sori na laikim ol, yumi strongim pasin wanbel namel long yumi na dispela i bikpela samting long lotu i tru.—Mai. 2:12. w21.01 20 par. 1-2
Mande, Me 9
Kirapim mi long rispek long nem bilong yu long bel olgeta.—Sng. 86:11.
Sapos ol memba bilong spots tim i wok bung wantaim, ol bai winim gem, na sapos ol i no pas gut wantaim ol i no inap win. Yu inap stap olsem dispela tim sapos tingting, laik, na filings bilong yu i stap wanbel long lotuim Jehova. Tingim, Satan i laik bai tingting bilong yumi i bruk nabaut. Em i laik bai tingting, laik, na filings bilong yu i no stap wanbel long bihainim ol lo bilong Jehova. Tasol yu mas holim wanpela tingting tasol na bai yu inap lotuim Jehova. (Mat. 22:36-38) No ken larim Satan i mekim na tingting bilong yu i bruk nabaut! Beten askim Jehova long helpim yu, olsem Devit i bin mekim: “Kirapim mi long rispek long nem bilong yu long bel olgeta.” Putim mak long bihainim tok bilong dispela beten. Long olgeta wan wan de, strongim tingting olsem olgeta disisen bilong yu i mas soim olsem yu rispektim tru nem holi bilong Jehova, maski em liklik o bikpela disisen. Taim yu mekim olsem, yu bai givim biknem long Jehova bikos yu stap olsem Witnes bilong em. (Prov. 27:11) Na yumi olgeta bai wanbel long tok bilong profet Maika: “Mipela bai wokabaut long nem bilong Jehova, God bilong mipela, inap oltaim oltaim.”—Mai. 4:5. w20.06 13 par. 17-18
Tunde, Me 10
Em bai belhat nogut tru na i go bilong pinisim na bilong bagarapim planti lain.—Dan. 11:44.
Taim king bilong not na ol narapela gavman i pait long ol manmeri bilong God, dispela bai mekim God i Gat Olgeta Strong i belhat nogut tru na pait bilong Armagedon bai kirap. (Rev. 16:14, 16) King bilong not bai bagarap na pinis olgeta, na “i no gat wanpela bai helpim em”—bagarap bai painim tu olgeta gavman i bung wantaim na holim nem olsem Gok Bilong Magok. (Dan. 11:45) Long tok profet bilong Daniel, neks ves i stori moa long olsem wanem king bilong not na Gok Bilong Magok bai bagarap na pinis, na olsem wanem God bai kisim bek yumi. (Dan. 12:1) Wanem mining bilong dispela ves? Maikel em narapela nem bilong Krais Jisas, em i stap King bilong yumi long nau. Em i “sanap bilong helpim” ol manmeri bilong God stat long 1914 taim Kingdom i kirap mekim wok long heven. Klostu nau, Jisas bai “kirap sanap,” o bagarapim ol birua bilong em long pait bilong Armagedon. Dispela pait em laspela samting Daniel i kolim olsem taim nogut tru bilong “bikpela hevi”; kain hevi olsem i no bin kamap long bipo.—Rev. 6:2; 7:14. w20.05 15-16 par. 15-17
Trinde, Me 11
Ol Ismael i bringim Josep i go long Isip.—Stt. 39:1.
Taim Josep i mekim wok olsem sleiv na bihain em i stap long kalabus, em i no inap mekim wanpela samting bilong senisim ol samting i painim em. Wanem samting i helpim em long stap amamas yet? Em i no tingting long ol samting em i no inap mekim, nogat, em i givim bel tru long mekim wok em ol i bin givim long em. Oltaim Josep i putim Jehova i stap olsem nambawan Man long laip bilong em. Olsem na Jehova i blesim Josep na olgeta samting Josep i mekim i kamap gutpela. (Stt. 39:21-23) Stori bilong Josep i soim olsem dispela graun i pulap long ol man nogut na sampela taim ol bai mekim pasin i no stret long yumi. Na tu, ating wanpela wanbilip bilong yumi inap bagarapim bel bilong yumi. Tasol sapos yumi tingim Jehova olsem Bikpela Ston o Ples Hait bilong yumi, yumi no inap larim ol hevi i daunim yumi na yumi no inap stop long mekim wok bilong Jehova. (Sng. 62:6, 7; 1 Pita 5:10) Tingim tu olsem Josep i gat 17 krismas samting taim Jehova i bin givim ol driman long em. Dispela i soim klia olsem Jehova i trastim ol yangpela husat i mekim wok bilong em. Planti yangpela long nau ol i olsem Josep. Ol tu i gat strongpela bilip long Jehova. Sampela bilong ol i karim hevi long gavman i mekim pasin i no stret na kalabusim ol bikos ol i stap gut long God.—Sng. 110:3. w20.12 16 par. 3; 17-18 par. 5, 7
Fonde, Me 12
Ol i singautim ol aposel i kam. Ol i wipim ol na tokim ol long ol i no ken autim tok moa long nem bilong Jisas.—Apo. 5:40.
Maski ol birua i mekim nogut long aposel Pita na Jon, tupela i amamas bikos tupela i bihainim Jisas na skulim ol manmeri long ol tok bilong Jisas. (Apo. 4:18-21; 5:27-29, 41, 42) Ol disaipel i no pilim sem. Ol i daunim ol yet na helpim tru ol manmeri—ol birua i no gat dispela pasin. Eksampel: Sampela Kristen i raitim sampela buk bilong Baibel, na planti milion manmeri i ritim ol dispela buk na dispela i helpim ol na ol i bilip na wet long ol gutpela samting bai kamap. Ol dispela Kristen i bin autim gutnius bilong Kingdom, na long nau dispela Kingdom i mekim wok bos na klostu nau em bai bosim olgeta lain manmeri. (Mat. 24:14) Long bipo, strongpela gavman bilong Rom i mekim nogut long ol Kristen, tasol dispela gavman i bagarap na pinis olgeta. Long nau, ol dispela gutpela Kristen i mekim wok king long heven. Tasol ol birua bilong ol i dai pinis; na sapos ol i kirap bek, ol bai stap aninit long wok bos bilong dispela Kingdom em ol Kristen i bin autim tok long en na ol man i bin heitim ol.—Rev. 5:10. w20.07 15 par. 4
Fraide, Me 13
Abraham i wetim dispela taun i gat faundesen tru tru. God em man husat i disainim na bildim dispela taun.—Hib. 11:10.
Abraham i gat strongpela bilip long ol tok promis bilong God, na i olsem em inap lukim Man God i Anointim o Mesaia, em Man husat bai kamap King long Kingdom Bilong God. Olsem na Jisas i tokim ol Juda long taim bilong em: “Papa bilong yupela Abraham i bin i gat tingting long lukim taim bilong mi na em i amamas tru long dispela, na em i bin lukim na em i belgut.” (Jon 8:56) Abraham i save olsem ol tumbuna pikinini bilong em tu bai mekim wok king long wanpela Kingdom em Jehova yet bai kamapim, na Abraham i redi long wetim Jehova long truim dispela tok promis. Olsem wanem Abraham i soim klia olsem em i wetim dispela taun, o Kingdom, em God bai disainim? Wanpela samting em olsem, Abraham i no kamap sitisen bilong ol gavman bilong graun. Em i stap olsem tripman; em i no sindaun long wanpela ples stret na wokim haus long en, na em i no sapotim ol king bilong graun. Na tu, Abraham i no traim long kamapim Kingdom bilong em yet. Oltaim em i bihainim tok bilong Jehova na wetim Em long truim tok promis bilong Em. Abraham i kamapim klia olsem em i trastim tru Jehova. w20.08 3 par. 4-5
Sarere, Me 14
Man i dai pinis, em i bekim pinis pe bilong ol sin bilong em.—Rom 6:7.
Jehova i tok promis olsem long Paradais, i no gat man bai tok: “Mi sik.” (Ais. 33:24) Olsem na taim ol manmeri i kirap bek, ol bai i gat gutpela helt. Dispela i no makim olsem wantu tasol bodi bilong ol bai kamap gutpela olgeta, nogat. Sapos olsem, ating ol wanfamili na ol pren bilong ol i no inap luksave long ol. I luk olsem insait long Wan Tausen Yia taim Krais i mekim wok king, isi isi olgeta manmeri bai kamap gutpela olgeta. Long pinis bilong Wan Tausen Yia, Jisas bai putim Kingdom i go bek long han bilong Papa. Long rot bilong Kingdom, Jehova bai inapim olgeta samting em i tingting long mekim, na dispela i makim tu laik bilong em long mekim olgeta manmeri i kamap gutpela olgeta. (1 Kor. 15:24-28; Rev. 20:1-3) Tingim amamas bilong yu taim yu bungim ol wanfamili na ol pren i kirap bek. Yu ting amamas bilong yu bai mekim yu lap o krai? Yu ting yu bai singim ol song bilong preisim Jehova? Tru tumas, bikpela amamas bilong yu bai kirapim yu long laikim moa yet gutpela Papa bilong yu na Pikinini bilong em. w20.08 16-17 par. 9-10
Sande, Me 15
Olgeta wan wan i gat presen God i givim long ol. Wanpela man i kisim wanpela presen, na narapela man i kisim narapela presen.—1 Kor. 7:7.
Aposel Pol i kirapim ol Kristen long skelim sapos ol inap stap singel na mekim wok bilong Jehova. (1 Kor. 7:8, 9) Pol i no luk daun long ol Kristen i stap singel. Em i makim yangpela Timoti, em singel brata, long mekim ol bikpela wok. (Fili. 2:19-22) Olsem na maski man i marit o em i stap singel, dispela i no makim olsem em i winim mak bilong mekim ol wok o em i no winim ol mak. (1 Kor. 7:32-35, 38) Jisas na Pol i no skulim ol Kristen olsem ol i mas marit o ol i mas stap singel, nogat. Olsem na yumi mas holim wanem tingting long marit na pasin bilong i stap singel? Wastaua bilong Oktoba 1, 2012, i bekim gut dispela askim na tok: “Marit na singel, tupela wantaim em presen i kam long God. . . Jehova i no tingim pasin bilong stap singel olsem samting bilong sem o bel hevi long en. Nogat.” Olsem na yumi mas rispektim ol singel bratasista insait long kongrigesen. w20.08 28-29 par. 8-9
Mande, Me 16
I no gat wanpela man i save long dispela de na dispela aua, . . . Papa tasol i save.—Mat. 24:36.
Long sampela kantri, ol man i amamas long kisim sampela save moa taim ol i harim gutnius. Em samting ol i gat laik tru long harim! Long ol narapela hap, ol man i no save tingim God o tok bilong Baibel. Ol man i save mekim wanem long hap bilong yu? Maski wanem hap yu stap, Jehova i laik bai yumi wok yet long autim tok i go inap long em yet i tok wok i pinis. Long taim Jehova yet i makim, wok autim tok bai inapim mak bilong en na “pinis bai kamap.” (Mat. 24:14) Jisas i tok profet long ol samting bai kamap long taim bilong las de na dispela inap mekim na ol disaipel bilong em i no putim tingting olgeta long wok autim tok. Em i tokim ol disaipel bilong em long “was i stap.” (Mat. 24:42) Long taim bilong Noa, planti samting i bin pulim tingting bilong ol manmeri na ol i no putim yau long ol tok lukaut em i givim. Ol wankain samting inap pulim tingting bilong yumi long nau. (Mat. 24:37-39; 2 Pita 2:5) Olsem na yumi laik putim tingting olgeta long wok Jehova i givim yumi long mekim. w20.09 8-9 par. 1-2, 4
Tunde, Me 17
Olgeta man husat i laik bihainim pasin bilong givim bel tru long God olsem ol disaipel bilong Krais Jisas, ol man bai mekim nogut long ol tu.—2 Tim. 3:12.
Satan i “belhat nogut tru,” na yumi bai giamanim yumi yet sapos yumi ting olsem yumi ken abrusim belhat bilong em. (Rev. 12:12) Liklik taim bihain, ol samting bai kamap na i traim tru bilip bilong yumi wan wan. Na klostu nau “traipela hevi tru” bai kamap long graun olgeta. “Kirap long taim God i wokim graun na i kam inap long nau, kain hevi olsem i no bin kamap.” (Mat. 24:21) Long dispela taim, ating ol wanfamili bai birua long yumi na ating gavman bai putim tambu long wok bilong yumi. (Mat. 10:35, 36) Olsem wanem? Yumi wan wan bai trastim Jehova long helpim na lukautim yumi olsem King Asa i bin mekim? (2 Sto. 14:11) Jehova i redim yumi nau bambai bilip bilong yumi i ken kamap strong. Em i stiaim “gutpela wokboi i gat savetingting” long “givim kaikai long [yumi] long taim stret” bilong helpim yumi long sanap strong. (Mat. 24:45) Tasol yumi yet i mas wok strong long strongim bilip bilong yumi long Jehova.—Hib. 10:38, 39. w20.09 18-19 par. 16-18
Trinde, Me 18
Bel bilong king i olsem liklik hanwara long han bilong Jehova. Em i save stiaim dispela hanwara i go long wanem hap em i laikim.—Prov. 21:1.
Sapos i stret wantaim ol samting Jehova i tingting long mekim, Em inap yusim holi spirit bilong em long stiaim ol man i gat namba long mekim laik bilong em. Ol man inap digim wanpela baret na bai ol inap stiaim ron bilong wara i go long daireksen ol i laik bai wara i go long en. Olsem tasol, Jehova inap yusim spirit bilong em long stiaim tingting bilong ol man i gat namba na bai ol i ken mekim ol disisen i stret wantaim ol samting em i tingting pinis long mekim. Taim dispela samting i kamap, ol man i gat namba bai mekim ol disisen we i helpim ol manmeri bilong God. (Skelim Esra 7:21, 25, 26.) Yumi ken mekim wanem? Taim yumi beten, yumi ken tingim “ol king na ol man i holim wok bos” em ol bai mekim ol disisen we i mekim sampela samting long laip bilong yumi olsem Kristen na wok autim tok bilong yumi. (1 Tim. 2:1, 2, ftn.; Neh. 1:11) Olsem ol Kristen long taim bilong ol aposel i bin mekim, yumi tu i save beten strong long God i ken helpim ol bratasista bilong yumi i stap long kalabus.—Apo. 12:5; Hib. 13:3. w20.11 15-16 par. 13-14
Fonde, Me 19
Kamapim ol disaipel long olgeta lain man, na baptaisim ol.—Mat. 28:19.
Sapos yu bin stadi wantaim dispela nupela disaipel, ating yu bin pilim amamas tru taim yu lukim em i kisim baptais! (1 Tes. 2:19, 20) Ol disaipel i baptais nupela, ol i stap olsem pas i tokaut long gutpela wok ol Baibel tisa bilong ol i mekim, na tu, long wok em kongrigesen i mekim bilong helpim ol. (2 Kor. 3:1-3) Em i gutpela samting tru long lukim olsem insait long 4-pela yia i go pinis, long graun olgeta yumi bin mekim 10,000,000 Baibel stadi insait long olgeta wan wan mun. Na long dispela haptaim, long olgeta wanpela wanpela yia winim 280,000 manmeri i kisim baptais olsem wanpela Witnes Bilong Jehova na kamap nupela disaipel bilong Jisas Krais. Olsem wanem yumi ken helpim sampela moa long ol dispela planti milion Baibel stadi long kisim baptais? Jehova i no les kwik long ol manmeri na em i larim liklik haptaim i stap yet bilong givim rot long ol long kamap disaipel bilong Krais, olsem na yumi laik mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong helpim ol long winim mak na kisim baptais hariap. Taim i sot pinis!—1 Kor. 7:29a; 1 Pita 4:7. w20.10 6-7 par. 1-2
Fraide, Me 20
God i save sakim ol man i gat pasin antap, tasol em i save kamapim bikpela pasin helpim long ol man i gat pasin daun.—Jems 4:6.
King Sol i no bihainim tok bilong Jehova. Taim profet Samuel i tokim em olsem em i bin sakim tok, Sol i no tokaut stret long popaia bilong em, nogat. Em i tok em i no mekim bikpela rong na em i tok ol narapela i bin fosim em long mekim olsem. (1 Sml. 15:13-24) Long narapela taim paslain long dispela, Sol i bin mekim wankain pasin. (1 Sml. 13:10-14) Sori tru, em i larim bel i giamanim em na em i kisim pasin antap. Em i no stretim tingting bilong em yet, olsem na Jehova i stretim em na i no orait moa long em. Bilong kisim skul long pasin bilong Sol, i gutpela yumi askim yumi yet olsem: ‘Taim mi ritim ol tok bilong Baibel bilong stretim mi, mi save givim eskius na bai mi no ken bihainim ol dispela tok? Mi save ting olsem pasin mi mekim i no gat rong long en? Mi save sutim tok long ol narapela long pasin mi mekim?’ Sapos yumi bekim yes long wanpela bilong ol dispela askim, orait dispela i makim olsem yumi mas stretim ol tingting na ol pasin bilong yumi. Sapos yumi no mekim olsem, orait yumi bai kisim pasin antap na Jehova bai i no orait moa long yumi na em i no inap stap pren bilong yumi moa. w20.11 20 ¶4-5
Sarere, Me 21
Taim yu stap yangpela yet, tingim Bikpela Man Bilong Wokim yu, paslain long ol de bilong hevi i kam na ol yia i kamap na bai yu tok: “Mi no amamas long laip bilong mi.”—Ekl. 12:1.
Ol yangpela, makim husat bai yu lotuim. Yu yet i mas save tru long Jehova em i husat, save long ol samting em i tingting pinis long mekim, na save long laik bilong em na hau yu ken mekim laik bilong em. (Rom 12:2) Long dispela rot yu inap mekim nambawan disisen long laip bilong yu, em long lotuim Jehova. (Jos. 24:15) Sapos yu bihainim gutpela sediul long ritim Baibel na stadi gut long en, orait pasin bilong yu long laikim Jehova na bilip bilong yu bai kamap strong moa. Putim laik bilong Jehova i stap namba wan samting long laip bilong yu. Ol samting long graun Satan i bosim i kamapim olsem taim yu yusim save bilong yu long inapim laik bilong yu yet, bai yu stap amamas. Tasol yumi save, ol man i putim mani kago i stap nambawan samting long laip bilong ol, “i olsem ol i sutim ol yet long ol samting i givim pen long ol.” (1 Tim. 6:9, 10) Tasol sapos yu bihainim tok bilong Jehova na mekim disisen long putim laik bilong em i stap nambawan samting long laip bilong yu, orait laip bilong yu bai i gat as bilong en na “yu bai bihainim savetingting.”—Jos. 1:8. w20.10 30-31 par. 17-18
Sande, Me 22
Mi mas autim gutnius bilong Kingdom Bilong God . . . , long wanem, em long dispela as na God i salim mi i kam.—Luk 4:43.
Long taim bilong ol aposel, ol tok Jisas i bin autim i helpim ol manmeri long bilip na wet long ol gutpela samting bai kamap bihain. Em i tokim ol disaipel long mekim yet wok em i bin kirapim—olsem ol i mas autim tok “i go inap long olgeta hap bilong graun.” (Apo. 1:8) Tasol ol i no inap mekim dispela wok long strong bilong ol yet, nogat. Ol i nidim holi spirit long mekim olsem—em “dispela helpim” Jisas i bin tok promis long givim long ol. (Jon 14:26; Sek. 4:6) Ol disaipel bilong Jisas i kisim holi spirit long Pentikos 33 C.E. Holi spirit i helpim ol na wantu ol i kirap long autim tok, na insait long sotpela haptaim planti tausen manmeri i harim tok na ol i bilip. (Apo. 2:41; 4:4) Maski ol man i mekim nogut long ol disaipel, ol i no pret na lusim wok autim tok, nogat, ol i beten askim God long helpim ol. Ol i beten long God olsem: “Helpim ol wokboi bilong yu long autim yet tok bilong yu na no ken pret.” Na holi spirit i pulap long ol na ol i “autim tok bilong God na ol i no pret.”—Apo. 4:18-20, 29, 31. w20.10 21 par. 4-5
Mande, Me 23
Krais i bin dai bilong kisim bek yumi long sin olsem Rait Holi i tok; na . . . em i kirap bek.—1 Kor. 15:3, 4.
Wanem samting i mekim na yumi ken save tru olsem Jehova i bin kirapim bek Jisas? I gat planti aiwitnes i bin tokaut olsem Jisas i bin kirap bek. (1 Kor. 15:5-7) Fes aiwitnes long lista bilong aposel Pol em aposel Pita (Sifas). Ol narapela disaipel i tok olsem Pita i bin lukim Jisas i kirap bek pinis. (Luk 24:33, 34) Na tu, “ol 12-pela aposel” i bin lukim Jisas bihain long em i kirap bek pinis. Bihain Krais “i kamap long winim 500 brata,” ating em i kamap long ol long dispela bung long Galili em Matyu 28:16-20 i stori long en. Jisas “i kamap long Jems” em brata bilong em husat i no bin bilip long em. (Jon 7:5) Taim Jems i lukim Jisas i bin kirap bek pinis, em i bilip long em. Olsem na long yia 55 C.E. taim Pol i raitim dispela pas, em i tok i gat planti aiwitnes i stap em ol i bin lukim Jisas i kirap bek pinis, olsem na sapos wanpela man i gat tupela tingting long dispela, orait em i ken go lukim wanpela bilong ol dispela aiwitnes em ol i stap laip yet long dispela taim. w20.12 3 par. 5, 7-8
Tunde, Me 24
Taim em i sik na slip long bet, Jehova bai lukautim em.—Sng. 41:3.
Taim yumi pilim sik na moa yet long taim yumi gat wanpela sik i stap longpela taim, ating bai yumi pilim hatwok long holim stretpela tingting. So kisim helpim long Jehova. Em i no inap wokim mirakel bilong oraitim sik bilong yumi long nau, tasol em i save mekim gut bel bilong yumi na givim yumi strong yumi nidim long karim hevi. (Sng. 94:19) Olsem, em inap kirapim ol wanbilip Kristen long kam helpim yumi taim yumi nidim helpim long mekim ol wok bilong haus. Em inap kirapim ol wanbilip bilong yumi long beten wantaim yumi. O em inap helpim yumi long tingim gen ol gutpela tok bilong em long Baibel, kain olsem bilip bilong kisim laip oltaim long nupela taim we i no gat sik na pen long en. (Rom 15:4) Tasol yumi inap bel hevi bikos yumi no inap mekim wok autim tok olsem yumi save mekim long bipo. Wanpela sista em nem bilong em Laurel i bin stap laip long wanpela masin bilong wetlewa inap 37 yia! Tasol kensa, planti bikpela operesen, na sampela kain sua samting long skin i no pasim em long autim tok. Em i autim tok long ol nes na ol narapela wokman i kam long haus bilong em na em i helpim 17 manmeri long kisim stretpela save long Baibel! w20.12 24 par. 9; 25 par. 12
Trinde, Me 25
Jehova i stap long sait bilong mi; olsem na mi no inap pret. Ol man bai mekim wanem long mi?—Sng. 118:6.
Aposel Pol i nidim helpim. Long 56 C.E. samting, bikpela lain manmeri i pulim em i kam ausait long tempel long Jerusalem na ol i traim long kilim em i dai. Long neks de taim ol i bringim Pol i kam sanap long ai bilong Sanhedrin, ol birua bilong em i pulim em i go i kam na klostu ol i brukim nabaut bodi bilong em. (Apo. 21:30-32; 22:30; 23:6-10) Long dispela taim, ating Pol i tingting olsem, ‘Mi inap sanap strong yet na karim dispela hevi i go inap long wanem taim?’ Pol i kisim wanem helpim? Long nait bihain long ol i bin arestim Pol, “Bikpela” Jisas i kam sanap klostu long Pol na i tok: “Strongim bel! Yu bin autim tok na kamapim gut stori bilong mi long Jerusalem, na yu mas tokaut long Rom tu.” (Apo. 23:11) Dispela tok i bin strongim tru Pol! Jisas i tok amamas long Pol i bin autim tok long Jerusalem. Na em i tok promis long Pol olsem em bai go kamap gut long Rom na em bai autim tok long dispela hap tu. Taim Pol i harim dispela gutpela tok promis, ating em i pilim seif tru wankain olsem liklik pikinini i pilim seif insait long han bilong papa bilong em. w20.11 12-13 par. 1, 3; 13 par. 4
Fonde, Me 26
Dispela samting yumi bilip na wet long en . . . , em i stap strong na i no inap surik liklik.—Hib. 6:19.
Yumi bilip na wetim gutpela samting Kingdom bai kamapim na dispela i “stap olsem anka bilong laip bilong yumi,” na dispela i helpim yumi long sanap strong maski yumi karim planti hevi o yumi tingting planti. Tingim tingim tok promis bilong Jehova long gutaim bai kamap bihain we i no gat man bai wari o tingting planti moa. (Ais. 65:17) Piksaim yu yet long nupela taim we bel isi i stap, na i no gat wanpela samting bai mekim yu tingting planti o pret. (Mai. 4:4) Na tu, yu bai strongim bilip bilong yu taim yu tokim ol narapela long samting yu bilip na wet long en. Mekim olgeta samting yu inap mekim bilong autim tok na kamapim disaipel. Taim yu mekim olsem, yu ken “holimpas dispela samting [yu] bilip na wet long en i go inap long pinis.” (Hib. 6:11) Pinis bilong dispela haptaim nogut i kam klostu tru, olsem na yumi bai bungim planti hevi moa we inap mekim yumi tingting planti. Tasol yumi bai stap isi na karim ol dispela hevi long rot bilong trastim Jehova na yumi no trastim strong bilong yumi yet. Yumi ken mekim ol samting bilong soim olsem yumi bilipim tok promis bilong Jehova olsem: “Yupela bai kamap strong sapos yupela i stap isi na trastim mi.”—Ais. 30:15. w21.01 7 par. 17-18
Fraide, Me 27
Jehova i gat pasin bilong sori tru.—Jems 5:11.
Tok bilong Jems 5:11 i stori long pasin sori bilong Jehova, na em i stori tu long narapela pasin bilong Jehova we i kirapim yumi long i go klostu long em—pasin marimari bilong em. (Kis. 34:6) Wanpela rot Jehova i soim pasin marimari long yumi em taim em i save fogivim ol rong bilong yumi. (Sng. 51:1) Long Baibel dispela tok marimari i makim pasin bilong fogivim narapela, na i no dispela tasol. Taim man i marimari long narapela, dispela i makim olsem em i pilim sori tru insait long bel bilong em taim em i lukim narapela i karim hevi, na dispela i kirapim em long helpim dispela man. Jehova i tok em i laik tru long helpim yumi na dispela laik i strong moa winim pasin bilong mama long laikim pikinini bilong em. (Ais. 49:15) Pasin marimari bilong Jehova i kirapim em long helpim yumi taim yumi karim hevi. (Sng. 37:39; 1 Kor. 10:13) Yumi inap soim pasin marimari long ol wanbilip bilong yumi long rot bilong fogivim ol na yumi no holim yet bel kros long ol taim ol i mekim yumi bel hevi. (Efe. 4:32) Tasol nambawan rot yumi inap soim pasin marimari long ol wanbilip bilong yumi em long sambai long ol taim ol i karim hevi. Taim yumi mekim olsem, yumi bihainim pasin bilong Jehova, em i stap nambawan gutpela eksampel long soim pasin sori.—Efe. 5:1. w21.01 21 par. 5
Sarere, Me 28
Krais . . . i stap olsem gutpela piksa bai yupela i ken bihainim gut lek mak bilong em.—1 Pita 2:21.
Het bilong famili i mas balensim gut ol samting. Em i no ken bisi tumas long mekim wok mani bilong sapotim famili na em i no mekim gut wok bilong em long lukautim famili long sait bilong bilip na bel na tingting na givim trening long ol. Jehova i laik helpim yumi, olsem na em i save trenim yumi na stretim yumi. (Hib. 12:7-9) Olsem Papa bilong em, long pasin laikim Jisas i trenim ol lain i stap aninit long wok bos bilong em. (Jon 15:14, 15) Em i givim ol tok bilong stretim ol, tasol em i mekim long gutpela pasin. (Mat. 20:24-28) Em i save olsem yumi no gutpela olgeta na planti taim yumi save mekim ol popaia. (Mat. 26:41) Het bilong famili husat i bihainim pasin bilong Jehova na Jisas, em i save olsem famili bilong em i no gutpela olgeta na sampela taim ol bai mekim ol popaia. Em i no save “belhat nogut tru” long meri bilong em o ol pikinini bilong em. (Kol. 3:19) Em i bihainim stiatok i stap long Galesia 6:1 na traim long stretim ol “long pasin isi,” na tingim olsem em tu i no gutpela olgeta. Olsem Jisas, em i luksave olsem nambawan gutpela rot bilong skulim ol em long stap olsem gutpela eksampel long ol. w21.02 6-7 par. 16-18
Sande, Me 29
Yupela olgeta samting i gat laip, preisim Ja.—Sng. 150:6.
Long rot bilong pe bilong baim bek man, Jehova i baim bek laip bilong olgeta wan wan man insait long kongrigesen, na tu, olgeta manmeri em ol i bilip long Jisas. (Mak 10:45; Apo. 20:28; 1 Kor. 15:21, 22) So i stret God i makim Jisas olsem het bilong kongrigesen, em man husat i bin givim laip bilong em olsem pe bilong baim bek ol man. Olsem het bilong yumi, Jisas i gat namba long kamapim ol lo na tokim yumi long bihainim ol dispela lo we i stiaim pasin bilong olgeta wan wan man, ol famili, na olgeta insait long kongrigesen. (Gal. 6:2) Jisas i kamapim ol lo yumi mas bihainim, na tu, em i mekim sampela samting moa. Em i save givim kaikai long yumi na tingim yumi olgeta wan wan olsem samting i dia tumas. (Efe. 5:29) Ol sista i soim olsem ol i rispektim Krais taim ol i bihainim tok bilong ol man em i makim bilong lukautim ol. Ol brata i soim olsem ol i kliagut long wok bilong i stap olsem het em God i putim taim ol i rispektim na onarim ol sista. Taim olgeta insait long kongrigesen i kliagut na rispektim wok bilong i stap olsem het, kongrigesen bai stap bel isi. Na bikpela samting moa, yumi preisim Papa bilong yumi long heven i gat pasin laikim, em Jehova. w21.02 18-19 par. 14-17
Mande, Me 30
Devit i askim Jehova.—1 Sml. 30:8.
Insait long dispela haptaim taim Devit na ol man bilong em i stap olsem ol ranaweman, ol i lusim ol famili bilong ol long i go long mekim wanpela wok. Taim ol i no stap, wanpela birua lain i kam long taun bilong ol na i stilim olgeta samting long haus bilong ol na kisim ol famili bilong ol i go olsem ol kalabus lain. Devit i gat ekspiriens long pait, olsem na em inap ting olsem em i ken mekim wanpela gutpela plen bilong i go na pait na kisim bek ol famili bilong ol. Tasol Devit i no mekim olsem, em i lukluk long Jehova long helpim em. Devit i askim Jehova olsem: “Em orait long mi go ranim ol dispela soldia i kam stilim ol samting na bagarapim taun o nogat?” Jehova i tokim Devit olsem em i ken mekim olsem na em i tokim em olsem em bai pait na winim ol dispela lain. (1 Sml. 30:7-10) Yu inap kisim wanem skul long dispela stori? Yu mas kisim edvais paslain long yu wokim ol disisen. Ol yangpela, toktok wantaim papamama bilong yupela. Yu inap kisim gutpela edvais taim yu toktok wantaim ol elda i gat ekspiriens. Jehova i trastim ol dispela man em ol i makim bilong mekim wok, na yu ken trastim ol tu. Jehova i tingim ol olsem “ol presen” insait long kongrigesen. (Efe. 4:8) Yu bai kisim helpim taim yu bihainim pasin bilong ol long bilip na taim yu putim yau long ol gutpela edvais ol i givim long yu. w21.03 4-5 par. 10-11
Tunde, Me 31
I no [gat wanpela samting] inap tekewe yumi long pasin laikim bilong God.—Rom 8:38, 39.
Jisas i tok sapos yumi no bihainim ol tok yumi kisim skul long en, yumi olsem man i wokim haus antap long wesan. Em i wok hat tru, tasol wok bilong em i lus nating. Wai? Bikos taim bikpela ren i pundaun, wara i tait na i sakim haus bilong em na haus bilong em i pundaun na bagarap olgeta. (Mat. 7:24-27) Olsem tasol, sapos yumi no bihainim ol tok yumi kisim skul long en, olgeta dispela hatwok bilong yumi bai lus nating. Taim pasin birua i kamap o ol traim i kamap na i putim hevi long yumi, bilip bilong yumi bai i no inap stap strong. Tasol taim yumi stadi na bihainim ol tok yumi kisim skul long en, yumi bai mekim ol gutpela disisen, yumi bai stap bel isi, na bilip bilong yumi bai kamap strong. (Ais. 48:17, 18) Bilong holimpas bilip bilong yumi taim traim i kamap—yumi mas wet long Jehova long rot bilong beten, na holimpas pasin bilong yumi long mekim pesenel stadi. Na oltaim yumi mas tingim olsem, wanpela bikpela samting tru yumi mas mekim, em long givim glori long Jehova. Na yumi ken save tru olsem Jehova i no inap tru long lusim yumi na i no gat wanpela samting inap tekewe yumi long pasin laikim bilong em.—Hib. 13:5, 6. w21.03 15 par. 6; 18 par. 20