Septemba
Fonde, Septemba 1
Na bihain bai mi kapsaitim spirit bilong mi long olgeta kain man.—Jol. 2:28.
God i stiaim Pita long kolim tok profet bilong Joel, tasol em i no yusim ol wankain tok. (Apo. 2:16, 17) Em i no statim wantaim dispela tok, “na bihain.” Em i tok: “Na long taim bilong las de”—dispela i makim las de bilong haptaim bilong ol Juda—God bai kapsaitim spirit bilong em “long olgeta kain man.” Dispela i soim olsem sampela haptaim i bin lus paslain long tok profet bilong Joel i kamap tru. Long taim bilong ol aposel, God i kapsaitim spirit bilong em, na kirap long dispela taim wok autim tok i kamap na i go bikpela tru long olgeta hap bilong graun. Long 61 C.E. samting, aposel Pol i raitim pas i go long ol Kristen long Kolosi, na em i tok gutnius i go pinis “long olgeta hap bilong graun aninit long skai.” (Kol. 1:23) Long nau, holi spirit bilong Jehova i strongim yumi long mekim bikpela wok moa bilong autim tok “long olgeta hap bilong graun”!—Apo. 13:47. w20.04 7 par. 15-16
Fraide, Septemba 2
Mi yet bai go painim ol sipsip bilong mi, na mi bai lukautim ol.—Ese. 34:11.
Jehova i save laikim yumi olgeta wan wan, na em i laikim tu ol sipsip i lusim lain sipsip bilong em. (Mat. 18:12-14) Long rot bilong profet Esekiel, God i promis olsem em bai painim ol sipsip i lus na helpim ol long kamap strong gen long bilip. Na em i kolim stret ol samting em bai mekim—em ol samting wasman bilong lain Israel bai mekim sapos wanpela sipsip i lus. (Ese. 34:12-16) Wasman bilong sipsip inap lusim bikpela haptaim na strong bilong em long i go painim sipsip. Taim em i painim dispela sipsip i lus, wasman bai bringim em i go bek long banis. Na tu, sapos sipsip i kisim bagarap o em i hangre, wasman bai helpim gut dispela sipsip, pasim ol sua bilong em, karim em, na givim kaikai long em. Ol elda i stap olsem ol wasman bilong “ol sipsip bilong God,” na ol i mas mekim ol wankain samting olsem bilong helpim ol lain husat i bin lusim kongrigesen. (1 Pita 5:2, 3) Ol elda i mas painim ol, helpim ol long kam bek long kongrigesen, na soim pasin laikim na helpim ol long kamap strong gen long bilip. w20.06 20-21 par. 10
Sarere, Septemba 3
Lukim ol gaden, kaikai i redi pinis.—Jon 4:35.
Taim Jisas i tok ol kaikai long gaden i redi pinis, yu ting em i pilim olsem planti manmeri bai bihainim em? Nogat tru. Ol Skripsa i gat tok profet i soim olsem liklik lain manmeri tasol bai bilip long em. (Jon 12:37, 38) Jisas inap lukim tingting i stap long bel bilong ol manmeri, olsem na em i save olsem planti manmeri i no inap bilipim ol tok em i autim. (Mat. 9:4) Maski i olsem, em i tingim tru liklik lain manmeri husat i bilip long em, na em i givim bel tru long autim tok long olgeta narapela manmeri. Yumi no inap lukim tingting i stap long bel bilong ol manmeri, olsem na yumi no ken tru kisim pasin bilong skelim teritori na ol manmeri! Mobeta yumi tingim olsem ol manmeri inap kamap disaipel. Tingim tok Jisas i givim long ol disaipel. Kaikai i redi pinis long gaden, em taim bilong kisim kaikai. Ol manmeri inap senisim pasin na kamap disaipel bilong Krais. Ol dispela manmeri husat inap kamap disaipel, Jehova i tingim ol olsem “ol samting i dia tumas.” (Hag. 2:7) Sapos yumi tingim ol manmeri long wankain wei olsem Jehova na Jisas i tingim ol, yumi bai kisim save long sindaun bilong ol na ol samting ol i laikim. Yumi no inap tingim ol olsem lain yumi no save long ol, nogat, yumi bai tingim ol olsem brata na sista bilong yumi. w20.04 13 par. 18-19
Sande, Septemba 4
Mi kolim yupela pren, long wanem, olgeta samting mi bin harim long Papa bilong mi, mi kamapim long yupela.—Jon 15:15.
Tok Bilong God i soim klia olsem yumi mas laikim Jisas na strongim dispela pasin laikim, na long dispela rot yumi bai amamasim Jehova. Wanpela samting yumi inap mekim na bai yumi inap kamap pren bilong Jisas em long kisim save long em. Yumi inap kisim save long Jisas taim yumi ritim Buk Matyu, Mak, Luk, na Jon. Taim yumi tingim tingim ol stori bilong Jisas olsem i stap long Baibel, yumi bai laikim na rispektim Jisas bikos em i bin mekim gut long ol manmeri. Maski em i Bosman bilong ol disaipel, em i no mekim hatpela pasin olsem ol bosman i save mekim long ol sleiv. Em i tokim ol long filings na tingting tru bilong em. Taim ol i bel hevi, Jisas tu i bel hevi, na em i krai wantaim ol. (Jon 11:32-36) Ol birua bilong Jisas i luksave olsem em i stap pren bilong ol man husat i harim gutnius na bihainim em. (Mat. 11:19) Taim yumi bihainim pasin bilong Jisas na mekim gut long ol narapela, yumi bai pas gut moa wantaim ol, amamas bilong yumi bai kamap bikpela moa, na dispela bai strongim moa yet pasin bilong yumi long laikim na rispektim Krais. w20.04 22, 24 par. 9-10
Mande, Septemba 5
King bilong saut bai redim em yet long mekim pait long rot bilong wanpela strongpela na bikpela lain ami tru.—Dan. 11:25.
Long 1870, Inglan i kamap strongpela kantri long graun, na lain ami bilong en i gat bikpela strong. Dispela kantri i olsem wanpela liklik kom we i daunim 3-pela narapela kom—Frans, Spen, na Netelan. (Dan. 7:7, 8) Inglan i stap olsem king bilong saut i go inap long Wol Woa 1. Long dispela taim, Amerika i kisim nem olsem kantri i gat planti mani moa, na em i wok bung wantaim Inglan. Long taim bilong Wol Woa 1, Amerika na Inglan i poroman na bungim lain ami bilong ol na pait long ol narapela kantri. Dispela 2-pela kantri i kamapim Gavman Inglan-Amerika. Olsem Daniel i tok profet long en, dispela king i kisim “wanpela strongpela na bikpela lain ami tru.” Insait long haptaim bilong las de, gavman Inglan-Amerika i stap olsem king bilong saut. w20.05 4 par. 7-8
Tunde, Septemba 6
Long hap we ol hanwara i save ron i kam long en, wara i save go bek long dispela hap.—Ekl. 1:7.
Wara i no kamap ais bikos graun i sindaun long rait mak longwe long san. Sapos graun i stap klostu liklik moa long san, olgeta wara bai drai na graun bai hot tumas na ol samting i no inap i stap laip long en. Sapos graun i stap longwe liklik moa long san, olgeta wara bai kamap ais, na sno na ais bai karamapim graun olgeta. Jehova i putim graun long rait mak, olsem na raun bilong wara inap sapotim laip long graun. San i save mekim solwara, ol hanwara, na ol raunwara i kamap hot na i go antap olsem win, na ol dispela win i save bung na kamapim klaut. Long olgeta wan wan yia, san i save hatim skel bilong wara inap olsem planti milion lita na wara i save trip i go antap olsem win. Dispela wara i save trip i stap long ples antap inap olsem 10-pela de, na bihain em i save pundaun olsem ren o sno. Taim ren o sno i pundaun, wara i save ron i go bek long solwara na ol hanwara na ol raunwara, na wara i save mekim gen raun bilong en. Jehova i disainim dispela raun bilong wara, na dispela i soim klia olsem em i gat savetingting na bikpela strong.—Jop 36:27, 28. w20.05 22 par. 6
Trinde, Septemba 7
Yupela bai kisim strong taim holi spirit i kam i stap long yupela.—Apo. 1:8.
Jisas i tok yumi mas wok yet long beten askim God long givim holi spirit long yumi. (Luk 11:9, 13) Jehova i save yusim spirit bilong em long strongim yumi—em i save givim yumi “strong i winim strong bilong yumi ol man.” (2 Kor. 4:7) Holi spirit i save helpim yumi long sanap strong na karim olgeta kain hevi i painim yumi. Na tu, holi spirit inap helpim yumi long mekim gut asainmen bilong yumi long wok bilong God na mekim save bilong yumi i kamap gutpela moa. Taim gutpela samting i kamap long wok bilong yumi, yumi save olsem dispela i kamap long strong bilong holi spirit, na i no long save bilong yumi yet. Bilong soim olsem yumi pilim tru wok bilong holi spirit, yumi ken beten askim God long helpim yumi long luksave long ol tingting na laik nogut bilong yumi yet. (Sng. 139:23, 24) Sapos yumi mekim kain beten olsem, Jehova bai yusim holi spirit long helpim yumi long luksave long ol dispela samting. Na yumi mas beten askim God long yusim holi spirit long strongim yumi long sakim ol dispela tingting na laik. Long dispela rot, yumi soim olsem yumi tingting strong long abrusim olgeta kain samting we inap pasim Jehova long yusim holi spirit long helpim yumi.—Efe. 4:30. w20.05 28-29 par. 10-12
Fonde, Septemba 8
Mi bin kamapim nem bilong yu long ol.—Jon 17:26.
Taim yumi sambai long nem bilong Jehova, yumi bihainim eksampel bilong Jisas Krais. Jisas i helpim ol man long save long nem bilong Papa taim em i yusim dispela nem na sambai long gutnem bilong Jehova. Eksampel, em i givim strongpela tok long ol Farisi bikos ol i kirapim ol man long tingim Jehova olsem God bilong mekim hatpela pasin, ol lo bilong em i strik tumas, em i stap longwe long ol manmeri, na em i no gat pasin marimari. Jisas i helpim ol manmeri long luksave olsem Papa i save bihainim stretpela tingting, em i gat pasin isi, pasin laikim, na pasin bilong fogivim man. Na tu, em i bihainim gut ol pasin bilong Papa long olgeta samting em i mekim, na dispela i helpim ol manmeri long luksave long ol pasin tru bilong Papa. (Jon 14:9) Olsem Jisas, yumi save gut long ol pasin bilong Jehova, olsem na yumi inap skulim ol manmeri olsem Jehova em God i gat pasin laikim na pasin helpim. Long dispela rot, yumi daunim ol tok giaman em Satan i mekim bilong bagarapim gutnem bilong Jehova. Yumi mekim holi nem bilong Jehova, na ol manmeri i tingim dispela nem olsem nem holi. Toktok na pasin bilong yumi inap helpim ol manmeri long luksave long pasin tru bilong Jehova. Yumi stretim gutnem bilong God taim yumi helpim ol manmeri long kisim stretpela save long God na bai ol inap sakim ol tok giaman. w20.06 6-7 par. 17-18
Fraide, Septemba 9
Yumi no ken hambak, na yumi no ken kirapim pasin bilong resis wantaim ol arapela, na no ken bel nogut long ol arapela.—Gal. 5:26.
Em tru olsem yumi inap yusim fon na Intenet long mekim gutpela samting—yumi inap stori wantaim ol wanfamili na ol pren. Tasol ating yu luksave olsem sampela manmeri i save putim ol piksa long fon na Intenet bikos ol i laik kirapim ol narapela long laikim ol, a? I olsem ol i laik tok, “Lukim mi.” Sampela manmeri i save raitim ol tok nogut long poto bilong ol yet o long ol poto bilong ol narapela lain. Dispela i no stret long ol Kristen bikos Baibel i kirapim yumi long bihainim pasin daun na pilim hevi bilong ol narapela. (1 Pita 3:8) Sapos yu save yusim fon na Intenet, orait askim yu yet: ‘Nogut ol toktok, poto, na vidio mi putim i kirapim ol narapela long kisim tingting olsem mi gat pasin hambak? Nogut mi mekim ol narapela i jeles?’ Ol Kristen i no tingting long apim nem bilong ol yet. Ol i bihainim stiatok bilong Baibel i stap long teks bilong nau. Pasin daun bai lukautim yumi na yumi no inap bihainim pasin bilong graun long apim nem bilong yumi yet.—1 Jon 2:16. w20.07 6-7 par. 14-15
Sarere, Septemba 10
Bipo mi bin tok nogut long God na mekim nogut long ol lain bilong em na mi man bilong mekim pasin bikhet. Tasol em i bin marimari long mi, long wanem, mi no bin save gut.—1 Tim. 1:13.
Paslain long aposel Pol i kamap disaipel bilong Krais, em i bin mekim nogut long ol narapela disaipel. (Apo. 7:58) Jisas i kamap long Pol na stopim em long mekim nogut long ol Kristen—nem bilong Pol long pastaim em Sol. Jisas i stap long heven na em i toktok long Pol na mekim Pol i kamap aipas. Wanpela rot tasol bilong Pol long lukluk gen em long kisim helpim long ol manmeri em i bin mekim nogut long ol. Em i daunim em yet na kisim helpim long wanpela disaipel, nem bilong em Ananaias; em i oraitim Pol na Pol inap lukluk gen. (Apo. 9:3-9, 17, 18) Bihain, Pol i kamap Kristen na planti lain i save long em, tasol em i no lusim tingting long ol tok Jisas i bin mekim taim em i wokabaut long rot i go long Damaskus. Pol i bihainim yet pasin daun, na em i redi long kisim helpim long ol wanbilip. Em i tok ol wanbilip “i stap olsem helpim bilong strongim” em.—Kol. 4:10, 11. w20.07 18-19 par. 16-17
Sande, Septemba 11
Papa bilong yupela i orait long givim Kingdom long yupela.—Luk 12:32.
Maski Jehova em God i Gat Olgeta Strong, em i makim ol narapela tu long mekim wok bos. Em i makim Jisas long stap King long Kingdom, na Em i makim 144,000 manmeri long mekim wok king wantaim Jisas. Jehova i trenim Jisas long mekim wok olsem King na Hetpris. (Hib. 5:8, 9) Em i trenim tu ol lain husat bai mekim wok king wantaim Jisas; em i givim asainmen long ol, tasol em i no kontrolim olgeta liklik samting ol i mekim. Em i trastim ol, na em i save olsem ol bai mekim ol samting i stret long laik bilong em. (Rev. 5:10) Papa bilong yumi long heven i no nidim ol narapela long helpim em long mekim wok, tasol em i tilim wok long ol, olsem na em i bikpela samting tru long yumi tu i mas mekim olsem! Ating yu stap olsem het bilong famili, o yu mekim wok elda long kongrigesen. Sapos olsem, orait yu mas bihainim eksampel bilong Jehova na tilim wok long ol narapela, na no ken kontrolim olgeta liklik samting ol i mekim. Taim yu bihainim eksampel bilong Jehova, yu bai pinisim wok, na tu, yu bai trenim ol narapela na strongim tingting bilong ol long mekim dispela wok.—Ais. 41:10. w20.08 9-10 par. 5-6
Mande, Septemba 12
Pikinini bilong man i kam bilong painim na kisim bek ol man i lus.—Luk 19:10.
Jehova i laik bai yumi pilim olsem wanem long ol sipsip bilong em i lus? Jisas i stap gutpela eksampel long yumi. Em i save olsem olgeta sipsip bilong Jehova i dia tumas long ai bilong God, olsem na Jisas i mekim olgeta samting em inap mekim bilong helpim “ol sipsip bilong lain Israel i lus pinis” long kam bek long Jehova. (Mat. 15:24) Jisas i stap olsem gutpela wasman, olsem na em i mekim olgeta samting em inap mekim na bai i no gat wanpela sipsip bilong Jehova i lus. (Jon 6:39) Aposel Pol i tokim ol elda bilong kongrigesen long Efesus long bihainim eksampel bilong Jisas. Yupela i mas “helpim ol man i no gat strong, na yupela i mas tingim tok bilong Bikpela Jisas. Em yet i tok: ‘Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.’” (Apo. 20:17, 35) I klia tru olsem long nau ol elda i gat bikpela wok long lukautim ol manmeri bilong Jehova. Salvador em wanpela elda long Spen, na em i tok: “Taim mi tingim olsem Jehova i wari tru long ol sipsip bilong em i lus, dispela i save kirapim mi long mekim olgeta samting mi inap mekim bilong helpim ol. Mi bilip tru olsem Jehova i laik bai mi mekim gut wok bilong lukautim ol.” w20.06 23 par. 15-16
Tunde, Septemba 13
Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.—Rev. 21:4.
Jehova bai i no les kwik long yumi; em bai wet inap long Wan Tausen Yia i pinis na bai yumi inap kamap gutpela olgeta. Long nau i go inap long dispela taim, Jehova i redi long lusim ol rong bilong yumi. Olsem na yumi tu i mas lukluk long ol gutpela pasin bilong ol narapela na no ken les kwik long ol. Jisas na ol ensel i amamas tru taim God i wokim dispela graun. Ol bai amamas moa yet taim ol i lukim olsem ol gutpela manmeri tasol i stap long graun, em ol manmeri husat i laikim Jehova na mekim wok bilong em. Na tingim bikpela amamas bilong ol manmeri em God i makim ol long mekim wok king wantaim Krais long heven; ol bai amamas tru taim ol i lukim olsem wok bilong ol i helpim ol manmeri. (Rev. 4:4, 9-11; 5:9, 10) Aiwara bilong pen na hevi bai pinis na ol manmeri bai i gat aiwara bilong amamas, na hevi bilong sik, bel hevi, na dai, bai pinis olgeta. Long nau, yu mas strongim tingting long bihainim ol pasin bilong Papa, olsem pasin laikim, savetingting, na pasin bilong i no les kwik. Sapos yu mekim olsem, yu bai stap amamas yet maski wanem ol hevi i painim yu. (Jems 1:2-4) Yumi tenkyu tru long tok promis bilong Jehova “olsem bai i gat kirap bek bilong ol man i dai pinis”!—Apo. 24:15. w20.08 19 par. 18-19
Trinde, Septemba 14
Ol bai autim dispela gutnius bilong Kingdom long olgeta hap bilong graun.—Mat. 24:14.
Baibel em naispela presen i kam long God. Papa bilong yumi long heven i kirapim ol man long raitim ol tok bilong Baibel bikos em i laikim tru ol pikinini bilong em long graun. Long rot bilong Baibel, Jehova i bekim ol bikpela askim, olsem: Yumi kamap olsem wanem? Wanem as tru bilong laip? Wanem samting bai painim yumi long bihain? Jehova i laik bai olgeta pikinini bilong em i save long bekim bilong ol dispela askim, olsem na insait long planti handret yia i go pinis, em i kirapim ol man long trensletim Baibel long planti tokples. Long nau ol man i trensletim Baibel o sampela hap bilong en long winim 3 tausen tokples! Ol man i bin trensletim na prinim Baibel long planti planti tokples winim olgeta narapela buk. Yumi inap soim tenkyu bilong yumi long God taim yumi ritim Baibel long olgeta de, tingim tingim ol tok bilong en, na traim bes long bihainim ol dispela tok. Na tu, yumi soim tenkyu bilong yumi taim yumi autim tok bilong Baibel long ol manmeri.—Sng. 1:1-3; Mat. 28:19, 20. w20.05 24-25 par. 15-16
Fonde, Septemba 15
Ol man i save harim dispela tok bilong Jehova mi autim na ol i save semim mi na tok bilas long mi long olgeta taim.—Jer. 20:8.
Ol man em profet Jeremaia i autim tok long ol, ol i no save putim yau long tok bilong em. Jeremaia i bel hevi tru na em i pilim olsem em i laik givap. Tasol em i no givap. Wai? Bikos “tok bilong Jehova” i olsem paia i lait insait long ol bun bilong Jeremaia na em i hatwok long pasim! (Jer. 20:9) Yumi inap pilim olsem tu sapos yumi pulapim bel na tingting bilong yumi wantaim Tok Bilong God. Em as na yumi mas stadi long Baibel long olgeta de na tingim tingim ol tok bilong en long bel. Taim yumi mekim olsem, yumi bai amamas moa long autim tok na wok autim tok bilong yumi bai kamapim gutpela samting. (Jer. 15:16) So sapos yu bel hevi, orait beten na tokim Jehova long olgeta samting yu pilim na em bai sambai long yu. Em bai helpim yu long karim ol bel hevi i save kamap long ol popaia, ol pasin kranki bilong yu, na bel hevi i save kamap taim yu gat sik. Em bai helpim yu long holim stretpela tingting long ol asainmen. Na em bai helpim yu long holimpas amamas long wok autim bilong yu. Na bikpela samting moa, beten na kamapim olgeta tingting bilong yu long Papa bilong yu long heven. Em bai helpim yu na yu ken daunim pasin bilong bel hevi. w20.12 27 par. 20-21
Fraide, Septemba 16
Mekim tok long ol meri i gat bikpela krismas olsem yu save mekim long mama bilong yu, na mekim tok long ol yangpela meri olsem yu save mekim long ol susa bilong yu, na mekim long pasin i klin tru.—1 Tim. 5:2.
Sampela sista i save bung wantaim ol wanbilip long taim bilong miting tasol. Olsem na yumi laik yusim ol dispela taim long welkamim ol, toktok long ol, na larim ol i save olsem yumi tingim ol. Olsem Jisas, yumi laik lusim haptaim long bung wantaim ol sista. (Luk 10:38-42) Ating yumi ken invaitim ol long kam kaikai wantaim yumi o kisim amamas wantaim yumi. Taim yumi mekim olsem, yumi laik mekim ol tok bilong strongim narapela narapela. (Rom 1:11, 12) Ol elda i mas bihainim pasin bilong Jisas. Em i save olsem pasin bilong stap singel inap putim hevi long sampela, tasol em i tok tu olsem marit na kamapim pikinini i no rot bilong stap amamas tru. (Luk 11:27, 28) Amamas tru i save kam long pasin bilong putim wok bilong Jehova i stap nambawan. (Mat. 19:12) Moa yet ol elda i mas mekim pasin long ol meri Kristen olsem sista na mama bilong ol. Paslain long miting na bihain long miting, ol elda i mas makim taim long toktok wantaim ol sista. w20.09 21-22 par. 7-9
Sarere, Septemba 17
Fama i wok long wetim ol gutpela kaikai i kamap . . . Yupela tu i no ken les kwik.—Jems 5:7, 8.
Long Israel, fama i save planim kaikai taim fes ren i pundaun na kisim kaikai bihain long laspela ren i pundaun. (Mak 4:28) Yumi ken bihainim pasin bilong fama long i no les kwik. Tasol i gat hatwok bilong en. Yumi gat sin, olsem na yumi laik bai gutpela samting i kamap hariap long wok bilong yumi. Tasol sapos yumi laik bai gaden bilong yumi i karim kaikai, oltaim yumi mas lukautim—digim, planim, rausim gras nogut, na givim wara. Wok bilong kamapim disaipel tu i makim olsem yumi mas wok strong. Haptaim i mas lus long yumi rausim ol gras nogut olsem tingting kranki na tingting i no stret yumi holim long ol lain yumi skulim ol long Baibel. Pasin bilong i no les kwik bai helpim yumi long abrusim pasin bilong bel hevi. Taim sampela i laik harim tok yumi autim, yumi mas holim yet pasin bilong i no les kwik. Yumi no inap fosim wanpela Baibel sumatin long kamap strong long bilip. Sampela taim, ol disaipel bilong Jisas tu i no kliagut hariap long mining bilong tok em i skulim ol long en. (Jon 14:9) Yumi mas tingim olsem yumi planim na givim wara, tasol Jehova i save mekim kaikai i gro.—1 Kor. 3:6. w20.09 11-12 par. 10-11
Sande, Septemba 18
Mi bai givim biknem long Jehova long bel olgeta bilong mi namel long grup bilong ol stretpela manmeri i bung wantaim.—Sng. 111:1.
Yumi olgeta i laik bai ol Baibel sumatin bilong yumi i winim mak na kisim baptais. Em i bikpela samting long kirapim ol long kam long ol miting. Taim sumatin i kirap hariap long kam long ol miting, em i save kamap strong hariap long bilip. Sampela tisa i tokim ol sumatin olsem ol inap lainim planti samting long ol miting winim ol samting ol i lainim long stadi, olsem na ol i mas kam long ol miting. Ritim Hibru 10:24, 25 wantaim sumatin na tokim em long ol gutpela helpim em inap kisim taim em i kam long ol miting. Stori wantaim em long sampela gutpela samting yu lainim long miting na mekim wantaim amamas. Taim em i lukim amamas bilong yu, ating em bai i gat laik long kam. Sumatin bai pilim olsem dispela fes miting em i kam long en i winim tru ol narapela bung bilong lotu em i save go long en. (1 Kor. 14:24, 25) Em inap bungim ol narapela we em i ken bihainim gutpela pasin bilong ol na ol inap helpim em long winim mak bilong kisim baptais. w20.10 10-11 par. 14-15
Mande, Septemba 19
[God] em i gutpela tisa tru. Husat inap skulim yumi olsem em?—Jop 36:22.
Spirit bilong God bai helpim yu long bihainim ol tok yu ritim na stadi long en long Baibel. Yu inap mekim wankain beten em man bilong raitim song i bin mekim, em i tok: “O Jehova, skulim mi long pasin yu laik mi bihainim. Na mi bai bihainim tok i tru bilong yu. Kirapim mi long rispek long nem bilong yu long bel olgeta.” (Sng. 86:11) Olsem na yu mas wok yet long kisim ol tok bilong strongim bilip em Jehova i givim long rot bilong Tok bilong em na long rot bilong oganaisesen bilong em. Yu mas kisim stretpela save, na yu mas mekim sampela samting moa. Yu mas bilip tru olsem ol tok yu kisim save long en em tok i tru, na yu mas bihainim ol dispela tok long laip bilong yu. Holi spirit bilong Jehova inap helpim yu long mekim olsem. Na tu, yu mas strongim bel bilong ol bratasista bilong yu. (Hib. 10:24, 25) Wai? Bikos ol i wanfamili bilong yu long sait bilong bilip. Beten askim God long givim holi spirit long yu bilong helpim yu long givim ol gutpela bekim long ol miting Kristen na long taim yu gat asainmen bilong mekim tok long miting. Long dispela rot, yu soim Jehova na Pikinini bilong em olsem yu laikim tru ol “sipsip” bilong ol i dia tumas. (Jon 21:15-17) So putim yau long Nambawan Bikpela Tisa long rot bilong givim bel tru long kisim save long olgeta tok i kam long em. w20.10 24-25 par. 15-17
Tunde, Septemba 20
Olgeta disaipel i lusim em na ranawe.—Mak 14:50.
Jisas i mekim wanem long ol aposel bilong em taim ol i bel hevi na ol i no gat strong moa? Bihain long Jisas i kirap bek, em i tokim sampela disaipel bilong em: “Yupela i no ken pret! Go na tokim ol brata bilong mi [olsem mi kirap bek pinis].” (Mat. 28:10a) Jisas i no lusim ol aposel bilong em. Maski ol i bin lusim em na ranawe, em i kolim ol olsem “ol brata bilong mi.” Olsem Jehova, Jisas i gat pasin marimari na pasin bilong fogivim narapela. (2 Kin. 13:23) Olsem tasol, yumi save tingim tru ol lain em ol i lusim wok autim tok. Ol i brata na sista bilong yumi, na yumi laikim ol! Yumi tingim yet ol gutpela wok em ol dispela wanbilip i bin mekim long bipo—ating sampela i bin mekim wok inap planti yia. (Hib. 6:10) Yumi misim ol tru! (Luk 15:4-7) So kirapim ol lain i no moa autim tok long kam long ol miting. Na taim ol i kam long Haus Kingdom, yumi mas i go pas long welkamim ol. w20.11 6 par. 14-17
Trinde, Septemba 21
No ken kalapim ol tok i stap long Rait Holi.—1 Kor. 4:6.
Taim disaipel Jems na Jon wantaim mama bilong ol i kam lukim Jisas, na mama i askim long wanpela samting we Jisas i no gat rait long givim, tingim tok Jisas i mekim. Em i tokaut stret olsem Papa long heven tasol i gat rait long makim husat bai sindaun long rait sait na left sait bilong Jisas long Kingdom. (Mat. 20:20-23) Jisas i luksave olsem em i no gat namba long givim dispela blesing. Em i bihainim pasin daun. I no gat wanpela taim we Jisas i mekim ol samting em Papa i no tokim em long mekim. (Jon 12:49) Hau bai yumi inap bihainim gutpela eksampel bilong Jisas? Yumi bihainim eksampel bilong Jisas na mekim pasin daun taim yumi bihainim tok long teks bilong tude. So taim ol narapela i askim yumi long edvais, yumi no ken fosim ol long bihainim tingting bilong yumi, na yumi no ken tromoi nating ol tok. Mobeta yumi stiaim ol i go long ol stiatok bilong Baibel na ol tok i stap long ol pablikesen bilong yumi. Long dispela rot, yumi soim olsem yumi no save long olgeta samting. Yumi bihainim pasin daun na stiaim ol narapela long bihainim “ol stretpela lo” bilong God i Gat Olgeta Strong.—Rev. 15:3, 4. w20.08 11-12 par. 14-15
Fonde, Septemba 22
No ken ting yu stretpela man tumas, na ting yu saveman tru. Wai na yu mas bringim bagarap i kam long yu yet?—Ekl. 7:16.
I gat wanem ol samting yu mas tingim sapos yu pilim olsem yu mas givim sampela tok bilong stretim wanpela pren? Paslain long yu toktok wantaim em, askim yu yet, ‘Mi strong tumas long stap olsem “stretpela man”?’ Man i save strong tumas long bihainim stretpela pasin i save skelim ol narapela long ol lo bilong em yet na i no long ol lo bilong Jehova, na ating em i no gat pasin marimari. Bihain long yu skelim yu yet na yu pilim olsem yu mas toktok yet long pren bilong yu, orait luksave long hevi em yu laik stori long en na yusim ol askim bilong helpim em long wokim tingting na bai em i ken luksave long popaia bilong em. Tingim olsem tok yu mekim i mas kam long Baibel, na em i no wok bilong yu long skelim em, tasol yu laik helpim em long kisim tingting bilong Jehova long samting em i mekim. (Rom 14:10) Taim yu givim tok bilong stretim wanpela, yusim savetingting i stap long Tok Bilong God, na bihainim pasin bilong Jisas long sori long ol man. (Prov. 3:5; Mat. 12:20) Bilong wanem? Bikos wanem pasin yumi mekim long ol narapela, Jehova bai mekim wankain pasin long yumi.—Jems 2:13. w20.11 22 par. 13
Fraide, Septemba 23
Yupela i mas lusim pasin bilong skelim samting long ai. Yupela i mas skelim samting long pasin i stret.—Jon 7:24.
Yu ting yu bai amamas sapos ol narapela i skelim yu long skin kala, pes bilong yu i raunpela o longpela, o sais bilong bodi bilong yu? Ating nogat, a? Yumi amamas tru olsem Jehova i no save skelim yumi long lukluk bilong yumi! Taim Samuel i lukim ol pikinini bilong Jesi, wei bilong em long skelim ol i no wankain long wei bilong Jehova. Jehova i tokim Samuel olsem wanpela pikinini bilong Jesi bai kamap king bilong Israel. Tasol em husat? Taim Samuel i lukim fesbon bilong Jesi, em Eliap, Samuel i tok: “Ating em dispela man tasol Jehova i makim.” Eliap i luk nais tru, olsem na Samuel i ting God i makim em long kamap king. “Tasol Jehova i tokim Samuel olsem: ‘Yu no ken ting em i longpela man na em i luk nais na bai mi makim em, nogat. Mi no laik bai em i kamap king.’” Yumi kisim wanem skul? Jehova i tok: “Ol man i save lukluk long bodi. Tasol Jehova i save lukim bel bilong man.” (1 Sml. 16:1, 6, 7) Yumi inap bihainim pasin bilong Jehova na mekim wankain pasin long ol bratasista bilong yumi. w20.04 14 par. 1; 15 par. 3
Sarere, Septemba 24
Apim het na lukim ol gaden, kaikai i redi pinis.—Jon 4:35.
Jisas i laik go long Galili, na em i bihainim rot namel long ol bali gaden, ating em ol bali i nupela yet. (Jon 4:3-6) Ol dispela bali bai redi insait long 4-pela mun samting. Jisas i mekim wanpela tok i narapela kain: “Apim het na lukim ol gaden, kaikai i redi pinis.” (Jon 4:35, 36) Tok bilong em i makim wanem samting? Jisas i mekim tok piksa long wok bilong bungim ol manmeri, na i no ol bali. Tingim samting i kamap i no longtaim i go pinis. Maski ol Juda i save abrusim ol Samaria, Jisas i autim tok long wanpela meri Samaria—na meri i putim yau! Taim Jisas i stori long gaden em “kaikai i redi pinis” long en, planti Samaria i go long em long harim sampela tok moa—meri Samaria i bin stori long ol long Jisas. (Jon 4:9, 39-42) Wanpela saveman bilong Baibel i tok: “Ol manmeri i gat laik tru long harim tok . . . na dispela i soim olsem ol i stap olsem wit i redi pinis.” w20.04 8 par. 1-2
Sande, Septemba 25
Yumi wan wan i mas tingim narapela narapela, na kirapim ol long mekim pasin laikim na mekim ol gutpela wok.—Hib. 10:24.
Ol miting bilong yumi i helpim yumi long kamap gutpela moa long save bilong yumi long mekim wok autim tok. Olsem, yumi kisim save long hau yumi inap yusim gut Ol Tul Bilong Skulim Man. So redim gut ol miting paslain long ol kongrigesen miting. Long taim bilong miting, putim gut yau. Bihain long miting, traim long bihainim trening yu bin kisim. Taim yu mekim olsem, yu bai stap olsem “wanpela gutpela soldia bilong Krais Jisas.” (2 Tim. 2:3) Na tu, yumi gat sapot bilong planti milion strongpela ensel. Tingim samting em wanpela ensel tasol inap long mekim! (Ais. 37:36) Nau tingim samting em bikpela lain ami bilong ol ensel inap long mekim. I no gat wanpela man o wanpela spirit nogut inap winim strongpela lain ami bilong Jehova. Maski yu wanpela na Jehova i stap wantaim yu, yu bai strong moa winim bikpela lain i agensim yu. (Het. 6:16) Dispela tok em i tru olgeta! Tingim gut ol dispela tok taim wanpela wanwok, wanskul, o wanblut husat i no wanbilip i mekim sampela tok o mekim sampela samting bilong pretim yu. Tingim, yu no inap pait long strong bilong yu yet. Yu wok long bihainim tok bilong Jehova. w21.03 29 par. 13-14
Mande, Septemba 26
Sapos ol man i dai pinis i no inap kirap bek, orait “yumi kaikai na dring, long wanem, tumora bai yumi dai.”—1 Kor. 15:32.
Ating aposel Pol i kolim tok bilong Aisaia 22:13 we i kamapim tingting bilong ol Israel. Ol i no mekim ol samting bilong i go klostu long God, nogat, ol i laikim tasol ol amamas. Ol Israel i gat dispela tingting olsem ‘yumi kisim amamas long nau bikos tumora yumi inap dai,’ planti man long nau tu i holim wankain tingting olsem. Yumi save olsem Jehova bai kirapim bek ol man i dai pinis, so dispela i mas stiaim yumi long makim ol gutpela pren. Ol Kristen long Korin i gat wok long sakim pasin bilong bung wantaim ol lain em ol i no bilip long kirap bek. Yumi inap kisim wanem skul long dispela? I no gat gutpela samting bai kamap sapos oltaim yumi bung wantaim ol pren em ol i tingting tasol long kisim amamas bilong nau. Pasin bilong bung wantaim ol kain pren olsem inap bagarapim tingting na pasin bilong wanpela Kristen. Na dispela inap kirapim em long mekim sin—em inap mekim ol pasin em God i heitim tru. Olsem na Pol i tok: “Yupela i mas kisim gutpela tingting na kirap bihainim stretpela pasin na no ken wokabaut long pasin bilong sin.”—1 Kor. 15:33, 34. w20.12 9 par. 3, 5-6
Tunde, Septemba 27
Het bilong olgeta man em Krais; na het bilong meri em man; na het bilong Krais em God.—1 Kor. 11:3.
Dispela ves i stori long hau Jehova i oganaisim gut bikpela lain famili bilong em long heven na long graun. Tupela bikpela samting i insait long wok bilong i stap olsem het—namba na kot. Jehova em i “het,” o em i gat olgeta rait long mekim wok bos, na olgeta pikinini bilong em, ol ensel na ol man wantaim, em bai skelim ol long hau ol i mekim wok bilong ol. (Rom 14:10; Efe. 3:14, 15) Jehova i givim namba long Jisas long mekim wok bos long kongrigesen, tasol Jehova bai skelim em long pasin em i mekim long yumi. (1 Kor. 15:27) Jehova i givim namba long man marit long bosim meri na ol pikinini bilong em. Olsem wanem man inap lain long mekim wok olsem gutpela het bilong famili? Em i mas kliagut long wok Jehova i laik em i mas mekim. Na em i mas save tu long as na Jehova i kamapim wok bilong i stap olsem het, na moa yet, em i mas save long hau em i ken bihainim eksampel bilong Jehova na Jisas. Bilong wanem em i bikpela samting long man i mas save long dispela? Long wanem, Jehova i givim wok bos long ol het bilong famili, na em i laik ol i mas mekim gut dispela wok.—Luk 12:48b. w21.02 2-3 par. 1-3
Trinde, Septemba 28
Mi Jehova, mi God bilong yupela, mi tasol mi save skulim yupela long ol samting we inap helpim yupela.—Ais. 48:17.
Yumi ken bihainim pasin bilong Jehova na lusim tingting long sampela samting. Jehova i gat memori i gutpela olgeta, tasol taim yumi tanim bel, em i save fogivim yumi na lusim tingting long ol rong yumi bin mekim. (Sng. 25:7; 130:3, 4) Na em i laik bai yumi mekim wankain pasin long ol narapela taim ol i tok sori long ol rong ol i bin mekim long yumi. (Mat. 6:14; Luk 17:3, 4) Wanpela rot bilong tenkim God long kru bilong yumi em olsem, yumi ken yusim kru long givim biknem long God. Sampela man i yusim kru bilong ol long inapim laik bilong ol yet—ol yet i makim wanem samting i stret na wanem samting i no stret. Jehova i bin wokim yumi, olsem na ol lo bilong em i nambawan tru winim olgeta narapela lo ol man i kamapim. (Rom 12:1, 2) Taim yumi bihainim ol lo bilong em, yumi bai stap bel isi. (Ais. 48:18) Na yumi kliagut olsem yumi stap laip bambai yumi inap givim ona long Krieta, em Papa bilong yumi, na mekim em i belgut long yumi.—Prov. 27:11. w20.05 23-24 par. 13-14
Fonde, Septemba 29
Yupela i mas sori na laikim tumas ol arapela wanbilip.—Rom 12:10.
Olsem wanem yumi inap kisim pasin bilong sori na laikim tru ol bratasista bilong yumi long nau? Taim yumi save gut moa long ol wanbilip bilong yumi, yumi inap kliagut moa long pasin bilong ol na kisim pasin bilong sori na laikim tru ol. Yumi inap kamap gutpela pren bilong ol, maski krismas na bekgraun bilong yumi i no wankain. Tingim, Jonatan i gat olsem 30 krismas moa winim krismas bilong Devit, tasol em i pas gut tru wantaim Devit. Yu ting yu inap kamap gutpela pren bilong wanpela yangpela o wanpela i gat bikpela krismas moa long yu? Taim yu mekim olsem, yu soim olsem yu “laikim tru olgeta wanbilip bilong [yu].” (1 Pita 2:17) Yumi sori na laikim tru ol wanbilip bilong yumi, tasol yu ting dispela i makim olsem yumi bai pilim olsem yumi pas gut wantaim olgeta wanbilip insait long kongrigesen? Nogat, em bai hatwok long mekim olsem. Em nomol long yumi pas gut moa wantaim sampela bratasista bikos yumi laikim ol wankain samting. Jisas i kolim olgeta aposel bilong em olsem ol “pren,” tasol em i pilim olsem em i pas gut moa wantaim Jon. (Jon 13:23; 15:15; 20:2) Maski i olsem, Jisas i no mekim wansait pasin.—Mak 10:35-40. w21.01 23-24 par. 12-13
Fraide, Septemba 30
I luk olsem yupela i givim bel moa yet long ol god, winim ol arapela.—Apo. 17:22.
Aposel Pol i autim tok long ol man bilong ol narapela lain long Atens, em i no yusim wankain wei olsem em i yusim taim em i autim tok long ol Juda long sinagog. Em i tingim gut ol samting em i lukim, na em i tingim tu kastam bilong lotu bilong ol. (Apo. 17:23) Neks, Pol i tingim ol samting i wankain long lotu bilong ol na tok bilong Rait Holi. Pol i redi long senisim wei bilong em long autim tok. Lain Atens i wokim alta long “God [Ol] i No Save Long En,” olsem na Pol i tokim ol olsem tok em i autim i kam long dispela God em ol i wok long lotuim. Maski ol man bilong ol narapela lain i no save long tok bilong Rait Holi, Pol i no givap long ol. Em i tingim ol olsem wit i redi pinis, na em i senisim wei bilong em long autim gutnius. Olsem Pol, skelim gut ol samting yu lukim. Luksave long ol samting i soim klia bilip bilong ol manmeri. Skelim: Ol i yusim wanem ol samting long bilasim haus o kar bilong ol? Nem bilong ol, klos, bilas, o toktok bilong ol i makim olsem ol i bilong sampela lotu? w20.04 9-10 par. 7-8