Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es23 p. 57-67
  • Jun

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Jun
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2023
  • Ol Liklik Het Tok
  • Fonde, Jun 1
  • Fraide, Jun 2
  • Sarere, Jun 3
  • Sande, Jun 4
  • Mande, Jun 5
  • Tunde, Jun 6
  • Trinde, Jun 7
  • Fonde, Jun 8
  • Fraide, Jun 9
  • Sarere, Jun 10
  • Sande, Jun 11
  • Mande, Jun 12
  • Tunde, Jun 13
  • Trinde, Jun 14
  • Fonde, Jun 15
  • Fraide, Jun 16
  • Sarere, Jun 17
  • Sande, Jun 18
  • Mande, Jun 19
  • Tunde, Jun 20
  • Trinde, Jun 21
  • Fonde, Jun 22
  • Fraide, Jun 23
  • Sarere, Jun 24
  • Sande, Jun 25
  • Mande, Jun 26
  • Tunde, Jun 27
  • Trinde, Jun 28
  • Fonde, Jun 29
  • Fraide, Jun 30
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2023
es23 p. 57-67

Jun

Fonde, Jun 1

Wanpela wido meri i stap rabis, em i kam na i putim tupela liklik koin i gat liklik pe tru.​—Mak 12:42.

Laip bilong dispela wido meri i gat planti hatwok tru, na em i no gat inap mani long baim ol samting em i nidim. Maski i olsem, em i go stret long kontribiusen boks na em i putim tupela liklik koin na yu no inap harim pairap bilong ol dispela koin. Tasol Jisas i save long samting em i putim—em tupela lepta koin, em liklik mani tru long dispela taim. Na dispela koin i no inap baim wanpela liklik pisin i no gat bikpela pe long en. Jisas i pilim tru samting dispela wido meri i mekim. So em i singautim ol disaipel bilong em i kam na em i tokim ol: “Mani dispela wido meri i stap rabis i putim, em i winim mani olgeta arapela i putim long boks mani.” Na em i tok: “Olgeta arapela i gat planti mani i stap, na ol i putim sampela tasol, em olsem ekstra mani bilong ol. Tasol dispela meri em i sot tru, na em i putim olgeta mani bilong em, olsem olgeta samting em i holim.” (Mak 12:43, 44) Taim dispela wido meri i putim laspela mani bilong em long kontribiusen boks, em i putim laip bilong em yet long han bilong Jehova.​—Sng. 26:3. w21.04 6 par. 17-18

Fraide, Jun 2

Lukim! Ol manmeri long olgeta hap bilong Jerusalem i harim pinis tok bilong yupela.​—Apo. 5:28.

Taim Jisas i stap long graun, em i amamas long mekim wok autim tok, na em i laik bai ol disaipel bilong em tu i amamas yet long mekim wok autim tok. (Jon 4:35, 36) Taim Jisas i bin stap wantaim ol disaipel bilong em, ol i bin givim bel tru long mekim wok autim tok. (Luk 10:1, 5-11, 17) Tasol taim ol man i bin arestim Jisas na kilim em i dai, inap sotpela haptaim ol disaipel bilong Jisas i no gat laik moa long autim tok. (Jon 16:32) Bihain long em i kirap bek, em i strongim ol disaipel bilong em long putim tingting olgeta long mekim wok autim tok. Bihain long em i go long heven, ol disaipel bilong em i givim bel tru long mekim wok autim tok. Dispela i mekim na ol birua bilong ol i mekim tok i stap long teks bilong nau. Jisas i stiaim wok autim tok em ol Kristen bilong pastaim i bin mekim, na Jehova i blesim wok ol i mekim na planti manmeri i kisim save long tok i tru. Olsem, long Pentikos 33 C.E., inap 3,000 manmeri i kisim baptais. (Apo. 2:41) Na planti manmeri moa i wok long kamap disaipel bilong Jisas. (Apo. 6:7) Na Jisas i bin tok profet olsem long taim bilong las de, wok autim tok bai go long olgeta hap na planti man bai kisim save long tok i tru.​—Jon 14:12; Apo. 1:8. w21.05 14 par. 1-2

Sarere, Jun 3

Man i lukim mi na i no pundaun, em i ken amamas.​—Mat. 11:6.

Yu inap tingim fes taim yu luksave olsem yu painim tok i tru? Yu pilim olsem olgeta man bai amamas long harim ol tok em nau yu bilip long en. Yu bilip tru olsem tok bilong Baibel bai mekim na laip bilong ol bai i gat mining tru bilong en, na ol dispela tok bai helpim ol long bilip na wetim gutpela samting i kamap bihain. (Sng. 119:105) So yu amamas tru long serim ol dispela save bilong tok i tru wantaim olgeta pren na ol famili bilong yu. Tasol wanem samting i kamap? Yu kirap nogut olsem planti i sakim ol tok yu autim. Yumi no ken kirap nogut taim ol narapela i sakim ol tok yumi autim. Long taim bilong Jisas, planti manmeri i sakim em maski em i bin wokim ol mirakel bilong pruvim olsem God i stap wantaim em. Olsem, Jisas i bin kirapim bek Lasarus—em wanpela mirakel em ol man i birua long Jisas ol tu i bin save long en. Maski i olsem, ol lida bilong ol Juda i no laik bilip olsem Jisas em i Mesaia. Na tu, ol i wokim toktok long kilim i dai Jisas na Lasarus wantaim!​—Jon 11:47, 48, 53; 12:9-11. w21.05 2 par. 1-2

Sande, Jun 4

Yumi no ken lusim pasin bilong bung wantaim.  . . . Yumi mas strongim bel bilong narapela narapela.​—Hib. 10:25.

Wok strong long go oltaim long ol miting. Bai yu kisim helpim long ol tok i kamap, na tu, bai yu save gut moa long ol bratasista bilong yu. Kisim ol pren insait long kongrigesen em yu inap lain long ol, maski krismas o bekgraun bilong yupela i no wankain. Baibel i tokim yumi olsem “ol lapun i gat savetingting.” (Jop 12:12) Na ol lapun inap kisim skul tu long ol yangpela insait long kongrigesen. Devit em i yangpela moa long Jonatan, tasol dispela i no pasim tupela long kamap gutpela pren. (1 Sml. 18:1) Devit na Jonatan i helpim narapela narapela long lotuim Jehova maski ol i karim ol bikpela hevi. (1 Sml. 23:16-18) Wanpela sista nem bilong em Irina, em wanpela tasol long famili i Witnes, em i tok: “Ol bratasista inap kamap olsem papa na mama bilong yumi na ol brata na sista bilong yumi long sait bilong bilip. Jehova inap yusim ol long helpim yumi.” Ol pren bilong yu i laik strongim yu na sapotim yu, tasol bilong ol i ken mekim olsem yu, yet i mas tokim ol long ol samting yu nidim helpim long en. w21.06 10-11 par. 9-11

Mande, Jun 5

Olsem tasol, Papa bilong mi long heven bai mekim wankain pasin long yupela sapos long bel yupela i no fogivim ol brata bilong yupela.​—Mat. 18:35.

Jisas i mekim tok piksa long wanpela king na wokboi bilong em. Dispela king i lusim bikpela dinau bilong wokboi bikos em i no inap bekim. Tasol bihain, dispela wokboi i no laik lusim liklik dinau em wanwok bilong em i gat long em. Dispela wokboi i no mekim gutpela pasin, olsem na king i putim em long kalabus. Pasin bilong dispela wokboi i mekim em yet i bel hevi na i mekim ol narapela tu i bel hevi. Em i no sori long wanwok bilong em, na em i “tokim ol man long kalabusim wanwok bilong em inap long em i bekim dinau bilong em.” Na tu, em i mekim ol narapela i bel hevi. “Taim ol arapela wanwok bilong dispela wokboi i lukim dispela samting i kamap, ol i bel hevi.” (Mat. 18:30, 31) Olsem tasol, pasin bilong yumi inap mekim ol narapela i bel hevi. Sapos wanpela wanbilip i rongim yumi na yumi no laik fogivim em, wanem samting inap kamap? Namba 1: Yumi bai mekim em i bel hevi taim yumi no fogivim em, toktok wantaim em, na soim pasin laikim long em. Namba 2: Yumi mekim ol narapela insait long kongrigesen i bel hevi taim ol i lukim olsem yumi no stap wanbel wantaim dispela wanbilip. w21.06 22 par. 11-12

Tunde, Jun 6

[Em bai] bagarapim ol man i wok long bagarapim graun.​—Rev. 11:18.

God i wokim ol manmeri long bihainim ol pasin bilong em, tasol Satan i pulim ol manmeri long mekim olkain pasin i no stret. Taim God i “lukim olsem pasin bilong ol manmeri long graun i go nogut tru” long taim bilong Noa, “Jehova i bel hevi bikos long ol man em i bin wokim ol long graun. Em i pilim sori stret.” (Stt. 6:5, 6, ftn.,11) Kirap long dispela taim na i kam, yu ting ol samting i wok long kamap gutpela? Nogat tru! Satan i amamas tru taim em i lukim olkain pasin pamuk i go nogut moa long nau, na dispela i makim tu olkain pasin pamuk namel long man na meri, na man i maritim man, na meri i maritim meri! (Efe. 4:18, 19) Satan i save amamas tru taim wanpela wokman bilong God i mekim bikpela sin. Aninit long wok bos bilong Satan, ‘man i bosim man’ na dispela i bringim hevi tasol, na tu, ol i no lukautim gut graun na animal samting em Jehova i givim ol long lukautim. (Ekl. 8:9; Stt. 1:28) Wanem samting i kamap long dispela? Sampela saveman i givim tok lukaut olsem ol pasin ol man i mekim, dispela inap kilim i dai 1 milion bilong ol samting i gat laip insait long sampela yia bihain. w21.07 12 par. 13-14

Trinde, Jun 7

[Jehova] bai fogivim em olgeta.​—Ais. 55:7.

Sampela wokman bilong God i pilim hatwok long lusim pasin bilong bel hevi long ol rong ol i bin mekim bipo. Ol i ting Jehova i no inap tru long fogivim ol maski ol i askim em long fogivim ol na ol i lusim ol pasin nogut bilong ol. Sapos yu holim kain tingting, yu inap kisim stretpela tingting taim yu kliagut olsem Jehova i laik tru long mekim gutpela pasin laikim long yu; dispela bai helpim yu long amamas long lotuim Jehova wantaim klinpela maus bilong bel. Yumi inap mekim olsem bikos “blut bilong Jisas, Pikinini bilong em, i rausim olgeta sin bilong yumi na mekim yumi i kamap klin.” (1 Jon 1:7) Sapos yu bel hevi long wanpela popaia yu bin mekim, tingim olsem Jehova i redi, yes, em i laik tru long fogivim wanpela sinman husat i tanim bel tru. Lukim tok Devit, man bilong raitim song, i mekim long gutpela pasin laikim bilong God na pasin bilong em long fogivim yumi. Em i tok: “Gutpela pasin laikim bilong em long ol manmeri i save pret long em i bikpela tru, olsem heven i stap antap tru long graun. Hap bilong sankamap i stap longwe tru long hap bilong san i go daun, olsem tasol em i save rausim ol sin bilong yumi i go longwe tru long yumi.”​—Sng. 103:11, 12. w21.11 5-6 par. 12-13

Fonde, Jun 8

Ol pikinini bilong em i kirap na tokaut olsem em i ken amamas; man bilong em i kirap na i litimapim nem bilong em.​—Prov. 31:28.

Man marit i mas givim ona long meri bilong em. (1 Pita 3:7) Givim ona i makim pasin bilong givim spesel atensen na rispek long ol narapela. Olsem, man i givim ona long meri bilong em taim em i rispektim em. Em i no inap askim meri long mekim ol samting em i no inap long mekim. Na em i no save skelim em wantaim ol narapela meri. Sapos em i save mekim olsem, dispela inap mekim wanem long meri bilong em? Wanpela sista nem bilong em Rosa na man bilong em i no Witnes. Oltaim man bilong Rosa i save skelim em wantaim ol narapela meri. Ol tok i no stret em i tromoi long Rosa i save mekim em i pilim nogut tru na em i save tingting planti olsem ol narapela i no laikim em. Rosa i tok: “Oltaim mi mas tokim mi yet olsem Jehova i laikim mi.” Tasol man marit Kristen i no ken mekim kain pasin, nogat, oltaim em i mas givim ona long meri bilong em. Em i save olsem taim em i mekim olsem, dispela i helpim em long pas gut wantaim meri bilong em, na tu, em bai pas gut wantaim Jehova. Man marit i givim ona long meri bilong em taim em i litimapim nem bilong meri bilong em, tokim em olsem em i laikim em, na mekim tok amamas long em. w21.07 22 par. 7-8

Fraide, Jun 9

Mi bai wet i stap.​—Mai. 7:7.

Yu save bel hevi taim yu wetim wanpela pasel we i gat samting yu nidim tru, tasol pasel i no kam kamap long taim yu ekspektim? Tasol sapos yu painimaut olsem i gat gutpela risen na pasel yu wetim i no kam kamap hariap, bai yu no les kwik na yu bai amamas long wet. Wanpela eksampel i soim olsem yumi mas kisim pasin bilong no ken les kwik em tok i stap long Provep 13:11. Em i tok: “Mani kago man i kisim hariap, isi isi em bai go liklik, tasol mani kago man i bungim liklik liklik, em bai kamap planti.” Yu lukim stiatok i stap long hia? Man i gat savetingting i save mekim samting isi isi na em i no les kwik. Provep 4:18 i tok “rot bilong stretpela man i olsem lait long moningtaim i wok long kamap strong na i go bikpela moa long belo.” Dispela tok i makim wei Jehova i save kamapim ol samting em i tingting pinis long mekim long ol manmeri bilong em—em i save mekim olsem isi isi. Dispela ves inap makim tu haptaim em wanpela Kristen i mekim senis long laip bilong em bilong i go klostu long God. Man i no inap kamap strong hariap long bilip. Sampela haptaim i mas lus long em i kamap strong long bilip. w21.08 8 par. 1, 3-4

Sarere, Jun 10

Mi stap! Salim mi!​—Ais. 6:8.

Yumi gat planti wok moa long mekim taim pinis bilong dispela haptaim i wok long kam klostu. (Mat. 24:14; Luk 10:2; 1 Pita 5:2) Yumi olgeta i laik givim bes long mekim wok bilong Jehova. Planti i mekim bikpela wok moa bilong autim tok. Sampela i tingting long mekim wok painia. Ol narapela i laik mekim wok long Betel o insait long konstraksen wok bilong sanapim ol Haus Kingdom samting. Planti brata moa i putim mak long mekim wok olsem kongrigesen sevan o elda. (1 Tim. 3:1, 8) Jehova i amamas tru long lukim ol manmeri bilong em i mekim wok bilong em! (Sng. 110:3) Olsem wanem? Yu bel hevi bikos yu no winim wanpela mak em yu putim bilong mekim wok bilong God? Sapos olsem, tokim Jehova long dispela samting. (Sng. 37:5-7) Na tu, askim ol brata i strong long bilip long helpim yu long mekim gut moa wok bilong God, na traim long bihainim edvais bilong ol. Sapos yu mekim olsem, yu bai kisim dispela wok em yu laikim o winim mak em yu putim. w21.08 20 par. 1; 21 par. 4

Sande, Jun 11

Jehova . . . i no inap givim baksait long ol man i stap gut long em.​—Sng. 37:28.

Profet meri Ana em i wanpela wido na em i gat 84 krismas, tasol “em i save go long tempel long olgeta taim.” Em i lukim bebi Jisas, na dispela em blesing em i kisim long God long pasin bilong em long go oltaim long tempel. (Luk 2:36-38) Long nau, planti lapun bratasista em ol i stap gut long God, ol i stap gutpela eksampel long ol yangpela. Yumi bai kisim bikpela helpim tru taim yumi lusim haptaim long toktok wantaim ol na putim gut yau taim ol i stori long ol ekspiriens na ol amamas ol i kisim insait long oganaisesen bilong Jehova. Ol lapun bratasista bilong yumi ol i dia tumas long Jehova na oganaisesen bilong em. Long planti rot ol i bin lukim hau Jehova i blesim oganaisesen bilong em na hau em i blesim ol tu. Ol i kisim ol bikpela skul long ol popaia ol i bin mekim. Tingim ol lapun Kristen olsem “hulwara bilong savetingting,” na kisim skul long ekspiriens bilong ol. (Prov. 18:4) Sapos yu lusim sampela haptaim long kisim save long ol, bilip bilong yu bai kamap strong. w21.09 3 par. 4; 4 par. 7-8; 5 par. 11, 13

Mande, Jun 12

Lain i liklik tru bai kamap planti tausen, na liklik lain i no gat nem bai kamap wanpela strongpela kantri.​—Ais. 60:22.

Olsem Aisaia i tok, lain bilong Jehova inap yusim “olgeta samting” bilong ol, em save bilong ol long mekim wok. (Ais. 60:5, 16) Ol dispela naispela man na meri i dia tumas i kam insait long tok i tru, ol i yusim save bilong ol long helpim wok bilong autim tok long winim 240 kantri na ol i tanim ol buk na nius long winim 1,000 tokples. Long dispela taim bilong las de, wok bilong seksekim ol kantri i kirapim ol man long mekim disisen. Ol bai sapotim Kingdom Bilong God, o ol bai bilip long ol gavman bilong dispela graun? Dispela em wanpela disisen olgeta i mas mekim. Ol manmeri bilong Jehova i bihainim lo em gavman i putim long kantri ol i stap long en, tasol ol i no save insait long ol wok politik bilong dispela graun. (Rom 13:1-7) Ol i save olsem Kingdom Bilong God tasol em rot bilong stretim hevi bilong ol man. Na dispela Kingdom em i no bilong dispela graun.​—Jon 18:36, 37. w21.09 17-18 par. 13-14

Tunde, Jun 13

Autim olgeta tingting i stap long bel bilong yupela long em.​—Sng. 62:8.

Taim wanpela i lusim Jehova, em i bikpela samting long yu wok yet long strongim yu yet na strongim ol narapela insait long famili. Hau yu ken mekim olsem? Kisim strong i kam long Jehova long rot bilong holimpas pasin bilong ritim Baibel na tingim tingim ol tok long bel, na go oltaim long ol miting Kristen. Joanna, em papa bilong em na sista bilong em i bin raus, em i tok: “Mi save pilim bel isi tru taim mi ritim ol stori olsem stori bilong Abigel, Esta, Jop, Josep, na Jisas. Eksampel bilong ol i strongim tru bel na tingting bilong mi na i helpim mi long holim stretpela tingting.” Taim yu bel hevi tru, no ken tru lusim pasin bilong beten long Jehova. Toktok wantaim God na askim em long helpim yu long holim wankain tingting olsem em i gat long dispela hevi na em bai “mekim yu kisim pasin bilong skelim gut ol samting na skulim yu long pasin [em i] laik yu bihainim.” (Sng. 32:6-8) Tru sampela taim em bai hatwok long tokim Jehova long samting yu pilim long bel. Tasol Jehova i kliagut long samting yu pilim long bel. Em i kirapim yu long autim olgeta belwari bilong yu long em.​—Kis. 34:6; Sng. 62:7. w21.09 28 par. 9-10

Trinde, Jun 14

Dispela em i Pikinini bilong mi, mi laikim em tumas na bel bilong mi i amamas long em. Harim tok bilong em.​—Mat. 17:5.

Bihain long Pasova long 32 C.E., aposel Pita, Jems, na Jon i lukim wanpela narakain visen. Long wanpela maunten, ating em long Maunten Hermon, long ai bilong ol bodi bilong Jisas i senis na i kamap narakain. “Pes bilong em i lait olsem san na klos bilong em i kamap waitpela olsem lait.” (Mat. 17:1-4) Ol dispela aposel i harim God i tok olsem: “Dispela em i Pikinini bilong mi, mi laikim em tumas na bel bilong mi i amamas long em. Harim tok bilong em.” Long laip olgeta bilong dispela 3-pela aposel, ol i kamapim klia olsem ol i bin harim tok bilong Jisas. Yumi laik bihainim eksampel bilong ol. Yumi amamas tru olsem Jehova i save stiaim yumi long rot bilong “het bilong kongrigesen,” em Jisas Krais! (Efe. 5:23) Yumi mas tingting strong long “harim tok bilong em” olsem aposel Pita, Jems, na Jon i bin mekim. Taim yumi mekim olsem, yumi bai stap amamas long nau na inap oltaim oltaim bihain. w21.12 22 par. 1; 27 par. 19

Fonde, Jun 15

Mi bai mekim save long yu na mi no inap larim yu.​—Jer. 30:11.

Wanpela Kristen long Korin i wok long mekim pasin pamuk wantaim meri bilong papa bilong em. Aposel Pol i tok long ol Korin i mas rausim dispela man long kongrigesen. Pasin pamuk em dispela man i mekim i nogutim ol narapela insait long kongrigesen, na sampela i pilim olsem pasin em i mekim i no bikpela rong tumas! (1 Kor. 5:1, 2, 13) Inap sampela haptaim bihain, Pol i kisim save olsem dispela sinman i bin tanim bel tru! Pol i tokim ol elda: “Redi long fogivim em na mekim isi bel bilong em.” Skelim as na Pol i mekim dispela tok, em i tok: “Nogut em i bel hevi tru na dispela i daunim em olgeta.” Pol i pilim sori long dispela man husat i bin tanim bel tru. Aposel Pol i no laik bai bel hevi i daunim tru dispela man long sin em i bin mekim bipo, na nau em inap pilim hatwok long askim God long fogivim em. (2 Kor. 2:5-8, 11) Wankain olsem Jehova, ol elda i amamas long mekim pasin marimari. Ol i strong long mekim stretpela kot bilong God taim i gat as tru long mekim olsem, tasol long wankain taim, ol i mekim pasin marimari taim rot i op long mekim olsem. Sapos ol elda i no stretim sinman, dispela em i no pasin marimari, dispela i olsem ol i orait long sin em i mekim. w21.10 11-12 par. 12-15

Fraide, Jun 16

Yu no ken bekim rong o bel nogut i stap.​—Wkp. 19:18.

Pasin bilong bel nogut i olsem wanpela kat long skin. Sampela kat i liklik na sampela i bikpela. Olsem, taim yumi katim kaikai bilong kukim, ating naip inap katim liklik hap bilong pinga bilong yumi. Pastaim bai yumi pilim pen, tasol bihain long wanpela o tupela de, yumi lusim tingting pinis long dispela kat. Wankain olsem, sampela rong ol man i mekim long yumi, ol i liklik. Olsem, taim wanpela pren i mekim tok o pasin i bagarapim bel bilong yumi, em isi long yumi lusim rong bilong em. Tasol sapos yumi gat bikpela kat long skin, dokta i mas samapim o pasim long banis. Sapos yumi sikirapim o holim holim dispela sua, yumi inap mekim na sua i go bikpela. Sori tru, sampela taim wanpela inap mekim kain samting olsem taim em i pilim olsem wanpela i mekim bikpela rong long em. Ating em i bel hevi tru na em i wok long tingim tingim hau dispela man o meri i bagarapim bel bilong em. Tasol tru tru, man husat i holim bel kros i stap, em i nogutim em yet. Olsem na i gutpela yumi bihainim tok i stap long teks bilong nau. w21.12 12 par. 15

Sarere, Jun 17

Bilong wanem yu stap jas na skelim brata bilong yu?​—Rom 14:10.

Olsem wanem sapos wanpela elda i tingting planti long pasin bilong wanpela wanbilip long bilas o mekim gut skin? Long kain taim, elda i ken askim em yet olsem, ‘Pablisa i brukim wanpela lo bilong Baibel na i stret em i kisim tok kaunsel long en?’ Elda i no laik kamapim tingting bilong em yet, olsem na em inap askim narapela elda o wanpela pablisa i strong long bilip long tingting bilong em. Ol inap sindaun wantaim na skelim gen tok bilong Pol long sait bilong bilas na mekim gut skin. (1 Tim. 2:9, 10) Pol i kamapim sampela stiatok tasol olsem ol Kristen i mas werim ol bilas i stret, soim pasin daun, na gutpela tingting. Tasol Pol i no kolim lista bilong ol samting Kristen i ken mekim na no ken mekim. Em i save olsem ol Kristen i gat rait long werim wanem samting ol i laikim, tasol bikpela samting em klos na bilas bilong ol i no brukim ol lo bilong Baibel. So i gutpela ol elda i skelim sapos ol klos na bilas bilong dispela brata o sista i soim pasin daun na gutpela tingting. Em i bikpela samting long yumi mas save olsem tupela Kristen i gat strongpela bilip inap mekim narapela narapela disisen, na tupela disisen wantaim i orait. Yumi no ken kamapim ol lo bilong yumi yet long wanem samting i rait na rong na strong long ol wanbilip i bihainim. w22.02 16 par. 9-10

Sande, Jun 18

Yupela i mas mekim gutpela pasin laikim na marimari long narapela narapela.​—Sek. 7:9.

I gat ol gutpela risen long yumi mekim gutpela pasin laikim long narapela narapela. Wanem sampela bilong ol dispela risen? Lukim hau ol tok long Buk Provep i bekim dispela askim: “No ken larim gutpela pasin laikim na pasin i tru i lusim yu. . . . Sapos yu mekim olsem, orait long ai bilong God na ol man, yu bai stap olsem man ol i laikim na olsem man i gat gutpela tingting.” “Man i gat gutpela pasin laikim dispela i save helpim em yet.” “Man i wok strong long bihainim stretpela pasin na gutpela pasin laikim, . . . em bai kisim laip.” (Prov. 3:3, 4; 11:17, ftn.; 21:21) Ol dispela tok long Buk Provep i kamapim 3-pela risen long as na yumi mas mekim gutpela pasin laikim. Namba 1, taim yumi mekim gutpela pasin laikim, dispela i mekim na yumi dia tumas long ai bilong God. Namba 2, taim yumi mekim gutpela pasin laikim, dispela i helpim yumi yet. Olsem, yumi strongim pasin pren namel long yumi yet na ol narapela. Namba 3, taim yumi mekim gutpela pasin laikim, dispela bai opim rot long yumi inap kisim ol blesing long bihain, na tu, bai yumi kisim laip oltaim. Tru tumas, yumi gat ol gutpela risen long bihainim tok bilong Jehova olsem: “Yupela i mas mekim gutpela pasin laikim na marimari long narapela narapela.” w21.11 8 par. 1-2

Mande, Jun 19

Yu mas mekim bilip bilong mipela i kamap bikpela moa.​—Luk 17:5.

Sapos ol hevi i painim yu long bipo o long nau i soim olsem yu sot long bilip long sampela samting, no ken bel hevi. Tingim dispela olsem rot bilong strongim bilip bilong yu. Beten strong long Jehova, moa yet long taim yu bungim wanpela bikpela hevi. Luksave olsem Jehova inap givim yu helpim em yu nidim long rot bilong ol wanfamili o ol pren. Taim yu lukim hau Jehova i helpim yu long karim ol hevi i painim yu long nau, yu bai bilip strong olsem em bai helpim yu long karim wanem ol hevi i painim yu long bihain. Jisas i tokim ol disaipel long ol samting we ol i sot long bilip long en, tasol em i bilip tru olsem Jehova bai helpim ol long sanap strong na karim wanem ol hevi i painim ol long bihain. (Jon 14:1; 16:33) Jisas i save tru olsem strongpela bilip bai helpim bikpela lain manmeri long abrusim taim bilong traipela hevi tru. (Rev. 7:9, 14) Yu bai stap insait long dispela bikpela lain sapos yu yusim olgeta rot Jehova i givim yumi long nau long kisim na holimpas strongpela bilip!​—Hib. 10:39. w21.11 25 par. 18-19

Tunde, Jun 20

Ensel bilong Jehova i save was raunim ol manmeri i pret long God.​—Sng. 34:7.

Long nau, God i no inap wokim mirakel long lukautim yumi. Tasol yumi save tru olsem olgeta man em ol i trastim Jehova, ol bai kisim laip oltaim long bihain maski ol i lusim laip bilong ol long nau. Liklik taim bihain, ol samting bai kamap na traim pasin bilong yumi long trastim Jehova long lukautim yumi. Taim Gok Bilong Magok, em ol kantri i bung wantaim, i kam pait long ol manmeri bilong God, bai i luk olsem bagarap bai painim yumi. Yumi mas bilip olsem Jehova bai lukautim yumi na em bai kisim bek yumi. Ol kantri bai lukim yumi olsem ol sipsip i no gat wasman bilong lukautim ol. (Ese. 38:10-12) Yumi bai no gat ol samting bilong pait na yumi no kisim trening bilong pait. Ol kantri bai lukim olsem em isi tru long daunim yumi. Ol bai no inap lukim samting yumi lukim long ai bilong bilip—em bikpela lain ensel i was raunim ol manmeri bilong God na ol i redi long sambai long yumi. Wai na ol kantri bai i no lukim ol? Bikos ol i no gat ai bilong bilip. Ol bai kirap nogut tru taim ol ami bilong heven i kam pait bilong helpim yumi!​—Rev. 19:11, 14, 15. w22.01 6 par. 12-13

Trinde, Jun 21

Laikim tru olgeta wanbilip bilong yupela.​—1 Pita 2:17.

Olgeta bratasista bilong yumi ol i dia tumas long Jehova, so yumi tu mas holim wankain tingting long ol. Yumi mas redi long mekim olgeta samting yumi ken mekim bilong tingim tru ol na lukautim ol. Sapos yumi save olsem yumi mekim wanpela i bel hevi, yumi no ken tingim dispela olsem liklik samting na tok, ‘Em i mas fogivim mi na lusim tingting long dispela samting.’ Wai na sampela Kristen inap bel hevi long pasin ol narapela i mekim? Ating sampela i kamap bikpela long ol famili we ol i tingim ol yet olsem ol lain i no gat nem. Ol narapela ol i nupela long tok i tru, so ol i no lain yet long fogivim ol narapela long ol pasin kranki bilong ol. Maski sapos yumi mekim ol narapela i bel hevi o yumi yet i bel hevi, yumi mas mekim ol samting bilong kamapim bel isi. Na tu, Kristen husat i save larim ol pasin kranki bilong ol narapela i mekim em i bel hevi, em i mas luksave olsem dispela pasin i no stret na em i mas lusim. Taim em i mekim olsem, em bai kisim bel isi na em bai pas gut wantaim ol bratasista bilong em. w21.06 21 par. 7

Fonde, Jun 22

Jehova i save stap klostu long ol manmeri i save singaut long em i helpim ol, em ol manmeri i save bihainim pasin i tru na i singaut long em.​—Sng. 145:18.

Jisas i kliagut long ol samting yu pilim long bel. Taim yumi bel hevi, yumi save amamas tru taim wanpela pren i pilim tru hevi bilong yumi, moa yet em wanpela pren husat i bin bungim wankain hevi olsem yumi. Jisas em i dispela pren. Em i save hau yumi ol man i save pilim taim yumi no gat strong na yumi nidim helpim. Em i save long ol samting yumi no gat strong long en, na em bai mekim ol samting na bai yumi ken kisim helpim yumi nidim “long taim stret.” (Hib. 4:15, 16) Wankain olsem Jisas i kisim helpim long wanpela ensel long gaden Getsemani, yumi tu i mas redi long kisim helpim em Jehova i givim—ating em long rot bilong wanpela pablikesen, wanpela vidio, wanpela tok, o visit bilong wanpela elda o pren husat i stap strong long bilip. (Luk 22:39-44) Jehova bai givim yu “dispela bel isi bilong God” na strongim yu. Taim yumi beten, yumi bai kisim “dispela bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man.”​—Fili. 4:6, 7. w22.01 18-19 par. 17-19

Fraide, Jun 23

Ol i save autim ol tok em . . . ol aposel . . . i pasim pinis.​—Apo. 16:4.

Oltaim Jehova i save mekim ol samting i stret. Tasol samting i hatwok long yumi em olsem, yumi bai trastim ol man em Jehova i makim long i go pas long yumi o nogat? Ating yumi inap kisim tupela tingting olsem ol dispela man i gat namba long mekim wok insait long oganaisesen bilong Jehova, ol i no bihainim daireksen ol i kisim long Jehova, ol i bihainim tingting bilong ol yet. Jehova i trastim ol man em i makim long i go pas long mekim ol wok insait long oganaisesen na long kongrigesen. So sapos yumi no trastim ol dispela man, orait yumi soim olsem yumi no trastim Jehova. Long nau, Jehova i stiaim oganaisesen bilong em long graun long rot bilong “gutpela wokboi i gat savetingting.” (Mat. 24:45) Wankain olsem lain gavening bodi long taim bilong ol aposel, dispela wokboi i lukautim lain bilong God long graun olgeta na ol i givim daireksen long ol elda long ol kongrigesen. Na ol elda i bihainim ol dispela daireksen insait long ol kongrigesen. Yumi soim olsem yumi trastim wei bilong Jehova long mekim ol samting taim yumi bihainim daireksen yumi kisim long oganaisesen na ol elda. w22.02 4 par. 7-8

Sarere, Jun 24

Yumi no ken givap long mekim ol gutpela wok.​—Gal. 6:9.

Yumi amamas long stap olsem Ol Witnes Bilong Jehova! Yumi save amamas taim yumi helpim wanpela man “em bel bilong [em] i gutpela long kisim laip oltaim” long kamap bilipman. (Apo. 13:48) Yumi pilim wankain olsem Jisas, em i bin “amamas na holi spirit i pulap long em” taim ol disaipel bilong em i tokim em long gutpela samting i kamap long wok autim tok bilong ol. (Luk 10:1, 17, 21) Aposel Pol i tokim Timoti olsem: “Oltaim yu mas tingim ol samting yu mas mekim na tingim wok tisa bilong yu.” Na Pol i tok moa olsem: “Long dispela rot yu bai kisim laip na ol man i harim tok bilong yu, ol tu bai kisim laip.” (1 Tim. 4:16) Wok autim tok bilong yumi i save seivim laip bilong ol man. Yumi tingim tru ol pasin yumi save mekim bikos yumi stap aninit long Kingdom Bilong God. Oltaim yumi laik mekim ol pasin we i givim biknem long Jehova na i stret wantaim gutnius yumi autim. (Fili. 1:27) Yumi soim olsem yumi ‘tingim wok tisa bilong yumi’ taim yumi redi gut long autim tok, na askim Jehova long blesim wok bilong yumi paslain long yumi autim tok long ol narapela. w21.10 24 par. 1-2

Sande, Jun 25

Yupela i mas werim nupela pasin olsem yupela i werim klos.​—Kol. 3:10.

Man i gat “nupela pasin” em i save bihainim ol tingting na pasin bilong Jehova. Em i kisim nupela pasin taim em i bihainim ol pasin em holi spirit bilong God i kamapim, em i larim holi spirit i stiaim ol tingting bilong em, ol samting em i pilim long bel, na ol pasin bilong em. Olsem, em i laikim Jehova na ol manmeri bilong Em. (Mat. 22:36-39) Dispela kain man i save holimpas amamas bilong em maski em i karim ol hevi. (Jems 1:2-4) Em i man bilong mekim i dai kros. (Mat. 5:9) Em i no save les kwik na em i save mekim gutpela pasin long ol narapela. (Kol. 3:13) Em i save laikim gutpela pasin na mekim gutpela pasin. (Luk 6:35) Em i save kamapim klia olsem em i bilip tru long Papa bilong em long heven long ol samting em i mekim. (Jems 2:18) Em i save stap isi taim ol narapela i sikirapim bel bilong em na em i save bosim bel taim traim i painim em. (1 Kor. 9:25, 27; Tai. 3:2) Bilong kisim nupela pasin, yumi mas kisim olgeta pasin em Galesia 5:22, 23 i kamapim na ol pasin em ol narapela skripsa long Baibel i kamapim. w22.03 8-9 par. 3-4

Mande, Jun 26

Yupela i mas bihainim pasin bilong mi.​—1 Kor. 11:1.

Ol elda i ken bihainim eksampel bilong aposel Pol long autim tok long ol haus, na tu, ol i ken redi long autim tok long olgeta taim rot i op. (Efe. 6:14, 15) Olsem Pol, ol elda i ken yusim haptaim ol i lusim long autim tok long trenim ol narapela, olsem ol kongrigesen sevan. (1 Pita 5:1, 2) Tasol ol elda i no ken bisi tumas long ol wok bilong ol na ol i no gat taim long mekim wok autim tok. (Mat. 28:19, 20) Bilong balensim gut wok, sampela taim ol i ken tok nogat long sampela asainmen. Bihain long ol i beten na skelim gut ol samting, ol inap luksave olsem sapos ol i kisim dispela asainmen, dispela inap mekim na ol i no gat taim long mekim ol bikpela samting, olsem famili lotu, givim bel tru long wok autim tok, o trenim ol pikinini bilong ol long autim tok. Ol i ken save tru olsem Jehova i kliagut long tingting bilong ol na em i save olsem ol i laik balensim gut olgeta samting. w22.03 27 par. 4, 7; 28 par. 8

Tunde, Jun 27

Yupela i no ken pret long ol man husat inap kilim i dai bodi, tasol ol i no inap pinisim laip.​—Mat. 10:28.

Yu inap tingim long bipo olsem yu bin pret long kamap wanpela Witnes Bilong Jehova? Ating yu bin pilim olsem yu no inap autim tok long haus bilong ol man o autim tok long rot. O ating yu bin pret olsem ol famili na ol pren inap birua long yu. Sapos olsem, orait yu ken pilim hevi bilong Baibel sumatin bilong yu taim em i pilim olsem tu. Jisas i tok yumi inap pret long ol kain samting olsem. Tasol em i strongim ol disaipel long no ken larim pasin bilong pret i stopim ol long mekim wok bilong Jehova. (Mat. 10:16, 17, 27) Isi isi trenim Baibel sumatin long autim bilip bilong em. Ating ol disaipel bilong Jisas i pret taim em i salim ol long i go autim tok. Tasol Jisas i helpim ol taim em i tokim ol long husat lain ol bai autim tok long ol na wanem tok ol bai autim. (Mat. 10:5-7) Olsem wanem yu ken bihainim pasin bilong Jisas? Helpim sumatin long luksave long husat lain em i ken autim tok long ol. Yu ken askim em sapos em i save long wanpela husat inap kisim helpim long wanpela tok i tru bilong Baibel. Bihain helpim em long redim tok em bai mekim na soim em long wanpela simpol wei bilong kirapim tok. w21.06 6 par. 15-16

Trinde, Jun 28

Bai mi seksekim olgeta kantri na ol samting i dia tumas bilong ol kantri bai i kam insait.​—Hag. 2:7.

“Insait long sampela minit, ol stua na ol bilding i pundaun nabaut nabaut.” “Planti manmeri i pret nogut tru . . . Planti man i tok, dispela guria i bin stap inap tupela minit. Tasol mi pilim olsem em i stap longpela taim tru.” Dispela em tok sampela i bin mekim long dispela bikpela graun guria i bin kamap long Nepal long 2015. Long nau, yumi wok long pilim wanpela kain guria olsem, na dispela guria i seksekim olgeta kantri. Profet Hagai i bin tok profet long dispela guria. Em i tok: “Jehova, bosman bilong bikpela lain ami i tok olsem, ‘Klostu nau, na wanpela taim moa bai mi mekim skai na graun.  . . i guria.’” (Hag. 2:6) Guria em Hagai i tok long en, em i no wankain olsem ol narapela guria i save kamapim bikpela bagarap. Dispela guria i kamapim ol gutpela samting. Jehova yet i tok: “Bai mi seksekim olgeta kantri na ol samting i dia tumas bilong ol kantri bai i kam insait long dispela haus; na bai mi pulapim em long glori.” w21.09 14 par. 1-3

Fonde, Jun 29

Yupela i bin pas wantaim mi taim ol traim i painim mi.​—Luk 22:28.

Bilong stap pren tru bilong wanpela, oltaim yumi mas toktok wantaim em na kamapim bel na tingting bilong yumi. Dispela i wankain long pasin pren bilong yumi wantaim Jehova. Taim yumi beten na kamapim bel, tingting, na ol wari bilong yumi long Jehova, yumi soim olsem yumi bilip long em na yumi save em i laikim yumi. (Sng. 94:17-19; 1 Jon 5:14, 15) Bung wantaim ol pren tru, em ol i presen i kam long Jehova. (Jems 1:17) Papa bilong yumi long heven i soim olsem em i tingim tru yumi na em i givim bikpela lain famili em ol bratasista bilong yumi na ol i save “soim pasin laikim long olgeta taim.” (Prov. 17:17) Long pas aposel Pol i raitim long ol Kristen long Kolosi, em i kolim nem bilong sampela Kristen em ol i bin sapotim em na “ol i stap olsem helpim bilong strongim [em].” (Kol. 4:10, 11) Na Krais Jisas tu i amamas long helpim em i kisim long ol pren bilong em—em ol ensel na ol man long graun. (Luk 22:43) Taim yumi tokim ol narapela long bel na tingting bilong yumi, dispela i no makim olsem yumi no gat strong, nogat; dispela inap lukautim yumi. w21.04 24-25 par. 14-16

Fraide, Jun 30

[Pasin laikim] i no save larim wanpela samting i daunim em, em i save bilip long olgeta samting, em i save wetim ol gutpela samting i kamap, na em i save sanap strong long olgeta hevi i kamap long em.​—1 Kor. 13:7.

Yu mas mekim wanem sapos pasin bilong wanpela wanbilip i mekim yu bel hevi? Mekim olgeta samting yu inap mekim bilong larim bel isi i stap yet. Beten long Jehova na kamapim bel na tingting bilong yu long em. Askim em long blesim dispela brata o sista husat i mekim yu bel hevi, na helpim yu long lukim ol gutpela pasin bilong em—em ol pasin Jehova i laikim long em. (Luk 6:28) Sapos yu no inap lusim tingting long rong em dispela brata o sista i mekim long yu, orait skelim olsem wanem yu inap toktok gut wantaim em. Oltaim em i gutpela long holim kain tingting olsem dispela brata o sista i no min long mekim yu bel hevi. (Mat. 5:23, 24) Taim yu toktok wantaim em, no ken holim tingting kranki long em. Olsem wanem sapos em i no laik kamapim bel isi namel long yutupela? ‘Yu mas wok yet long karim hevi em i putim long yu.’ No ken givap long brata o sista bilong yu. (Kol. 3:13) Na bikpela samting moa, no ken holim yet bel kros long em bikos dispela inap bagarapim pasin pren bilong yu wantaim Jehova. No ken larim wanpela samting i pundaunim yu. Long dispela rot, yu soim olsem yu laikim tru Jehova winim olgeta narapela samting.​—Sng. 119:165. w21.06 23 par. 15

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim