Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es23 p. 77-87
  • Ogas

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ogas
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2023
  • Ol Liklik Het Tok
  • Tunde, Ogas 1
  • Trinde, Ogas 2
  • Fonde, Ogas 3
  • Fraide, Ogas 4
  • Sarere, Ogas 5
  • Sande, Ogas 6
  • Mande, Ogas 7
  • Tunde, Ogas 8
  • Trinde, Ogas 9
  • Fonde, Ogas 10
  • Fraide, Ogas 11
  • Sarere, Ogas 12
  • Sande, Ogas 13
  • Mande, Ogas 14
  • Tunde, Ogas 15
  • Trinde, Ogas 16
  • Fonde, Ogas 17
  • Fraide, Ogas 18
  • Sarere, Ogas 19
  • Sande, Ogas 20
  • Mande, Ogas 21
  • Tunde, Ogas 22
  • Trinde, Ogas 23
  • Fonde, Ogas 24
  • Fraide, Ogas 25
  • Sarere, Ogas 26
  • Sande, Ogas 27
  • Mande, Ogas 28
  • Tunde, Ogas 29
  • Trinde, Ogas 30
  • Fonde, Ogas 31
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2023
es23 p. 77-87

Ogas

Tunde, Ogas 1

Papa, fogivim ol.​—Luk 23:34.

Ating Jisas i tok long ol soldia bilong Rom em ol i sutim ol nil i go insait long han na lek bilong em. Maski Jisas i karim hevi long ol pasin i no stret ol i bin mekim long em, em i no belhat long ol o holim yet bel kros long ol, nogat. (1 Pita 2:23) Olsem Jisas, yumi mas redi long fogivim ol narapela. (Kol. 3:13) Ating sampela, na ol wanblut tu, inap birua long yumi bikos ol i no kliagut long ol bilip bilong yumi o wei bilong yumi long mekim ol samting. Ating ol i mekim sampela tok giaman long yumi, semim yumi long ai bilong ol narapela, bagarapim ol pablikesen bilong yumi, o tok long ol bai paitim yumi. Tasol yumi no ken holim bel kros long ol, yumi ken askim Jehova long helpim ol long kisim save long tok i tru. (Mat. 5:44, 45) Sampela taim yumi bai pilim hatwok long fogivim ol narapela, moa yet sapos ol i bin mekim nogut tru long yumi. Tasol sapos yumi belhat yet na holim yet bel kros inap longpela taim, yumi bagarapim yumi yet. (Sng. 37:8) Taim yumi fogivim ol narapela, yumi no larim ol pasin nogut ol i bin mekim long yumi i mekim yumi belhat yet i stap.​—Efe. 4:31, 32. w21.04 8-9 par. 3-4

Trinde, Ogas 2

Planti taim ol i . . . mekim em i bel hevi.​—Sng. 78:40.

Olsem wanem? Wanpela long famili bilong yu i bin raus long kongrigesen? Dispela samting i ken bagarapim tru bel bilong yu! Tingim, Jehova i bin pilim bikpela bel hevi tru taim ol lain insait long famili bilong em, ol ensel, i givim baksait long em! (Jut 6) Na tingim bikpela bel hevi em i bin pilim taim em i lukim lain bilong em, lain Israel, i bikhet long em planti taim. (Sng. 78:41) Yu ken save tru olsem Papa bilong yumi long heven i bel hevi tru taim em i lukim wanpela long famili bilong yu i lusim em. Em i pilim dispela bikpela bel hevi em yu pilim. Long gutpela pasin sori, em bai strongim yu na sapotim yu. Taim pikinini man o pikinini meri i lusim Jehova, planti papamama i save pilim olsem ating ol i no mekim ol samting inap long ol i ken helpim pikinini long stap bek insait long tok i tru. Wanpela brata i tok: “Mi sutim tok long mi yet. Planti taim mi driman nogut.” Narapela sista husat i gat wankain hevi, em tu i pilim bikpela bel hevi, em i tok: “Mi mekim wanem samting rong? Mi pilim olsem mi no mekim gut wok mama long putim tok i tru i go daun long bel bilong pikinini man bilong mi.” w21.09 26 par. 1-2, 4

Fonde, Ogas 3

Ol i luksave olsem tupela i no bin kisim bikpela skul na tupela i man nating tasol.​—Apo. 4:13.

Sampela i pilim olsem lain bilong God i no inap skulim ol narapela long Baibel bikos ol i no grediuet long ol bikpela skul bilong lotu. Tasol ol i mas kisim save long ol infomesen i tru. Luk em man bilong raitim Gutnius, em i bin tingting strong long mekim olsem. Em i givim bel long “mekim gut wok painimaut long ol samting i bin kamap kirap long pastaim.” Em i laik bai ol man i ritim ol tok em i raitim, ol i ken “save tru olsem” ol stori bilong Jisas ol i harim em i tru. (Luk 1:1-4) Ol lain Juda long Beria bilong bipo ol i wankain olsem Luk. Long fes taim ol i harim gutnius i stori long Jisas, ol i skelim Ol Skripsa Hibru bilong save sapos tok ol i harim em i tru o nogat. (Apo. 17:11) Olsem tasol, ol man long nau i mas skelim gut ol infomesen ol i kisim. Ol i mas skelim ol tok ol lain bilong God i skulim ol long en wantaim ol tok Baibel i mekim. Na tu, ol i mas stadi gut long bekgraun bilong lain bilong Jehova long nau. Sapos ol i skelim gut olgeta infomesen, orait ol i no inap larim pasin bilong birua long wanpela lain o pasin bilong putim yau long ol tok win nating i pundaunim ol. w21.05 3 par. 7-8

Fraide, Ogas 4

Mekim pasin laikim long bel bilong yupela i go bikpela moa.​—2 Kor. 6:13.

I gat wanpela long kongrigesen bilong yu em yu inap mekim gutpela pasin long em? I gat sampela taim we ol wanbilip Kristen bai amamas long yumi spendim taim long bung wantaim ol. Taim ol famili em ol i no wanbilip i selebretim ol holide, dispela inap mekim na sampela i pilim hatwok long stap wantaim ol. Sampela i bel hevi tru taim wanpela ol i laikim tru i dai, na long ol yia bihain long dispela det ol i save bel hevi moa yet. Taim yumi spendim taim wantaim ol bratasista em ol i karim kain ol hevi, yumi soim olsem yumi “tingim tru” ol. (Fili. 2:20) I gat planti samting inap mekim na wanpela Kristen i pilim olsem em i stap wanpis. Tasol oltaim yumi mas tingim olsem Jehova i kliagut long ol wari bilong yumi. Em i save givim yumi ol samting yumi nidim, moa yet long rot bilong ol wanbilip Kristen. (Mat. 12:48-50) Na yumi soim Jehova olsem yumi amamas long helpim yumi kisim long kongrigesen taim yumi givim bes bilong yumi long helpim ol bratasista bilong yumi. Maski sampela taim yumi inap pilim olsem yumi stap wanpis, yumi ken save tru olsem oltaim Jehova i stap wantaim yumi! w21.06 13 par. 18-20

Sarere, Ogas 5

Mekim yet ol gutpela pasin namel long ol manmeri bilong graun, na maski ol i tok olsem yupela ol man nogut, ol bai lukim gutpela pasin bilong yupela na long dispela rot ol inap givim glori long God.​—1 Pita 2:12.

Jisas i amamas yet long autim tok, maski sampela man i no laik harim tok bilong em. Wai? Bikos em i save olsem ol man i mas kisim save long tok i tru, na em i laik helpim planti manmeri moa long kisim save long gutnius bilong Kingdom. Na em i save tu olsem sampela man em pastaim ol i no laik harim tok bilong em, bihain ol bai kisim save long tok i tru. Skelim samting i kamap insait long famili bilong em. Insait long 3 na hap yia Jisas i bin autim tok, i no gat wanpela brata bilong Jisas i kamap disaipel bilong em. (Jon 7:5) Tasol bihain long em i kirap bek, ol i kamap Kristen. (Apo. 1:14) Yumi no save long wanem ol manmeri bai kisim tok i tru bilong Baibel em yumi autim. Sampela i save kisim tok i tru insait long longpela haptaim na sampela insait long sotpela haptaim. Na sampela man em pastaim ol i no laik harim ol tok yumi autim, bihain ol i lukim ol gutpela pasin bilong yumi na pasin bilong yumi long amamas na dispela i kirapim ol long “givim glori long God.” w21.05 18 par. 17-18

Sande, Ogas 6

Yupela go na autim tok olsem: “Kingdom bilong heven i kam klostu pinis.”​—Mat. 10:7.

Taim Jisas i stap long graun, em i tokim ol disaipel bilong em long mekim tupela wok. Em i tokim ol long autim gutnius bilong Kingdom na em i soim ol hau long mekim olsem. (Luk 8:1) Jisas i tokim ol disaipel bilong em long samting ol i ken mekim taim ol man i harim dispela gutnius bilong Kingdom ol i autim na samting ol i ken mekim taim ol man i sakim dispela gutnius. (Luk 9:2-5) Na em i tok profet tu olsem dispela wok autim tok bai go long olgeta hap, na em i tokim ol disaipel bilong em olsem ol bai autim dispela gutnius “na bai olgeta lain man i ken harim.” (Mat. 24:14; Apo. 1:8) Na tu, em i tokim ol long skulim ol manmeri long bihainim olgeta tok em i mekim. Jisas i tok ol bai mekim dispela wok i kam inap long taim bilong yumi long nau na bai i go inap long “pinis bilong dispela taim.” (Mat. 28:18-20) Na long revelesen em i kamapim long Jon, Jisas i tok olsem olgeta disaipel bilong em i gat wok long helpim ol narapela long kisim save long Jehova.​—Rev. 22:17. w21.07 2-3 par. 3-4

Mande, Ogas 7

Yumi no ken hambak, na yumi no ken kirapim pasin bilong resis wantaim ol arapela, na no ken bel nogut long ol arapela.​—Gal. 5:26.

Long nau, planti manmeri i bihainim pasin bilong ting olsem ol yet i gutpela moa winim ol narapela. Olsem, wanpela bisnisman inap tingting long wokim planti mani moa winim ol narapela bisnisman na em inap mekim ol samting i bagarapim ol narapela man. Ating wanpela pleia long spots tim inap bagarapim pleia bilong narapela tim bambai em yet i ken winim gem. Wanpela sumatin i resis wantaim ol narapela sumatin long kisim ples long wanpela gutpela yunivesiti na em i lukstil long taim bilong entri tes. Yumi ol Kristen i luksave olsem dispela kain pasin i no stret, na em “ol pasin em laik nogut bilong bel i kamapim.” (Gal. 5:19-21) Tasol yu ting sampela wokman bilong Jehova inap kamapim pasin bilong resis insait long kongrigesen na ol yet i no luksave long en? Dispela em wanpela bikpela askim bikos pasin bilong resis inap bagarapim pasin wanbel namel long lain brata. Yumi kisim helpim taim yumi skelim eksampel bilong ol gutpela bilipman na bilipmeri long Baibel em ol i no kisim tingting olsem ol i gutpela moa winim ol narapela. w21.07 14 par. 1-2

Tunde, Ogas 8

Man i save tingim ol man i no gat nem na i helpim ol, em i ken amamas; Jehova bai kisim bek em long taim hevi i painim em.​—Sng. 41:1.

Gutpela pasin laikim i kirapim yumi long helpim ol lain i bel hevi. Long nau pasin laikim i kirapim ol bratasista i gat gutpela bel long redi long pas gut wantaim ol narapela long kongrigesen em ol i tingting planti o bel hevi. Ol i laikim ol bratasista bilong ol, na ol i amamas long mekim olgeta samting ol inap mekim bilong helpim ol. (Prov. 12:25, ftn.; 24:10) Dispela i stret wantaim tok Pol i mekim, em i tok: “Mekim gut bel bilong ol man i bel hevi, na helpim ol man i no gat strong, na yupela i mas kamapim pasin bilong i no les kwik long olgeta man.” (1 Tes. 5:14) Planti taim, gutpela rot tru yu ken bihainim bilong helpim wanpela brata o sista husat i bel hevi em taim yu putim gut yau long em na tokim em olsem yu laikim em. Jehova i luksave long gutpela pasin yu mekim bilong helpim wanpela sipsip bilong em husat i dia tumas long em. Provep 19:17 i tok: “Man i mekim gutpela pasin long ol taranguman, em i larim Jehova i dinau long em, na em bai bekim gutpela pe long samting dispela man i mekim.” w21.11 10 par. 11-12

Trinde, Ogas 9

Yupela i mas traim na lukim na bai yupela i save olsem Jehova i gutpela; man i go long em bilong em i ken i stap ples hait bilong em, dispela man i ken amamas.​—Sng. 34:8.

Yumi ken mekim wanem nau bilong redi long ol samting bai kamap bihain? Yumi mas amamas long ol samting yumi holim pinis na yumi ken amamas tru olsem yumi pas gut wantaim Jehova. Taim yumi save gut long God bilong yumi, yumi bai bilip tru olsem em i gat strong long lukautim yumi taim Gok Bilong Magok i kam pait long yumi. Ol tok bilong teks bilong tude i kamapim klia as na Devit i save olsem em i ken trastim Jehova olsem em bai lukautim em. Oltaim Devit i save wetim Jehova i helpim em, na oltaim God i save helpim em. Taim Devit i yangpela mangi, em i go bungim dispela traipela man Filistia, em Goliat, na em i tokim dispela strongpela man bilong pait olsem: “Nau long dispela de tasol bai Jehova i givim yu long han bilong mi.” (1 Sml. 17:46) Bihain Devit i kamap wokman bilong King Sol na planti taim dispela king i traim long kilim em i dai. Tasol “Jehova i stap wantaim” Devit. (1 Sml. 18:12) Pastaim Devit i lukim Jehova i bin helpim em, olsem na em i bilip tru olsem Jehova bai helpim em long ol hevi i painim em long nau. w22.01 6-7 par. 14-15

Fonde, Ogas 10

Olgeta pikinini man bilong God i bin amamas na singaut.​—Jop 38:7.

Long olgeta samting Jehova i mekim, isi isi em i save lusim taim long pinisim gut wok bilong em na em i no save les kwik. Em i save mekim olsem bilong givim glori long nem bilong em, na tu, bilong helpim ol narapela. Olsem, tingim dispela eksampel, isi isi Jehova i lusim taim bilong redim dispela graun bilong ol manmeri i ken i stap long en. Taim Baibel i stori long hau Jehova i wokim graun, Baibel i tok em i bin “putim ol mak bilong graun,” na em i sindaunim gut “ol pos bilong strongim graun,” na em i “putim ston bilong kona bilong en.” (Jop 38:5, 6) Na tu, em i lusim haptaim long skelim gen ol wok bilong em. (Stt. 1:10, 12) Yu ting ol ensel i pilim olsem wanem taim ol i lukim ol nupela samting Jehova i wokim? Ating ol i amamas tru! Em as na wanpela taim ol i “amamas na singaut.” Yumi lainim wanem samting? Jehova i wokim ol dispela samting insait long planti tausen yia, tasol taim Jehova i lukim na skelim gut olgeta samting em i bin wokim, em i tok ol i “gutpela tru.”​—Stt. 1:31. w21.08 9 par. 6-7

Fraide, Ogas 11

Yu gutpela wokboi, yu mekim gutpela wok tru!​—Mat. 25:23.

Long tok piksa bilong Jisas, wanpela man i laik go long wanpela longwe ples. Paslain long em i go, em i singautim ol wokboi bilong em i kam na em i givim ol talen long ol bilong mekim wok bisnis. Em i tingim save na strong bilong olgeta wan wan. Olsem na em i givim 5-pela talen long wanpela wokboi, 2-pela long narapela, na 1-pela long namba 3 wokboi. Namba 1 na namba 2 wokboi i mekim gutpela wok long talen ol i kisim. Tasol namba 3 wokboi i no mekim wanpela samting long mani em i kisim, na bosman i pinisim em long wok. Namba 1 na namba 2 wokboi i givim bel tru long mekim wok bilong em na ol i stap gut long bosman bilong ol. Olsem na 2-pela i kisim tupela moa talen bilong bosman bilong ol. Dispela 2-pela wokboi i kisim gutpela pe long hatwok bilong ol. Bosman i amamas long tupela na em i makim tupela long mekim sampela wok moa! w21.08 21 par. 7; 22 par. 9-10

Sarere, Ogas 12

Wanpela taim moa bai mi mekim skai na graun . . . i guria.​—Hag. 2:6.

Long dispela taim bilong las de, Jehova i gat pasin bilong i no les kwik. Em i no laik bai wanpela man i kisim bagarap. (2 Pita 3:9) Em i opim rot long olgeta manmeri long tanim bel. Tasol pasin bilong em long i no les kwik i gat mak bilong en. Ol manmeri em ol i no laik mekim disisen long lotuim Jehova long dispela haptaim em i givim long ol, ol bai pilim wankain samting olsem Fero i bin pilim long taim bilong Moses. Jehova i tokim Fero olsem: “Sapos mi bin mekim save long yupela na givim bikpela sik long yu na ol manmeri bilong yu, yupela bai pinis olgeta long dispela graun. Tasol mi larim yu i stap bilong mi ken kamapim klia strong bilong mi long yu na bai ol manmeri i ken autim nem bilong mi long olgeta hap bilong graun.” (Kis. 9:15, 16) Ol manmeri long olgeta hap bilong graun bai save tru olsem Jehova em i God tru. (Ese. 38:23) Dispela guria em teks bilong nau i stori long en i makim olsem Jehova bai bagarapim na pinisim olgeta lain i wankain olsem Fero em ol i sakim wok bos bilong Em. w21.09 18-19 par. 17-18

Sande, Ogas 13

Amamas wantaim ol man i amamas, na krai wantaim ol man i krai.​—Rom 12:15.

Olsem wanem? Yu pilim bikpela bel hevi tru bikos wanpela yu laikim tru i raus long kongrigesen? Na yu ken mekim wanem sapos yu pilim olsem sampela long kongrigesen i mekim ol tok we i mekim na yu bel hevi tru? Yumi no ken ting olsem olgeta bai mekim ol rait tok tasol. (Jems 3:2) Yumi olgeta i gat sin, so yumi no ken kirap nogut sapos sampela i hatwok long painim ol tok i stret bilong helpim yumi o ol i no min na mekim ol tok i bagarapim bel bilong yumi. Tingim tok bilong aposel Pol, em i tok: “Yupela i mas wok yet long karim hevi narapela i putim long yupela na amamas long fogivim narapela, na mekim olsem maski sapos i gat as na wanpela i gat tok long narapela.” (Kol. 3:13) Wok yet long sapotim ol narapela insait long famili em ol i stap gut long God. Long nau em taim we ol i nidim tru pasin laikim bilong yu na ol tok bilong strongim ol. (Hib. 10:24, 25) Sampela taim, ol narapela insait long famili bilong wanpela i raus, ol i pilim olsem kongrigesen i mekim pasin long ol olsem ol tu i raus. No ken larim dispela samting i kamap! Ol yangpela em papamama bilong ol i lusim tok i tru, ol i nidim yupela long mekim gutpela tok bilong strongim ol. w21.09 29 par. 13-14; 30 par. 16

Mande, Ogas 14

Man i gat savetingting i save harim na bihainim ol tok.​—Prov. 1:5.

Taim wanpela lapun na wanpela yangpela i toktok wantaim, tupela inap strongim narapela narapela. (Rom 1:12) Yupela ol yangpela bai strongim pasin bilong yupela long bilip tru olsem Jehova i save lukautim lain bilong em, na dispela lapun brata o sista bai pilim olsem yupela i laikim em tru. Em bai amamas long tokim yupela long hau Jehova i bin blesim em. Taim man i go lapun, naispela lukluk bilong em i save pinis. Tasol ol man i stap gut long Jehova, ol i save kamap naispela tru long ai bilong em taim ol i go lapun. (1 Tes. 1:2, 3) Wai na dispela tok em i tru? Dispela tok em i tru bikos insait long planti yia i go pinis, ol i larim holi spirit bilong God i stretim stretim ol na helpim ol long kisim ol naispela pasin. Taim yumi lusim haptaim long save gut long ol lapun bratasista bilong yumi, onarim ol, na kisim skul long ol, yumi bai tingim ol olsem ol i dia tumas! Kongrigesen i save kamap strong moa taim ol yangpela i tingim tru ol lapun olsem ol i dia tumas, na tu, taim ol lapun i amamas long ol yangpela. w21.09 7 par. 15-18

Tunde, Ogas 15

Yupela i mas lusim pasin bilong skelim ol arapela olsem jas, nogut ol i skelim yupela tu. Dispela skel yupela i skelim ol arapela long en olsem jas, long dispela wankain skel tasol ol bai skelim yupela tu.​—Mat. 7:1, 2.

Yumi mas wok strong long sakim hatpela pasin, na larim pasin “marimari i pulap” long yumi wankain olsem God bilong yumi. (Efe. 2:4) Pasin marimari em i no samting yumi pilim tasol long bel, nogat. Mining bilong dispela tok marimari em “mekim ol samting bilong soim pasin sori.” Yumi olgeta i ken mekim ol samting bilong helpim ol lain i nidim helpim olsem insait long famili, long kongrigesen, na long komiuniti. I gat planti rot bilong mekim pasin marimari! Yu ting wanpela i nidim ol tok bilong mekim gut bel bilong em? O yumi ken helpim long sait bilong kaikai o ol narapela samting? Yu ting yumi ken stap gutpela pren na mekim isi bel bilong wanpela Kristen em kongrigesen i kisim em bek? Yumi inap autim gutnius bilong mekim isi bel bilong ol narapela? (Jop 29:12, 13; Rom 10:14, 15; Jems 1:27) Taim yumi redi long helpim ol narapela, yumi bai luksave olsem i gat planti rot bilong mekim pasin marimari. Taim yumi mekim pasin marimari, yumi amamasim Papa bilong yumi long heven, em God we pasin “marimari i pulap” long em! w21.10 13 par. 20-22

Trinde, Ogas 16

Jehova em i Wasman bilong mi. Olsem na mi no inap sot long wanpela samting.​—Sng. 23:1.

Long Buk Song 23, Devit i kolim ol samting em ol i bikpela samting tru—em ol gutpela samting Jehova i givim em bikos em i larim Jehova i stap olsem Wasman bilong em. Jehova i stiaim Devit long wokabaut long “stretpela rot,” na em i stap gut long Devit long ol gutpela taim na long ol taim nogut. Devit i tokaut olsem Jehova i stiaim em i go long ol hap i gat “gutpela gras,” tasol laip bilong em bai i gat ol hevi tu. Ating sampela taim em bai bel hevi, i olsem em i wokabaut long “veli i tudak nogut tru,” na em bai bungim ol birua. Tasol Jehova i stap olsem Wasman bilong em, olsem na Devit i “no pret long wanpela samting.” Long wanem rot Devit “i no sot long wanpela gutpela samting”? Long sait bilong bilip, em i gat olgeta samting em i nidim. Em i no kisim amamas long ol samting bilong skin em i gat, nogat. Devit i amamas long ol samting Jehova i givim em. Bikpela samting moa long Devit em olsem, God i blesim em na lukautim em. Ol tok Devit i mekim i helpim yumi long lukim olsem em i bikpela samting long yumi mas holim stretpela tingting long ol samting bilong skin. w22.01 3-4 par. 5-7

Fonde, Ogas 17

Olgeta wan wan bai kisim pe i stret long wok ol yet i mekim.​—1 Kor. 3:8.

Long bipo tu, Ol Witnes Bilong Jehova i autim tok long ol man em ol i no laik putim yau long tok bilong ol. Olsem, “Noa em man bilong tokaut long stretpela pasin,” na em i mekim olsem inap planti yia. (2 Pita 2:5) Em i laik ol man i mas putim yau long tok em i autim, tasol Jehova i no tok kain samting bai kamap. Taim God i tokim Noa long wokim sip, em i tok: “Yu mas go insait long sip, yu wantaim ol pikinini man bilong yu, meri bilong yu, na ol meri bilong ol pikinini man bilong yu.” (Stt. 6:18) Taim Noa i tingim sais na spes bilong sip em God i tokim em long wokim, ating em i luksave olsem planti manmeri i no inap putim yau long tok bilong em. (Stt. 6:15) Ol samting i kamap i soim olsem i no gat wanpela man long dispela taim i putim yau long tok Noa i autim. (Stt. 7:7) Yu ting Jehova i tingim Noa olsem em i no mekim gut wok? Nogat tru! Long ai bilong God, Noa i mekim gut wok bilong em long autim tok bikos em i givim bel tru long mekim olgeta samting Jehova i tokim em long mekim.​—Stt. 6:22. w21.10 26 par. 10-11

Fraide, Ogas 18

Mi bin i gat planti samting taim mi lusim dispela ples, tasol nau taim mi kam bek, Jehova i mekim na mi no gat wanpela samting.​—Rut 1:21.

Tingim hau Rut i pilim taim em i harim ol dispela tok Naomi i mekim! Rut i traim bes bilong em long helpim Naomi. Rut i krai wantaim em, mekim gut bel bilong em, na wokabaut wantaim em inap planti de. Maski em i mekim olgeta dispela samting, Naomi i tok: “Taim mi kam bek, Jehova i mekim na mi no gat wanpela samting.” Taim Naomi i mekim ol dispela tok, em i no tingim helpim Rut i givim em, em meri i sanap klostu long em. Ating Rut i bel hevi tru taim em i harim ol dispela tok! Maski i olsem, em i pas gut yet wantaim Naomi. (Rut 1:3-18) Long nau, wanpela sista husat i bel hevi, ating pastaim em inap mekim ol tok i bagarapim bel bilong yumi—maski yumi mekim olgeta samting bilong helpim em. Tasol yumi no laik bel hevi long ol tok bilong em, nogat. Yumi laik pas gut wantaim sista bilong yumi husat i nidim helpim na yumi laik askim Jehova long helpim yumi long painim rot bilong mekim isi bel bilong em. (Prov. 17:17) Wanpela sista husat i nidim helpim, ating pastaim em bai no laik kisim helpim long yumi. Maski i olsem, gutpela pasin laikim bai kirapim yumi long strong yet long helpim em.​—Gal. 6:2. w21.11 11 par. 17-19

Sarere, Ogas 19

Yupela i mas kamap holi long olgeta wokabaut bilong yupela.​—1 Pita 1:15.

Long Baibel, dispela 2-pela tok “holi” na “pasin holi” i makim pasin bilong bihainim ol stretpela pasin na stap klin long sait bilong lotu. Dispela 2-pela tok inap makim tu olsem yu givim yu yet long mekim wok bilong God. Yumi ken tok, God inap tingim yumi olsem yumi holi sapos yumi bihainim stretpela pasin, lotuim Jehova long wei em i orait long en, na kisim pasin bilong pas gut wantaim em. Yumi kirap nogut olsem maski yumi no gutpela olgeta na God em i holi olgeta, em i laik kamap gutpela pren bilong yumi. Jehova em i klin na em i holi olgeta long olgeta pasin bilong em. Yumi lainim dispela long tok bilong ol serap—em ol ensel i stap klostu long sia king bilong em. Sampela bilong ol i tok: “Jehova, bosman bilong bikpela lain ami, em i holi, em i holi, em i holi.” (Ais. 6:3) Yes, bilong ol dispela ensel i ken pas gut wantaim God holi bilong ol, ol i mas stap holi—na tru tumas, ol i stap holi. w21.12 3 par. 4-5

Sande, Ogas 20

Yupela i mas was gut tru long wokabaut bilong yupela. Yupela i no ken wokabaut olsem ol man i no gat savetingting, nogat, yupela i mas wokabaut olsem ol man i gat savetingting. Yupela i mas yusim gut taim.​—Efe. 5:15, 16.

Planti taim ol yangpela i save tingting planti long wanem bes samting ol i ken mekim long laip bilong ol. Wanpela samting em olsem, ol tisa na ol wanfamili em ol i no wanbilip inap kirapim ol long go long bikpela skul na kisim ol wok mani i gat bikpela pe. Taim ol i bihainim dispela rot, em inap pulim bikpela haptaim bilong ol. Narapela samting em olsem, ol papamama na ol pren insait long kongrigesen inap kirapim ol yangpela long yusim laip bilong ol long mekim wok bilong Jehova. Wanem samting inap helpim wanpela yangpela husat i laikim Jehova long mekim bes disisen? Em bai kisim helpim taim em i ritim Efesus 5:15-17 na tingim tingim long bel ol tok bilong en. Bihain long wanpela yangpela i ritim ol dispela ves, em inap askim em yet olsem: ‘Wanem “laik bilong Jehova”? Wanem ol disisen mi mekim inap amamasim em? Wanem disisen mi mekim bai helpim mi long yusim gut taim bilong mi?’ Tingim, “nau em i taim nogut” na dispela graun em Satan i bosim klostu nau em bai bagarap. w22.01 27 par. 5

Mande, Ogas 21

Ol brata bilong em i no bilip long em.​—Jon 7:5.

Wanem taim Jems i kamap olsem wanpela gutpela disaipel bilong Jisas? Bihain long Jisas i kirap bek long dai, “em i kamap long Jems, na bihain em i kamap long olgeta aposel.” (1 Kor. 15:7) Bihain long dispela bung bilong em wantaim Jisas, Jems i kamap wanpela disaipel. Em i bin stap namel long ol aposel taim ol i bin kisim holi spirit antap long rum long Jerusalem. (Apo. 1:13, 14) Bihain Jems i bin mekim wok olsem wanpela hetman bilong gavening bodi long taim bilong ol aposel. (Apo. 15:6, 13-22; Gal. 2:9) Na sampela haptaim paslain long 62 C.E., holi spirit i kirapim em long raitim pas i go long ol Kristen God i bin makim. Dispela pas inap helpim yumi long nau, maski yumi bilong kisim laip long heven o long graun. (Jems 1:1) Saveman Josifas i tok, Yangpela Hetpris Ananaias Bilong Juda i tok na ol i bin kilim i dai Jems. Jems i bin stap gut long Jehova i go inap long em i pinisim wok bilong em long graun. w22.01 8-9 par. 3; 9 par. 5

Tunde, Ogas 22

God bilong mi, God bilong mi, bilong wanem yu lusim mi?​—Mat. 27:46.

Wanpela skul yumi kisim long teks bilong nau em: Yumi no ken ting olsem Jehova bai banisim yumi long ol samting i kamap long traim bilip bilong yumi. Jisas i bin karim hevi i go inap long em i dai, so yumi tu mas redi long dai bilong holimpas bilip bilong yumi. (Mat. 16:24, 25) Tasol yumi ken save tru olsem God i no inap long larim ol hevi i daunim yumi. (1 Kor. 10:13) Narapela skul yumi inap kisim em olsem, wankain olsem Jisas, ol man bai mekim nogut long yumi maski yumi no gat asua long wanpela samting. (1 Pita 2:19, 20) Yumi no mekim wanpela rong, tasol ol i birua long yumi bikos yumi no insait long ol pasin bilong dispela graun na yumi save autim tok i tru. (Jon 17:14; 1 Pita 4:15, 16) Jisas i kliagut long risen na Jehova i larim em i karim pen na hevi. Tasol sampela bratasista i no kliagut long dispela samting, olsem na taim hevi i painim ol, ol i tingting olsem wai na Jehova i larim dispela hevi i kamap long ol. (Hab. 1:3) God i save marimari na em i no save les kwik, so em i save olsem ol dispela bratasista i no sot long bilip, tasol ol i nidim em long mekim isi bel bilong ol.​—2 Kor. 1:3, 4. w21.04 11 par. 9-10

Trinde, Ogas 23

Mi laik bai yu kisim beten bilong mi olsem smok i gat gutpela smel i go long yu.​—Sng. 141:2.

Jehova bai orait long lotu bilong yumi sapos yumi mekim ol samting i stret wantaim ol samting em i tingting pinis long en, na yumi mekim long pasin laikim na pasin rispek. Yumi save olsem i stret long yumi lotuim Jehova, na yumi laik givim bel olgeta long lotuim em. Wanpela rot yumi lotuim Jehova em taim yumi beten long em. Baibel i tok ol beten bilong yumi i olsem smok i gat gutpela smel em ol i ofaim long haus lotu sel na bihain long tempel. God i amamas tru long dispela smok i gat gutpela smel. Olsem tasol, taim yumi mekim ol beten em yumi pilim tru long bel, dispela i save “givim amamas” long em, maski yumi mekim ol simpol tok tasol. (Prov. 15:8; Lo 33:10) Jehova i save belgut tru taim em i harim yumi mekim ol tok i soim olsem yumi laikim em na tenkyu long em. Em i laik bai yumi tokim em long ol wari bilong yumi, ol samting yumi bilip na wet long en, na ol laik bilong yumi. Olsem na paslain long yu beten long Jehova, i gutpela long tingim gut ol tok yu bai mekim. Taim yu mekim olsem, i olsem yu ofaim “smok i gat gutpela smel” long Papa bilong yu long heven. w22.03 20 par. 2; 21 par. 7

Fonde, Ogas 24

Yupela husat i karim pen na hevi, God bai givim malolo long yupela na long mipela tu. Dispela bai kamap long taim Bikpela Jisas i kamap ples klia long heven wantaim ol strongpela ensel bilong em.​—2 Tes. 1:7.

Long taim bilong Armagedon, yumi no inap makim husat lain Jehova bai marimari long ol na husat lain em i no inap marimari long ol. (Mat. 25:34, 41, 46) Yumi bai trastim kot bilong Jehova o yumi bai stop long mekim wok bilong em bikos yumi no wanbel long ol disisen bilong em? I klia tru olsem yumi mas strongim pasin bilong yumi long trastim Jehova long nau na dispela bai helpim yumi long trastim em tru long bihain. Piksaim long tingting yumi bai pilim olsem wanem long nupela taim God bai kamapim. Lotu giaman, ol bikpela bisnis i gat gridi pasin, na lain politik em ol i daunim ol man na kamapim planti hevi long bipo yet na i kam inap long nau, olgeta dispela lain bai pinis olgeta. Ol hevi bilong helt, hevi bilong kamap lapun, na dai bilong ol lain em yumi laikim tru, olgeta dispela samting tu bai i no stap moa. Satan na ol dimon bai kalabus inap wan tausen yia. Ol hevi i kamap long pasin bikhet bilong ol bai pinis olgeta. (Rev. 20:2, 3) Long dispela taim bihain, yumi bai amamas tru olsem yumi trastim wei bilong Jehova long mekim ol samting! w22.02 6-7 par. 16-17

Fraide, Ogas 25

Ol man bilong mekim i dai kros, ol i ken amamas.​—Mat. 5:9.

Jisas i go pas long kamapim bel isi na em i kirapim ol narapela long stretim kros i kamap namel long ol. Em i skulim ol long kamap wanbel wantaim brata bilong ol sapos ol i laik bai Jehova i orait long lotu bilong ol. (Mat. 5:23, 24) Na planti taim em i helpim ol aposel long stretim kros i kamap namel long ol olsem husat i stap nambawan long ol. (Luk 9:46-48; 22:24-27) Bilong stap olsem man bilong mekim i dai kros, yumi mas abrusim pasin bilong kirapim kros pait na yumi mas mekim sampela samting moa. Yumi mas go pas long kamapim bel isi na yumi mas kirapim ol bratasista bilong yumi long stretim kros i kamap namel long ol. (Fili. 4:2, 3; Jems 3:17, 18) Yumi ken askim yumi yet olsem: ‘Mi redi long daunim sampela laik bilong mi long stap bel isi wantaim ol narapela? Taim wanpela brata o sista i bagarapim bel bilong mi, mi save holim yet bel kros? Mi save wet long narapela i go pas long kamapim bel isi o mi yet i save go pas long kamapim bel isi maski em i gat asua long dispela samting?’ w22.03 10 par. 10-11

Sarere, Ogas 26

Amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.​—Apo. 20:35.

Long bipo, Baibel i tok profet olsem ol manmeri bilong God “bai amamas” long givim ol yet long mekim wok bilong Jehova aninit long daireksen bilong Pikinini bilong em. (Sng. 110:3) Yumi lukim truim bilong dispela tok profet long nau. Long olgeta yia, ol wokman bilong Jehova i givim bel tru long lusim planti handret milion aua long mekim wok autim tok. Ol i volantia long mekim dispela wok na ol i yusim mani bilong ol yet. Na tu, ol i yusim taim bilong ol long sapotim ol wanbilip long sait bilong skin, bel na tingting, na bilip. Ol brata i gat wok insait long kongrigesen i lusim planti aua tru long redim ol hap bilong miting na mekim wok sepeding long ol wanbilip. Wanem samting i kirapim ol long mekim dispela wok? Pasin laikim—ol i laikim Jehova na ol narapela. (Mat. 22:37-39) Jisas i stap nambawan gutpela eksampel long pasin bilong putim laik bilong ol narapela i go pas long laik bilong em yet. Yumi traim bes long bihainim lek mak bilong em. (Rom 15:1-3) Ol lain i bihainim eksampel bilong em bai kisim planti blesing. w22.02 20 par. 1-2

Sande, Ogas 27

Sapos yupela i haiarim wanpela man long mekim wok, orait yupela i no ken holim pe bilong em i stap long nait olgeta na givim em long moning.​—Wkp. 19:13.

Long wok agrikalsa bilong lain Israel long bipo, taim ol i haiarim wanpela man long mekim wok, orait ol i mas peim em long pinis bilong olgeta wan wan de em i wok. Sapos ol i holim bek pe bilong em, i olsem ol i holim bek mani em i nidim bilong baim kaikai bilong famili bilong em long dispela de. Jehova i tok: “Em i sot long ol samting na em i wet long kisim dispela pe.” (Lo 24:14, 15; Mat. 20:8) Long nau, planti wokman i save kisim pe wanpela taim o tupela taim long mun, na i no long olgeta de. Tasol ol stiatok i stap long Wok Pris 19:13 i stret long nau tu. Sampela bosman i no save tingim gut ol wokman bilong ol, na ol i save givim liklik pe tru long ol. Ol i save olsem ol dispela wokman i nidim mani so maski ol i peim ol gut o nogat, ol bai kam yet long wok. Taim ol bosman i mekim olsem long wanpela wokman, i olsem ol i “holim pe bilong em i stap.” Em i bikpela samting long wanpela Kristen husat i gat wok bisnis i mas tingim gut ol dispela tok. w21.12 10 par. 9-10

Mande, Ogas 28

Nek bilong mi i drai.​—Jon 19:28.

Jisas i karim planti hevi long dispela de, olsem na nek bilong em i drai olgeta. Em i nidim wanpela long givim em wara long dring. Jisas i no pilim olsem i gat rong long autim filings bilong em; so yumi tu no ken pilim olsem i gat rong long yumi autim filings bilong yumi. Ating em kamap pasin bilong yumi long yumi no laik tokim ol narapela long ol samting yumi nidim. Tasol sapos yumi nidim tru helpim, orait long dispela taim stret yumi mas askim ol narapela long helpim yumi. Olsem, sapos yumi lapun o yumi gat sik, yumi ken askim wanpela pren long kisim yumi long kar i go long stua o maket samting o long go long haus sik. Sapos yu bel hevi tru, orait yu ken askim wanpela elda o wanpela strongpela Kristen long putim yau long ol tok yu mekim o long mekim “gutpela tok” bilong mekim yu belgut. (Prov. 12:25) Yumi mas tingim olsem ol bratasista Kristen i laikim yumi tru, na ol i laik helpim yumi “long taim bilong hevi.” (Prov. 17:17) Tasol ol i no save long samting i stap long tingting bilong yumi. Ol i no inap save olsem yumi nidim helpim, olsem na yumi yet i mas tokim ol. w21.04 11-12 par. 11-12

Tunde, Ogas 29

Sapos yu bel hevi long taim pen na hevi i painim yu, strong bilong yu bai pinis.​—Prov. 24:10.

Ol senis i save givim hatwok long planti bilong yumi. Sampela i bin insait long spesel fultaim sevis inap planti yia, tasol nau asainmen bilong ol i senis. Ol narapela i kamap lapun na nau ol i mas lusim gutpela wok ol i holim. Em nomol long pilim bel hevi taim kain senis olsem i kamap long yumi. Em isi long yumi lain long ol nupela senis sapos yumi holim wankain tingting olsem bilong Jehova. Em i bin mekim planti bikpela wok long nau, na yumi amamas tru long stap olsem ol wokman bilong em. (1 Kor. 3:9) Pasin bilong Jehova long laikim yumi i no inap senis. Sapos wanpela senis i kamap insait long oganaisesen na dispela i mekim sampela samting long yu, orait no ken bel hevi na askim wai na ol senis i kamap. No ken wari na tingim tingim ol “taim bipo,” beten na luksave long ol gutpela samting i kamap long dispela senis. (Ekl. 7:10) Holim stretpela tingting na stap belgut. Long dispela rot, yumi bai stap amamas na stap gut yet long Jehova maski ol senis i kamap long sindaun bilong yumi. w22.03 17 par. 11-12

Trinde, Ogas 30

Jehova, Jehova, em God . . . i save kamapim gutpela pasin laikim long planti tausen lain manmeri.​—Kis. 34:6, 7.

Jehova i save mekim gutpela pasin laikim long husat? Baibel i stori long sampela samting em yumi ken laikim, olsem “wok didiman,” “wain na oil,” “tok bilong givim skul,” “save,” na “savetingting.” (2 Sto. 26:10; Prov. 12:1; 21:17; 29:3) Tasol God i no save mekim gutpela pasin laikim long ol samting, nogat, em i mekim gutpela pasin laikim long ol manmeri tasol. Maski i olsem, Jehova i no save mekim gutpela pasin laikim long olgeta kain man, nogat. Em i save mekim dispela pasin long ol manmeri i pas gut wantaim em. God bilong yumi i save stap gut long ol pren bilong em. Em i tingting pinis long samting em bai mekim long ol, na em bai no inap givap long ol. Jehova i bin soim pasin laikim long olgeta manmeri. Jisas i bin tokim wanpela man, nem bilong em Nikodemus, olsem: “God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela Pikinini tru bilong em long ol bai olgeta man husat i bilip long em ol inap abrusim bagarap na kisim laip oltaim.”​—Jon 3:1, 16; Mat. 5:44, 45. w21.11 2 par. 3; 3 par. 6-7

Fonde, Ogas 31

Pasin bilong yupela long sanap strong bai mekim na yupela i holimpas laip bilong yupela.​—Luk 21:19.

Laip long dispela taim nau i gat ol hatwok bilong en, na ating yumi inap karim wanpela bikpela hevi tru long bihain. (Mat. 24:21) Yumi laik tru long lukim dispela taim we olgeta dispela samting bai pinis, na yumi bai lusim tingting olgeta long ol dispela samting na ol bai i no inap kamap gen! (Ais. 65:16, 17) Olsem na yumi mas strongim pasin bilong yumi long sanap strong na karim ol hevi. Wai? Bikos Jisas i tok: “Pasin bilong yupela long sanap strong bai mekim na yupela i holimpas laip bilong yupela.” (Luk 21:19) Taim yumi tingim hau ol narapela i sanap strong na karim ol hevi wankain olsem ol hevi bilong yumi, dispela bai strongim yumi long sanap strong na karim hevi. Husat em nambawan gutpela eksampel long pasin bilong sanap strong na karim hevi? God Jehova. Yu kirap nogut long dispela bekim? Ating yu bai kirap nogut, tasol sapos yu skelim gut, yu bai kliagut. Dispela graun i stap aninit long kontrol bilong Devil na i pulap long planti hevi tru. Jehova i gat strong long pinisim olgeta dispela hevi wantu tasol, maski i olsem, em i wetim wanpela haptaim i kamap bihain na bai em i ken mekim olsem. (Rom 9:22) Long nau, God bilong yumi i wok long sanap strong na karim ol hevi i go inap long dispela taim em i makim i kamap. w21.07 8 par. 2-4

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim