Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es23 p. 108-118
  • Novemba

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Novemba
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2023
  • Ol Liklik Het Tok
  • Trinde, Novemba 1
  • Fonde, Novemba 2
  • Fraide, Novemba 3
  • Sarere, Novemba 4
  • Sande, Novemba 5
  • Mande, Novemba 6
  • Tunde, Novemba 7
  • Trinde, Novemba 8
  • Fonde, Novemba 9
  • Fraide, Novemba 10
  • Sarere, Novemba 11
  • Sande, Novemba 12
  • Mande, Novemba 13
  • Tunde, Novemba 14
  • Trinde, Novemba 15
  • Fonde, Novemba 16
  • Fraide, Novemba 17
  • Sarere, Novemba 18
  • Sande, Novemba 19
  • Mande, Novemba 20
  • Tunde, Novemba 21
  • Trinde, Novemba 22
  • Fonde, Novemba 23
  • Fraide, Novemba 24
  • Sarere, Novemba 25
  • Sande, Novemba 26
  • Mande, Novemba 27
  • Tunde, Novemba 28
  • Trinde, Novemba 29
  • Fonde, Novemba 30
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2023
es23 p. 108-118

Novemba

Trinde, Novemba 1

Jehova bai skulim ol.​—Jon 6:45.

Jehova i save helpim yumi long planti rot. Em i ken helpim yu long stap isi taim man bilong haus i kros long yu. Na tu, em i ken helpim yu long tingim rait skripsa bilong serim wantaim man bilong haus husat i gat laik long harim tok. Na em i givim strong long yu long mekim yet wok autim tok, maski ol man long hap bilong yu i no laik harim tok yu mekim. (Jer. 20:7-9) Jehova i soim olsem em i laik mekim gut long yumi taim em i trenim yumi long mekim wok autim tok. Long ol miting namel long wik, yumi save putim gut yau long vidio i stori long pasin bilong toktok, na dispela i kirapim yumi long bihainim wankain pasin long wok autim tok bilong yumi. Pastaim ating bai yumi pret liklik long traim nupela wei bilong autim tok. Tasol taim yumi traim, bai yumi luksave olsem dispela bai kirapim ol man long teritori long putim gut yau. Ol miting na ol kibung i kirapim yumi long traim ol nupela wei bilong autim tok em yumi no save traim bipo. Dispela i makim olsem yumi mas lusim sampela pasin yumi save bihainim bilong autim tok long bipo. Tasol taim yumi mekim olsem, yumi givim rot long Jehova long blesim wok autim tok bilong yumi. w21.08 27 par. 5-6

Fonde, Novemba 2

Yupela i mas yusim gut taim, long wanem, nau em i taim nogut.​—Efe. 5:16.

Long pas aposel Pol i raitim i go long ol bratasista long Korin, em i givim strongpela tok kaunsel long ol. Bihain long em i raitim dispela pas, em i salim Taitus i go long ol. Em i amamas tru long save olsem ol i kisim tok kaunsel bilong em na ol i bihainim gut! (2 Kor. 7:6, 7) Ol elda i ken bihainim eksampel bilong Pol long lusim haptaim long stap wantaim ol wanbilip bilong ol. Wanpela rot ol inap mekim olsem em ol i ken kam paslain long ol miting i kirap na bai ol inap toktok gut wantaim ol bratasista na strongim ol. Sampela taim ol inap lusim sampela minit tasol bilong mekim ol tok bilong strongim wanpela brata o sista, na em ol tok em dispela brata o sista i nidim tru. (Rom 1:12) Na tu, elda husat i bihainim eksampel bilong Pol, em inap strongim ol wanbilip long rot bilong yusim Tok Bilong God long mekim ol tok bilong strongim bilip bilong ol, na helpim ol long bilip olsem God i laikim ol. Em i save painim ol rot bilong tok amamas long ol. Taim wanpela elda i mas givim tok kaunsel, em i save yusim Tok Bilong God long mekim olsem. Em i save tokaut stret long samting ol i mas mekim na em i mekim toktok long gutpela pasin bikos em i laik bai ol i bihainim tok kaunsel em i givim.​—Gal. 6:1. w22.03 28-29 par. 11-12

Fraide, Novemba 3

Mipela i gat dispela samting i dia tumas i stap insait long ol sospen graun, dispela i kamapim klia olsem mipela i bin kisim dispela strong i winim strong bilong yumi ol man, em strong i kam long God, na i no kam long mipela yet.​—2 Kor. 4:7.

Long nau Jehova i save givim lain bilong em “strong i winim strong bilong yumi ol man” na bai ol i ken stap gut yet long em na mekim wok bilong em. Wanpela rot yumi kisim strong em long rot bilong beten. Long Efesus 6:18, aposel Pol i kirapim yumi long beten long God “long olgeta kain taim.” Taim yumi mekim olsem, God bai strongim yumi. Sampela taim, yumi inap pilim olsem yumi no inap karim ol hevi i painim yumi o yumi no save yumi bai tok wanem taim yumi beten. Tasol Jehova i laik bai yumi beten long em maski yumi pilim hatwok long tokim em long ol tingting na ol filings tru bilong yumi. (Rom 8:26, 27) Em i strongim yumi tu long rot bilong Baibel. Pol i bin larim ol tok bilong Rait Holi i strongim em na mekim isi bel bilong em, na yumi tu ken mekim wankain. (Rom 15:4) Taim yumi ritim Baibel na tingim tingim long bel ol tok bilong en, Jehova i ken yusim holi spirit bilong em long helpim yumi long save gut long hau yumi ken bihainim ol dispela tok.​—Hib. 4:12. w21.05 22 par. 8-10

Sarere, Novemba 4

God . . . i save strongim yupela, em i givim yupela dispela laik na strong long mekim ol samting em yet i laikim.​—Fili. 2:13.

Yumi tingim wok bilong kamapim disaipel olsem bikpela samting maski yumi bungim ol hevi we inap pasim yumi long mekim bikpela wok moa bilong kamapim ol disaipel. Yumi inap pilim olsem sindaun bilong yumi i pasim yumi. Olsem, sampela pablisa i lapun tru o helt bilong ol i no gutpela. Yu karim wankain hevi olsem? Sapos olsem, tingim olsem yumi bin luksave olsem yumi ken mekim gut ol Baibel stadi long rot bilong teblet na fon samting! So yu ken stap seif long haus bilong yu yet na mekim wanpela Baibel stadi. Na i gat narapela gutpela samting long dispela. Ating sampela i amamas long stadi long Baibel, tasol ol i no fri long stadi long taim we ol bratasista i makim. Ating ol i fri long stadi long bikmoning o long biknait. Yu ting yu inap redi long stadi long ol dispela taim? Jisas i bin skulim Nikodemus long biknait, na em taim we Nikodemus i fri na em i redi long putim gut yau.​—Jon 3:1, 2. w21.07 5 par. 10-11

Sande, Novemba 5

Ol dispela manmeri i kam klostu long mi long maus tasol, na ol i onarim mi long maus bilong ol, tasol bel bilong ol i stap longwe long mi.​—Ais. 29:13.

Long taim bilong Jisas, ol disaipel bilong Jon Bilong Baptais i kirap nogut olsem ol disaipel bilong Jisas i no tambu long kaikai. Jisas i tok i no gat wok long ol i tambu long kaikai taim em i stap yet wantaim ol. (Mat. 9:14-17) Maski i olsem, ol Farisi na ol narapela birua bilong Jisas i sutim tok long em bikos em i no bihainim ol kastam bilong ol. Ol i belhat taim em i oraitim ol sikman long de Sabat. (Mak 3:1-6; Jon 9:16) Ol i apim nem bilong ol yet na tok ol i save bihainim lo bilong Sabat, tasol ol i orait tasol long ol man long mekim wok bisnis insait long tempel. Ol i belhat nogut tru taim Jisas i mekim strongpela tok bilong kotim ol. (Mat. 21:12, 13, 15) Na ol manmeri em Jisas i autim tok long ol long sinagog long Nasaret, ol i belhat nogut tru taim Jisas i stori long eksampel bilong lain Israel bilong bipo. Em i mekim dispela stori bilong kamapim klia olsem ol i tingim ol yet tasol na ol i no gat bilip. (Luk 4:16, 25-30) Ol samting Jisas i mekim i pundaunim planti bilong ol.​—Mat. 11:16-19. w21.05 5-6 par. 13-14

Mande, Novemba 6

Yumi save long ol trik bilong em.​—2 Kor. 2:11.

Long Baibel, Jehova i kamapim stori bilong sampela wokman bilong em long bipo em ol i gat pasin antap na gridi pasin, na stori bilong ol i stap olsem tok lukaut long yumi. Gridi pasin em pasin tru bilong Satan. Long bipo, Satan em wanpela gutpela ensel bilong Jehova na em i holim planti gutpela wok. Tasol em i laikim sampela samting moa. Satan i laik bai ol man i mas lotuim em, maski Jehova wanpela tasol i gat dispela rait. Satan i laik yumi kamap wankain olsem em, so em i traim long kirapim yumi long pilim olsem yumi mas kisim sampela samting moa. Fes taim Satan i mekim olsem em taim em i toktok wantaim Iv. Jehova i givim planti kaikai long Iv na Adam na em i tokim ol long kaikai “long olgeta diwai bilong gaden,” tasol wanpela diwai tasol ol i no ken kaikai prut bilong en. (Stt. 2:16) Maski i olsem, Satan i giamanim Iv na mekim em i kisim tingting olsem em i mas kaikai prut bilong diwai tambu. Iv i no amamas long ol samting em i gat pinis; em i laikim sampela samting moa. Yumi save long samting i bin kamap long dispela. Iv i mekim sin na bihain em i dai.​—Stt. 3:6, 19. w21.06 14-15 par. 2-3; 17 par. 9

Tunde, Novemba 7

Kamapim ol pikinini na kamap planti na go sindaun long olgeta hap bilong graun na bosim olgeta samting i stap long en.​—Stt. 1:28.

God i laik bai Adam na Iv i kamapim ol pikinini na lukautim gut graun God i givim long ol. Sapos ol i bihainim tok na mekim ol samting Jehova i tingting pinis long ol i mas mekim, Adam na Iv na ol pikinini bilong ol bai stap insait long famili bilong God inap oltaim oltaim. Adam na Iv i kisim gutpela ples insait long famili bilong Jehova. Long Buk Song 8:5, Devit i tok long ol man Jehova i wokim olsem: “Yu bin mekim na strong bilong em i no bikpela olsem bilong ol ensel, na yu givim em glori na ona.” Tru God i wokim ol man, tasol em i no givim ol wankain strong na save olsem bilong ol ensel. (Sng. 103:20) Maski i olsem, Jehova i givim ona na glori long ol manmeri na dispela i olsem kraun long het bilong ol. Sori tru, taim Adam na Iv i sakim tok bilong Jehova, tupela i no insait moa long famili bilong Jehova. Dispela i kamapim planti hevi long ol pikinini na ol tumbuna pikinini bilong ol i kamap bihain. Tasol ol samting Jehova i tingting pinis long mekim i no senis. Em i laik bai ol manmeri husat i bihainim tok bilong em ol i ken stap olsem ol pikinini bilong em inap oltaim oltaim. w21.08 2-3 par. 2-4

Trinde, Novemba 8

“I no long strong bilong ami o long strong bilong ol man, nogat. Tasol long rot bilong spirit bilong mi ol dispela samting bai kamap,” Jehova . . . i mekim dispela tok.​—Sek. 4:6.

Long nau, planti manmeri i lotuim Jehova i karim hevi long pasin birua. Olsem, sampela bratasista i stap long ol kantri we gavman i tambuim wok bilong yumi, na ol i arestim ol na “sanapim [ol] long ai bilong ol gavana na ol king,” na long dispela rot i olsem ol i autim tok long ol. (Mat. 10:17, 18) Ol narapela Witnes i karim hevi bilong pasin birua long narapela rot. Ol i stap long ol kantri we ol i stap fri long lotuim Jehova, tasol planti taim ol wanfamili i birua long ol na laik pasim ol long mekim wok bilong God. (Mat. 10:32-36) Planti taim ol wanfamili i luksave olsem hatwok bilong ol i lus nating, olsem na ol i stop long birua long wanfamili bilong ol. Na sampela taim ol man husat i birua nogut tru long ol Witnes, bihain ol yet i save kamap strongpela Witnes. So taim yu bungim pasin birua, no ken givap! Strongim bel. Jehova na holi spirit bilong em i gat bikpela strong i stap long sait bilong yu, olsem na yu no ken pret long wanpela samting! w22.03 16 par. 8

Fonde, Novemba 9

Yupela ol manmeri i save laikim Jehova, yupela i mas heitim tru pasin nogut.​—Sng. 97:10.

Baibel i tok Jehova i heitim “ai i save mekim pasin antap, maus i save giaman, na ol han i save kapsaitim blut bilong ol man i no gat asua.” (Prov. 6:16, 17) Na tu, em i “nolaik tru long ol man bilong pait na kilim man i dai na ol man bilong giamanim ol arapela.” (Sng. 5:6) Jehova i heitim ol dispela pasin, olsem na em i pinisim olgeta man nogut long taim bilong Noa bikos graun i pulap tru long pasin bilong pait. (Stt. 6:13) Na tu, long rot bilong profet Malakai, Jehova i tok em i heitim tru ol manmeri em ol i brukim tok promis bilong ol na ol i painim eskius long divosim poroman marit i no gat asua. God i sakim lotu bilong ol na em bai kotim ol long dispela pasin ol i mekim. (Mal. 2:13-16; Hib. 13:4) Jehova i laik yumi mas “heitim tru pasin nogut.” (Rom 12:9) Dispela tok “heitim tru” em strongpela tok; em i makim olsem yumi no laik tru long wanpela samting, i olsem dispela samting i sting long ai bilong yumi. Olsem na ol pasin em Jehova i tok ol i pasin nogut, ol i olsem ol samting i sting na i bagarap pinis na yumi heitim tru ol dispela pasin. w22.03 4-5 par. 11-12

Fraide, Novemba 10

Ol manmeri husat i save wet long em, ol i ken amamas.​—Ais. 30:18.

Klostu nau Papa bilong yumi long heven bai givim yumi planti blesing long rot bilong Kingdom bilong em. Ol manmeri i wet long Jehova ol bai kisim planti blesing long nau na long nupela taim bai kamap bihain. Taim ol manmeri bilong God i go insait long nupela taim, ol i no inap karim hevi bilong tingting planti na ol hevi ol i feisim long nau. Pasin i no stret bai pinis, na bai i no gat pen na hevi moa. (Rev. 21:4) Yumi no inap wari moa long kisim ol samting yumi nidim bikos bai i gat planti samting. (Sng. 72:16; Ais. 54:13) Em gutpela blesing tru, a? Long nau, Jehova i wok long redim yumi long stap aninit long wok bos bilong em, em i mekim olsem taim em i helpim yumi long daunim ol pasin kranki bilong yumi na kisim ol gutpela pasin i amamasim em. No ken bel hevi, na no ken givap. Klostu nau bai yu kisim gutpela laip tru! Yumi luk fowed long gutpela taim tru bai kamap bihain, olsem na long nau yumi ken stap amamas taim yumi wetim Jehova long inapim ol tok promis bilong em! w21.08 13 par. 17-19

Sarere, Novemba 11

No ken lusim tingting long mekim gutpela pasin na serim ol samting wantaim ol arapela. Long wanem, God i save amamas long ol kain sakrifais olsem.​—Hib. 13:16.

Bihain liklik long ol Kristen long Judia i kisim pas em Pol i bin raitim long ol, ol i lusim ol haus na bisnis bilong ol na ol famili bilong ol husat i no wanbilip, na ol i “ranawe i go long ol maunten.” (Mat. 24:16) Long dispela taim, em i bikpela samting tru long ol i mas helpim narapela narapela. Paslain long dispela, sapos ol i wok long bihainim edvais bilong Pol long serim ol samting wantaim ol narapela, em bai isi long ol i lain long nupela sindaun bilong ol. Sampela taim ol bratasista i no inap tokim yumi long ol samting ol i nidim helpim long en. Olsem na soim olsem yu redi long helpim ol narapela. Ating yu save long ol brata na sista long kongrigesen bilong yu em oltaim ol i redi long helpim ol narapela. Ol i no save mekim yumi pilim olsem yumi givim hatwok long ol. Yumi save olsem ol i stap redi long helpim yumi taim yumi nidim helpim, na yumi laik tru long bihainim pasin bilong ol! w22.02 23-24 par. 13-15

Sande, Novemba 12

Holimpas pasin wanbel bilong holi spirit na stap bel isi, em pasin i save bungim yumi wantaim.​—Efe. 4:3.

Long ol yia i go pinis, ol senis i bin kamap long planti kongrigesen na ol sekit. Sapos ol i askim yumi long joinim wanpela nupela kongrigesen, yumi inap pilim hatwok long lusim ol pren na ol wanfamili bilong yumi. Yu ting Jehova i save toktok stret long ol elda na tokim ol long wanem kongrigesen em ol wan wan pablisa i ken go long en? Nogat. Dispela inap mekim na yumi pilim hatwok long bihainim daireksen yumi kisim long ol elda. Tasol Jehova i trastim ol elda long mekim ol kain disisen olsem, na yumi tu i mas trastim ol. Wai na yumi mas bihainim tok bilong ol elda na sapotim ol disisen bilong ol, maski ol disisen ol i mekim i no wankain long samting yumi tingting long en? Bikos taim yumi mekim olsem, yumi strongim pasin wanbel namel long lain manmeri bilong God. Ol kongrigesen i stap strong taim olgeta insait long kongrigesen i mekim pasin daun na bihainim ol disisen em lain elda i kamapim. (Hib. 13:17) Na bikpela samting moa, yumi soim Jehova olsem yumi trastim em taim yumi bihainim tok bilong ol man em i trastim na makim bilong lukautim yumi.​—Apo. 20:28. w22.02 4-5 par. 9-10

Mande, Novemba 13

Yu mas mekim yet wok bilong rit long ai bilong ol man, na givim ol gutpela tok, na skulim ol man.​—1 Tim. 4:13.

Sapos yu wanpela brata i baptais pinis, traim long mekim pasin bilong yu long toktok na skulim man i kamap gutpela moa. Wai na yu mas mekim olsem? Sapos yu “givim yu yet olgeta” long ritim gut ol tok, mekim gut tok, na skulim ol narapela, orait yu bai helpim gut odiens bilong yu. (1 Tim. 4:15) So traim putim mak long stadi na bihainim olgeta pasin bilong toktok i stap long buklet Kamap Gutpela Moa Long Pasin Bilong Rit na Skulim Man. Stadi long wanpela pasin bilong toktok, bihain prektis long haus, na bihainim taim yu mekim tok bilong yu. Askim tingting bilong nambatu brata bilong givim tok kaunsel o ol narapela elda em ol i “wok hat long tokaut long tok bilong God na skulim ol man long en.” (1 Tim. 5:17) Traim kliagut long ol dispela pasin bilong toktok, na tu, wok strong long helpim odiens bilong yu long kamap strong long bilip o kirapim ol long bihainim ol tok ol i lainim. Taim yu mekim olsem, ol bai amamas na yu tu bai amamas. w21.08 24 par. 17

Tunde, Novemba 14

Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela.​—Fili. 2:3.

Sapos yumi tingim olsem ol narapela i winim yumi, yumi no inap resis wantaim ol bratasista em ol i gat bikpela save moa long mekim ol samting winim yumi, nogat. Yumi bai amamas long ol. Na yumi bai amamas moa yet long ol taim ol i yusim save bilong ol long mekim wok bilong Jehova na preisim em. Long dispela rot, yumi olgeta bai strongim bel isi na pasin wanbel insait long kongrigesen. Yumi ken lusim pasin bilong bel nogut long rot bilong kisim pasin daun, na luksave olsem yumi no inap mekim olgeta samting. Sapos yumi gat pasin daun, yumi no inap traim long pruvim olsem yumi gat olgeta save long mekim ol wok winim ol narapela, nogat. Yumi bai redi long kisim skul long ol lain i gat save long mekim wok. Olsem, sapos wanpela brata long kongrigesen i save mekim ol naispela pablik tok, orait yumi ken askim em long hau em i save redim tok bilong em. Sapos wanpela sista i save gut long pasin bilong kukim kaikai, yumi ken askim em long helpim yumi long dispela sait. w21.07 16 par. 8-9

Trinde, Novemba 15

Oltaim [Jehova] i save mekim pasin i fea.​—Lo 32:4.

Long Buk Namba, yumi ritim stori long Jehova i tok long ol i mas kilim i dai wanpela man Israel bikos em i bin bungim paiawut long de Sabat. Long Buk 2 Samuel, yumi kisim save olsem planti handret yia bihain, Jehova i lusim sin bilong King Devit maski em i bin mekim pasin adaltri na kilim narapela man i dai. (Nam. 15:32, 35; 2 Sml. 12:9, 13) Yumi inap ting olsem, ‘Wai na Jehova i fogivim Devit maski em i kilim i dai man na mekim pasin adaltri, tasol em i tokim lain Israel long kilim i dai dispela man husat i no mekim bikpela rong?’ Sampela taim Baibel i no kamapim olgeta infomesen bilong wanpela stori. Olsem, yumi save olsem Devit i bel hevi nogut tru na em i tanim bel long ol pasin nogut em i bin mekim. (Sng. 51:2-4) Tasol dispela man Israel husat i brukim lo bilong Sabat, em i wanem kain man tru? Em i sori tru long pasin em i bin mekim? Em i brukim ol lo bilong Jehova long pastaim? Em i bin sakim ol tok lukaut bilong Jehova long pastaim? Baibel i no stori long dispela samting. Tasol yumi save gut tru long God bilong yumi olsem em “i save bihainim stretpela pasin long olgeta samting em i mekim.”​—Sng. 145:17. w22.02 2-3 par. 3-4

Fonde, Novemba 16

Savetingting i stap wantaim ol man i gat pasin daun.​—Prov. 11:2.

Man i gat pasin daun i luksave olsem em i no inap mekim bikpela wok moa winim strong bilong em. Dispela i mekim na em i stap amamas na em i givim bel long mekim wok em inap mekim. Man i gat pasin daun em i olsem wanpela draiva i draivim kar i go antap long maunten. Taim em i draiv i go antap moa, em i save olsem em i mas senisim gia i go long lou gia bambai em i ken draiv gut i go antap. Tru em i no inap spit, tasol em i wok long muv isi isi i go antap. Olsem tasol, man i gat pasin daun em i luksave long taim em i mas mekim ol senis na slo daun liklik bambai em i ken amamas yet long mekim wok bilong Jehova na helpim ol narapela. (Fili. 4:5) Tingim stori bilong Barsilai. Em i gat 80 krismas taim King Devit i singautim em long kam joinim em long haus king. Barsilai i gat pasin daun, olsem na em i tok nogat long dispela askim bilong king. Barsilai i luksave olsem em i no inap mekim bikpela wok moa, olsem na Barsilai i tokim king long kisim narapela yangpela man long kisim ples bilong em—em Kimham. (2 Sml. 19:35-37) Olsem Barsilai, ol lapun man i save amamas long givim helpim long ol yangpela man long mekim bikpela wok moa. w21.09 10 par. 6-7

Fraide, Novemba 17

I no gat wanpela man i save gut long Pikinini, nogat, Papa tasol i save. Na i no gat wanpela man i save gut long Papa, nogat, Pikinini tasol i save, na man em Pikinini i gat laik long soim Papa long em, em tasol i save.​—Luk 10:22.

Olsem wanem? Yu hatwok long tingim Jehova olsem Papa i gat pasin laikim? Sampela bilong yumi i pilim olsem. Sapos papa bilong yumi i no gat pasin laikim, dispela inap mekim na i hatwok long yumi tingim wanpela papa husat i gat pasin laikim. Tasol yumi kisim bel isi long save olsem Jehova i kliagut long ol samting yumi pilim long bel! Em i laik kam klostu long yumi. Em risen na Baibel i kirapim yumi olsem: “Yupela i mas i go klostu long God, na em bai kam klostu long yupela.” (Jems 4:8) Jehova i laikim yumi na em i laik stap olsem gutpela Papa bilong yumi. Jisas inap helpim yumi long i go klostu moa long Jehova. Jisas i save gut long Jehova na em i bihainim gut ol pasin bilong em, olsem na em i tok: “Man i lukim mi, em i lukim Papa tu.” (Jon 14:9) Tingim Jisas olsem wanpela bikpela brata, em i skulim yumi hau long rispektim na bihainim tok bilong Papa bilong yumi, hau long abrusim ol samting we inap mekim Papa i bel hevi na hau long mekim ol samting na bai Em i ken orait long yumi. Na moa yet, ol samting Jisas i mekim taim em i stap long graun i kamapim klia olsem Jehova i gat gutpela pasin na pasin laikim. w21.09 21 par. 4-5

Sarere, Novemba 18

Lukautim gut ol sipsip bilong God i stap aninit long yupela.​—1 Pita 5:2.

Lain bilong Jehova i stap wanbel long lotuim dispela wanpela trupela God. Jehova i trastim ol elda, olsem na em i givim bikpela wok long ol long helpim kongrigesen long i stap klin. Sapos wanpela Kristen i mekim bikpela rong, Jehova i laik bai ol elda i skelim sapos dispela Kristen i ken stap yet insait long kongrigesen o nogat. Ol elda i mas mekim sampela wok painimaut; ol i mas painimaut tu olsem dispela Kristen i bel hevi tru long pasin em i mekim o nogat. Ating em i tok em i tanim bel, tasol tru tru em i heitim pasin em i bin mekim? Em i tingting strong long no ken mekim gen dispela pasin? Sapos ol poroman nogut i bin kirapim em long mekim dispela pasin, em i redi long lusim ol dispela poroman? Ol elda i save beten long Jehova na skelim olgeta samting i kamap, na ol i skelim tu tok bilong Baibel na tingting dispela Kristen i gat long pasin em i bin mekim. Bihain, ol bai mekim disisen long dispela Kristen bai stap yet insait long kongrigesen o nogat. Sampela taim, ol i mas rausim dispela Kristen long kongrigesen.​—1 Kor. 5:11-13. w22.02 5 par. 11-12

Sande, Novemba 19

Yupela i mas werim nupela pasin olsem yupela i werim klos.​—Kol. 3:10.

Yumi olgeta i laik kisim ol gutpela pasin em Jehova i laikim, maski yumi baptais long sampela de i go pinis o planti yia i go pinis. Bilong kisim ol gutpela pasin, yumi mas bosim gut tingting bilong yumi. Bilong wanem? Long wanem, nambawan samting i save stiaim ol pasin bilong yumi em ol samting yumi tingting long en. Sapos oltaim yumi tingting tasol long ol samting bilong amamasim yumi yet, yumi bai mekim ol tok i no stret na ol pasin nogut. (Efe. 4:17-19) Tasol sapos yumi tingim ol gutpela samting, bai yumi mekim ol tok i stret na bihainim ol pasin we i amamasim Papa bilong yumi, Jehova. (Gal. 5:16) Yumi no inap stopim olgeta tingting nogut long kam insait long tingting bilong yumi. Tasol yumi yet inap makim sapos yumi laik bihainim ol dispela tingting kranki o nogat. Paslain long yumi kisim baptais, yumi mas stop long mekim ol tok na ol pasin em Jehova i heitim. Em nambawan bikpela samting yumi ken mekim bilong rausim olpela pasin. Bilong amamasim Jehova long bel olgeta, yumi mas kisim nupela pasin tu. w22.03 8 par. 1-2

Mande, Novemba 20

Long olgeta samting, yupela i soim olsem yupela i bihainim pasin i klin long stretim dispela rong.​—2 Kor. 7:11.

Em hatwok long ol elda long skelim sapos wanpela i bin mekim wanpela bikpela rong i tanim bel tru o nogat. Bilong wanem? Long wanem, ol elda i no inap lukim bel bilong man, so ol i mas lukluk long ol samting dispela brata i mekim bilong soim olsem em i heitim tru ol pasin nogut em i bin mekim na em i tanim bel tru o nogat. Ol i mas lukim ol samting i pruvim olsem dispela brata i senisim tru tingting bilong em, bel bilong em, na pasin bilong em. Ating sampela haptaim i mas lus long em i ken mekim ol senis em i gat wok long mekim. Bilong rausman i ken soim olsem em i tanim bel tru, em i mas kam oltaim long ol miting na bihainim tok bilong ol elda long bihainim gutpela sediul bilong beten na stadi long Baibel. Na tu, em i mas wok strong long abrusim ol samting we i bin pulim em long mekim sin. Sapos em i wok strong long stretim bek pasin pren bilong em wantaim Jehova, em i ken bilip tru olsem Jehova bai fogivim em na ol elda bai helpim em long kam bek insait long kongrigesen. w21.10 6 par. 16-18

Tunde, Novemba 21

Yupela i no ken wokim wanpela imis o wanpela piksa bilong wanpela samting i stap long ples antap o long graun . . . Yupela i no ken brukim skru long ol.​—Kis. 20:4, 5.

Jisas i laikim tru Jehova, olsem na em i lotuim Jehova wanpela tasol taim em i stap long heven na long graun tu. (Luk 4:8) Em i skulim ol disaipel bilong em long mekim olsem tu. So Jisas na ol disaipel bilong em wantaim, ol i no save yusim imis long mekim lotu. God em i spirit, olsem na ol imis ol man i wokim i no inap tru long makim glori bilong Jehova! (Ais. 46:5) Olsem wanem long pasin bilong wokim imis bilong ol santuman na beten long ol? Long Namba 2 Lo long Tenpela Lo, Jehova i mekim tok i stap long teks bilong tude. Ol dispela tok i kamapim klia tru olsem ol man i laik lotuim God, ol i no ken lotuim ol imis. Ol saveman i save skelim ol samting i kamap bipo, ol i tok olsem ol Kristen bilong pastaim i save lotuim God wanpela tasol. Long nau, Ol Witnes Bilong Jehova i bihainim wankain pasin em ol Kristen bilong pastaim i bin bihainim. w21.10 19-20 par. 5-6

Trinde, Novemba 22

Man i stap long rup bilong haus, em i no ken kam daun long kisim ol kago i stap insait long haus.​—Mat. 24:17.

Jisas i tok lukaut long ol Kristen long Judia long taim bilong ol aposel olsem wanpela taim bai kamap na ol bai lukim “ol ami i kam banisim Jerusalem.” (Luk 21:20-24) Taim ol i “ranawe i go long ol maunten,” dispela bai lukautim laip bilong ol, tasol ol bai lusim planti samting bilong skin em ol i holim. Sampela yia i go pinis, Wastaua i tok: “Ol i lusim ol gaden na haus bilong ol, na ol i no go insait long haus bilong ol long kisim sampela kago. Ol i bilip tru olsem Jehova bai lukautim ol na helpim ol, olsem na ol i putim wok bilong lotuim Jehova i go pas long olgeta narapela samting i olsem bikpela samting” long ol. Em i tok moa: ‘Sampela traim inap kamap bilong traim tingting bilong yumi long mani kago i bikpela samting tru long yumi, o pasin bilong God long kisim bek yumi olgeta i insait long lain bilong em i bikpela samting moa? Tru tumas, pasin bilong yumi long ranawe inap kamapim sampela hevi na yumi inap lus long sampela samting. Yumi mas redi long mekim ol samting yumi mas mekim.’ w22.01 4 par. 7-8

Fonde, Novemba 23

God, gutpela pasin laikim bilong yu i dia tumas!​—Sng. 36:7.

Bihain liklik long lain Israel i lusim Isip, Jehova i kamapim klia nem bilong Em na ol pasin bilong em long Moses. Em i tok: “Jehova, Jehova, em God i gat pasin marimari na pasin sori, em i no save belhat kwik na i pulap tru long gutpela pasin laikim na pasin i tru, em i save kamapim gutpela pasin laikim long planti tausen lain manmeri, na lusim rong na asua na sin bilong ol.” (Kis. 34:6, 7) Jehova i mekim dispela naispela tok na em i kamapim klia long Moses wanpela samting i insait long gutpela pasin laikim bilong em. Em wanem samting? Jehova i tok em i save mekim gutpela pasin laikim, na tu, em i tok em “i pulap tru long gutpela pasin laikim.” Dispela tok i stap long Baibel 6-pela taim moa. (Nam. 14:18; Neh. 9:17; Sng. 86:15; 103:8; Jol. 2:13; Jna. 4:2) Long olgeta wan wan bilong ol dispela skripsa, dispela tok i makim Jehova tasol, na i no makim ol manmeri. Planti taim Jehova i mekim kain tok olsem long gutpela pasin laikim bilong em long Baibel! w21.11 2-3 par. 3-4

Fraide, Novemba 24

Lusim pasin bilong tingting planti long laip bilong yupela.​—Mat. 6:25.

Ol marit i ken kisim skul long eksampel bilong aposel Pita na meri bilong em. Winim 6-pela mun bihain long aposel Pita i bungim Jisas long namba 1 taim, Pita i mas mekim wanpela bikpela disisen. Pita i save mekim wok bisnis long kisim pis bilong lukautim famili bilong em. So taim Jisas i singautim Pita long kam bihainim em fultaim, Pita i mas skelim gut ol samting long sindaun bilong famili bilong em. (Luk 5:1-11) Pita i makim olsem em i laik go mekim wok autim tok wantaim Jisas. Na meri bilong em i sapotim disisen bilong em. Baibel i tok olsem bihain long Jisas i kirap bek, meri bilong Pita i bin raun wantaim Pita inap sampela haptaim. (1 Kor. 9:5) I klia tru olsem, pasin bilong em long stap gutpela meri marit Kristen i mekim na em i isi long Pita i mekim ol tok i go long ol man marit na ol meri marit Kristen. (1 Pita 3:1-7) Dispela i soim klia olsem Pita na meri bilong em i bilip long promis bilong Jehova olsem em bai lukautim ol sapos ol i putim Kingdom i stap nambawan samting long laip bilong ol.​—Mat. 6:31-34. w21.11 18 par. 14

Sarere, Novemba 25

Yupela i mas bihainim pasin bilong mi.​—1 Kor. 11:1.

Aposel Pol i laikim tru ol bratasista bilong em. Em i givim bel tru long mekim ol wok bilong helpim ol. (Apo. 20:31) Dispela i mekim na ol wanbilip bilong Pol i laikim em tru. Wanpela taim “ol i mekim bikpela krai” taim ol elda long Efesus i kisim save olsem ol i no inap lukim Pol gen. (Apo. 20:37) Olsem Pol, ol gutpela elda bilong yumi i laikim tru ol bratasista bilong ol na ol i save mekim olgeta samting ol inap mekim bilong helpim ol. (Fili. 2:16, 17) Tasol sampela taim, ol elda i save bungim ol hatwok. Wanem samting inap helpim ol long daunim ol dispela hatwok? Ol gutpela elda bilong yumi i ken bihainim eksampel bilong Pol. Em i no gat wankain strong na save olsem ol ensel. Pol em man i no gutpela olgeta na sampela taim em i hatwok long mekim samting i stret. (Rom 7:18-20) Na tu, em i bin karim sampela hevi. Tasol Pol i no givap o larim dispela i pinisim amamas bilong em. Taim ol elda i bihainim pasin bilong Pol, ol inap daunim ol hatwok bilong ol na holimpas yet amamas bilong ol taim ol i mekim wok bilong Jehova. w22.03 26 par. 1-2

Sande, Novemba 26

Yupela i mas tingim ol sabat bilong mi. Mi Jehova, mi God bilong yupela.​—Wkp. 19:3.

Wok Pris 19:3 i tok yumi mas tingim Sabat. Yumi ol Kristen i no stap aninit long Lo Bilong Moses, so yumi no gat wok long tingim de Sabat long olgeta wik. Maski i olsem, yumi lainim planti samting long hau ol Israel i tingim de Sabat na hau ol i kisim helpim taim ol i mekim olsem. De Sabat em i taim bilong malolo na bai ol Israel i ken lotuim God. Olsem na long dispela de, Jisas i save go long sinagog long asples bilong em na ritim Tok Bilong God. (Kis. 31:12-15; Luk 4:16-18) Long Wok Pris 19:3, God i tokim lain Israel long “tingim ol sabat bilong [em].” Dispela i mas kirapim yumi long makim taim long olgeta wan wan de na bai yumi ken tingim moa ol samting bilong bilip. Olsem wanem? Yu pilim olsem yu ken mekim sampela senis long bihainim dispela tok? Sapos oltaim yu makim taim bilong tingim moa ol samting bilong bilip, yu bai kisim pasin bilong pas gut wantaim Jehova, na dispela em i bikpela samting long helpim yumi long kamap holi. w21.12 5 par. 13

Mande, Novemba 27

Mi no kam bilong singautim ol stretpela man, nogat, mi kam bilong singautim ol sinman long tanim bel.​—Luk 5:32.

Taim Jisas i stap long graun, em i save bung wantaim olgeta kain man. Em i save kaikai wantaim ol maniman na ol man i gat namba, na tu, em i save stap wantaim ol rabisman na ol taranguman. Na em i save sori tru long ol man em ol narapela i tingim ol olsem “ol sinman.” Sampela man em ol i tingim ol yet olsem ol stretpela man, ol i pundaun long ol samting Jisas i mekim. Ol i askim ol disaipel bilong Jisas olsem: “Wai na yupela i kaikai na dring wantaim ol takisman na ol sinman?” Jisas i harim na em i mekim tok i stap long teks bilong tude. (Luk 5:29-31) Paslain tru long Mesaia i kam, profet Aisaia i bin tok profet long em olsem ol man bai i no inap laikim em. Em i tok profet olsem: “Ol man i bin luk daun long em na ol i abrusim em . . . I olsem pes bilong em i hait long yumi. Ol man i bin luk daun long em, na yumi mekim olsem em i samting nating.” (Ais. 53:3) “Ol man” bai abrusim Mesaia, so ol Juda long taim bilong Jisas ol i ken save olsem ol man bai sakim Jisas. w21.05 8-9 par. 3-4

Tunde, Novemba 28

Jehova bai helpim em long kamap strong.​—Jems 5:15.

Sampela Kristen long pastaim i isi isi na ol i no hariap long bihainim tok kaunsel. (Jems 1:22) Ol narapela i save mekim wansait pasin long ol maniman. (Jems 2:1-3) Na sampela narapela i hatwok long bosim gut maus o tang bilong ol. (Jems 3:8-10) Ol dispela Kristen i gat ol pasin kranki, tasol Jems i no givap long ol. Em i mekim ol tok long gutpela pasin, tasol em i tokaut stret na em i strongim ol manmeri i no strong long bilip long ol i mas kisim helpim long ol elda. (Jems 5:13, 14) Skul yumi kisim: Tokaut stret, tasol holim stretpela tingting long ol narapela. Planti sumatin bilong yumi inap pilim hatwok long bihainim tok bilong Baibel. (Jems 4:1-4) Ating sampela haptaim i mas lus bambai ol i ken lusim ol pasin nogut bilong ol na kisim ol gutpela pasin bilong Krais. Yumi mas tokaut stret long ol Baibel sumatin bilong yumi long ol samting ol i mas stretim bilong kamap gutpela moa. Na tu, yumi mas holim stretpela tingting long ol, na bilip tru olsem Jehova yet bai bringim ol man i gat pasin daun i kam long em na em bai givim strong ol i nidim bilong mekim ol senis long laip bilong ol.​—Jems 4:10. w22.01 11 par. 11-12

Trinde, Novemba 29

Man i pasim yau bilong em long krai bilong ol taranguman, taim em yet i singaut, i no gat man bai harim.​—Prov. 21:13.

Olgeta Kristen i save wok strong long bihainim pasin bilong Jehova long mekim pasin marimari. Bilong wanem? Wanpela as em olsem, Jehova i no save harim beten bilong ol man em ol i no save mekim pasin marimari long ol narapela. Yumi olgeta i laik bai Jehova i harim ol beten bilong yumi, olsem na yumi wok strong long kisim pasin marimari na sakim hatpela pasin. Yumi no laik sakim ol wanbilip Kristen em ol i karim ol pen na hevi, nogat. Oltaim yumi mas redi long harim “krai bilong ol taranguman.” So yumi laik bihainim tok bilong Baibel olsem: “Sapos man i no bihainim pasin bilong marimari long ol arapela, orait jas bai i no marimari long em taim em i skelim em.” (Jems 2:13) Sapos yumi daunim yumi yet na tingim olsem yumi nidim tru pasin marimari bilong ol narapela, orait yumi bai redi long mekim pasin marimari. Na moa yet, yumi laik marimari tru long sinman husat i tanim bel na kam bek long kongrigesen. Ol gutpela stori bilong Baibel i ken helpim yumi long kisim pasin marimari na abrusim hatpela pasin. w21.10 12 par. 16-17

Fonde, Novemba 30

Yupela sindaun long hia na bai mi go long hap na beten.​—Mat. 26:36.

Long laspela nait bilong Jisas long graun na klostu nau wok bilong em bai pinis, em i painim wanpela ples i no gat nois na bai em i ken tingim tingim ol samting na beten. Em i lukim olsem naispela ples long mekim olsem em long gaden Getsemani. Long dispela taim, Jisas i tokim ol disaipel bilong em long sampela bikpela samting long pasin bilong beten. Taim ol i kamap long gaden Getsemani, em leit pinis, ating em long biknait tru. Jisas i tokim ol aposel bilong em long “was i stap,” na em i go bilong beten. (Mat. 26:37-39) Tasol taim em i wok long beten, ol i slip pinis. Taim Jisas i kam bek na lukim ol i slip i stap, em i tokim ol gen long ol i mas “was i stap na beten oltaim.” (Mat. 26:40, 41) Em i luksave olsem ol i pilim bikpela presa na ol i taiet nogut tru. Long pasin sori, Jisas i tokaut olsem “bodi i no gat strong.” Maski i olsem, 2-pela taim gen Jisas i go beten, na taim em i kam bek em i luksave olsem ol disaipel bilong em i slip i stap na ol i no beten.​—Mat. 26:42-45. w22.01 28-29 par. 10-11

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim