Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es24 p. 27-37
  • Mas

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Mas
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2024
  • Ol Liklik Het Tok
  • Fraide, Mas 1
  • Sarere, Mas 2
  • Sande, Mas 3
  • Mande, Mas 4
  • Tunde, Mas 5
  • Trinde, Mas 6
  • Fonde, Mas 7
  • Fraide, Mas 8
  • Sarere, Mas 9
  • Sande, Mas 10
  • Mande, Mas 11
  • Tunde, Mas 12
  • Trinde, Mas 13
  • Fonde, Mas 14
  • Fraide, Mas 15
  • Sarere, Mas 16
  • Sande, Mas 17
  • Mande, Mas 18
  • Tunde, Mas 19
  • Trinde, Mas 20
  • Fonde, Mas 21
  • Fraide, Mas 22
  • Sarere, Mas 23
  • DE BILONG MEMORIAL
    Taim San i Go Daun
    Sande, Mas 24
  • Mande, Mas 25
  • Tunde, Mas 26
  • Trinde, Mas 27
  • Fonde, Mas 28
  • Fraide, Mas 29
  • Sarere, Mas 30
  • Sande, Mas 31
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2024
es24 p. 27-37

Mas

Fraide, Mas 1

Wai na yu apim nem bilong yu yet?—1 Kor. 4:7.

Aposel Pita i kirapim ol Kristen long yusim ol presen na ol save bilong ol long strongim ol wanbilip bilong ol. Pita i tok: “Yupela ol gutpela bosboi bilong ol kain kain presen em bikpela pasin helpim bilong God i as bilong en. Yupela olgeta wan wan i bin kisim presen, olsem na yupela i mas yusim ol dispela presen bilong helpim ol arapela.” (1 Pita 4:10) Yumi mas givim bel olgeta long yusim ol presen yumi gat na yumi no ken wari olsem ol narapela bai jeles o bel hevi long yumi. Tasol yumi mas was gut nogut yumi kisim pasin antap. (1 Kor. 4:6) Yumi mas tingim olsem ol save yumi gat long mekim wok em ol presen i kam long God. Yumi mas yusim ol dispela presen long strongim ol narapela long kongrigesen, na i no long apim nem bilong yumi yet. (Fili. 2:3) Taim yumi yusim strong na save bilong yumi long mekim laik bilong God, yumi bai amamas tru. Yumi amamas bikos yumi yusim ol presen bilong yumi long preisim Jehova, na i no bilong daunim ol narapela o soim ol narapela olsem yumi winim ol. w22.04 11-12 par. 7-9

Sarere, Mas 2

Opim ai bilong mi na bai mi ken lukim gut ol gutpela gutpela samting i stap long lo bilong yu.—Sng. 119:18.

Jisas i laikim tru Ol Rait Holi, na Baibel i tok profet long samting em i pilim long Buk Song 40:8, olsem: “God bilong mi, mi amamas long mekim laik bilong yu, na lo bilong yu i stap long bel bilong mi.” Dispela i mekim em i stap amamas na em i mekim gut wok bilong Jehova. Yumi tu i ken stap amamas na mekim wok bilong God sapos yumi larim Tok Bilong God i go daun tru long bel bilong yumi. (Sng. 1:1-3) Yumi ken mekim Baibel ritim bilong yumi i kamap gutpela moa wankain olsem ol tok na eksampel bilong Jisas i kamapim. Yumi ken kliagut moa long ol tok bilong Baibel long rot bilong beten, ritim isi isi, mekim ol askim, na raitim ol sotpela nout. Yumi ken skelim gut ol tok yumi ritim long rot bilong skelim wantaim ol tok i stap long ol pablikesen bilong yumi. Na yumi ken larim Tok Bilong God i stretim stretim yumi taim yumi holim stretpela tingting long ol tok yumi ritim. Taim yumi bihainim ol dispela rot, yumi bai lainim planti samting long Baibel ritim bilong yumi na yumi bai go klostu moa long Jehova.—Sng. 119:17; Jems 4:8. w23.02 13 par. 15-16

Sande, Mas 3

Ol plen bilong man i save wok strong bai kamapim gutpela samting.—Prov. 21:5.

Putim wanpela mak na bihain mekim ol samting bilong winim dispela mak. Hau yu inap mekim olsem? Ating yu laik mekim gut wok tisa bilong yu. Yu inap stadi gut long buklet Kamap Gutpela Moa Long Pasin Bilong Rit na Skulim Man. Taim yu gat tok long wanpela hap bilong miting i save kamap namel long wik, askim wanpela brata i save mekim gut wok tisa long harim tok bilong yu paslain long yu mekim dispela tok, na em i ken tokim yu long sampela rot yu inap bihainim long kamap gutpela tisa moa. Redim gut ol asainmen bilong yu, na bai ol narapela i ken luksave olsem yu save wok hat tru na ol i ken trastim yu. (2 Kor. 8:22) Yu ken mekim wanem sapos yu laik lain long mekim wanpela wok em yu save pilim hatwok long mekim? No ken givap! Yu ting Timoti i kamap man bilong mekim gut ol tok na gutpela tisa tru? Baibel i no stori long dispela samting. Tasol yumi save tru olsem Timoti i kamap gutpela moa long mekim ol asainmen bilong em bikos em i bihainim edvais bilong Pol.—2 Tim. 3:10. w22.04 24-25 par. 8-11

Mande, Mas 4

Mi lukim wanpela wel animal i lusim solwara na i kam antap. Em i gat 10-pela kom na 7-pela het.—Rev. 13:1.

Wel animal i gat 7-pela het i makim wanem samting? Yumi luksave olsem dispela wel animal i olsem wanpela lepat, tasol lek bilong en i olsem wanpela bea na maus bilong en i olsem maus bilong laion, na em i gat 10-pela kom. Daniel i kolim ol wankain tok taim em i stori long 4-pela wel animal long Daniel sapta 7. Tasol Buk Revelesen i stori long wanpela wel animal tasol, na em i no stori long 4-pela narapela narapela wel animal. Dispela wel animal i no makim wanpela gavman tasol, nogat. Jon i tok em i bosim “olgeta traib na olgeta lain pipol na olgeta tokples na olgeta kantri.” Dispela i soim olsem em i gat bikpela strong moa winim wanpela gavman. (Rev. 13:7) Olsem na dispela wel animal i makim olgeta gavman bilong graun em ol i bin bosim ol manmeri long bipo yet na i kam inap long nau. (Ekl. 8:9) Narapela evidens em olsem, planti taim long Baibel namba 10 i makim samting em inap tru o inap olgeta. w22.05 9 par. 6

Tunde, Mas 5

Em bai mekim drai aiwara i stap long ai bilong ol, na bai i no gat dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap pilim pen gen.—Rev. 21:4.

Husat bai kisim ol dispela gutpela blesing? Pastaim bikpela lain manmeri em ol i abrusim Armagedon na ol pikinini em ating ol i bon insait long nupela taim, ol bai kisim ol dispela blesing. Tasol Revelesen sapta 20 i tok promis tu olsem ol manmeri i dai pinis ol bai kirap bek. (Rev. 20:11-13) Ol manmeri i stap gut long God em “ol stretpela man” em ol i bin dai na “ol man nogut” tu em ol i no bin gat rot long kisim save long Jehova, ol bai kirap bek na kisim laip hia long graun. (Apo. 24:15; Jon 5:28, 29) Yu ting dispela i makim olsem olgeta manmeri husat i bin dai bai kirap bek insait long Wan Tausen Yia? Nogat. Ol manmeri husat i bin gat rot long kisim save long Jehova na mekim wok bilong em paslain long ol i dai, tasol ol yet i mekim pasin bikhet na ol i no laik mekim olsem, ol bai i no inap kirap bek. God i bin givim rot pinis long ol long lotuim em, tasol ol i no mekim olsem, na long dispela rot ol i soim olsem ol i no gutpela inap long ol i ken kisim laip long Paradais long graun.—Mat. 25:46; 2 Tes. 1:9; Rev. 17:8; 20:15. w22.05 18-19 par. 16-17

Trinde, Mas 6

Bai mipela i go long husat? Ol tok bilong yu i bringim man i go long laip oltaim.—Jon 6:68.

Long rot bilong “gutpela wokboi i gat savetingting,” Jisas i oganaisim ol disaipel bilong em na ol i insait long wanpela narakain oganaisesen long graun bilong strongim lotu i tru. (Mat. 24:45) Yu pilim olsem wanem long dispela oganaisesen? Ating yu pilim wankain olsem tok aposel Pita i bin mekim, em i mekim ol tok i stap long teks bilong tude. Tingim, yumi wan wan bai stap we long nau sapos yumi no bin kisim save na bung wantaim oganaisesen bilong Jehova? Long rot bilong oganaisesen, Krais i stiaim gut wok bambai yumi kisim planti gutpela tok bilong strongim bilip. Na em i skulim yumi tu long mekim gut wok autim tok. Na tu, em i helpim yumi long kisim ol “nupela pasin” bambai yumi ken amamasim Jehova. (Efe. 4:24) Jisas i save givim ol gutpela daireksen long taim bilong hevi. Ol dispela daireksen i bin kamapim gutpela samting taim COVID-19 i bin kirap na spred i go long olgeta hap. Taim ol man long graun i no kliagut long wanem samting ol bai mekim, Jisas i mekim samting na bai yumi kisim ol tok bilong stiaim yumi long helpim yumi long stap seif. w22.07 12-13 par. 13-14

Fonde, Mas 7

Skelim gut wanem ol samting i bikpela samting moa.—Fili. 1:10.

Long bipo, Jehova i tokim lain Israel olsem oltaim ol i mas skulim ol pikinini na bai ol i ken save long Em. (Lo 6:6, 7) Long de olgeta, ol dispela papamama i gat rot long toktok wantaim ol pikinini bilong ol na putim pasin bilong laikim Jehova long bel bilong ol. Olsem, wanpela liklik mangi Israel inap lusim sampela aua long helpim papa bilong em long planim kaikai o kamautim kaikai long gaden. Ating sista bilong em inap lusim sampela aua long de long helpim mama long samapim ol samting, lumim laplap, na mekim ol narapela wok bilong haus. Taim papamama na ol pikinini i wok wantaim, ol inap toktok long planti bikpela samting. Olsem, ol i ken stori long ol gutpela pasin bilong Jehova na hau em i wok long helpim famili bilong ol. Long planti kantri, ol papamama na ol pikinini i no gat taim long stap wantaim namel long de. Ating papamama i stap long wok na ol pikinini i stap long skul. Dispela i mekim na ol papamama i mas painim rot na bai ol i ken toktok wantaim ol pikinini bilong ol.—Efe. 5:15, 16. w22.05 28-29 par. 10-11

Fraide, Mas 8

Ol man i no save bihainim stretpela pasin bai i no inap i go insait long Kingdom Bilong God. Ating yupela i no save long dispela, a?—1 Kor. 6:9.

Taim ol man i mekim ol bikpela sin, dispela i makim olsem ol i mekim ol pasin i nogut tru we i brukim lo bilong God. Sapos wanpela Kristen i mekim bikpela sin, orait em i mas beten long God Jehova na askim God long fogivim em, na em i mas toktok wantaim ol elda long kongrigesen long dispela samting. (Sng. 32:5; Jems 5:14) Ol elda i gat wanem wok long mekim? Jehova wanpela tasol i gat namba long fogivim olgeta sin bilong yumi na em inap mekim olsem long rot bilong pe bilong baim bek man. Tasol Jehova i trastim ol elda na em i givim ol wok bilong skelim gut ol tok bilong Baibel bilong save sapos Kristen husat i mekim bikpela sin i ken stap yet insait long kongrigesen o nogat. (1 Kor. 5:12) I gat sampela samting ol elda i mas mekim, na wanpela bilong ol dispela samting em long painimaut bekim bilong ol dispela askim: Dispela Kristen i min long mekim dispela sin? Em i bin wokim wanpela plen paslain long em i mekim dispela sin? Em i bin mekim dispela sin planti taim insait long longpela haptaim tru? Bikpela samting moa, em i soim olsem em i bel hevi tru long sin em i mekim na em i tanim bel? I gat evidens i soim olsem Jehova i fogivim em?—Apo. 3:19. w22.06 9 par. 4

Sarere, Mas 9

Yupela i mas laikim tok tru.—Sek. 8:19.

Jisas i kirapim ol disaipel bilong em long bihainim stretpela pasin. (Mat. 5:6) Dispela i makim olsem man i mas i gat strongpela laik long mekim ol samting i stret, i gutpela, na i klin long ai bilong God. Yu laikim tok i tru na stretpela pasin? Mipela i save olsem yu gat dispela laik. Yu heitim olgeta tok giaman na ol pasin i no stret na ol pasin nogut. (Sng. 119:128, 163) Man bilong tok giaman em i bihainim pasin bilong Satan, em hetman bilong dispela graun. (Jon 8:44; 12:31) Wanpela samting Satan i wok strong tru long mekim em long bagarapim nem holi bilong God Jehova. Kirap long taim pasin bikhet i kamap long Iden na i kam inap long nau, Satan i wok long mekim ol tok giaman long God. Em i kirapim ol man long tingim Jehova olsem God husat i tingim em yet tasol, na em i no save mekim stretpela wok bos na em i pasim ol gutpela samting long painim ol manmeri. (Stt. 3:1, 4, 5) Ol tok giaman Satan i mekim long Jehova i wok yet long mekim ol manmeri i tingim God olsem wanpela man nogut. Taim ol man i no “laikim tok tru,” Satan inap stiaim ol long mekim olgeta kain pasin i no stret na ol pasin nogut.—Rom 1:25-31. w23.03 2-3 par. 3

Sande, Mas 10

Pasin laikim bilong [Jehova] i save stap oltaim oltaim.—Sng. 100:5.

Ating yu wok strong long daunim wanpela pasin nogut, tasol yu kirap gen long mekim dispela pasin nogut. O yu inap les kwik na bel hevi, long wanem, yu pilim olsem i hatwok long winim mak yu putim. Wanem samting bai helpim yu long wok strong yet? Nambawan bikpela samting we bai helpim yu em pasin bilong yu long laikim Jehova. Pasin bilong yu long laikim Jehova em naispela pasin tru, na em nambawan gutpela pasin yu gat. (Prov. 3:3-6) Pasin bilong yu long laikim tru God inap helpim yu long sanap strong na karim ol hevi na mekim yet wok bilong em. Planti taim, Baibel i stori long Jehova i mekim gutpela pasin laikim long ol wokman bilong em. Dispela pasin i mekim na Jehova i no save lusim ol wokman bilong em, o givim baksait long ol. God i wokim yu i kamap olsem em yet. (Stt. 1:26) Olsem wanem yu ken mekim dispela wankain pasin laikim? Fes samting yu ken mekim em tok tenkyu long God. (1 Tes. 5:18) Long olgeta wan wan de, askim yu yet, ‘Long wanem rot Jehova i soim pasin laikim long mi?’ Na bihain, beten na tok tenkyu long Jehova, na kolim stret ol samting em i bin mekim bilong helpim yu. Lukim ol samting Jehova i mekim bilong soim olsem em i laikim yu. w23.03 12-13 par. 17-19

Mande, Mas 11

[Jisas] yet i save long bel bilong ol.—Jon 2:25.

Jisas i mekim gutpela pasin na pasin laikim long olgeta 12-pela aposel bilong em. Yumi kisim wanem skul long dispela? Em tru olsem, ol narapela inap mekim ol pasin kranki na ol popaia, tasol pasin yumi mekim long dispela em i bikpela samting. Taim yumi bel hevi long pasin bilong wanpela wanbilip olsem, orait yumi ken askim yumi yet olsem: ‘Wai na pasin bilong em i mekim mi bel hevi tru? Dispela i kamapim klia wanpela pasin kranki bilong mi yet we mi mas wok strong long rausim? Nogut dispela brata o sista i mekim mi bel hevi, em yet i wok long karim wanpela hevi? Maski mi pilim olsem i stret long mi bel hevi long dispela, mi ken mekim yet gutpela pasin laikim na larim dispela i karamapim rong em i mekim long mi?’ Taim yumi wok yet long mekim pasin laikim long ol narapela, yumi kamapim klia olsem yumi ol disaipel tru bilong Jisas. Pasin bilong Jisas i skulim yumi tu olsem, yumi mas wok strong long kliagut long tingting na pasin bilong ol wanbilip bilong yumi. (Prov. 20:5) Jisas i ken lukim tingting i stap long bel bilong ol man. Yumi no inap mekim olsem. Tasol yumi ken soim pasin bilong i no les kwik long ol bratasista bilong yumi taim ol i mekim ol popaia. (Efe. 4:1, 2; 1 Pita 3:8) Em bai isi moa long yumi mekim olsem taim yumi kisim save long bekgraun bilong ol. w23.03 30 par. 14-16

Tunde, Mas 12

Em i no God bilong ol man i dai pinis, nogat, em i God bilong ol man i stap laip.—Luk 20:38.

Satan inap lukim olsem yumi nidim tru helpim long wanpela bikpela sik yumi gat na em inap yusim dispela long mekim na bai yumi lusim bilip. Ol dokta o ol wanfamili em ol i no Witnes, ol inap putim presa long yumi long kisim blut, na dispela inap brukim lo bilong God. O ating wanpela inap kirapim yumi long kisim wanpela tritmen we i sakim ol stiatok bilong Baibel. Yumi no laik dai, tasol sapos yumi dai, yumi save olsem Jehova bai wok yet long laikim yumi. (Rom 8:37-39) Taim ol pren bilong Jehova i dai, em i save tingim ol, i olsem ol i stap laip yet. (Luk 20:37) Em i gat bikpela laik tru long kirapim ol bek. (Jop 14:15) Jehova i bin givim bikpela pe tru so yumi “inap . . . kisim laip oltaim.” (Jon 3:16) Yumi save olsem Jehova i laikim tru yumi na em i tingim yumi. So yumi no laik lusim Jehova taim yumi sik o klostu yumi inap lusim laip bilong yumi, nogat. Yumi laik go long em bilong kisim bel isi, savetingting, na strong.—Sng. 41:3. w22.06 18 par. 16-17

Trinde, Mas 13

Trupela savetingting i singaut strong long strit.—Prov. 1:20.

Baibel i tok: “Pasin bilong pret long Jehova, em i stat bilong savetingting, na save bilong God Holi Tru i save givim pasin bilong kliagut long ol samting.” (Prov. 9:10) Taim yumi gat wanpela bikpela disisen long mekim, yumi mas painimaut long tingting bilong Jehova em “save bilong God Holi Tru” na larim tingting bilong Em i stiaim disisen yumi mekim. Yumi ken mekim olsem long rot bilong stadi long Baibel na ol pablikesen bilong Baibel. Taim yumi mekim olsem, yumi soim olsem yumi gat trupela savetingting. (Prov. 2:5-7) Jehova wanpela tasol i ken givim yumi trupela savetingting. (Rom 16:27) Wai na yumi ken tok Jehova em i As bilong savetingting? Namba 1 risen: Em i Krieta na em i save gut tru na kliagut long olgeta samting em i bin wokim. (Sng. 104:24) Namba 2 risen: Olgeta samting Jehova i mekim i kamapim klia savetingting bilong em. (Rom 11:33) Namba 3 risen: Oltaim ol edvais bilong Jehova i helpim ol man i bihainim ol dispela edvais. (Prov. 2:10-12) Sapos yumi laik kisim trupela savetingting, yumi mas kliagut long dispela 3-pela risen na larim ol i stiaim ol disisen na ol pasin bilong yumi. w22.10 19 par. 3-4

Fonde, Mas 14

Woa i kamap long heven: Maikel na ol ensel bilong em i pait wantaim dispela traipela snek, na traipela snek wantaim ol ensel bilong em i pait long ol, tasol ol i no winim pait, na ol i no inap stap moa long heven.—Rev. 12:7, 8.

Satan i lus long pait olsem Revelesen sapta 12 i kamapim, na Jisas i tromoi em wantaim ol dimon bilong em i kam daun long graun. Satan i belhat nogut tru, na em i kamapim belhat bilong em long ol manmeri, olsem na Baibel i tok “yu graun . . . yupela lukaut.” (Rev. 12:9-12) Olsem wanem ol dispela tok profet inap helpim yumi? Ol samting i kamap long graun na pasin bilong ol man bai senis, dispela bai helpim yumi long save olsem Jisas i kamap King pinis. So yumi no laik bel hevi taim yumi lukim ol man i tingim ol yet na heitim narapela, yumi laik tingim olsem ol pasin ol i mekim i truim tok profet bilong Baibel. Kingdom Bilong God i mekim wok nau! (Sng. 37:1) Na yumi ken save olsem ol samting long graun bai go nogut moa taim Armagedon i wok long kam klostu moa. (Mak 13:8; 2 Tim. 3:13) Yumi amamas tru olsem gutpela Papa bilong yumi long heven i helpim yumi long save long risen na i gat planti hevi long nau! w22.07 3-4 par. 7-8

Fraide, Mas 15

Beten bilong stretpela man i gat bikpela pawa na i mekim gutpela wok.—Jems 5:16.

Yumi ken askim Jehova long helpim ol wanbilip bilong yumi long karim hevi bilong sik, ol disasta, ol woa, pasin birua, na ol narapela hevi. Na tu, yumi ken beten long helpim ol bratasista em ol i daunim laik bilong ol yet na ol i wok hat long helpim ol lain i nidim helpim. Ating yu save long sampela em ol i karim ol hevi olsem. Yu ting yu inap kolim nem bilong ol long beten bilong yu? Yumi soim olsem yumi laikim tru ol bratasista bilong yumi taim yumi askim Jehova long helpim ol long sanap strong na karim hevi. Ol brata i go pas long mekim wok long kongrigesen i pilim tru ol beten em yumi tingim ol na mekim, na ol dispela beten i save helpim ol tru. Aposel Pol i save tru long dispela samting. Em i tok: “Beten bilong helpim mi tu. Olsem taim mi opim maus bilong toktok, mi ken autim tok na i no surik long kamapim klia tok hait holi bilong gutnius.” (Efe. 6:19) Long nau tu, yumi gat planti brata em ol i save givim bel tru long mekim wok na ol i go pas long yumi. Yumi soim olsem yumi laikim ol taim yumi askim Jehova long blesim wok ol i mekim. w22.07 23-24 par. 14-16

Sarere, Mas 16

Pasim . . . pasin bilong bilip na wetim God i kisim bek yumi, . . . olsem hat kapa bilong yumi.—1 Tes. 5:8.

Wanpela soldia i save werim hat kapa bilong lukautim het bilong em. Long pait bilong yumi long sait bilong bilip, yumi mas lukautim gut tingting bilong yumi bambai Satan i no ken bagarapim yumi. Em i kamapim planti traim na ol tingting we inap bagarapim tingting bilong yumi. Wankain olsem wanpela hat kapa i save lukautim het bilong soldia, bilip bilong yumi i lukautim tingting bilong yumi bambai yumi ken stap gut yet long Jehova. Sapos bilip bilong yumi i no stap strong na yumi larim tingting bilong dispela graun i bosim tingting bilong yumi, orait em isi long yumi lusim tingting long gutpela samting yumi wetim i kamap bihain, em laip oltaim. Tingim samting i bin painim sampela Kristen long Korin long bipo. Ol i no bilip long wanpela bikpela tok promis bilong God, em bilip bilong kirap bek. (1 Kor. 15:12) Pol i tok olsem ol manmeri em ol i no bilip long kirap bek, ol i stap laip bilong inapim ol laik bilong ol yet tasol. (1 Kor. 15:32) Long nau, planti manmeri em ol i no bilip long ol tok promis bilong God, ol i mekim ol samting bilong kisim amamas bilong sotpela taim tasol. Tasol yumi bilip long ol gutpela tok promis em God i laik kamapim long bihain. w22.10 25-26 par. 8-9

Sande, Mas 17

Yupela i mas beten oltaim.—1 Tes. 5:17.

Jehova i tokim yu long beten long em. Em i lukim hevi yu karim na em i mekim gut bel bilong yu olsem em i redi long harim beten bilong yu long olgeta kain taim. Em i save amamas long putim yau long ol wokman bilong em. (Prov. 15:8) Yu ken beten long wanem samting taim yu pilim wanpis? Kamapim ol tingting i stap long bel bilong yu long Jehova. (Sng. 62:8) Tokim em long ol samting yu tingting planti long en na ol dispela samting i mekim yu pilim olsem wanem. Askim Jehova long helpim yu long daunim ol tingting i stap long bel bilong yu na long givim yu strongpela bel bambai yu ken autim tok. Yu ken askim em tu long givim yu savetingting yu nidim bambai yu ken autim gut bilip bilong yu. (Luk 21:14, 15) Sapos yu pilim bel hevi tru, askim Jehova long helpim yu long toktok wantaim wanpela strongpela Kristen long dispela samting. Yu ken askim Jehova long helpim dispela Kristen na bai em i ken kliagut long samting yu pilim. Lukim hau em i bekim ol beten bilong yu, na redi long kisim helpim i kam long ol narapela, na long dispela rot, yu bai lukim olsem yu no pilim wanpis moa. w22.08 10 par. 6

Mande, Mas 18

Olgeta dispela man i sakim lo bilong Sisar.—Apo. 17:7.

Nupela kongrigesen long Tesalonaika i karim hevi bilong pasin birua. Bikpela lain em ol i birua long ol Kristen i pulim “sampela brata i go long ol hetman bilong taun.” (Apo. 17:6) Yu inap piksaim ol dispela nupela Kristen i pret nogut tru? Dispela inap mekim na ol i no givim bel long mekim wok bilong Jehova, tasol aposel Pol i no laik bai dispela samting i kamap. Em i mekim ol samting na bai dispela nupela kongrigesen i stap gut. Pol i tokim ol Kristen long Tesalonaika olsem: “Mipela i salim Timoti i go, em brata bilong yumi . . . , bilong strongim yupela na mekim isi bel bilong yupela, na dispela bai helpim bilip bilong yupela. Nogut ol dispela hevi i mekim na wanpela i surik.” (1 Tes. 3:2, 3) Timoti i bin lukim Pol i strongim ol Kristen long Listra. Em i luksave olsem Jehova i bin helpim ol Kristen long Listra, olsem na em i strongim ol nupela bratasista bilong em olsem God bai helpim ol tu.—Apo. 14:8, 19-22; Hib. 12:2. w22.08 21 par. 4

Tunde, Mas 19

Yumi . . . kisim laip long rot bilong em.—1 Jon 4:9.

Long yia 1870 samting, wanpela grup bilong ol Baibel sumatin em Charles Taze Russell i go pas long en, ol i kirap long stadi gut tru long ol tok bilong Baibel. Ol i laik save long tok i tru long samting em ofa bilong Jisas i mekim long yumi ol manmeri na hau ol i ken mekim bung bilong tingim dai bilong em. Long nau, yumi kisim helpim long ol wok painimaut bilong ol. Yumi kisim helpim long wanem rot? Ai bilong yumi i op na nau yumi inap luksave long ofa bilong Jisas na samting dispela ofa i mekim long yumi. (1 Jon 2:1, 2) Yumi kisim save tu long tok Baibel i mekim long gutpela samting bai painim tupela lain manmeri em ol i amamasim God—wanpela lain bai kisim laip oltaim long heven we ol i no inap dai gen, na narapela lain em ol bai kisim laip oltaim long graun. Yumi pas gut moa wantaim Jehova taim yumi luksave long pasin bilong em long laikim yumi tru na gutpela helpim yumi wan wan i kisim long ofa bilong Jisas. (1 Pita 3:18) So wankain olsem ol brata bilong yumi long bipo, yumi invaitim ol narapela long kam bung wantaim yumi long dispela Memorial long wei em Jisas i bin mekim long bipo. w23.01 21-22 par. 6-7

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap bihain long san i go daun: Nisan 9) Mak 14:3-9

Trinde, Mas 20

Em i bin i dai bilong helpim olgeta man olsem bai ol man i stap laip ol i no ken bihainim laik bilong ol yet, nogat. Ol i mas bihainim laik bilong dispela man husat i kisim ples bilong ol na i dai na i kirap bek tu.—2 Kor. 5:15.

Jisas i kirapim ol man long tingim ol blesing em Kingdom Bilong God bai bringim. Yumi tenkyu tru long pe bilong baim bek man bikos em i opim rot long yumi inap pas gut wantaim Jehova na Jisas. Ol man em ol i bilip long Jisas, ol tu inap bilip na wet long kisim laip oltaim na lukim ol pren na wanfamili bilong ol i kirap bek. (Jon 5:28, 29; Rom 6:23) Yumi no bin mekim wanpela samting na bai God i givim yumi ol dispela blesing, na yumi no inap tru long bekim dispela pe em God na Krais i bin givim bilong helpim yumi. (Rom 5:8, 20, 21) Tasol yumi ken soim ol olsem yumi tenkyu tru long samting ol i bin mekim. Hau yumi ken mekim olsem? Long rot bilong yusim ol samting yumi gat long sapotim wok bilong Kingdom. Olsem, yumi ken redi long helpim wok konstraksen na wok meintenens i kamap long ol haus bilong mekim lotu i tru. w23.01 26-27 par. 3; 28 par. 5

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 9) Mak 11:1-11

Fonde, Mas 21

Mi lukim Pikinini Sipsip . . . na 144,000 manmeri i sanap wantaim em.—Rev. 14:1.

Lain husat bai mekim wok king long Kingdom Bilong God, ol bai helpim na lukautim planti bilion manmeri i stap long graun olgeta. Olsem Jisas, lain 144,000 bai mekim wok king na pris. (Rev. 5:10) Aninit long Lo Bilong Moses, bikpela wok bilong lain pris em long lukautim ol manmeri long sait bilong helt, na tu, ol i gat wok long lukautim ol manmeri long sait bilong bilip. Lo i olsem “sedo tasol bilong ol gutpela samting bai kamap bihain,” olsem na i stret yumi ken ting olsem ol wanwok bilong Jisas bai mekim dispela spesel wok bilong lukautim ol manmeri bilong God long sait bilong helt na long sait bilong bilip. (Hib. 10:1) Nau yet yumi no save, tasol yumi ken wet na lukim hau ol dispela king na pris bai wok wantaim ol manmeri i stap aninit long Kingdom Bilong God long graun. Yumi ken bilip tru olsem long dispela Paradais, ol manmeri i stap long graun bai kisim ol tok ol i nidim bilong stiaim ol.—Rev. 21:3, 4. w22.12 11 par. 11-13

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 10) Mak 11:12-19

Fraide, Mas 22

Yupela i save tokaut long indai bilong Bikpela, inap long taim em i kam.—1 Kor. 11:26.

Wanpela risen na yumi save invaitim ol narapela i kam long bung bilong Memorial em yumi laik bai ol manmeri em ol i kam fes taim ol i ken kisim stretpela save long Jehova na Jisas na samting tupela i bin mekim bilong helpim yumi olgeta. (Jon 3:16.) Yumi laik bai ol samting ol i lukim na harim long Memorial bai kirapim ol long kisim sampela save moa na kamap ol wokman bilong Jehova. Yumi save invaitim tu ol manmeri em ol i lusim wok bilong Jehova. Yumi mekim olsem bilong kirapim ol long tingim olsem God i laikim ol yet. Planti i save amamas long dispela invatesen, na yumi save amamas long lukim ol i kam. Taim ol i kam long Memorial, dispela i kirapim ol long tingim gen amamas ol i save pilim taim ol i bin mekim wok bilong Jehova long bipo. (Sng. 103:1-4) Maski ol manmeri i kisim invatesen bilong yumi na ol i kam o nogat, yumi givim bel yet long invaitim ol man i kam long Memorial, long wanem, yumi save olsem Jehova i save tingim tru ol manmeri.—Luk 15:7; 1 Tim. 2:3, 4. w23.01 20 par. 1; 22-23 par. 9-11

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 11) Mak 11:20–12:27, 41-44

Sarere, Mas 23

Ai bilong Jehova i save lukluk long ol manmeri i pret long em.—Sng. 33:18.

Long nait paslain long Jisas i dai, em i mekim wanpela spesel askim long Papa bilong em long heven. Em i askim Jehova long lukautim ol disaipel bilong em. (Jon 17:15, 20) Oltaim Jehova i save was long ol wokman bilong em, na em i save lukautim ol na sambai long ol. Tasol Jisas i save olsem Satan bai birua nogut tru long ol disaipel bilong em. Na tu, Jisas i luksave olsem ol disaipel bilong em i mas kisim helpim i kam long Jehova bilong sakim ol traim bilong Satan. Graun bilong Satan long nau i putim planti presa long ol Kristen tru. Yumi save bungim ol hevi we inap mekim yumi bel hevi tru na dispela i save traim tu pasin bilong yumi long stap gut long Jehova. Tasol yumi no ken pret long wanpela samting. Jehova i save was long yumi na em i lukim ol hevi yumi karim na em i redi oltaim long helpim yumi long karim ol dispela hevi. Tru tumas, Jehova i save “lukluk long ol manmeri i pret long em.”—Sng. 33:18-20. w22.08 8 par. 1-2

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 12) Mak 14:1, 2, 10, 11; Matyu 26:1-5, 14-16

DE BILONG MEMORIAL
Taim San i Go Daun
Sande, Mas 24

Yupela i mas mekim olsem yet bilong tingim mi.—Luk 22:19.

Long olgeta yia long taim bilong Memorial, yumi save soim tenkyu bilong yumi long rot bilong lusim haptaim long beten na tingim tingim long bel samting em dai bilong Jisas i mekim long yumi. Yumi amamas long kirapim planti manmeri moa long kam joinim yumi long dispela spesel bung. Yumi tingting strong olsem yumi no ken larim wanpela samting i pasim yumi long kam long Memorial. Long Memorial, yumi kisim save long wai na yumi ol man i nidim pe bilong baim bek yumi, na hau dai bilong wanpela man inap karamapim sin bilong planti manmeri. Yumi kisim save gen long bret na wain i makim wanem samting na wanem lain tasol i ken kisim. (Luk 22:19, 20) Na yumi save tingim tingim long bel ol gutpela blesing i wetim ol manmeri husat bai kisim laip oltaim long graun. (Ais. 35:5, 6; 65:17, 21-23) Em i bikpela samting long yumi mas tingim gut ol dispela tok i tru. w23.01 20 par. 2; 21 par. 4

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 13) Mak 14:12-16; Matyu 26:17-19 (Ol samting i kamap bihain long san i go daun: Nisan 14) Mak 14:17-72

Mande, Mas 25

God i laikim tumas olgeta manmeri bilong graun, olsem na em i givim dispela Pikinini tru bilong em long ol bai olgeta man husat i bilip long em ol inap . . . kisim laip oltaim.—Jon 3:16.

Taim God i givim Pikinini bilong em olsem ofa bilong karamapim ol sin bilong yumi, em i opim rot long yumi inap kisim laip oltaim. (Mat. 20:28) Aposel Pol i tok: “Long rot bilong wanpela man, dai i kamap, olsem tasol long rot bilong wanpela man, ol man bai kirap bek long dai. Long rot bilong Adam ol man i save dai, olsem tasol long rot bilong Krais ol man bai kisim laip.” (1 Kor. 15:21, 22) Jisas i skulim ol disaipel bilong em long beten long Kingdom Bilong God i mas i kam na laik bilong God i mas kamap long graun. (Mat. 6:9, 10) Wanpela samting insait long laik bilong God em long ol manmeri i mas i stap laip oltaim long graun. Bilong inapim dispela laik, Jehova i makim Pikinini bilong em olsem King long Kingdom Bilong Mesaia. God i wok long bungim 144,000 manmeri long graun long wok wantaim Jisas long inapim laik bilong God.—Rev. 5:9, 10. w22.12 5 par. 11-12

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 14) Mak 15:1-47

Tunde, Mas 26

Pasin laikim bilong Krais i kirapim mipela . . . olsem bai ol man i stap laip ol i no ken bihainim laik bilong ol yet, nogat.—2 Kor. 5:14, 15.

Taim wanpela yumi laikim tru i dai, yumi save misim em tru! Yumi save pilim bikpela bel sori tru, moa yet sapos em i bin sik na pilim sampela pen paslain long em i dai. Bihain long sampela haptaim yumi save pilim amamas gen taim yumi tingim wanpela samting em i bin skulim yumi long en o samting em i bin mekim o em i bin tok bilong strongim yumi o mekim yumi smail. Wankain olsem, yumi save pilim bikpela bel sori tru taim yumi ritim stori long bikpela pen na hevi Jisas i bin karim na i dai. Moa yet, long taim bilong Memorial yumi save tingim tingim olsem wanem pe bilong baim bek man i bikpela samting. (1 Kor. 11:24, 25) Tasol yumi save kisim bikpela amamas tru taim yumi tingim olgeta tok na pasin Jisas i bin mekim taim em i stap long graun. Na tu, taim yumi tingim wok em i mekim long nau na ol samting em bai mekim bilong helpim yumi long bihain, dispela i save strongim yumi. w23.01 26 par. 1-2

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 15) Matyu 27:62-66 (Ol samting i kamap bihain long san i go daun: Nisan 16) Mak 16:1

Trinde, Mas 27

Painim Kingdom pastaim.—Mat. 6:33.

Ol disaipel i bin bel hevi tru taim Jisas i dai. Gutpela pren bilong ol i dai, na tu, ol i pilim olsem ol i no gat hop moa. (Luk 24:17-21) Maski i olsem, taim Jisas i kamap long ol, em i lusim haptaim long helpim ol long kliagut long olsem wanem em i inapim tok profet bilong Baibel. Na tu, em i givim ol wanpela bikpela wok bilong mekim. (Luk 24:26, 27, 45-48) Taim Jisas i go long heven, ol disaipel i no bel hevi moa. Nau ol i amamas bikos ol i save olsem Bikman bilong ol i stap laip na em i redi long helpim ol long inapim nupela wok bilong ol. Ol i amamas na dispela i kirapim ol long mekim wok bilong Jehova na ol i no lusim dispela wok. (Luk 24:52, 53; Apo. 5:42) Bilong bihainim pasin bilong ol disaipel bilong Jisas, dispela i makim olsem yumi mas putim Kingdom Bilong God i stap nambawan samting long laip bilong yumi. Yumi nidim pasin bilong sanap strong bambai yumi ken mekim yet wok bilong Jehova, na em i tok promis long blesim yumi sapos yumi mekim olsem.—Prov. 10:22. w23.01 30-31 par. 15-16

Baibel ritim bilong Memorial: (Ol samting i kamap long san: Nisan 16) Mak 16:2-8

Fonde, Mas 28

Bai yu go bek gen long graun.—Stt. 3:19.

Yumi no laik mekim wankain popaia em Adam na Iv i bin mekim. Yumi ken abrusim kain popaia taim yumi wok yet long kisim save long Jehova, amamas long ol pasin bilong em, na traim long kliagut long tingting bilong em. Taim yumi mekim olsem, yumi bai strongim moa yet pasin bilong yumi long laikim Jehova. Tingim Abraham. Em i laikim tru Jehova. Maski i hatwok long em i kliagut long ol disisen bilong Jehova, em i no sakim tok bilong Em, nogat. Em i laik kisim sampela save moa long Jehova. Olsem, taim em i save long disisen Jehova i mekim long bagarapim taun Sodom na Gomora, pastaim em i pret olsem nogut “Jas bilong graun olgeta” i bagarapim ol stretpela man wantaim ol man nogut. Abraham i no ting Jehova inap mekim dispela pasin, so long pasin daun em i givim sampela askim long Jehova. Jehova i no les kwik long em na Em i bekim ol askim bilong em. Bihain, Abraham i luksave olsem Jehova i save skelim bel bilong olgeta man na Em i no save panisim ol man i no gat asua wantaim ol man i gat asua.—Stt. 18:20-32. w22.08 28 par. 9-10

Fraide, Mas 29

Man em ol arapela i trastim, em i no save tokaut long wanpela tok hait bilong pren.—Prov. 11:13.

Long 455 B.C.E., bihain long Gavana Nehemia i sanapim gen ol banis bilong Jerusalem, em i painim ol man em i ken trastim ol long lukautim taun. Namel long ol narapela man Nehemia i makim, em i makim tu Hanania em nambawan ofisa bilong Haus i Gat Strongpela Banis. Baibel i tok Hanania “em i stretpela man na em i save pret long God tru. Pasin bilong em i winim pasin bilong ol arapela man.” (Neh. 7:2) Hanania i laikim tru Jehova na em i laik amamasim Em, olsem na em i givim bel tru long mekim ol wok bilong em. Ol dispela pasin bai helpim yumi tu long mekim gut wok bilong God na bai ol narapela i ken trastim yumi. Tingim eksampel bilong Tikikus, em wanpela pren aposel Pol i trastim tru. Pol i trastim Tikikus na em i kolim em olsem wanpela “gutpela wokman.” (Efe. 6:21, 22) Pol i trastim Tikikus olsem em bai kisim ol pas i go long ol bratasista long Efesus na Kolosi na em bai strongim ol na mekim gut bel bilong ol. Eksampel bilong Tikikus i helpim yumi long tingim ol gutpela wokman bilong God long nau, em yumi ken trastim ol long lukautim yumi long sait bilong bilip.—Kol. 4:7-9. w22.09 9-10 par. 5-6

Sarere, Mas 30

Pasin laikim i karamapim planti sin.—1 Pita 4:8.

Josep i karim ol bikpela hevi inap olsem 13-pela yia. Ating Josep inap ting olsem Jehova i no laikim em. Na em inap kisim tingting olsem ating Jehova i lusim em pinis long dispela taim em i nidim tru helpim. Tasol Josep i no bel nogut. Em i holimpas gutpela tingting long rot bilong stap isi. Taim rot i op long Josep i bekim rong bilong ol brata bilong em, em i no mekim olsem, nogat. Em i mekim pasin laikim long ol na em i fogivim ol. (Stt. 45:4, 5) Josep i mekim kain pasin bikos em i wokim gut tingting. Em i no putim tingting long ol hevi bilong em, nogat. Em i tingim bikpela samting, em laik bilong Jehova. (Stt. 50:19-21) Yumi kisim wanem skul long dispela? Sapos wanpela i rongim yu, no ken bel nogut long Jehova o kisim tingting olsem em i lusim yu pinis, nogat. Yu mas tingim tingim long bel hau em i wok long helpim yu long sanap strong na karim dispela hevi. Na tu, taim ol narapela i rongim yu, mekim pasin laikim long ol na larim dispela i karamapim rong ol i mekim long yu. w22.11 21 par. 4

Sande, Mas 31

Olgeta kingdom bai stap aninit long ol na bihainim tok bilong ol.—Dan. 7:27.

Profet Daniel i lukim ol visen i soim klia olsem wok bos bilong Jehova i winim wok bos bilong olgeta gavman bilong graun. Pastaim Daniel i lukim 4-pela strongpela wel animal i makim ol strongpela gavman i bin stap bipo na long nau tu, olsem, Babilon, Midia-Persia, Grik, na Rom, na nupela kom bilong en i makim Gavman Inglan-Amerika. (Dan. 7:1-3, 17) Bihain Daniel i lukim God Jehova i sindaun long sia king bilong em antap long heven. (Dan. 7:9, 10) God i rausim wok king bilong ol man bilong dispela graun na em i givim i go long ol man i gat bikpela strong moa na ol i gat rait long kisim dispela wok bos. Em i givim long wanem lain? Em i givim dispela wok bos long “wanpela man olsem pikinini bilong man,” em Jisas Krais, na long “ol manmeri holi bilong Nambawan God Antap Tru,” em lain 144,000, em ol bai stap king “oltaim oltaim.” (Dan. 7:13, 14, 18) Dispela i kamapim klia tru olsem Jehova em i “Nambawan God Antap Tru.” Ol samting Daniel i lukim long visen i stret wantaim ol samting em i stori long en long bipo. Daniel i tok: “God bilong heven . . . [i save] rausim ol king na putim ol king.”—Dan. 2:19-21. w22.10 14-15 par. 9-11

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim