Ripot Long Wok Bilong Kingdom
Ol i Sanap Strong na God i Mekim Gut Long Ol Long Malawi
JOSEP i gutpela wokman bilong Jehova. (Hibru 11:22) Na em i man bilong sanap strong tu. Maski ol brata bilong em yet i mekim pasin birua long em, na tupela taim ol man i baim em bilong wok kalabus, na bihain ol i sutim tok giaman long em na kalabusim em, tasol dispela samting i no daunim em. Em i stap isi na karim ol dispela hevi inap planti yia, na em i daunim em yet na wetim Jehova i mekim gut long em.—Stat 37:23-28, 36; 39:11-20.
Olsem tasol long nau, ol Witnes Bilong Jehova long Malawi i bin stap isi na wet long God i mekim gut long ol. Inap 26 yia, ol dispela Witnes Kristen i karim hevi long gavman i tambuim wok bilong ol, na ol man i birua nogut long ol, na planti taim ol i mekim nogut tru long ol. Tasol pasin bilong ol long sanap strong i kamapim gutpela samting!
Taim ol man i kirap mekim nogut long ol long Malawi long pinis bilong 1967, i gat olsem 18,000 pablisa bilong Kingdom long dispela hap. Tingim bikpela amamas bilong ol Witnes taim ol i kisim save olsem long kirap bilong nupela yia bilong wok bilong 1997, i gat 38,393 pablisa—em bikpela lain tru na i winim moa yet namba bilong ol pablisa long bipo long taim gavman i kirap tambuim wok bilong ol Witnes! Na inap olsem 117,000 manmeri i bin bung long 13 Kibung Distrik i kamap long Malawi, nem bilong en, “Ol Man Bilong Autim Tok Long Bel Isi God i Save Givim.” Tru tumas, Jehova i mekim gut long ol, long wanem, ol i bin holimpas bilip na ol i sanap strong na karim ol hevi.
Wanpela bilong ol dispela blesing i kamap klia long stori bilong wanpela yangpela man, nem bilong em Machaka. Taim Machaka i orait long stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova, papamama bilong em i no amamas liklik. Ol i tok: “Sapos yu laik kamap wanpela Witnes, yu mas lusim haus na go long narapela hap.” Tasol dispela tok bilong ol i no pasim em long stadi—em i stadi yet i go. Dispela i mekim na papamama bilong Machaka i kisim olgeta klos samting bilong em. Ol brata i helpim em na baim sampela klos moa bilong em. Taim papamama bilong Machaka i kisim save long dispela samting, ol i tokim em: “Sapos ol Witnes i laik helpim yu, yu mas lusim mipela na go i stap wantaim ol.” Machaka i skelim gut dispela samting, na em i lusim haus, na wanpela famili Witnes bilong kongrigesen long dispela hap i kisim em i go stap wantaim ol.
Papamama bilong Machaka i kros nogut tru, olsem na ol i lusim dispela ples na i go long narapela hap bambai ol i no ken bungim ol Witnes moa. Dispela samting i mekim na Machaka i bel hevi stret, tasol ol brata i mekim gut bel bilong em taim ol i stori wantaim em long tok bilong Song 27:10, em i tok: “Maski papa na mama i givim baksait long mi, Bikpela bai i lukautim mi.”
Bihain, papamama bilong Machaka i no kros moa, na em i go bek na stap wantaim ol. Ol tu i laik stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova, long wanem, laik bilong pikinini bilong ol long mekim wok bilong Jehova i mekim na ol i pilim tru! Na tu, ol i bin kam long olgeta 3-pela de bilong “Ol Man Bilong Autim Tok Long Bel Isi God i Save Givim” Kibung Distrik, na dispela i kirapim ol long tok olsem: “Tru tumas, dispela em oganaisesen bilong God.”
Tru, taim ol man i birua long yumi, dispela inap traim bilip bilong yumi, tasol ol man i save stap gut long autim tok bilong God ol i no save les na lusim dispela wok. Ol i save strongim bel na wok yet, na ol i save olsem ‘ol dispela hevi i save strongim bel bilong ol. Na sapos bel bilong ol i stap strong, orait ol inap sakim ol traim i kamap long ol.’ (Rom 5:3, 4) Tru tumas, ol Witnes Bilong Jehova long Malawi i ken tok stret olsem God i save mekim gut long ol man i sanap strong na karim hevi.