Ol Tok Bokis Bilong God na Laik Bilong God
TAIM wanpela i no save long bekim bilong wanpela tok, em samting i gat hatwok; tasol taim wanpela i save long bekim bilong en, em i no gat hatwok. Dispela i makim wanem kain tok? Em i makim wanpela tok bokis.
Buk The Interpreter’s Dictionary of the Bible i tok, nau long dispela taim bilong ol man i gat save, ol man i ting pasin bilong kamapim ol tok bokis em samting bilong ol pikinini, tasol long bipo wanpela tok bokis em samting bilong ‘traim save bilong man.’—Skelim wantaim Sindaun 1:5, 6.
I no long olgeta taim Jehova i kamapim klia laik bilong em, sampela taim long laik bilong em yet em i haitim insait bilong sampela tok profet bilong em, na em i mekim wok long ol tok piksa, na ol samting “i stap hait,” na ol tok bokis em ol man i no inap kisim gut insait bilong ol. (Song 78:2; Namba 12:8) Inap 17 taim tasol Baibel i mekim wok long wanpela tok Hibru ol i tanim olsem tok bokis, tasol Baibel i gat planti tok bokis na savetok.
Planti Tok Bokis i Stap Long Baibel
King Solomon inap kamapim insait bilong ol strongpela askim, o tok bokis, ol man i bin givim long em. (1 King 10:1) Em inap mekim olsem, long wanem, God i bin givim save long em. Sapos tok bilong ol saveman bilong bipo i stret olsem Solomon i bin lus long wanpela resis wantaim King Hiram bilong Tair long kamapim insait long ol tok bokis, ating dispela i bin kamap bihain long Jehova i no givim moa spirit bilong em long Solomon, long wanem, Solomon i bin lusim Jehova na lotuim ol narapela god. Hetman Samson tu em i bin amamas long kamapim ol tok bokis. Wanpela taim, spirit holi i givim strong long em, na long rot bilong wanpela tok bokis em i bin pretim ol birua bilong God.—Hetman 14:12-19.
Tasol planti tok bokis bilong Baibel ol i toktok long laik bilong Jehova. Tingim tok bokis i stap long Stat 3:15. Dispela tok profet, em i olsem as bilong bikpela tok i stap long Baibel, na em i olsem wanpela tok bokis—olsem wanpela “tok hait.” (Rom 16:25, 26) God i bin givim ol samting olsem driman long aposel Pol na em i kamapim sampela tok hait long em, na God i kamapim sampela ‘hap save’ long laik bilong em long Pol. (1 Korin 13:12; 2 Korin 12:1-4) Na olsem wanem long ol toktok ol man i save mekim long dispela namba bilong wel abus—em “666”—em Kamapim Tok Hait 13:18 i toktok long en na i no kamapim insait bilong en? Husat inap kamapim insait bilong ol dispela tok bokis bilong God, na ol i gat wanem wok?
Kamapim Insait Bilong Ol Tok Hait Bilong God
Long planti bilong yumi, pasin bilong lukim gut ol samting em i bikpela samting tru, winim pasin bilong harim gut, smelim gut, pilim gut swit bilong kaikai, na pilim gut ol samting taim yumi holim. Tasol sapos i no gat lait, yumi no inap lukluk gut. I olsem yumi aipas. Na i wankain long tingting bilong man. Tingting inap wok gut long bungim ol samting, na skelim ol samting, olsem na tingting inap kamapim insait bilong ol tok bokis. Tasol i mas i gat sampela samting moa bilong kamapim insait bilong ol tok hait bilong God. Tru sampela man i kamapim insait bilong ol tok bokis i stap long Baibel, tasol As bilong ol tok bokis, Jehova, em God bilong lait, em tasol inap kamapim insait tru bilong en.—1 Jon 1:5.
Tasol sori tru, planti man i gat pasin antap na ol i no laik daun na wetim Jehova i kamapim insait bilong ol tok hait. Ol samting i stap hait i save kirapim moa yet tingting bilong ol man i laik painim save bilong kirapim tingting bilong ol, tasol i no olsem ol i tingting strong long painim tok i tru—ol i laik bai ol narapela buk samting i givim save long ol long insait bilong ol tok hait, tasol ol i no laik painim dispela save long Baibel. Olsem: Sampela Juda i bihainim ol bilip hait olsem ol i kamapim long ol buk Kabala bilong ol, na ol i ting long dispela rot ol inap kisim insait bilong ol namba na ol leta bilong tok Hibru, em ol i ting i gat insait bilong en i stap hait. Tasol ol Nostik, em ol i bin stap bihain long yia 100, ol i bin mekim wok long Ol Skripsa Hibru na Ol Skripsa Grik bilong kisim save long insait bilong sampela tok hait bilong ol.
Ol i wok long painim ol samting i stap hait, tasol dispela i mekim na ol i go insait moa long ol pasin haiden na ol bilip giaman, na ol i go longwe moa long tok i tru bilong God. Ol Nostik i ting, ‘Ol samting nogut i pulap long graun, olsem na Man bilong wokim yumi, em Yawe, em i no wanpela gutpela God.’ Olsem wanem? Ol inap kamapim dispela kain tingting tasol? Tingting na save bilong ol man i sot tru, a? Olsem na aposel Pol, em i wok strong long daunim ol bilip giaman ol Nostik i bin kamapim, em i mas givim strongpela tok lukaut olsem: “Yupela i no ken kalapim dispela tok [bilong Baibel]”!—1 Korin 4:6.
Kamapim Ol Tok “i Stap Hait”
Tasol bilong wanem wanpela God bilong lait em i kamapim ol tok “i stap hait”? Ol tok bokis i traim tingting na save bilong man. I gat planti tok bokis long Baibel, na olsem ol samting ol i save putim long wanpela kaikai na bai i swit, olsem tasol sampela taim ol i bin mekim wok long ol tok bokis bilong kirapim tingting bilong ol man i harim tok o long kirapim ol man long pilim tru ol tok. Sapos olsem, planti taim insait bilong tok bokis i kamap bihain stret long tok bokis.—Esekiel 17:1-18; Matyu 18:23-35.
Jehova i amamas long givim gutpela tingting na save long ol man, tasol em i no save mekim nating na givim long olgeta man. (Jems 1:5-8) Tingim Buk Sindaun, em wanpela buk i gat planti tok em ol man i hatwok long kisim gut as bilong en, na ating sampela bai ting ol i olsem tok bokis. Bilong kisim gut ol dispela tok, yumi mas lusim taim bilong stadi long en na tingim gut long bel. Tasol yu ting i gat planti man i amamas long mekim olsem? Ol man i amamas long stadi na glasim gut ol dispela gutpela tok, ol tasol inap long kisim save long ol.—Sindaun 2:1-5.
Jisas tu i bin mekim wok long ol tok piksa bilong kamapim tingting i stap long bel bilong ol man i harim tok bilong em. Planti manmeri i kam long em. Ol i amamas long harim ol tok bilong em. Na ol i amamas long ol mirakel em i wokim. Tasol i no planti man ol i amamas long senisim pasin bilong ol na bihainim, a? Man! Ol i narapela kain tru long ol disaipel bilong Jisas, em ol i bin wok long kisim save long ol tok Jisas i bin skulim ol man long en na ol i redi long daunim laik bilong ol yet na kamap disaipel bilong em!—Matyu 13:10-23, 34, 35; 16:24; Jon 16:25, 29.
Lukluk i Go Long Lait
Wanpela buk i tok: “Long taim ol man i gat laik long kisim save, ol i gat laik tu long kisim save long ol tok bokis.” Yumi ken amamas tru olsem nau yumi stap long taim “God i save givim lait” long lain bilong em. (Song 97:11; Daniel 12:4, 9) Olsem wanem? Yumi inap stap isi na wet inap long taim Jehova i makim bilong kamapim ol laik bilong em? Na bikpela samting moa, yumi save senisim kwik sampela pasin bilong yumi taim yumi kisim save olsem ol i no stret wantaim laik bilong God em i kamapim klia pinis? (Song 1:1-3; Jems 1:22-25) Sapos yumi mekim olsem, Jehova bai blesim wok bilong yumi. Olsem aiglas i save helpim ai bilong yumi long lukluk gut, spirit holi bai helpim yumi long save gut long olgeta laik bilong God—i olsem em bai helpim yumi long lukim klia ol samting bilong spirit.—1 Korin 2:7, 9, 10.
Tru tumas, ol tok bokis long Baibel i kamapim long ples klia olsem Jehova em Man i save kamapim “as bilong ol samting i hait.” (Daniel 2:28, 29) Na tu, em i Man bilong save long olgeta tingting na laik i stap long bel bilong yumi. (1 Stori 28:9) Yumi no ken kirap nogut long save olsem, isi isi God i bin wok long kamapim long ples klia lait bilong tok i tru. (Sindaun 4:18; Rom 16:25, 26) Yumi no ken wok long painim save long ol tingting hait bilong God long rot bilong ol bilip hait o save bilong ol man, nogat; em samting i no inap helpim yumi liklik. Yumi mas bilip na lukluk i go long God Jehova long sutim lait bilong tok i tru i go long tok bilong em “i stap hait,” na long taim em i makim em bai kamapim long ples klia ol gutpela laik bilong em long ol wokboi em ol i stap gut long em.—Amos 3:7; Matyu 24:25-27.
[Piksa Kredit Lain long pes 26]
Biblia Hebraica Stuttgartensia, Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart