Winim Ol Hevi i Laik Pasim Yu Long Kamap Strong!
TINGIM olsem ensin i kirap na ka i redi long go, tasol ka i no ron. Olsem wanem? Sampela samting bilong ka i no wok? Nogat. Wanpela bikpela ston i pasim taia. Rausim pinis, orait nau ka inap ron.
Na i wankain tu long sampela man i stadi wantaim ol Witnes Bilong Jehova long Baibel—i gat sampela hevi inap pasim ol long kamap strong long ol samting bilong spirit. Jisas i tok pasin bilong ‘tingting planti long ol samting bilong graun na wari long bungim planti mani,’ dispela inap “karamapim” tok i tru na pasim man long kamap strong.—Matyu 13:22.
Tasol sampela i gat sampela pasin i pas strong tru long skin o sampela samting ol i no strong tumas long sakim, na ol dispela i pasim ol long kamap strong. Wanpela man bilong Japan, nem bilong em Yutaka, em i laikim tok bilong Baibel, tasol em i save pilai laki. Planti taim em i traim long lusim dispela pasin, tasol em i no inap. Dispela pasin i bin mekim na em i lusim planti mani, na 3-pela haus, na famili i no rispek moa long em, na em i no amamas moa long em yet. Olsem wanem? Em inap rausim dispela samting i laik pundaunim em na bai em i ken kamap wanpela Kristen?
O tingim wanpela meri, nem bilong em Keiko. Baibel i helpim em long lusim ol pasin nogut olsem lotuim imis, pasin pamuk, na pasin bilong glasman. Tasol Keiko i tok: “Nambawan bikpela samting i pasim mi, em pasin bilong smok. Planti taim mi traim long lusim, tasol mi no inap.”
Ating yu tu i gat wanpela samting i pasim yu long kamap strong. Tasol maski em i wanem samting, yu ken bilip tru olsem God bai helpim yu long winim dispela hevi.
Tingim tok Jisas i givim long ol disaipel i laik rausim spirit nogut long wanpela man i save pundaun na guria nogut, tasol ol i no inap. Bihain long taim Jisas yet i mekim dispela samting, em i tokim ol: “Sapos yupela i gat bilip inap olsem liklik pikinini bilong dispela kain sayor ol i kolim mastet, orait bai yupela inap tokim dispela maunten hia, ‘Yu kirap na yu go long hap,’ na em bai i go. Na bai i no gat wanpela wok yupela i no inap long mekim.” (Matyu 17:14-20; Mak 9:17-29) Em nau, ating long ai bilong yumi wanpela hevi inap kamap olsem wanpela bikpela maunten, tasol long ai bilong Man bilong wokim yumi, em i gat olgeta strong, dispela hevi i olsem wanpela liklik samting tasol.—Stat 18:14; Mak 10:27.
Luksave Long Ol Hevi
Bilong winim ol hevi i laik pasim yu, pastaim yu mas luksave long ol. Olsem wanem yu inap mekim olsem? Ating wanpela long kongrigesen, olsem elda o man i stadi wantaim yu long Baibel, em bai stiaim tingting bilong yu i go long wanpela samting. Yu no ken bel nogut long gutpela tok em i givim long yu, nogat; long pasin daun yu mas putim yau long ol tok bilong ‘skulim yu, na bai yu kisim gutpela tingting na save.’ (Sindaun 8:33) Na stadi yu mekim long Baibel inap helpim yu long luksave long ol pasin kranki bilong yu. Tru tumas, Tok Bilong God “i gat laip, na em i wok strong i stap.” (Hibru 4:12) Pasin bilong ritim Baibel na ol buk em Baibel i as bilong en inap kamapim long ples klia ol tingting na laik i stap insait tru long bel bilong yu. Em i helpim yu long skelim yu yet wantaim ol stretpela lo bilong Jehova. Na i kamapim long ples klia ol samting inap pasim yu long kamap strong long ol samting bilong spirit.—Jems 1:23-25.
Olsem: Ating wanpela sumatin bilong Baibel i save tingting oltaim long ol samting bilong maritpasin. Long tingting bilong em, dispela pasin i orait, long wanem, em i no mekim wanpela rong. Tasol taim em i stadi i go, em i ritim Jems 1:14, 15: “Bel bilong yumi olgeta wan wan i save kirap na pulim yumi. Dispela laik nogut bilong yumi yet i save grisim yumi na giamanim yumi, bilong kirapim yumi long mekim sin. Orait na dispela pasin bilong bel i kirap, em i olsem meri i kisim bel, na bihain em i save kamapim sin, olsem meri i karim pikinini. Na taim sin i kamap bikpela, em i save kamapim dai.” Orait nau em i save olsem sapos em i mekim yet dispela pasin, dispela inap pasim em long kamap strong! Em i ken mekim wanem bilong rausim dispela pasin nogut?—Mak 7:21-23.
Winim Ol Hevi
Ating wanpela strongpela Kristen i helpim em, na sumatin i lukim Baibel bilong painim sampela save moa. Em i mekim wok long Watch Tower Publications Index.a Het-tok “Thoughts” (“Tingting”) i stiaim em i go long sampela stori i toktok long rot bilong lusim pasin bilong tingting nabaut long ol samting bilong maritpasin. Ol dispela stori i kamapim sampela gutpela tok bilong Baibel. Wanpela em Filipai 4:8. Em i tok: “Oltaim yupela i mas tingting tasol long ol pasin i tru na ol pasin i gutpela long ol man i mekim na ol stretpela pasin na ol klinpela pasin na ol naispela samting na ol samting i gutpela tru na olgeta pasin i nambawan tru na olgeta pasin yumi save amamas tru long lukim ol man i mekim.” Em nau, em i mas rausim ol tingting bilong pasin pamuk samting, na tingting long ol samting i gutpela!
Taim sumatin i wok long painim save, em bai lukim sampela lo moa bilong Baibel bilong helpim em long abrusim ol samting inap mekim na hevi bilong em i go bikpela. Olsem: Sindaun 6:27 na Matyu 5:28 i mekim tok lukaut long pasin bilong putim long tingting ol stori na piksa bilong ol samting i save kirapim laik nogut long bel. Man bilong raitim Song i beten: “Helpim mi long givim baksait long ol samting i no gutpela.” (Song 119:37) Tasol sapos em i ritim ol dispela tok bilong Baibel na em tasol, dispela i no inap. Solomon i tok: “Stretpela man i save tingting gut pastaim.” (Sindaun 15:28) Sumatin i mas tingim tingim ol lo bilong God na tingim tu i gat wanem as na God i putim ol lo olsem, na long dispela rot em bai save gut olsem ol pasin bilong Jehova i gutpela na i stret.
Na tu, man i wok long winim dispela hevi em i mas wok long askim Jehova long helpim em. I stret em i mekim olsem, long wanem, God i save gut long yumi—em i save yumi no gutpela olgeta na yumi olsem das tasol. (Song 103:14) Oltaim em i mas beten askim God long helpim em, na em i mas wok strong long rausim pasin bilong tingting nabaut long ol samting bilong maritpasin. Dispela bai kamapim wanpela gutpela samting tru—bel bilong em bai i no gat tok moa.—Hibru 9:14.
No Ken Les
Maski wanem wanem pasin yu wok long daunim, yu mas save olsem sampela taim yu inap pundaun na mekim gen dispela pasin. Taim dispela samting i kamap, ating yu bai bel hevi. Tasol tingim tok bilong Galesia 6:9: “Yumi no ken les long mekim gutpela pasin. Sapos yumi no slek long mekim wok, orait long taim bilong kisim kaikai yumi bai kisim gutpela kaikai tru.” Ol gutpela wokboi bilong God olsem Devit na Pita, ol i bin mekim sampela rong i semim ol. Tasol maski ol i pundaun, ol i kirap gen. Long pasin daun ol i kisim tok bilong helpim ol, na ol i stretim sampela pasin bilong ol, na ol i kirap mekim wok i kamapim klia olsem ol i gutpela wokboi bilong God. (Sindaun 24:16) Maski Devit i bin mekim sampela popaia, Jehova i tok, “bel bilong mi i laikim dispela man. Em bai i bihainim olgeta laik bilong mi.” (Aposel 13:22) Pita tu i mekim sampela popaia, tasol em i kirap gen, na em i kamap wanpela strongpela pos insait long kongrigesen Kristen.
Planti man long nau tu i bin winim ol hevi i laik pasim ol long kamap strong. Yutaka, em yumi bin stori long em pastaim, em i orait long stadi long Baibel. Em i tok: “Jehova i helpim na sapotim mi long olgeta wan wan samting mi mekim bilong lusim pasin bilong pilai laki. Mi amamas long tok bilong Jisas i bin kamap tru long laip bilong mi—em i tok man i gat bilip em inap mekim ‘ol maunten’ i kirap na go long narapela hap.” Bihain, Yutaka i kamap wanpela kongrigesen sevent, olsem wokman bilong kongrigesen.
Olsem wanem long Keiko, em i kalabus long pasin bilong smok? Sista i stadi wantaim em i tokim em long ritim sampela Kirap! i stori long rot bilong lusim smok. Na tu, Keiko i raitim tok bilong 2 Korin 7:1 long wanpela hap pepa na putim long ka bambai long olgeta de em i ken tingim olsem em i mas stap klin long ai bilong Jehova. Tasol maski em i mekim ol dispela samting, em i kalabus yet long smok. Keiko i tok: “Mi bel hevi stret, olsem na mi askim skin bilong mi yet, mi laik mekim wanem—mi laik mekim wok bilong Jehova o wok bilong Satan?” Taim em i tingting pinis em i laik mekim wok bilong Jehova, em i beten strong askim Jehova long helpim em. Em i tok: “Mi kirap nogut tru. Mi lusim pasin bilong smok na mi no kisim bikpela pen tumas long mekim olsem. Mi bel hevi long mi no bin kirap kwik long mekim olsem.”
Yu tu inap winim ol hevi i laik pasim yu long kamap strong. Taim yu wok long mekim ol tingting na laik na toktok na pasin bilong yu i kamap stret wantaim ol lo i stap long Baibel, yu bai amamas long yu yet na kisim strongpela bel. Ol brata na sista spirit, na famili bilong yu tu, ol bai kisim nupela strong taim ol i bung wantaim yu. Tasol bikpela samting moa yet, yu bai pas gut wantaim God Jehova. Em i tok promis pinis olsem em bai ‘rausim olgeta samting i stap long rot, nogut ol dispela samting i sutim lek bilong ol manmeri bilong em na ol i pundaun’ taim ol i wok long ranawe long han bilong Satan. (Aisaia 57:14) Na yu ken bilip olsem, sapos yu wok strong long rausim na winim ol hevi i laik pasim yu long kamap strong long ol samting bilong spirit, Jehova bai mekim gut tru long yu.
[Futnot]
a Ol Witnes Bilong Jehova i wokim long sampela tok ples.
[Piksa long pes 28]
Jisas i tok promis olsem sapos yumi gat bilip, yumi inap winim ol bikpela hevi i kain olsem maunten
[Piksa long pes 30]
Pasin bilong ritim Baibel inap strongim yumi long rausim ol samting i laik pasim yumi long kamap strong long ol samting bilong spirit