Yu Ting Stretpela Tingting i Mas Stap Olsem As Bilong Bilip?
Hetman bilong wanpela skul bilong lotu long Amerika i tok: ‘Planti man tumas ol i kamap man bilong lotu na bai ol i no gat wok long wokim tingting. Ol i amamas long bilip nating tasol.’
DISPELA tok i makim olsem, planti man i no save tingim as na ol i bilip o i gat as tru bilong bilip bilong ol. Olsem na ol samting bilong lotu i bin kamap olsem wanpela samting em planti man i no laik toktok long en.
Sori tru, pasin bilong mekim wok long ol imis na kolim kolim nating ol beten, dispela tu i no save kirapim man long mekim wok long tingting bilong em. Ol dispela pasin, wantaim ol gutpela gutpela haus lotu i gat kala kala glas long windo, na ol musik i kirapim bel bilong ol man, ol dispela samting tasol i olsem lotu bilong planti milion manmeri. Tru sampela misin i tok Baibel i as bilong bilip bilong ol, tasol tok ol i autim, olsem ‘bilip long Jisas na God bai kisim bek yu,’ dispela i no kirapim ol man long stadi long Baibel. Na sampela i autim tok olsem man yet o lain bilong gavman i mas mekim wok bilong stretim hevi bilong ol man. Wanem samting i bin kamap long ol dispela samting?
Wanpela man bilong raitim ol tok bilong lotu, em i stori long ol samting i bin kamap long Not Amerika na i tok: ‘Ol man i bihainim lotu Kristen, ol i bihainim long skin tasol, ol i no skul gut long bilip bilong ol.’ Na wanpela man bilong kamapim ripot long tingting bilong ol man em i tok, Amerika em i ‘wanpela kantri we ol man i no save gut long ol tok bilong Baibel.’ Dispela tok i stret tu long sampela kantri moa i gat lotu ol i kolim Kristen. Planti lotu i no Kristen ol tu i no kirapim man long mekim wok long tingting. Ol i mekim bikpela wok long kolim ol tok planti taim long wankain nek, na kolim nating ol beten, na mekim tingting i dai—ol i no skelim gut ol samting long tingting.
Ol dispela man i no tingting tumas olsem ol tok bilong bilip bilong ol i stret o nogat, tasol long ol narapela samting bilong ol, ol i save tingim na skelim gut. Olsem: Taim ol i laik baim wanpela ka, pastaim ol i wok long skelim gut na kisim planti save long en, maski bihain em bai kamap wanpela hap pipia na ol i no mekim wok moa long en. Tasol long lotu bilong ol, ol i save tok, ‘Sapos em inap long papamama bilong mi, orait em inap long mi tu.’
Sapos tru tru yumi laik bihainim pasin God i laikim, orait yumi mas save olsem ol samting bilong God yumi bilip long en em i stret, a? Aposel Pol i stori long sampela man bilong lotu long taim bilong em ol i ‘strong tumas long bihainim pasin God i laikim, tasol ol i no klia gut long laik tru bilong God, na ol i mekim.’ (Rom 10:2) Dispela kain man em i kain olsem wanpela man em narapela i baim em long penim haus. Em i wok strong long penim haus, tasol em i no bin putim gut yau long ol tok bilong papa bilong haus, olsem na em i mekim wok long ol kala em papa bilong haus i no orait long en. Ating man i penim haus em i amamas long wok bilong em, tasol yu ting papa bilong haus bai orait long dispela wok em i mekim? Nogat, a?
God i laik ol man i lotu tru long em ol i mas mekim wanem? Baibel i tok: “God . . . i laik kisim bek olgeta manmeri, bai ol i ken save long as bilong tok tru.” (1 Timoti 2:3, 4) Ating sampela i pilim olsem ol i no inap painim dispela kain save namel long ol planti lotu bilong nau. Tasol tingim: Sapos em laik bilong God long ol man i mas kisim stretpela save long as bilong tok tru, yu ting em bai haitim dispela tok long ol? Nogat, a? Baibel i tok: “Sapos yu wok strong long kisim save long laik bilong [God], orait bai em i larim yu i save gut long em.”—1 Stori 28:9.
God i save mekim wanem na bai ol man i wok strong long painim em ol i ken save long em? Stori i kam bihain long dispela bai bekim dispela askim.