Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w03 7/15 p. 4-7
  • As na Yumi No Ken i Stap Wanpis

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • As na Yumi No Ken i Stap Wanpis
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Pasin Bilong Laikim na Poromanim Narapela i Bin Senisim i Stap Bilong Ol
  • Man i Givim Samting Em i Stap Amamas Tru
  • Sindaun Gut Wantaim na Stap Wanbel!
  • Wanpela Bikpela Samting Yumi Mas Kisim
  • Taim Mi Yangpela Mi Stap Nogut, Nau Mi Stap Bel Isi
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Kongrigesen Kristen—Em Inap Strongim Yumi
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1999
  • Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Rut
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
  • Wanem Samting i Mekim na Laip i Gat As Bilong En?
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
w03 7/15 p. 4-7

As na Yumi No Ken i Stap Wanpis

“I no gutpela long man i stap wanpis. Sapos tupela man i stap wantaim, em i gutpela. . . . Sapos wanpela i pundaun, orait narapela i ken litimapim em gen.”​​—⁠King Solomon

KING SOLOMON bilong Israel bipo i tok: “I no gutpela long man i stap wanpis. Sapos tupela man i stap wantaim, em i gutpela. Sapos tupela man i poroman long wok, orait bai wok bilong tupela i kamap gutpela moa. Sapos wanpela i pundaun, orait narapela i ken litimapim em gen. Tasol sori tru long man i stap wanpis na i pundaun.” (Saveman 4:​9, 10) Dispela tok i kamapim klia olsem yumi mas i gat narapela bilong poromanim, na yumi no ken i stap longwe long ol narapela. Tasol wanpela man bilong graun i no as bilong dispela tingting. Spirit bilong God i bin kirapim Solomon​—⁠em i gat gutpela tingting na save i kam long God⁠—​na em i raitim dispela tok.

I no gutpela long yumi stap longwe long ol narapela. Man i mas i gat narapela bilong helpim em. Yes, yumi olgeta i mas i gat narapela bilong helpim na strongim yumi. Wanpela savetok bilong Baibel i tok: “Man i save stap wanpis, em i save tingting long em yet tasol. Maski sapos ol arapela man i gat gutpela tingting, dispela man i no laikim tingting bilong ol.” (Sindaun 18:⁠1) Olsem na yumi ken save olsem i gat as na ol sosel-saientis​—⁠ol saveman bilong skelim pasin na sindaun bilong man​—⁠ol i save kirapim ol man long wok bung wantaim na tingim gut ol narapela.

Profesa Robert Putnam i tok, bilong kamapim gen pasin bilong wok bung wantaim olsem wanpela komiuniti, ‘ol man i mas larim bilip bilong ol long God i stiaim wokabaut bilong ol.’ Ol Witnes Bilong Jehova i bin go pas long mekim gut dispela samting​—⁠ol i stap gut insait long ol kongrigesen i kain olsem wanpela famili long olgeta hap bilong graun. Olsem aposel Pita i tok, ol i save “givim bel . . . long ol arapela manmeri bilong God,” em ol i save “pret long God na aninit long em.” (1 Pita 2:​17) Na tu, ol Witnes i save abrusim dispela pasin bilong stap longwe long ol narapela na ol samting nogut i kamap long en, long wanem, i gat planti gutpela wok long mekim insait long lotu i tru​—⁠ol i insait long wok bilong helpim ol man long kisim save long tok i tru i stap long Baibel.​​—⁠2 Timoti 2:​15.

Pasin Bilong Laikim na Poromanim Narapela i Bin Senisim i Stap Bilong Ol

Ol Witnes Bilong Jehova i insait long wanpela lain i stap wanbel, na olgeta wan wan i gat wok long mekim. Tingim Miguel, Froylán, na Alma Ruth. Tripela i bilong wanpela famili bilong Latin-Amerika. Taim mama i karim ol, ol i gat wanpela sik bilong bun na dispela i mekim na ol i stap sotpela tru. Tripela i stap long wilsia. Olsem wanem pasin bilong bung wantaim ol Witnes i bin helpim ol?

Miguel i tok: “Kain kain hevi i bin painim mi, tasol taim mi kirap long bung wantaim lain bilong Jehova, laip bilong mi i senis. Pasin bilong stap wanpis inap nogutim man. Pasin bilong bung wantaim ol wanbilip long ol miting Kristen long olgeta wik, dispela i bin helpim mi long stap belgut na amamas.”

Alma Ruth i tok: “Sampela taim mi bel hevi tru. Mi no stap amamas. Tasol taim mi kisim save long Jehova, mi pilim olsem mi inap kamap pren bilong em. Dispela i kamap nambawan gutpela samting long mi. Famili bilong mi i bin helpim gut mipela, na dispela i bin helpim mipela long stap wanbel moa yet.”

Papa bilong Miguel i lainim Miguel long rit na rait. Bihain, Miguel i helpim Froylán na Alma Ruth long rit rait. Dispela i bin helpim ol long kamap strong long ol samting bilong spirit. Alma Ruth i tok: “Mipela i lain long rit na dispela i bin helpim gut mipela, long wanem, nau mipela inap ritim Baibel na ol buk bilong Baibel na kisim ol kaikai bilong spirit.”

Long nau Miguel i mekim wok olsem wanpela elda Kristen. Froylán i bin ritim Baibel olgeta inap 9-pela taim pinis. Alma Ruth i bin kirap mekim bikpela wok moa bilong Jehova long rot bilong mekim wok painia, olsem autim tok bilong Kingdom fultaim, kirap long 1996. Em i tok: “Long strong bilong Jehova mi bin winim dispela mak, na long ol helpim mi kisim long ol gutpela sista mi inap autim tok na lainim ol man long rot bilong 11 Baibel-stadi mi bin kirapim.”

Narapela gutpela piksa em Emelia, em i bin kisim eksiden na em i mas mekim wok long wilsia, long wanem, tupela lek na bun bilong baksait i bagarap. Ol Witnes Bilong Jehova long biktaun Mexico i bin stadi wantaim em long Baibel, na em i kisim baptais long 1996. Emelia i tok: “Taim mi no save yet long tok i tru, mi gat laik long kilim i dai mi yet; mi no gat laik long i stap laip. Mi pilim olsem mi stap nating tasol, na mi save krai long san na long nait. Tasol taim mi bung wantaim lain bilong Jehova, mi pilim gutpela pasin sori bilong dispela lain brata. Ol i tingim gut mi na dispela i strongim mi. Wanpela elda i bin i stap olsem brata na papa long mi. Dispela elda na sampela kongrigesen sevent ol i save kisim mi i go long ol miting na long wok autim tok long wilsia bilong mi.”

José, em i kisim baptais na kamap wanpela Witnes Bilong Jehova long 1992, em i stap wanpis. Em i gat 70 krismas. Em i pinis long mekim wok skin long 1990. Bipo José i save kisim bel hevi, tasol taim wanpela Witnes i autim tok long em, em i kirap long go long ol miting Kristen. Em i amamas long ol samting em i harim na lukim long ol dispela miting. Em i lukim gutpela pasin pren i stap namel long ol brata, na em i pilim gutpela pasin ol i mekim bilong tingim em yet. Nau ol elda na ol kongrigesen sevent long kongrigesen bilong em ol i lukautim em. (Filipai 1:1; 1 Pita 5:⁠2) Ol dispela wanbilip ‘i helpim em gut tru.’ (Kolosi 4:​11) Ol i save kisim em i go lukim dokta, ol i kam lukim em long haus bilong em, na ol i bin mekim gut bel bilong em long taim em i kisim 4-pela operesen. Em i tok: “Ol i save tingim mi. Ol i stap olsem famili bilong mi. Mi amamas long bung wantaim ol.”

Man i Givim Samting Em i Stap Amamas Tru

Paslain long King Solomon i tok, “sapos tupela man i stap wantaim, em i gutpela,” em i bin tok olsem pasin bilong givim bel olgeta long painim mani kago, dispela i no inap helpim man liklik. (Saveman 4:​7-9) Tasol planti man long nau i save bihainim dispela pasin, maski dispela i mekim na ol i lusim ol gutpela pren bilong ol, insait na ausait long famili.

Dispela pasin bilong kisim planti planti samting na tingim ol yet tasol, dispela i bin mekim na planti i stap wanpis. Dispela i no bin helpim ol long stap amamas na belgut, long wanem, ol man i bihainim dispela kain pasin, ol i save bel hevi na pilim olsem i no gat wanpela gutpela samting inap kamap. Tasol ol stori yumi kolim pinis i kamapim klia olsem pasin bilong bung wantaim ol man, em ol i mekim wok bilong Jehova na larim pasin bilong laikim God na ol narapela i kirapim ol long mekim wok, dispela i save kamapim gutpela samting. Gutpela helpim ol i kisim long ol brata Kristen, na go oltaim long ol miting Kristen, na givim bel long wok autim tok, ol dispela samting i bin mekim bikpela wok bilong helpim ol dispela man long daunim ol tingting kranki i save painim ol man i stap wanpis.​​—⁠Sindaun 17:17; Hibru 10:​24, 25.

Narapela i mas i gat narapela bilong helpim em, olsem na taim yumi helpim ol narapela, dispela i save givim amamas long yumi. Albert Einstein, em wok bilong em i bin helpim ol narapela, em i tok: “Skelim ol man . . . long samting ol i givim, na i no long samting ol inap kisim.” Dispela i stret wantaim tok bilong Bikpela bilong yumi Jisas Krais: “Amamas bilong man i givim samting long ol arapela man, dispela i winim amamas bilong man i kisim samting bilong em yet.” (Aposel 20:35) Tru, em gutpela samting taim yumi kisim helpim long narapela, tasol taim yumi givim helpim, dispela i save helpim bel na tingting na skin bilong yumi i stap gut.

Wanpela wasman raun​—⁠em inap planti yia em i bin raun lukim ol kongrigesen bilong helpim ol long ol samting bilong spirit na helpim wok bilong sanapim ol haus bung bilong ol Kristen​—⁠em i tok: “Amamas mi kisim long helpim ol brata bilong mi na amamas mi lukim long pes bilong ol, dispela i save kirapim mi long wok yet long painim rot bilong helpim ol. Mi save pinis olsem pasin bilong tingim ol narapela em i rot tru bilong kisim amamas. Na mi save olsem yumi ol elda, yumi mas i stap olsem ‘ples hait ol manmeri i ken i go na hait long en long taim bilong bikpela win . . . , [na] stap tu olsem wara i ran i go long ples drai na olsem bikpela ston i haitim san long ples drai.’ ”​​—⁠Aisaia 32:⁠2.

Sindaun Gut Wantaim na Stap Wanbel!

Taim yumi helpim ol narapela na yumi wok long poromanim ol man i lotuim Jehova, dispela i save helpim gut yumi na yumi stap amamas tru. Man bilong raitim song i tok: “Sapos ol manmeri bilong God i sindaun gut wantaim na i stap wanbel olsem ol brata tru, em i gutpela tumas, na ol i ken i stap belgut.” (Song 133:⁠1) Pasin wanbel insait long famili em i wanpela bikpela samting bilong kirapim narapela long helpim narapela, olsem stori bilong Miguel, Froylán, na Alma Ruth i kamapim. Man! Em wanpela gutpela blesing tru long stap wanbel wantaim ol narapela long mekim lotu i tru! Taim aposel Pita i givim pinis sampela tok long ol marit Kristen, em i tok: “Yupela olgeta i mas i stap wanbel na sori long olgeta man. Yupela i mas laikim tru ol arapela manmeri bilong God na marimari long ol.”​​—⁠1 Pita 3:⁠8.

Ol pren tru bilong yumi inap helpim gut yumi, long ol samting bilong bel na tingting na long ol samting bilong spirit. Aposel Pol i tokim ol wanbilip: “Strongim bel bilong ol man i save pret na . . . helpim ol man i no strong. Na yupela i mas isi isi long olgeta man. . . . Olgeta taim yupela i mas strong long mekim gutpela pasin long ol manmeri bilong God na long olgeta manmeri.”​​—⁠1 Tesalonaika 5:​14, 15.

Olsem na wok long painim rot bilong mekim gutpela pasin long ol narapela. ‘Mekim gutpela pasin long ol arapela, na strong tru long mekim gutpela pasin long ol manmeri i bilip long Bikpela,’ long wanem, dispela bai helpim yu long pilim olsem i stap bilong yu i gat as tru bilong en na em bai helpim yu long stap belgut na amamas. (Galesia 6:​9, 10) Jems, wanpela disaipel bilong Jisas, em i tok: “Sapos wanpela Kristen brata o susa, em i gat laplap nogut tasol, na em i no gat kaikai, na wanpela bilong yupela i tokim em olsem, ‘Yu ken i stap bel isi. Yu go putim laplap bilong hatim skin bilong yu, na yu go kisim kaikai na pulapim bel bilong yu,’ orait dispela tok bai i helpim em olsem wanem?” (Jems 2:​15, 16) Em nau, yumi ‘no ken lukautim ol samting bilong yumi yet tasol, nogat; yumi wan wan i mas lukautim ol samting bilong ol arapela na helpim ol long i stap gut.’​​—⁠Filipai 2:⁠4.

Ol Witnes Bilong Jehova i save helpim ol narapela long ol samting bilong skin long taim ol i sot tru o long taim bikpela win o guria samting i kamap, na tu, ol i givim bel long helpim ol man long wanpela bikpela rot tru​—⁠ol i autim gutnius bilong Kingdom bilong God. (Matyu 24:14) Winim 6 milion Witnes i save autim dispela gutnius bilong mekim gut bel bilong man na man inap wetim gutpela samting i kamap, na dispela i kamapim klia olsem ol Witnes i laikim na tingim tru ol narapela. Tasol wok bilong givim dispela helpim i kam long Baibel em i helpim ol man long narapela samting tu. Em wanem samting?

Wanpela Bikpela Samting Yumi Mas Kisim

Bilong stap amamas tru, yumi mas pas gut wantaim God. Yumi ken tingim dispela tok: “Long olgeta hap na long olgeta taim, kirap long bipo yet i kam inap long nau, ol man i bin pilim olsem ol i mas singaut long wanpela samting ol i ting i bikpela na strongpela long ol, na dispela samting i soim olsem lotu em samting i stap long skin bilong yumi na ol saientis i mas luksave long dispela samting. . . . Yumi mas pilim tru dispela samting: Olgeta man long olgeta hap ol i wok long painim na bilip long wanpela bikpela man antap.”​​—⁠Man Does Not Stand Alone, bilong A. Cressy Morrison.

Jisas Krais i tok: “Ol manmeri i save, ol i stap rabis tru long ol samting bilong God, em ol i ken amamas.” (Matyu 5:⁠3) Taim ol man i stap longwe long ol narapela inap longpela taim tru, dispela i save nogutim ol. Tasol em samting nogut moa yet sapos yumi stap longwe long Man bilong wokim yumi. (KTH 4:​11) Pasin bilong kisim ‘save long God’ na bihainim i mas i stap wanpela bikpela samting long laip bilong yumi. (Sindaun 2:​1-5) Tru tumas, yumi mas tingting strong long inapim laik bilong yumi long ol samting bilong spirit, long wanem, yumi no inap stap gut sapos yumi stap wanpis na stap longwe long God. Bilong stap amamas tru, yumi mas pas gut wantaim Jehova, em “God Antap Tru.”​​—⁠Song 83:⁠18.

[Piksa long pes 5]

Miguel: “Kain kain hevi i bin painim mi, tasol taim mi kirap long bung wantaim lain bilong Jehova, laip bilong mi i senis”

[Piksa long pes 5]

Alma Ruth: “Taim mi kisim save long Jehova, mi pilim olsem mi inap kamap pren bilong em”

[Piksa long pes 6]

Emelia: “Taim mi no save yet long tok i tru, . . . mi pilim olsem mi stap nating”

[Piksa long pes 7]

Pasin bilong bung wantaim ol man i lotu tru long God i save inapim laik bilong yumi long kisim ol samting bilong spirit

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim