Mekim Jehova i Stap God Bilong Yu
LONG taim bilong ol man i bin raitim Baibel, sampela man i bin pas gut tru wantaim Jehova, olsem na ol i kolim em olsem God bilong ol. Olsem: Long Baibel ol i kolim Jehova olsem ‘God bilong Abraham,’ ‘God, Bikpela bilong Devit,’ na “God, Bikpela bilong Elaija.”—Stat 31:42; 2 King 2:14; 20:5.
Olsem wanem ol dispela man i bin kisim pasin bilong pas gut wantaim God? Pasin bilong ol inap lainim yumi long wanem samting na bai yumi tu i ken kisim pasin bilong pas gut wantaim Man Bilong Wokim yumi na holim strong dispela pasin?
Abraham i “Bilipim Tok Bilong Bikpela”
Abraham em i namba wan man em Baibel i tok i bilipim tok bilong Jehova. Bilip em i nambawan bikpela pasin bilong Abraham na dispela i mekim na Jehova i laikim em tru. Olsem na bihain God i tokim Moses olsem em i “God bilong Abraham” na God bilong pikinini bilong em, Aisak, na tumbuna pikinini bilong em, Jekop.—Stat 15:6; Kisim Bek 3:6.
Olsem wanem Abraham i bin kisim dispela kain pasin bilong bilip strong long God? Namba wan samting, em bilip bilong Abraham i gat as bilong en. Ating em i bin kisim skul long ol lo bilong Jehova long rot bilong pikinini man bilong Noa, em Siem, em yet i lukim ol samting God i bin mekim bilong kisim bek lain bilong em na ol i no bagarap. Siem i bin lukim tru long ai bilong em olsem Jehova i bin “mekim bikpela tait i kamap long ol [manmeri bilong bipo, ol i bin givim baksait long God], na ol i lus. Tasol Noa em i man bilong tokaut long stretpela pasin. Na God i lukautim em wantaim 7-pela manmeri, na ol i stap gut.” (2 Pita 2:5) Ating Siem i bin skulim Abraham olsem, taim Jehova i tok promis long mekim wanpela samting, dispela samting bai kamap tru tru. Na taim Abraham yet i kisim wanpela tok promis long God, em i amamas tru na em i bilip strong olsem dispela tok promis bai kamap tru tru, na dispela save i stiaim olgeta samting em i mekim long i stap bilong em.
Bilip bilong Abraham i gat as tru bilong en, olsem na ol wok em i bin mekim i strongim dispela bilip. Aposel Pol i tok: “Abraham i bilip long God, na taim God i singautim em, Abraham i bihainim tok bilong God. Em i lusim ples bilong en, na i go long wanpela graun God i laik givim em olsem graun bilong em stret. Abraham i no save em bai i go we, tasol em i bilip, na em i go.” (Hibru 11:8) Pasin em i bin mekim bilong bihainim tok i strongim bilip bilong em, na disaipel Jems i stori long en olsem: “Bilip bilong Abraham na gutpela pasin bilong en i bin poroman wantaim, na dispela gutpela pasin em inapim tru bilip bilong em.”—Jems 2:22.
Na tu, Jehova i larim ol samting i kamap bilong traim bilip bilong Abraham na mekim i kamap strong moa. Pol i tok moa olsem: “Taim God i traim Abraham, na i tokim Abraham olsem em i mas kilim dispela wanpela pikinini bilong en olsem ofa, orait Abraham i bilip long God na i givim Aisak long God.” Ol traim i save mekim bilip i kamap strong, na nau dispela bilip “i winim gol na i gutpela moa.”—Hibru 11:17; 1 Pita 1:7.
Tru, Abraham i no bin lukim truim bilong olgeta samting God i bin promis long mekim, tasol em i amamas long lukim ol narapela i bihainim pasin bilong em. Meri bilong em Sara na 3-pela moa long famili bilong em—Aisak, Jekop, na Josep—ol tu i gat strongpela bilip na Baibel i mekim gutpela tok long ol.—Hibru 11:11, 20-22.
Bilip Olsem Bilong Abraham Long Nau
Ol man i laik mekim Jehova i stap God bilong ol, ol i mas bilip strong long em. Pol i tok: “Man i no bilip long God, em i no inap bihainim laik bilong God.” (Hibru 11:6) Orait olsem wanem wanpela wokman bilong God long nau i ken kisim strongpela bilip olsem bilong Abraham?
Olsem Abraham, bilip bilong yumi i mas i gat as tru bilong en. Bilong mekim olsem, yumi mas stadi oltaim long Baibel na ol buk i kamapim ol tok bilong Baibel. Taim yumi ritim Baibel na tingim tingim long bel ol tok yumi ritim, dispela inap mekim na yumi bilip tru olsem ol tok promis bilong God bai kamap tru. Orait dispela bilip bilong yumi long ol dispela tok promis bai kamap tru bihain, em bai kirapim yumi long senisim pasin na wokabaut bilong yumi. Na bilip bilong yumi i save kamap strong taim yumi mekim ol samting bilong bihainim tok bilong God, olsem insait long wok bilong autim tok na go long ol miting Kristen.—Matyu 24:14; 28:19, 20; Hibru 10:24, 25.
Ol samting bai kamap bilong traim bilip bilong yumi, olsem ol man bai birua long yumi, o bikpela sik bai painim yumi, o wanpela long famili bai i dai, o narapela samting bai kamap. Taim yumi stap gut long Jehova, dispela i save strongim bilip bilong yumi na em i kamap gutpela moa, winim gol. Maski yumi stap laip yet na lukim truim bilong olgeta tok promis bilong God o nogat, bilip bilong yumi bai mekim na yumi go klostu moa long Jehova. Na tu, dispela bai kirapim ol narapela long bihainim pasin bilong yumi long bilip strong. (Hibru 13:7) Dispela samting i bin painim Ralph, em i bin lukim na bihainim pasin bilong papamama long bilip strong. Em i tok:
“Taim mi stap wantaim papamama, tupela i save kirapim famili long lusim bet hariap long moning na bai mipela i ken ritim Baibel wantaim. Long dispela pasin mipela i ritim Baibel olgeta.” Ralph i save ritim yet Baibel long olgeta moning, na dispela i save givim strong long em long dispela de. Bipo Ralph i save go autim tok wantaim papa bilong em long olgeta wik. Em i tok: “Long dispela taim mi lain long go bek lukim ol man i laik harim tok, na mekim Baibel stadi wantaim ol man.” Long nau Ralph i save mekim wok volantia long wanpela brens ofis bilong ol Witnes Bilong Jehova long Yurop. Em nau, papamama i kisim gutpela pe tru long strongpela bilip bilong ol!
Wanpela Man Jehova i Laikim Tru
Devit i bin kamap olsem 900 yia bihain long Abraham, na em i gat nem namel long ol wokman bilong Jehova em Baibel i stori long ol. Profet Samuel i stori long Jehova i bin makim Devit long kamap king long bihain, na Samuel i tok, Jehova “i painim pinis wanpela gutpela man i save bihainim pasin [em] i laikim.” Devit i pas gut tru wantaim Jehova, olsem na bihain Aisaia i tokim King Hesekia olsem Jehova em i “God, Bikpela bilong tumbuna bilong em, Devit.”—1 Samuel 13:14; 2 King 20:5; Aisaia 38:5.
Tru, Jehova i laikim tru Devit, tasol sampela taim Devit i larim ol laik bilong skin i pulim em. Tripela taim em i bin mekim ol bikpela rong: Em i larim ol i karim kranki Bokis Kontrak i go long Jerusalem, na em i mekim pasin pamuk wantaim Batseba na wokim rot bambai man bilong em, Uria, i dai long pait, na em i kaunim ol manmeri bilong Israel na Juda, em samting Jehova i no bin tokim em long mekim. Long dispela 3-pela taim Devit i kalapim Lo bilong God.—2 Samuel 6:2-10; 11:2-27; 24:1-9.
Tasol taim Jehova i kamapim ol rong bilong Devit, em i no wok long haitim o tok olsem em i asua bilong ol narapela, nogat. Em i tokaut olsem em i no bin stretim gut wok bilong karim Bokis Kontrak, na em i tok olsem “mipela i no bin bihainim stretpela pasin na askim God pastaim long wanem pasin mipela i mas mekim.” Taim profet Natan i kamapim rong bilong Devit long mekim pasin pamuk, Devit i tok: “Mi mekim sin long ai bilong Bikpela.” Na taim Devit i save em i bin mekim pasin kranki long kaunim ol manmeri, em i tokaut olsem: “Mi longlong tru na mi kaunim ol man. Na long dispela pasin mi mekim bikpela rong.” Devit i pilim tru ol rong bilong em na em i tanim bel na stap klostu yet long Jehova.—1 Stori 15:13; 2 Samuel 12:13; 24:10.
Taim Yumi Mekim Pasin Kranki
Taim yumi wok strong long mekim Jehova i stap God bilong yumi, pasin bilong Devit i save strongim bel bilong yumi. Sapos wanpela man Jehova i laikim tru em i mekim sampela bikpela rong olsem, orait bel bilong yumi i no ken bagarap tru sapos yumi wok strong long i stap stret tasol sampela taim yumi mekim pasin kranki o mekim sampela bikpela rong. (Saveman 7:20) Yumi ken strongim bel long tingim olsem taim Devit i tanim bel, Jehova i lusim ol rong bilong em. Dispela samting i bin painim Uwea sampela yia i go pinis.
Uwe i mekim wok elda insait long wanpela kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova. Wanpela taim ol laik nogut bilong skin i pulim em na em i mekim pasin pamuk. Pastaim, olsem King Devit i mekim, Uwe i laik haitim dispela rong—em i tingting olsem Jehova bai i no ken tingim rong bilong em. Bihain bel bilong Uwe i kotim em strong na nau em i kamapim rong bilong em long wanpela wanwok elda na ol brata i kirap mekim ol samting bilong helpim em long kamap strong gen long ol samting bilong spirit.
Uwe i tanim bel na i stap klostu long Jehova na kongrigesen. Em i tenkyu tru long ol i bin helpim em, olsem na sampela wik bihain em i raitim pas long ol elda na tokim ol olsem em i tenkyu tru long gutpela helpim ol i bin givim long em. Em i tok: “Yupela i bin helpim mi long tekewe sem em rong bilong mi i bin mekim long nem bilong Jehova.” Uwe inap pas gut yet wantaim Jehova na bihain ol i makim em gen long kamap wanpela kongrigesen sevan insait long dispela kongrigesen.
“Em i Man Wankain Olsem Yumi”
Elaija i bin stap inap wan handet yia samting bihain long Devit na em i wanpela profet bilong Israel i gat nem tru. Elaija em i strong tru long sambai long lotu i tru long taim pasin bilong ol bikman long paulim kot samting na pasin pamuk i go bikpela tru, na em i no surik long givim bel long Jehova. Olsem na wanpela taim Elisa, em man i bin kisim ples bilong Elaija, em i kolim Jehova olsem “God, Bikpela bilong Elaija”!—2 King 2:14.
Tasol Elaija i no narapela kain man na i winim ol narapela. Nogat. Jems i tok: “Elaija em i man wankain olsem yumi.” (Jems 5:17) Taim em i bin daunim tru ol lain bilong lotuim Bal long Israel, Kwin Jesebel i tok long kilim em i dai. Orait Elaija i mekim wanem? Em i pret na i ranawe i go long ples drai i no gat man. Em i sindaun aninit long liklik diwai na em i bel hevi na tok: “Bikpela, mi inap pinis long ol dispela hevi i kamap long mi. Nau mi laik bai yu larim mi i dai, long wanem, mi no gutpela man. Nogat. Mi wankain olsem ol tumbuna bilong mi.” Elaija i no laik i stap moa olsem profet—em i laik bai em i ken dai tasol.—1 King 19:4.
Tasol Jehova i pilim hevi bilong Elaija. God i strongim em na i tokim Elaija olsem em i no stap wanpis—i gat sampela moa ol i stap gut long lotu i tru. Na tu, Jehova i bilip yet long Elaija na em i gat sampela wok bilong Elaija.—1 King 19:5-18.
Tasol dispela bel hevi bilong Elaija i no makim olsem Jehova i no orait moa long em, nogat. Inap 1,000 yia samting bihain, taim bodi bilong Krais Jisas i senis na kamap narakain long ai bilong Pita, Jems na Jon, yu ting Jehova i makim husat long kamap long piksa olsem driman na sanap wantaim Jisas? Em Moses na Elaija. (Matyu 17:1-9) Em nau, yumi save Jehova i tingim Elaija olsem wanpela gutpela profet tru. Tru, Elaija “em i man wankain olsem yumi,” tasol God i amamas long bikpela wok em i bin mekim bilong kamapim bek lotu i tru na mekim nem bilong Em i stap holi.
Pait Bilong Daunim Bel Hevi
Sampela taim ol wokman bilong Jehova long nau i save bel hevi o pret na tingting planti. Tasol taim yumi save Elaija tu i bin kisim dispela kain bel hevi na pret, dispela i mekim gut bel bilong yumi! Na Jehova i save long bel hevi bilong Elaija, na Em i save long ol bel hevi bilong yumi tu, na dispela i mekim gut bel bilong yumi.—Song 103:14.
Yumi save laikim tru Jehova na ol man na yumi gat laik long mekim wok bilong Jehova long autim gutnius bilong Kingdom. Tasol ating yumi bel hevi long ol man i no laik harim ol tok yumi autim o yumi tingting planti o pret taim ol birua bilong lotu i tru i tok long bagarapim yumi. Tasol Jehova i bin strongim Elaija long mekim yet wok bilong Em, na olsem tasol Em i save strongim ol wokman bilong em long nau. Yumi ken tingim Herbert na Gertrud.
Herbert na Gertrud i bin kisim baptais olsem Witnes Bilong Jehova long Leipzig, long Ripablik Demokratik Bilong Jemani, long 1952. Long dispela taim ol wokman bilong Jehova i gat hatwok tru long mekim wok bilong ol, long wanem, i gat tambu long wok bilong ol long autim tok. Orait Herbert i ting olsem wanem long go long ol haus na autim tok?
Em i tok: “Sampela taim mipela i tingting planti. Taim mipela i go long ol haus na autim tok, mipela i no save olsem ol polis bai kam holim mipela o nogat.” Orait wanem samting i helpim Herbert na ol narapela long daunim pret? Em i tok: “Planti taim mipela i save stadi long Baibel. Na Jehova i strongim mipela long mekim yet wok bilong autim tok.” Taim Herbert i autim tok, em i gat sampela ekspiriens i bin strongim em—o mekim em i lap.
Herbert i bin bungim wanpela meri i gat 55 krismas samting na em i laik harim tok bilong Baibel. Sampela de bihain Herbert i go bek lukim em gen, na wanpela yangpela man i stap na em i wok long harim ol tok Herbert i mekim. Herbert i toktok i go inap sampela minit moa na em i lukim wanpela samting i mekim em i pret. Long sia insait long rum i gat wanpela hat bilong polis i stap. Em i hat bilong dispela yangpela man, em wanpela plisman i laik holim Herbert.
Yangpela man i tok: “Yu wanpela Witnes Bilong Jehova! Mi laik lukim ID kat bilong yu.” Herbert i givim ID kat long em. Orait nau wanpela samting i kamap. Meri i lukluk long plisman na i tokim em: “Sapos wanpela samting i painim dispela man bilong God, yu no ken kam moa long dispela haus.”
Em nau, yangpela man i bekim dispela kat long Herbert na larim em i go. Bihain Herbert i kisim save olsem dispela plisman i prenim pikinini meri bilong dispela meri. I luk olsem em i ting, nogut em i holim Herbert na nau em i no inap prenim moa dispela yangpela meri.
Mekim Jehova i Stap God Bilong Yumi
Ol dispela stori inap lainim yumi long wanem samting? Olsem Abraham, yumi mas bilip strong long ol tok promis bilong Jehova. Olsem Devit, yumi mas tanim bel tru i go long Jehova taim yumi mekim wanpela rong. Na olsem Elaija, yumi mas i go long Jehova bilong kisim strong long em long taim bilong hevi. Sapos yumi mekim olsem, bai yumi ken mekim Jehova i stap God bilong yumi long nau na long olgeta taim bihain, long wanem, em i “God bilong i stap oltaim, em i man bilong kisim bek olgeta [“kain,” NW ] manmeri, na em i kisim bek tru yumi manmeri i bilip long em.”—1 Timoti 4:10.
[Futnot]
a I no nem tru bilong em.
[Ol Piksa long pes 25]
Pasin bilong bihainim tok i strongim bilip bilong Abraham
[Piksa long pes 26]
Olsem Devit, yumi mas tanim bel taim yumi mekim rong
[Piksa long pes 28]
Jehova i bin pilim bel hevi bilong Elaija, na olsem tasol em i pilim ol bel hevi bilong yumi