Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w06 1/1 p. 30
  • Askim

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Askim
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • Wankain Infomesen
  • Holim Yet Stretpela Tingting
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2014
  • Yu Ting Graun Bilong Yumi Bai Bagarap?
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Jehova i Soim Yumi Long Pasin Bilong Kaunim Ol De Bilong Yumi
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
  • Yumi Ken Stap Laip Oltaim
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
w06 1/1 p. 30

Askim

Buk Song 102:26 i tok skai wantaim graun “bai bagarap olgeta.” Olsem wanem? Dispela tok i makim olsem graun bai bagarap na pinis olgeta?

Long wanpela prea man bilong raitim song i mekim long Jehova, em i tok: “Bipo tru yu bin wokim dispela graun na em i stap strong. Na long han bilong yu yet yu bin wokim skai na olgeta samting i stap antap. Skai wantaim graun bai i bagarap olgeta, tasol yu save stap oltaim. Tupela bai i bagarap olsem laplap i olpela pinis na i bagarap. Na bai yu senisim tupela olsem man i senisim klos, na bai tupela i pinis olgeta na i no moa i stap.” (Song 102:25, 26) Ol skripsa i stap klostu long ol dispela ves i helpim yumi long save olsem ol i no stori long graun bai bagarap, nogat, ol i stori long God i save stap oltaim oltaim. Na ol skripsa i stap klostu i helpim yumi long save bilong wanem dispela bikpela tok tru i save mekim isi bel bilong ol wokboi bilong God.

Man bilong raitim song, ating em i kalabus long Babilon, i kirap stori long ol hevi bilong em. Em i tok laip bilong em i stap sotpela taim “olsem smok bilong paia.” Em i tingting planti na dispela i mekim na skin bilong em “i hat olsem bikpela paia i kukim.” Em i no gat strong, olsem “gras i drai,” na em i pilim olsem em i “stap wanpis olsem wanpela pisin i stap antap long het bilong haus.” Ol hevi i mekim na em i no laik kaikai na olgeta de em i bel hevi i stap. (Song 102:3-11) Maski man bilong raitim song i gat ol dispela hevi em i no givap. Bilong wanem i olsem? Long wanem em i tingim promis Jehova i bin mekim long Saion, o Jerusalem.

Maski ol i bin bagarapim Saion, Jehova i bin tok promis long stretim bek dispela taun. (Aisaia 66:8) Olsem na man bilong raitim song i bilip tru na em i tokim Jehova olsem: “Nau bai yu kam na marimari long taun Saion na helpim em. Taim i kamap pinis bilong yu sori long en. Nau tasol em i taim bilong sori. Bihain, taim God i wokim Saion gen, em bai i soim strong bilong en long ol manmeri.” (Song 102:13, 16) Orait nau man bilong raitim song i kirap stori gen long ol hevi bilong em yet. Em i tok olsem sapos strong bilong God inap stretim bek Jerusalem, orait Jehova i gat strong bilong kisim em bek long ol hevi em i karim. (Song 102:17, 20, 23) Na i gat narapela samting i kirapim man bilong raitim song long bilip olgeta long Jehova. Em wanem samting? Em dispela tok olsem God i save stap oltaim oltaim.

Jehova i stap oltaim oltaim tasol laip bilong man bilong raitim song i sotpela tasol. Em i tokim Jehova olsem: “Yu stap oltaim oltaim.” (Song 102:24) Nau man bilong raitim song i tok: “Bipo tru yu bin wokim dispela graun na em i stap strong. Na long han bilong yu yet yu bin wokim skai na olgeta samting i stap antap.”—Song 102:25.

Tasol bikpela krismas bilong graun na skai em i liklik taim yumi skelim wantaim i stap bilong Jehova, em i stap oltaim oltaim. Man bilong raitim song i tok: “Skai wantaim graun bai i bagarap olgeta, tasol yu save stap oltaim.” (Song 102:26) Graun na skai inap bagarap. Tru, long narapela hap bilong Baibel Jehova i tok ol bai stap oltaim oltaim. (Song 119:90; Saveman 1:4) Tasol sapos em i laik mekim, em inap bagarapim graun na skai. Tasol God i no inap i dai, olsem na ol samting God i bin wokim “i stap oltaim” bikos God i save lukautim ol. (Song 148:6) Sapos Jehova i no wok long mekim ol samting i kamap nupela, orait ol bai stap olsem klos i go olpela na i “pinis olgeta na i no moa i stap.” (Song 102:26) Klos bilong man i save bagarap olsem tasol ol samting Jehova i bin wokim ol tu inap bagarap, sapos dispela em i laik bilong Em. Tasol long rot bilong ol narapela skripsa yumi save dispela i no laik bilong em. Baibel i tokim yumi olsem Jehova i pasim tok pinis long dispela graun na skai bai i stap oltaim oltaim.​—Song 104:5.

Taim yumi save olsem Jehova bai i stap oltaim bilong truim ol tok promis bilong em dispela i mekim isi bel bilong yumi. Maski wanem ol traim i painim yumi, taim yumi singaut long em, yumi ken bilip tru olsem “bai em i harim beten bilong ol manmeri bilong en, bipo em i bin lusim ol na ol i stap nating. Bai em i no ken givim baksait moa long ol prea bilong ol.” (Song 102:17) Tru tumas, promis Jehova i mekim long Song 102 long helpim yumi i strong moa, winim strong bilong dispela graun yumi stap long en.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim