Stap Belgut Long Rot Bilong Bihainim Ol Stiatok Bilong Baibel
ATING yu bin lukim wanpela pusi i slip gut i stap na i mekim liklik krai bilong ol pusi—i luk olsem em i stap belgut tru. Man! Em bai gutpela tru sapos yumi inap slip olsem dispela pusi na stap belgut! Tasol planti manmeri i hatwok long painim rot bilong stap belgut, na taim ol i painim pinis, em i no save stap longtaim. Bilong wanem i olsem?
Wanpela as bilong dispela, em yumi olgeta i gat sin na yumi save popaia na mekim pasin kranki, na pasin kranki bilong ol narapela tu i save givim hevi long yumi. Na tu, yumi stap long wanpela taim Baibel i kolim olsem “taim bilong las de,” i gat “planti hevi nogut tru.” (2 Timoti 3:1-5) Na maski yumi inap tingting i go bek long taim yumi pikinini yet na yumi bin i stap amamas, ating long nau planti bilong yumi i pilim tru hatwok bilong dispela taim bilong “planti hevi nogut tru.” Tasol yu ting yumi inap i stap belgut nau long dispela taim?
Tru, Baibel i tok taim bilong yumi i gat planti hevi nogut tru long en, tasol em i no tok yumi no inap karim ol dispela hevi, nogat. Yumi inap karim sapos yumi bihainim ol stiatok bilong Baibel. Tru, ating i gat sampela hevi yumi no inap stretim, tasol yumi inap i stap belgut liklik. Orait nau yumi ken skelim 3-pela stiatok olsem.
Holim Stretpela Tingting
Bilong i stap belgut, yumi mas kisim stretpela tingting long ol samting yumi yet i no inap mekim na ol samting ol narapela i no inap mekim. Long pas aposel Pol i raitim long ol Rom, em i tok: “Olgeta man i bin mekim sin, na olgeta i no inap i stap olsem piksa i soim biknem na strong bilong God.” (Rom 3:23, NW) Biknem na glori bilong Jehova i moa yet, na yumi man i no inap tru long kliagut long en. Wanpela samting i soim dispela em tok i stap long Stat 1:31: “God i lukim olgeta dispela samting i gutpela, na em i amamas tru.” Taim Jehova i laik tingting bek long ol samting em i bin mekim, long olgeta taim em inap tok, “olgeta dispela samting i gutpela.” I no gat wanpela man inap tok olsem long olgeta samting em i bin mekim. Olsem na taim yumi tokaut olsem i gat sampela samting yumi no inap mekim, dispela em i namba wan samting bilong helpim yumi long i stap belgut. Tasol i gat sampela samting moa yumi mas mekim. Yumi mas kliagut long tingting bilong Jehova long dispela samting na bilip long en.
Tok Grik yumi tanim olsem “sin,” em i kam long wanpela hap tok i olsem abrusim mak. Yumi ken tok piksa olsem: Wanpela man i laik winim prais na em i taitim banara na sutim spia i go long mak. Em i gat 3-pela spia bilong sutim. Em i sutim namba wan spia na em i abrusim mak inap wanpela mita. Orait em i lukluk gut na sutim namba 2 spia, tasol em i abrusim mak inap 30 sentimita. Nau em i lukluk strong i go long mak na sutim namba 3 spia—em i abrusim mak inap 2-pela sentimita tasol. Klostu tru spia i kisim mak, tasol em i abrusim.
Yumi olgeta i wankain olsem dispela man bilong sut long banara. Sampela taim i olsem yumi abrusim mak i go longwe tru. Na sampela taim yumi go klostu tru long mak, tasol yumi no kisim. Yumi bel hevi, long wanem, yumi bin wok strong tru long kisim mak na maski yumi kamap klostu tru long mak, yumi sot yet. Orait yumi ken stori gen long dispela man bilong sut long banara.
Isi isi em i tanim na wokabaut. Em i bel hevi, long wanem, em i laik tru long winim prais. Orait wantu man bilong bosim resis i singautim em i kam bek na i givim wanpela prais long em na i tok: “Mi laik givim dispela long yu, long wanem, mi laikim yu, na mi lukim olsem yu bin taitim bun tru.” Em nau, man bilong sut long banara i amamas stret!
Tru tumas, olgeta manmeri i kisim “presen” long God olsem laip oltaim na stap gutpela olgeta, ol tu bai amamas olsem dispela man. (Rom 6:23) Kirap long dispela taim, olgeta samting ol i mekim bai i gutpela tru—bai ol i no abrusim mak moa. Ol bai i stap belgut olgeta. Na long nau, sapos yumi holimpas dispela tingting, bai yumi gat gutpela tingting long yumi yet na long ol narapela man.
Ol Samting i No Save Kamap Hariap
Yumi mas save olsem ol samting i no save kamap hariap. Tasol i hatwok tru long i stap belgut sapos yu wet long wanpela samting na i olsem yu wet longpela taim tru, o wanpela hevi i kamap na yu ting em bai pinis hariap, tasol nogat—i olsem em i stap longpela taim tru. Tasol sampela man i bin i stap belgut maski ol kain samting olsem i bin painim ol. Yumi ken tingim Jisas.
Paslain long Jisas i kam daun long graun, em i stap nambawan piksa tru long pasin bilong bihainim tok long heven. Tasol taim em i stap long graun, dispela “i skulim em tru long pasin bilong bihainim tok.” Olsem wanem dispela i skulim em? “Em i karim pen.” Bipo em i bin lukim ol narapela man i karim pen, tasol dispela hevi i no bin painim em yet. Taim em i stap long graun, na taim em i kisim baptais pinis long wara Jordan na i go inap long taim em i dai long Golgota, em i karim planti hevi na pen. Tru, yumi no save long olgeta samting i bin “mekim em i kamap nambawan man tru bilong bihainim tok,” tasol yumi save, em i mas lain inap sampela yia pastaim bilong kisim dispela pasin.—Hibru 5:8, 9.
Jisas i bin skul gut long bihainim tok, long wanem, em i tingim tingim long bel long “bihain em bai i stap gut na amamas moa yet,” olsem prais em bai kisim long i stap gut long God. (Hibru 12:2) Tasol sampela taim em i “beten strong long God, na em i singaut strong na i krai planti.” (Hibru 5:7) Ating sampela taim yumi tu i beten long wankain pasin, a? Orait Jehova i ting olsem wanem long dispela? Dispela wankain ves i soim olsem Jehova i bin harim beten bilong Jisas. Na God bai mekim olsem long yumi tu. Bilong wanem em bai mekim?
Long wanem, God i save long ol samting yumi no inap mekim, na em i save helpim yumi. Yumi olgeta i gat mak bilong hevi yumi inap karim. Ol manmeri bilong Benin long Afrika i save tok: “Sapos i gat planti wara tumas, ol rokrok tu bai i dring wara na i dai.” Jehova i save gut taim strong bilong yumi long karim hevi i laik pinis. Olsem na em i save “marimari . . . na . . . sori long yumi. Na sapos yumi gat hevi, orait marimari bilong em bai i helpim yumi.” (Hibru 4:16) Em i bin mekim olsem long Jisas na long planti arapela manmeri tu. Tingim stori bilong Monika.
Kirap long taim Monika i pikinini yet, em i meri bilong amamas na i gat strong long mekim ol samting. Long 1968, taim em i gat 22 krismas samting, em i kirap nogut tru long kisim save olsem em i gat wanpela kain bikpela sik i save mekim sampela hap bilong bodi i dai. Dispela i kamapim bikpela senis tru long sindaun bilong em na em i mas senisim sampela samting long wok bilong em long autim tok fultaim. Monika i save, dispela sik bai wok long go bikpela insait long planti yia. Inap 16 yia bihain em i tok: “Ol dokta i no save yet long rot bilong stretim dispela sik na ating sik bai i stap i go inap long taim God i kamapim nupela taim na i mekim olgeta samting i kamap nupela.” Em i tok em i hatwok long karim dispela hevi: “Ol pren bilong mi i tok, mi holim yet pasin bilong mi long stap amamas na belgut, . . . tasol ol pren mi save pas gut wantaim ol, ol i save sampela taim mi save krai planti.”
Tasol maski i olsem, em i tok: “Mi lain pinis long stap isi na no ken les, na amamas long taim i luk olsem sik i orait liklik. Mi pas strong moa wantaim Jehova taim mi luksave pinis olsem ol man i no inap tru long daunim ol sik. Jehova wanpela tasol inap oraitim tru ol sik bilong yumi.” Jehova i helpim Monika na em i stap belgut yet, na em inap tingting bek long wok autim tok fultaim em i bin mekim inap 40 yia pinis.
Tru, ol kain hevi olsem bilong Monika i hatwok long karim. Tasol bai yu stap belgut sapos yu save olsem sampela hevi inap i stap longtaim liklik na i no pinis kwik olsem yu laikim. Olsem Monika, yu tu inap bilip tru olsem Jehova ‘bai i helpim yu.’
Putim Ol Mak Yu Yet Inap Winim
Yu gat ol pasin na strong bilong yu yet. I no gat narapela i wankain stret olsem yu. Long tok ples Gun long Afrika i gat wanpela tok olsem: “Longpela bilong ol pinga i no wankain.” Em bai kranki tru sapos yumi skelim narapela pinga wantaim narapela pinga. Yu no laik bai Jehova i skelim yu wantaim narapela man, na em i no save mekim olsem. Tasol ol man bilong graun i save skelim ol yet wantaim ol narapela man, na dispela inap mekim na ol i no stap belgut. Jisas i kamapim klia dispela samting long tok piksa i stap long Matyu 20:1-16.
Jisas i toktok long wanpela “bikman” i laik kisim sampela wokboi bilong wok long gaden wain bilong em. Em i painim sampela man i no gat wok na em i kisim ol “long moningtaim tru,” ating long 6 klok samting. Ol i tok orait long kisim pe olsem ol wokboi bilong dispela taim i save kisim, em wan kina long ol wan wan de i gat 12-pela aua bilong wok. Ating ol dispela man i amamas long kisim wok i gat pe olsem ol narapela wokboi i save kisim. Bihain bikman i painim sampela lain moa i no gat wok na em i kisim ol na ol i kirap mekim wok long 9 klok moningtaim, na sampela long 12 klok, na sampela long 3 klok, na sampela long 5 klok apinun. Olgeta dispela lain bai i no mekim wok inap wanpela de olgeta. Bikman i tok promis long givim pe ‘inap long wok ol i mekim,’ na ol i orait long dispela.
Orait long pinis bilong dispela de, bikman i tokim bosboi long givim pe long ol wokboi. Em i tokim bosboi long singautim ol i kam na givim pe long ol wokboi i bin kamap bihain tru. Dispela lain i bin wok wanpela aua tasol, tasol ol i kisim wan kina wan kina, em pe bilong wanpela de olgeta. Ating planti toktok tru i kamap namel long ol wokboi. Ol man i bin wok inap 12-pela aua, ol i ting ol bai i kisim bikpela pe moa. Tasol ol i kisim wankain pe.
Orait ol i mekim wanem? “Ol i tok kros long papa bilong gaden olsem, ‘Dispela ol man i kamap bihain tru, ol i wok wan aua tasol, na yu givim ol wankain pe olsem pe bilong mipela. Tasol mipela i bin hatwok tru stat long moningtaim tru i kam inap nau, na san i kukim nogut mipela.’ ”
Tasol bikman i gat narapela kain tingting long dispela. Em i tokim ol olsem ol i kisim pe i stret olsem ol i bin pasim tok long en. Na em i givim pe bilong wanpela de olgeta long ol narapela wokboi, winim pe ol i ting ol bai kisim. I no gat wanpela i bin kisim pe i aninit long pe ol i bin tok orait long kisim. Na planti ol i kisim pe i winim pe ol i bin ting ol bai kisim. Olsem na bikman i askim ol: “Ating mi no inap bihainim laik bilong mi yet na tilim mani bilong mi, a?”
Orait taim bosboi i tilim pe, tingim sapos pastaim em i bin givim pe long ol man i bin kam long moningtaim tru na bihain long en ol i go. Ating ol bai belgut. Tasol amamas bilong ol i pinis taim ol i lukim olsem ol narapela i kisim wankain pe na ol i mekim liklik wok tasol. Em nau, ol i kros na toktok planti long bikman, em pastaim ol i bin tenkyu long en, long wanem, em i bin givim wok long ol.
Dispela i soim yumi long samting i save kamap taim yumi skelim yumi yet wantaim ol narapela. Sapos yu tingim gut pasin bilong yu long pas gut wantaim Jehova na yu tenkyu long ol gutpela samting em i save givim long yu, bai yu stap belgut. Yu no ken skelim i stap bilong yu wantaim ol narapela. Sapos i luk olsem Jehova i mekim sampela samting moa bilong helpim ol narapela, yu mas amamas wantaim ol long dispela.
Tasol Jehova i laik bai yu mas mekim sampela samting. Em wanem samting? Galesia 6:4 i tok: “Olgeta man i mas skelim wok bilong ol yet, em i gutpela o nogat. Man i mekim olsem, em i ken amamas long pasin em yet i mekim.” Em nau, yu mas putim ol mak yu yet inap winim. Skelim gut wanem ol samting yu inap tru long mekim, na nau mekim ol dispela samting. Sapos yu bin putim mak yu inap winim, na yu winim pinis dispela mak, em nau, yu ken “amamas” long dispela. Bai yu stap belgut.
Bai Yu Kisim Gutpela Samting
Dispela 3-pela stiatok yumi bin skelim i soim olsem taim yumi bihainim ol stiatok bilong Baibel, dispela inap helpim tru yumi long stap belgut, maski yumi stap long taim bilong las de na yumi gat sin. Taim yu ritim Baibel long olgeta de, wok long painim ol kain stiatok olsem, em sampela i stap ples klia na sampela i hait liklik insait long ol stori na ol tok piksa.
Sapos yu pilim olsem yu wok long lusim pasin bilong stap belgut, wok strong long painim as tru bilong dispela samting. Orait nau wok long painim sampela stiatok yu inap bihainim bilong stretim dispela samting. Olsem: Yu ken skelim buk “All Scripture Is Inspired of God and Beneficial”a long pes 110-11. Ol dispela pes i toktok long Buk Sindaun, na bai yu lukim planti stiatok na tok kaunsel i stap aninit long 12-pela liklik het tok. Buk The Watch Tower Publications Index* na Watchtower Library long CD-ROM* i gutpela tru bilong painim ol tok bilong helpim yu. Taim yu mekim wok long ol dispela samting planti taim, bai yu lain gut long painim ol stiatok i stret long helpim yu.
Taim bai kamap we Jehova bai givim laip oltaim long Paradais long graun long ol man i gat gutpela bel na ol bai stap gutpela olgeta. Long dispela taim ol bai stap belgut tru.
[Futnot]
a Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.
[Rait long pes 12]
“Olgeta man i bin mekim sin, na olgeta i no inap i stap olsem piksa i soim biknem na strong bilong God.”—Rom 3:23, NW
[Rait long pes 13]
Jisas i bin ‘karim pen na dispela i skulim em long pasin bilong bihainim tok.’—Hibru 5:8, 9
[Rait long pes 15]
“Em i ken amamas long pasin em yet i mekim na em i no mas skelim pasin bilong en wantaim pasin bilong narapela man.”—Galesia 6:4