Ol Man i Askim . . .
Graun Bai Kamapim Kaikai Samting Inap long Olgeta Man?
▪ Naispela graun bilong yumi i gat ol gutpela samting tru bilong helpim ol man na animal long i stap laip. Tasol planti man tru i wok long kamap long graun, na ol i wok long pinisim hariap ol samting bilong graun, olsem na ating yu tingting olsem: ‘Olsem wanem? Wanpela bikpela bagarap tru inap kamap? Long olgeta taim bai i gat kaikai samting inap long olgeta man?’
Taim yumi tingim ol dispela askim, tok promis God i bin mekim long ol man inap 4,000 yia i go pinis inap strongim bel bilong yumi, em i tok: “Bai i gat taim bilong planim kaikai na taim bilong kamautim kaikai. Bai i gat taim bilong kol na taim bilong ples i hat. Bai i gat taim bilong san na taim bilong ren. Bai i gat san na nait. Dispela olgeta kain taim bai i no ken pinis long taim graun i stap yet.” (Stat 8:22) Yumi save olsem long olgeta wan wan de san bai lait, na olsem tasol yumi bilip olsem graun bai wok yet long kamapim kaikai samting em ol man i mas kisim bilong i stap laip.
Long wanpela ripot bilong 2004, nem bilong en “Yu Ting Graun Inap Kamapim Kaikai Inap Long Yumi?,” saveman Alex Kirby i tok: “Graun i save kamapim kaikai inap tru long olgeta man. Tasol planti taim ol kaikai i no stap long ples stret, o pe bilong en i antap tru, o ol i no gat rot bilong lukautim gut. Olsem na wok bilong lukautim kaikai na bai em inap long olgeta man, dispela wok i stap long han bilong ol gavman politik, em i no samting bilong saiens.” Sapos ol man i mekim gutpela wok bilong lukautim graun na yusim ol samting bilong graun inap stret long skel, bai i no gat as na yumi sot long kaikai. Olsem: Long Israel bilong bipo, God i tokaut klia long stretpela rot bilong mekim wok long graun. Long Wok Pris 25:4, God i tokim ol Israel: “Long namba 7 yia yupela i mas larim graun i malolo. . . . Yupela i no ken planim kaikai.” Maski ol i no inap wokim gaden long dispela graun long olgeta namba 7 yia, God i tok promis long lukautim ol na ol bai amamas long planti gutpela samting na ol i no inap wari o sot long kaikai samting.—Wok Pris 26:3-5.
Long nau, ol man i wok strong tru long stretim bek graun na ol samting i stap long en, tasol planti man i tingting planti olsem dispela wok ol i mekim em i liklik tru na i leit long stretim. I gat wanpela rot tasol bilong stretim bek graun na Kamapim Tok Hait 11:18 i kamapim klia dispela samting. Long dispela ves, Baibel i tok Jehova bai “bagarapim ol man i bin bagarapim graun.” Jehova bai pinisim tru wok bilong ol man long bosim graun na ol samting long en, na tu, em bai mekim graun i kamapim planti kaikai samting inap tru long olgeta man na animal. Jehova bai pinisim olgeta man husat i bikhet na sakim ol samting em God i tingting pinis long mekim, na ol i mekim nabaut long ol samting bilong graun bilong inapim laik bilong ol yet. Tasol ol man husat i sapotim wok bos bilong Jehova, ol bai lukim truim bilong tok i stap long Song 72:16: “Planti rais na wit samting i ken kamap long ol gaden bilong ol manmeri.”
Bikpela pasin laikim na savetingting bilong God i kirapim em long tokaut long laik bilong em, olsem ol man bai stap na lukautim graun—em bai kamap wanpela ples paradais. (Stat 1:28) Aninit long wok bos bilong Jehova, ol man i bihainim tok ol bai lain long yusim stret ol samting bilong graun na ol i no inap mekim nabaut na pinisim nating ol samting. Yumi tenkyu tru long kain gutpela Man Bilong Givim ol samting, em dispela Man husat bai inapim laik bilong olgeta samting i gat laip!—Song 145:16.
[Rait long pes 22]
“Wok bilong lukautim kaikai na bai em inap long olgeta man, dispela wok i stap long han bilong ol gavman politik, em i no samting bilong saiens