Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 3/91 p. 8
  • No Ken Pret Long Tokim Ol Man, “Yu Kam”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • No Ken Pret Long Tokim Ol Man, “Yu Kam”
  • 1991 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • NO KEN PRET LONG MEKIM
  • ‘Holi Spirit Wantaim Meri Bilong Pikinini Sipsip i Tok, “Yu Kam”’
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
  • ‘Olgeta Man i Harim Dispela Tok, Ol Tu i Mas Tok, “Yu Kam!”’
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Wanpela Spesel Wok i Kamapim Gutpela Samting
    2013 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Singautim Ol Long Kam
    2015 Wok Kingdom Bilong Yumi
Lukim Moa
1991 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 3/91 p. 8

No Ken Pret Long Tokim Ol Man, “Yu Kam”

1 Ol samting i kamap nau long taim bilong yumi i makim olsem yumi stap long “taim bilong las de.” (2 Ti 3⁠:​1-5) Pasin nogut i go bikpela moa, na mani i no gat strong moa na pe bilong ol samting i go antap na planti man i no gat wok, na i gat ol bikpela sik inap kilim man i dai, na ol dispela samting i givim bikpela hevi moa yet long ol manmeri. Tru i gat ol dispela hevi, tasol i gat gutpela tok i go long ol man em inap helpim ol oltaim. Spirit wantaim meri bilong Pikinini Sipsip i wok yet long tok: “Yu kam.” Long nau ‘bikpela lain manmeri’ tu i wok long singautim ol man long olgeta hap long kam na kisim nating wara bilong laip.​—⁠KTH 7⁠:9; 22⁠:17.

2 Long nau planti man, em ol i laikim tumas long bihainim stretpela pasin, ol i harim dispela singaut. Long yia i go pinis, inap planti milion manmeri i go long ol kibung distrik i bin kamap long olgeta hap, na klostu 10 milion i bin i go long Memorial. Na planti milion ol narapela i kamapim bel bilong ol, ol tu i pilim ol gutpela samting God i mekim bilong helpim ol na ol i putim yau long tok bilong Kingdom. Olsem na em i bikpela samting yumi mekim gutpela wok long taim bilong yumi, na long rot na long ol haus yumi go tokim ol man, “Yu kam.”​—⁠Ap 5⁠:42; Ef 5⁠:​15, 16.

NO KEN PRET LONG MEKIM

3 Ol Kristen bilong pastaim ol i strong long autim tok, olsem na ol man i mekim nogut long ol. (Ap 16⁠:​19-21; 17⁠:​2-8) Tasol ol Kristen i no slek long wok bilong ol, nogat, ol i wok i go long autim gutpela tok na ol i no pret. Olsem na yumi tu mas wok strong tru long autim tok na no ken pret.

4 Long ol kantri em gavman i tambuim wok bilong ol Witnes, ol brata long ol dispela hap tu i givim bel long autim tok, maski ol birua i mekim nogut tru long ol, na rausim sampela long wok o long haus bilong ol, na putim sampela long kalabus. Gutpela pasin ol dispela brata i mekim i strongim yumi long wok yet long singautim ol narapela na tokim ol, “Yu kam.”​—⁠2 Te 3⁠:⁠9.

5 Wanpela sista i lainim tok i tru na kirap long dispela taim i go inap 35 yia samting em i gat bikpela laik long mekim wok painia. Taim em i gat 70 krismas, nau rot i op long em na em i kirap mekim wok painia oltaim. Ating planti man i no laik kirap mekim nupela wok taim ol i gat bikpela krismas olsem, tasol dispela sista i mekim. Em i mekim wok painia oltaim inap sampela yia na em i amamas long mekim. Em i tok: “Long olgeta de mi laikim moa yet dispela wok.” Dispela sista i no pret long bihainim singaut bilong Jehova long helpim ol man long kisim save long tok i tru na mekim bikpela wok moa bilong Kingdom, olsem na em i bin helpim planti man long ol samting bilong spirit.

6 Olsem long taim bilong ol Kristen bilong pastaim, ol man long nau tu ol i harim dispela singaut, na ol i stretim tingting bilong ol na lusim ol pasin nogut, em ol pasin i mekim nogut long nem bilong God. Ol i kam insait long lain Witnes, em ol i givim bel long God na stap olsem bikpela lain brata long olgeta hap, na ol i wok wantaim spirit holi na meri bilong Pikinini Sipsip na tokim ol man i gat gutpela bel, “Yu kam.”

7 Wok bilong Kingdom i go bikpela moa long olgeta hap na long sampela kantri ol i skruim brens-ofis i go bikpela o wokim nupela brens-ofis​—⁠dispela i makim olsem Jehova i blesim wok bilong yumi. Tasol klostu nau olpela pasin bai pinis. Olsem na nau em i gutpela taim bilong kamapim bel bilong yumi olsem yumi no pret​—⁠yumi wok strong long singautim ol man na tokim ol, “Yu kam,” na ol i ken hariap bihainim ol tok yumi autim long ol.​—⁠Ap 20⁠:​26, 27; Ro 12⁠:11.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim