Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g95 5/8 p. 7-8
  • Ol Sta Inap Lainim Yu Long Sampela Samting!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Sta Inap Lainim Yu Long Sampela Samting!
  • Kirap!—1995
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol Samting Ol Sta Inap Lainim Yumi Long En
  • Ol Sta na Ol Man—Tru Ol i Save Wok Wantaim?
    Kirap!—1995
  • Ol Samting God i Wokim i Tokaut Long Glori Bilong Em!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2004
  • Tru Ol Sta i Save Bosim Wokabaut Bilong Yu?
    Kirap!—1995
  • Yu Ting Ol Sta i Stiaim Laip Bilong Yu?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
Lukim Moa
Kirap!—1995
g95 5/8 p. 7-8

Ol Sta Inap Lainim Yu Long Sampela Samting!

OLSEM ol stori i kamap paslain long dispela stori, maski ol sta i gutpela gutpela tru, ol i samting i no gat laip na Man bilong wokim olgeta samting i putim ol long ples stret bilong ol bilong mekim laik bilong em. Ol i no samting bilong lotu long en. Ol i wanpela hap bilong planti gutpela samting Jehova i bin wokim, na i gat lo i bosim wokabaut bilong ol. Na ol sta i givim biknem long God na lait long ol man taim ol i mekim laik bilong God.​—Song 19:1; Lo 4:19.

Baibel i tok: “Yupela i no ken larim ol manmeri bilong yupela i mekim olkain pasin bilong glasman, na pasin tambaran na pasin sanguma na wokim posin na mekim marila. Na yupela i no ken toktok wantaim tewel bilong ol man i dai pinis. God, Bikpela bilong yumi, i no laikim tru ol manmeri i save mekim ol dispela kain pasin nogut.” (Lo 18:​10-12) Na Aisaia i tok: “Singautim ol man i gat save bilong lukluk long ol sta . . . Ating bai ol inap helpim yu. . . . Ol i stap olsem gras i drai pinis.”​—Aisaia 47:​13, 14.

Ol Samting Ol Sta Inap Lainim Yumi Long En

Tasol maski ol sta i no gat laip, ol inap lainim yumi long sampela samting sapos yumi putim yau. Edwin Way Teale i tok: ‘Ol sta i kamapim klia olsem kirap long bipo yet i kam inap long nau, yumi man i samting nating.’ Yes, taim yumi lukim planti ol sta long ai bilong yumi long nait sapos i no gat klaut, na save, ol tumbuna bilong yumi long bipo tru ol tu i bin lukim, dispela i mekim na yumi no ken hambak. Yumi laik givim biknem long Bikpela King bilong wokim ol sta “bipo bipo tru” na bihain em i wokim yumi man, a? King Devit bilong Israel i daun long God na em i tok olsem: “Taim mi lukim skai yu bin wokim, na taim mi lukim mun na olgeta sta yu bin putim i stap antap, mi save ting olsem: Mipela man i wanem samting na yu save tingting long mipela? Mipela i samting nating. Bilong wanem yu save was gut long mipela?” Olsem na yumi tu, taim yumi lukim ol samting antap God i wokim, yumi mas tingim ol samting yumi mekim long i stap bilong yumi.​—Stat 1:1; Song 8:​3, 4.

Wanpela taim Devit i beten olsem: “Yu God bilong mi, mi laik yu skulim mi gut bai mi bihainim laik bilong yu.” (Song 143:10) Ol samting i kamap long i stap bilong Devit i makim olsem God i bin harim beten bilong Devit. Em i mekim laik bilong God olsem Lo i tok. Na tu, em i lain long ol samting God i laik mekim long ol man na em i tok: “I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. . . . Tasol ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap. Yu mas givim baksait long olgeta pasin nogut, na mekim gutpela pasin tasol. Sapos yu mekim olsem, orait oltaim yu ken i stap gut long graun. . . . Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.” Dispela save long laik bilong God i mekim na ol man i mas mekim ol samting i stret olsem: “Yu mas givim baksait long olgeta pasin nogut, na mekim gutpela pasin tasol.”​—Song 37:​10, 11, 27-29.

Olsem na ol sta i lainim yumi tu. I no olsem yumi mas lotuim ol o “lukluk long ol” bilong kisim save long ol samting bai kamap bihain. Ol sta i kamapim pasin sori, na bikpela save, na bikpela strong bilong Man i bin wokim ol. Olsem na pasin bilong glasim ol sta i no olsem pasin bilong lukluk long ol sta bilong painim save long samting bai kamap bihain. Nogat. Taim yumi glasim ol sta, dispela i mekim na yumi tingim God na yumi daun long em. Na i no dispela tasol, nogat; dispela i kirapim yumi long kisim sampela save moa long God, a? Na bilong helpim yumi, God i givim Baibel long yumi. Sapos ol sta i lainim yu olsem, yu ken lain long ol gutpela samting God i laik mekim bilong helpim ol man. Na bikpela samting moa​—yu ken lain long olsem wanem yu ken kisim ol blesing God i laik kamapim long ol man. Sapos yu gat sampela askim long God na yu laik save i gat wanem as na yumi stap, askim ol Witnes Bilong Jehova long hap yu stap long en o raitim pas long atres i stret long yu long pes 5.

[Piksa long pes 8]

Ol sta i lainim yumi long mekim pasin daun

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim