Yumi Laikim Gaden Plaua
OLSEM WANEM? Yu save amamas long stap long wanpela gutpela gaden plaua em olgeta samting i stap isi long en, na yu inap stap longwe long ol bikpela pairap na pasin bilong hariap hariap tasol? Olsem wanem? Ol pak i gat gutpela gras na plaua na diwai na ol liklik raunwara, em ol ples yu save amamas long go long en bilong piknik wantaim famili bilong yu o long wokabaut wantaim wanpela pren? Tru tumas, gaden plaua i gutpela ples bilong givim nupela strong long yumi, na i olsem marasin bilong mekim isi bel bilong yumi!
Sampela i no amamas tumas long wok long gaden plaua na ating as bilong dispela em ol i no gat taim bilong mekim olsem. Tasol ating yumi olgeta i save amamas long kain kain kala na smel na pairap i stap long ol gaden, a? Tomas Jefason—akitek, saientis, loya, man bilong wokim ol nupela samting, na presiden bilong Yunaitet Stets—em i bin laikim tru gaden. Em i bin tok: “I no gat narapela wok i givim amamas long mi olsem wok gaden. . . . Mi laikim yet gaden. Tasol maski mi lapun, mi yangpela long wokim gaden.”
Planti man i gat wankain tingting olsem tingting bilong Jefason. Long olgeta yia, planti milion manmeri i save go lukim sampela bilong planti gaden bilas long olgeta hap, em ol gaden i gat nem olsem, ol Gaden Kyu (Royal Botanic Gardens) long Inglan; ol gaden long Kioto, Japan; ol gaden bilong Haus King Bilong Versai, long Frans; ol Gaden Longwut long Pensilvenia, Yunaitet Stets. Na long planti kantri, sampela biktaun i gat ol haus i stap klostu long ol rot i gat ol diwai arere long en, na long gaden bilong ol haus i gat ol purpur na diwai i stap em ol i gat kala kala, na i olsem wanpela liklik paradais.
Gaden Inap Helpim Skin
Ol i kisim save olsem, maski ol man i sanap long windo na lukim tasol ol plaua, diwai, purpur, pisin samting, dispela inap helpim skin bilong ol. Olsem na wanpela haus sik long Nu Yok Siti i planim wanpela gaden plaua long rup bilong haus sik. Wanpela bikman bilong haus sik i tok: “Ol man i amamas tru long dispela gaden. Em i bin strongim bel bilong ol sikman na ol wokman wantaim. . . . Mipela i ting dispela gaden bai helpim gut ol man i gat sik.” Tru tumas, ol saveman i kamapim klia olsem, long rot bilong sampela samting olsem plaua na diwai, skin na tingting na bel bilong man inap kamap gutpela. Sapos ai o yau o nus i lukim na harim na smelim ol kain kain plaua na diwai samting, dispela inap helpim skin bilong man.
Na tu, man i save tingim ol samting bilong spirit, em inap pilim olsem em i stap klostu moa long God taim em i stap namel long ol samting God i bin wokim. Yumi ken tingim dispela samting taim yumi tingting bek long namba wan gaden long graun, em Gaden Iden. Long dispela gaden em namba wan taim God i bin toktok wantaim man.—Stat 2:15-17; 3:8.
Long olgeta hap ol man i save laikim gaden. Na bihain bai yumi save, dispela i bikpela samting. Tasol paslain long yumi stori long dispela samting, mipela i laik yu kisim save long sampela gaden bilong bipo na yu ken save olsem, dispela laik long Paradais i stap long bel bilong ol manmeri.