Yu Inap Makim Samting Bai Bainim Yu Long Bihain
SAVEMERI Joan Oates i tok: ‘Ol manmeri bilong bipo i bin ting pasin bilong glasman i kamapim bikpela save bilong man,’ tasol em i ‘wanpela pasin ol profet Hibru i bin tok bilas long en.’ Bilong wanem ol profet i mekim olsem?
Maski ol Israel bilong bipo i stap namel long ol lain i tingting olsem God i makim pinis ol samting i mas painim ol, ol i bin sakim dispela tingting olsem wanpela strong nating i stiaim ol samting long i stap bilong ol. God i tokim ol: “Yupela i no ken . . . mekim olkain pasin bilong glasman, na pasin tambaran na pasin sanguma na wokim posin.”—Lo 18:10, 11.
Ol Israel i no gat dispela tingting olsem God i makim pinis ol samting i mas painim ol, o ol i no mekim wok long glasman, olsem na ol i no pret long samting bai kamap bihain. Wanpela buk Katolik bilong Frans (Théo) i kamapim as bilong dispela, olsem: Lain Israel i bin bilip olsem “man na graun i no stap olsem abus bilong wanpela strong nating, nogat. God i gat laik bilong em na em i wokim man.” Wanem dispela laik bilong em?
Ol i Ken Makim Rot Ol i Laik Bihainim
God i tok promis long ol Israel olsem ol bai stap bel isi na kisim gutpela sindaun sapos ol i bihainim ol lo bilong em. (Wok Pris 26:3-6) Na tu, ol i wetim wanpela Mesaia em bai kamapim stretpela pasin long graun. (Aisaia, sapta 11) Tasol maski God i tok promis long ol dispela samting, dispela i no makim olsem ol man i ken sindaun nating tasol na wet long God i kamapim ol dispela samting. Nogat tru. God i tokim ol: “Sapos yu mekim wanpela wok, orait taitim bun na mekim save tru.”—Saveman 9:10.
Bikpela samting long dispela em pasin bilong makim wanem rot ol i laik bihainim. Ol Israel i stap fri long mekim wok bilong God na mekim ol samting bilong helpim i stap bilong ol long bihain. God i tok promis long ol olsem: “Yupela i mas bihainim olgeta lo mi givim long yupela nau. Yupela i mas laikim tru God, . . . na amamas [long] bel na tingting bilong yupela long mekim wok bilong en. Sapos yupela i mekim olsem, bai [mi] salim ren i kam daun long ol gaden long namba wan taim bilong ren na long namba 2 taim bilong ren. Olsem bai yupela i gat inap kaikai na wain na wel bilong oliv.” (Lo 11:13, 14) God i bin mekim gut long Israel taim ol i bihainim tok bilong em.
Ol Israel i redi long go insait long graun God i bin tok promis long givim long ol na nau God i tokim ol long makim wanem rot bai ol i bihainim: “Nau mi soim yupela tupela rot. Sapos yupela i bihainim wanpela rot, yupela bai i kisim gutpela laip tru, na bai yupela i stap gut oltaim. Na sapos yupela i bihainim narapela rot, bai yupela i kisim taim nogut na bagarap, na bai yupela i dai.” (Lo 30:15) Em nau, pasin bilong olgeta wan wan na ol samting ol i tingting long mekim, dispela bai makim wanem samting bai painim ol long bihain. Sapos ol i mekim wok bilong God, orait ol bai stap laip na kisim ol blesing, tasol sapos ol i no mekim olsem ol bai kisim hevi. Tasol olsem wanem long nau?
Samting i Mekim na Em i Kamap
Planti lo bilong graun i save bosim yumi na ol i stap bilong helpim yumi. Wanpela i olsem: Olgeta samting i kamap, i gat wanpela samting i bin mekim na em i kamap, o olsem Baibel i tok, kain kaikai man i save planim, dispela kain kaikai tasol bai em i kamautim. (Galesia 6:7) Taim yumi save long dispela lo, yumi inap tingim sampela samting em bai kamap long bihain.
Sapos yumi mekim nabaut long draivim ka na spit, ating birua bai painim yumi long rot; sapos yumi draiv gut, ating yumi inap abrusim birua. Sapos yumi smok, ating sik kensa bai painim yumi; sapos yumi no smok, ating yumi inap abrusim dispela sik. Tru, olsem yumi stori pinis long en long namba wan stori, ating ol dispela kain samting olsem bom bilong ol paitman o narapela samting i no inap painim yumi, na ating i no gat as bilong ting kain samting olsem bai kamap long yumi. Tasol sapos yumi bilip olsem God i makim pinis ol samting i mas kamap, dispela i no inap helpim yumi. Em i no helpim yumi long save long ol samting bilong nau o long ol samting bilong bihain. Sapos yumi bilip long wanpela tok giaman, o yumi bilip olsem God i makim pinis ol samting i mas kamap, dispela i no inap strongim bel bilong yumi long ol samting bai kamap long bihain.
Wanem Samting Bai Painim Yu Long Bihain?
God i no makim pinis ol samting bai painim yumi, tasol ol samting yumi save mekim long nau, dispela bai mekim na gutpela samting o samting nogut bai painim yumi long bihain. Laip em i wanpela presen God i givim long yumi, tasol Baibel i tok klia olsem yumi yet i gat bikpela wok long tingim wanem samting yumi bai mekim long nau na long bihain. Yumi inap mekim ol samting bilong amamasim God o bilong mekim em i bel hevi, na dispela i soim olsem God i larim yumi long mekim sampela samting bilong bosim i stap bilong yumi.—Stat 6:6; Song 78:40; Sindaun 27:11.
Na tu, planti taim Baibel i kamapim klia olsem wokabaut bilong yumi na pasin bilong yumi long sanap strong na i no les, dispela i makim ol samting bai painim yumi long bihain. Tasol dispela i no gat as sapos God i makim pinis ol samting bai painim yumi. (Matyu 24:13; Luk 10:25-28) Orait, sapos yumi laik bihainim tok bilong God na stap gut long em, wanem samting bai painim yumi long bihain?
Baibel i tok i stap bilong ol man bai i gutpela tru long bihain. Graun bai kamap Paradais na gutaim tru na bel isi bai stap long en. (Song 37:9-11; 46:8, 9) Dispela samting bai kamap tru, long wanem, God i gat olgeta strong bai truim ol tok promis bilong em. (Aisaia 55:11) Tasol yumi bai kisim laip long Paradais o nogat, dispela i no samting God i makim pinis, nogat. Yumi bai kisim laip long Paradais, long wanem, yumi bihainim tok bilong God na mekim laik bilong em long nau. (2 Tesalonaika 1:6-8; KTH 7:14, 15) God i wokim yumi bilong yumi ken makim wanem rot yumi laik bihainim, na em i kirapim yumi olsem: ‘Mi laik yupela i mas bihainim rot bilong i stap gut.’ (Lo 30:19) Yu bai makim wanem rot bilong bihainim? God i no makim pinis ol samting bai painim yu long bihain, nogat; dispela i stap long han bilong yu yet?
[Ol Piksa long pes 10]
God i makim pinis ol gutpela samting tru bilong ol man i bihainim tok