Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g99 11/8 p. 8-11
  • Bilip Bilong Ol Tumbuna—Ol Inap Nogutim Yumi Olsem Wanem?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bilip Bilong Ol Tumbuna—Ol Inap Nogutim Yumi Olsem Wanem?
  • Kirap!—1999
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Stori i Givim Save
  • As Bilong En i Nogut Tru
  • Samting Bilong Lukautim Ol
  • Rot Bilong Save Long Bihain
  • God i Tok Gutpela Taim Bai Kamap Bihain
  • Pasin Bilong Bihainim Ol Bilip Nating i Stret Wantaim Tok Bilong Baibel?
    Kirap!—2008
  • Bilip Bilong Ol Tumbuna—Bilong Wanem Ol i Stap Yet?
    Kirap!—1999
  • Yu Larim Ol Bilip Nating i Bosim Sindaun Bilong Yu?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2002
  • Lotu i Tru i Save Pinisim Pret—Em i Mekim Olsem Wanem?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1988
Lukim Moa
Kirap!—1999
g99 11/8 p. 8-11

Bilip Bilong Ol Tumbuna—Ol Inap Nogutim Yumi Olsem Wanem?

YU TING ol bilip giaman bilong ol tumbuna inap nogutim yu? Ating sampela man bai tok, nogat, o ol i ting i no samting yumi mas was gut long en. Tasol long buk bilong em, Profesa Stuart A. Vyse i toksave olsem: ‘Ol bilip bilong ol tumbuna inap mekim na i stap bilong man i bagarap sapos em i tromoi bikpela mani long baim olkain glasman na ol man i save kaunim kas ol i kolim tarot, o sapos man i mekim sampela pasin tumbuna na dispela i kirapim em long holim strong pasin bilong pilai laki oltaim.’ (Buk Believing in Magic​—⁠The Psychology of Superstition) Sapos yumi larim ol bilip bilong ol tumbuna i bosim yumi, dispela inap nogutim moa yet yumi.

Olsem yumi stori pinis, planti bilip bilong ol tumbuna em bilong daunim pret bilong ol man long ol samting i laik kamap bihain. Tasol yumi mas save wanem samting em bilip bilong ol tumbuna na wanem samting i ken helpim yumi long save gut long ol samting bai painim yumi bihain. Tingim dispela stori.

Stori i Givim Save

Long yia 1503, taim Kristofa Kolambas i bin raun inap sampela mun long nambis bilong Sentral Amerika, em inap bringim tupela laspela sip bilong em i kam sua long ailan Jameka. Pastaim ol asples i amamas long givim kaikai long ol dispela man em sip bilong ol i bagarap na ol i mas stap tasol long ailan. Tasol bihain pasin nogut bilong ol boskru i mekim na ol asples i no givim kaikai moa long ol. Ol i stap nogut tru, long wanem, bikpela hap taim i mas lus pastaim na narapela sip bai kam bilong kisim ol.

Stori i tok, Kolambas i bin lukim wanpela kain kalenda bilong em na kisim save olsem long Februeri 29, 1504, graun bai pasim hap lait bilong mun. Em nau, Kolambas i tingim pasin bilong ol asples long bihainim ol bilip bilong ol tumbuna, olsem na em i tokim ol olsem bikpela tudak bai karamapim mun sapos ol i no givim kaikai long boskru bilong em. Ol asples i sakim tok bilong em i go inap long taim dispela samting i kamap! Nau ol asples i “singaut strong na krai,” na ol i “kirap nabaut na ran i kam long ol sip na karim planti kaikai i kam.” Em nau, ol dispela man bilong raun i no sot long kaikai i go inap long taim ol i lusim dispela ailan.

Long ai bilong ol asples, Kolambas i bin wokim strongpela majik. Tasol ol bilip bilong ol tumbuna i mekim na ol asples i ting olsem. As bilong dispela tokaut bilong Kolambas em pasin bilong graun, mun, na san long wokabaut stret. Ol saveman bilong glasim ol sta samting, ol inap tokaut stret long kain samting olsem inap planti yia paslain long em i kamap, na dispela save i stap long ol buk o kalenda samting. Na tu, pasin bilong mun, san, na ol sta samting long wokabaut stret olgeta, dispela i mekim na ol saveman inap save gut long ol dispela samting bai stap we na long wanem wanem taim. Olsem na taim niuspepa i tokaut long wanem taim san bai kam antap o go daun, orait yu no gat tupela tingting​—⁠em samting yu bilip long en.

Bikpela Man bilong wokim ol samting antap, em i as bilong save ol man i raitim long buk o kalenda samting, olsem long taim graun bai pasim hap lait bilong mun o long taim san bai kam antap o go daun. Tasol toksave bilong olkain glasman, na man bilong lukluk long bal glas, na man i lukim kas tarot, dispela i kamap long narapela as​—⁠wanpela as i birua long God i Gat Olgeta Strong. Tingim dispela tok bilong mipela.

As Bilong En i Nogut Tru

Long Aposel 16:​16-19, Baibel i stori long “wanpela wokmeri nating” long taun Filipai. Ol bosman bilong wokmeri i bin kisim planti mani long wok em i save mekim long “tokaut long ol samting bai i kamap bihain.” Tasol Baibel i tokaut klia olsem, ol tok bilong em i no bin kam long God, nogat, tok i bin kam long wanpela spirit i mekim pasin olsem glasman. Olsem na taim aposel Pol i rausim dispela spirit, wokmeri i no gat strong moa long tokaut long ol samting bai kamap bihain.

Taim yumi save olsem ol dispela kain tok i kam long wanpela spirit nogut, orait nau yumi save long as na Lo bilong God em i bin givim long Israel i tok: “Yupela i no ken . . . mekim olkain pasin bilong glasman, na pasin tambaran na pasin sanguma na wokim posin na mekim marila. Na yupela i no ken toktok wantaim . . . ol man i dai pinis. God, Bikpela bilong yumi, i no laikim tru ol manmeri i save mekim ol dispela kain pasin nogut.” (Lo 18:​10-12) Lo i tok, man i mekim kain pasin olsem em i mas i dai.​—⁠Wok Pris 19:31; 20:⁠6.

Ating bai yu kirap nogut long save olsem ol spirit nogut i as bilong planti bilip bilong ol tumbuna ol man i ting i no inap bagarapim ol. Tasol Baibel i tok, Satan i “save senisim pasin bilong en na kamap olsem ensel bilong lait.” (2 Korin 11:14) Satan na ol spirit nogut em i save bosim, ol inap mekim sampela pasin nogut i kamap olsem samting i no inap bagarapim man​—⁠o ol i bilong helpim man. Sampela taim ol inap givim ol mak long man long samting bai painim em bihain, na ol inap mekim na ol dispela samting i kamap tru, na ol man i lukim dispela mak ol i ting em i kam long God. (Skelim wantaim Matyu 7:​21-23; 2 Tesalonaika 2:​9-12.) Long dispela as sampela tok bilong ol man i tok ol i holim narapela kain strong, ol i save kamap tru sampela taim.

Tru, planti man em ol i save tok ol i holim narapela kain strong ol i giaman tasol​—⁠ol i glasman bilong pulim mani bilong ol man i no was gut. Tasol maski ol i giaman o nogat, Satan i mekim bikpela wok long ol bilong pulim ol man na bai ol i lusim Jehova, o bilong pasim tingting bilong ol na bai “lait bilong gutnius” i no inap i go insait long bel bilong ol.​—⁠2 Korin 4:​3, 4.

Samting Bilong Lukautim Ol

Na olsem wanem sapos man i bilip long strong bilong ol paspas o sampela pasin ol man i save mekim wok long en bambai bel bilong ol i ken stap isi o ol i ken abrusim sampela samting i save kamap long ol taim nating? Long kain kain pasin hait ol dispela samting inap nogutim man. Wanpela samting i olsem: Man i bilip long ol dispela samting em i givim rot long ol spirit nogut i ken bosim em. Em i save sakim ol gutpela tingting na em i bihainim ol bilip giaman bilong ol tumbuna na pret nating nating long ol dispela samting.

Wanpela man bilong raitim buk i stori long narapela samting nogut dispela inap kamapim. Em i tok: ‘Taim man i strong long holim samting em i ting inap lukautim em, olsem paspas samting, na dispela samting i no lukautim em, dispela man inap tok em asua bilong ol narapela man na dispela samting nogut i painim em​—⁠em i no laik tok em asua bilong em yet.’ (Skelim wantaim Galesia 6:⁠7.) Wanpela man bilong raitim buk (Ralph Waldo Emerson), em i tok: ‘Man i no gat gutpela tingting em i save bilip olsem i gat sampela strong i helpim em long win na painim gutpela samting. Tasol man i gat gutpela tingting em i save, ol samting em yet i mekim, dispela inap helpim o nogutim em.’

Planti samting yumi mekim na dispela i helpim o nogutim yumi, em ol samting i kamap long ol taim nating​—⁠“taim nogut i save painim yumi olgeta.” (Saveman 9:11) Ol samting i kamap long ol taim nating, yumi no ken ting ol i kamap long wanem wanpela samting i no bin lukautim yumi, nogat. Ol Kristen i save, ol pasin bilong ol tumbuna na ol samting olsem paspas o gorgor samting bilong lukautim man, ol i no gat strong long pasim o helpim wanpela samting i kamap long ol taim nating. Taim wanpela samting i kamap, dispela i helpim yumi long tingim tok i tru bilong Baibel: “Yupela i no save wanem samting bai i kamap long tumora. Laip bilong yupela i olsem smok i save kamap na i stap liklik taim tasol na i pinis olgeta.”​—⁠Jems 4:⁠14.

Na tu, ol Kristen tru i save olsem ol dispela samting ol man i save holim bilong lukautim ol na ol pasin bilong ol tumbuna, planti man i tingting strong tumas long en, olsem wanpela god bilong ol. Olsem na ol Kristen i ting ol kain samting olsem em pasin bilong lotuim god giaman. Baibel i tambuim dispela samting.​—⁠Kisim Bek 20:​4, 5; 1 Jon 5:⁠21.

Rot Bilong Save Long Bihain

Tasol i no olsem ol Kristen i no save tingim ol samting bai kamap bihain. Nogat. Stretpela tingting i makim olsem i gutpela sapos ol i save wanem samting i wetim ol. Sapos yumi save long samting bai kamap bihain, orait yumi ken mekim sampela samting bilong lukautim yumi yet na famili bilong yumi.

Tasol bilong kisim dispela save yumi mas painim as tru bilong en. Profet Aisaia i givim tok lukaut long yumi olsem: “Ol manmeri bai tokim yupela long singaut long ol man i save kolim ol samting bai kamap bihain na ol wailis bilong ol spirit . . . Yu mas tokim ol olsem: ‘Harim tok Bikpela i skulim yu long en! Yu no ken putim yau long tok bilong ol wailis bilong ol spirit​—⁠ol tok ol i givim long yu i no ken helpim yu.’ ”​—⁠Aisaia 8:​19, 20, Baibel Today’s English Version.

As bilong kisim stretpela toksave tru long ol samting bai kamap bihain na yumi inap bilip tru long en, em dispela Man i as bilong tok bilong Baibel. (2 Pita 1:​19-21) Dispela buk i gat planti tok i kamapim klia olsem yumi ken bilip long ol tok profet God Jehova i bin mekim​—⁠wankain olsem yumi ken bilip long wokabaut bilong san na mun samting na planti planti buk o kalenda samting i tokaut long en. Baibel i save kolim ol liklik liklik samting bai kamap na ol dispela samting i save kamap stret. Orait, bilong makim gut dispela samting yumi ken tok piksa olsem: Wanpela man i gat nem em i tokaut long ol samting bai kamap 200 yia bihain, olsem long yia 2199, na em i tok:

◻ Bikpela pait bai kamap. Ol lain i insait long dispela pait ol i no kamap strong yet o i stap birua, na dispela pait i mekim na bikpela senis bai kamap.

◻ Ol bai mekim wanpela bikpela wok bambai ol i ken winim pait​—⁠ol bai wokim nupela rot bilong wanpela bikpela wara.

◻ Dispela man i kolim nem bilong man i winim pait​—⁠inap planti yia paslain long taim mama i karim em.

◻ Lain i lus long pait, dispela man i kolim wanem samting bai kamap long ol, na dispela i mekim na tok profet i gat hap truim bilong en inap planti handet yia bihain.

Sapos olgeta samting i kamap tru olsem dispela man i tok, dispela samting bai kirapim ol man long bilipim ol narapela tok em i bin mekim long samting i mas kamap long bihain, a?

Dispela samting nau mipela i stori long en em i bin kamap. Inap 200 yia paslain long taim ol Midia na Persia i daunim Babilon, long rot bilong profet Aisaia, Jehova i tok olsem:

◻ Ol Midia na Persia bai mekim bikpela pait long Babilon.​—⁠Aisaia 13:​17, 19.

◻ Bai ol i mekim wara i banisim Babilon i go drai. Na tu, ol dua bilong banis bilong dispela strongpela taun bai op i stap.​—⁠Aisaia 44:​27–45:⁠2.

◻ Nem bilong man i winim pait em Sairus; Baibel i kolim dispela nem inap 150 yia paslain long taim mama i karim em.​—⁠Aisaia 45:⁠1.

◻ Bihain Babilon bai bagarap olgeta.​—⁠Aisaia 13:​17-22.

Olgeta samting i bin kamap tru olsem ol dispela tok profet i makim. Olsem wanem? Bai yu bilipim ol narapela tok profet Jehova i bin kamapim long Baibel?

God i Tok Gutpela Taim Bai Kamap Bihain

Baibel i tok wanem? Baibel i tok promis olsem God bai kamapim nupela taim na i no gat wanpela man bai tingting planti long i stap bilong em long bihain na em i bel hevi long dispela, nogat. Tingim tok promis bilong God long ol lain i stap long dispela taim: “I no gat wanpela man bai i mekim ol [manmeri bilong mi] i pret.”​—⁠Maika 4:⁠4.

Na tu, Baibel i tok promis olsem God bai givim olgeta samting long yumi ‘inap long yumi stap gut.’ (Song 145:16) Olsem wanem? Truim bilong dispela tok promis i stap longwe yet? Nogat! Long bipo yet Baibel i tok profet olsem ol samting yumi save lukim i kamap nau long graun, olgeta i kamapim klia olsem yumi stap long “taim bilong las de” bilong dispela pasin nogut bilong nau.​—⁠2 Timoti 3:​1-5.

Klostu nau, Man bilong wokim yumi bai pinisim olgeta dispela samting nogut. Em bai pinisim ol pait​—⁠ol pait i as na ol man i stap nogut tru na bel bilong ol i no stap isi. Na tu, pasin bilong ol man long bel nogut long narapela, na tingim ol yet tasol, na pasin raskol, na pasin bilong pait na bagarapim man, ol bai pinis olgeta. Baibel i tok: “Ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.”​—⁠Song 37:​10, 11.

Wanpela bilong ol planti planti gutpela blesing ol manmeri bai kisim long nupela taim em gutpela skin​—⁠no gat sik. Indai na ol hevi dispela i save kamapim bai pinis. God yet i tok: “Harim. Mi mekim olgeta samting i kamap nupela.”​—⁠KTH 21:​4, 5.

Long dispela taim, i no gat wanpela man bai kisim nogut long ol samting i save kamap long ol taim nating na i senisim i stap bilong ol man long nau o bagarapim ol. Satan na ol spirit nogut ol i as bilong ol tok giaman i nogut tru na ol bilip bilong ol tumbuna ol man i pret nating nating long en, tasol ol tu bai lus olgeta. Ol dispela gutpela tok i tru i stap long Baibel.

[Ol Piksa long pes 8, 9]

Ol bilip bilong ol tumbuna na ol wok bilong ol spirit nogut, dispela tupela samting i poroman wantaim

[Kredit Lain]

Piksa bilong meri insait long bal glas, em tasol i no bilong Les Wies/Tony Stone Images

[Piksa long pes 10]

Long nupela taim God bai kamapim, bai i no gat ol bilip giaman bilong ol tumbuna

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim