Ol Yangpela i Laik Save
Bilong Wanem Mi Pret Long Autim Bilip Bilong Mi?
“Sampela taim rot i op long mi ken tokaut long bilip bilong mi long skul. Tasol mi no bin mekim.”— Kaleb.a
“Tisa bilong mipela i askim ol sumatin long klas long wanem tingting bilong mipela long evolusen. Mi save dispela em i gutpela rot tru bilong tokim ol narapela long bilip bilong mi. Tasol mi pasim maus na mi no mekim wanpela tok. Bihain mi pilim nogut tru long pasin mi mekim.”— Jasmine.
SAPOS yu wanpela yangpela Kristen, ating yu pilim wankain olsem Kaleb na Jasmine. Olsem tupela, ating yu laikim ol tok i tru bilong Baibel yu bin lainim na yu laik tokim ol narapela long en. Tasol ating yu pret long tokaut long bilip bilong yu. Tasol yu inap lain long strongim bel. Olsem wanem yu inap lain long mekim olsem? Bihainim ol dispela poin i stap daunbilo taim yu redi long i go long skul long olgeta wan wan yia:
1. Luksave long samting yu pret long en. Taim yu tingting long autim bilip bilong yu long ol narapela, em isi long yu pret long samting bai kamap! Sampela taim yu ken daunim pret bilong yu long rot bilong raitim long buk ol samting yu pret long en.
Pinisim dispela sentens.
◼ Sapos mi tokaut long ol bilip bilong mi long skul, ol dispela samting inap kamap:
․․․․․
Ating bai yu belgut taim yu save olsem ol narapela yangpela Kristen ol tu i save pret. Olsem, Christopher, husat i gat 14 krismas, em i tok: “Mi pret olsem ol narapela pikinini bai lap long mi na tokim ol narapela olsem mi stap narapela kain long ol.” Na Kaleb, em tok bilong em i stap long kirap bilong stori, em i tok: “Mi tingting planti olsem nogut wanpela i kamapim askim we mi no save long bekim bilong en.”
2. Redi long samting bai kamap. Yu ting pret bilong yu i no gat as tru bilong en? Nogat, i no olsem. Ashley i tok: “Sampela pikinini i mekim olsem ol i laik save long ol bilip bilong mi, tasol bihain ol i tanim tok bilong mi na tok pilai long mi long ai bilong ol narapela.” Wankain samting i bin painim Nicole, husat i gat 17 krismas, em i tok: “Wanpela mangi i skelim wanpela ves long Baibel bilong em wantaim wankain ves long Baibel bilong mi na ol tok bilong en i no wankain. Em i tok ol i bin senisim ol tok long Baibel bilong mi. Mi kirap nogut! Na mi no save bai mi tok wanem.”b
Kain samting olsem inap mekim yu pret tru! Tasol no ken pret, tingim kain samting olsem nomol samting tasol long i stap bilong yu olsem wanpela Kristen. (2 Timoti 3:12) Matthew, husat i gat 13 krismas, em i tok: “Jisas i tok ol man bai mekim nogut long ol disaipel bilong em, olsem na yumi no ken ting olgeta man bai laikim yumi o laikim ol bilip bilong yumi.”—Jon 15:20.
3. Tingim ol gutpela samting bai kamap. Taim wanpela samting nogut i painim yumi, yu ting i gat gutpela samting inap kamap long en? Amber, husat i gat 21 krismas, em i ting gutpela samting inap kamap. Em i tok: “I hatwok long eksplenim bilip bilong yu long ol man i no rispektim Baibel, tasol dispela i helpim yu long kliagut moa long samting yu bilip long en.”—Rom 12:2.
Lukim gen samting yu bin raitim long poin Namba 1. Tingim tupela gutpela samting inap kamap long dispela, na raitim long daunbilo.
1 ․․․․․
2 ․․․․․
Skelim: Olsem wanem pasin bilong tokaut long bilip bilong yu i mekim na ol wanlain i no strong tumas long pulim yu? Dispela inap mekim wanem long pasin bilong yu long bilip long yu yet? Dispela inap mekim wanem long tingting yu gat long God Jehova? Na tingting em i gat long yu?—Sindaun 23:15.
4. Redim yu yet. Sindaun 15:28 i tok: “Stretpela man i save tingting gut pastaim, na bihain em i bekim tok long arapela man.” Taim yu tingim tingim ol tok yu bai mekim, traim tingim ol askim ol narapela bai kamapim. Mekim wok painimaut long dispela, na redim ol bekim yu yet bai amamas long kamapim.—Lukim sat “Redim Bekim Bilong Yu,” long pes 17.
5. Kirap mekim samting. Taim yu redi long toktok long bilip bilong yu, bai yu kirapim tok olsem wanem? Yu ken makim wanem ol tok yu laik mekim. Pasin bilong kamapim bilip bilong yu i olsem yu laik swim: Sampela i save go isi isi insait long wara na sampela i save kalap i go stret insait long wara. Olsem tasol, yu ken kirapim tok long sampela samting i no stori long lotu na bihain isi isi skelim sapos em i laik harim tok bilong Baibel o nogat. Tasol sapos yu tingting planti olsem dispela i no inap wok gut, orait go stret long stori bilong Baibel olsem yu kalap i go stret insait long wara. (Luk 12:11, 12) Andrew, husat i gat 17 krismas, em i tok: “Taim mi tingting long kamapim bilip bilong mi, mi save pilim hatwok, tasol taim mi mekim, dispela i no hatwok. Taim mi kirapim pinis tok, mi pilim olsem i no hatwok!”c
6. Bihainim savetingting. Taim yu laik swim, yu no inap kalap i go insait long wara i no daun tumas, olsem tasol, was gut na bai yu no ken kirapim wanpela tok pait i no gat as bilong en. Tingim, i gat taim bilong toktok na taim bilong pasim maus. (Saveman 3:1, 7) Sampela taim, Jisas i no save bekim askim bilong ol man. (Matyu 26:62, 63) Na tingim dispela stiatok: “Man i gat gutpela tingting, em i save olsem, hevi i laik kamap long em na em i abrusim. Tasol man i no gat tingting, em i lukim trabel i stap long rot bilong en, na em i go na bungim na karim hevi.”—Sindaun 22:3.
Olsem na sapos yu pilim olsem tok pait i laik kamap, no ken “i go na bungim.” Tasol bihainim gutpela tingting na bekim sotpela tok tasol. Olsem, sapos wanpela wanklas i tok bilas long yu olsem, ‘Bilong wanem yu no save smok?’ yu ken tok, ‘Long wanem, mi no laik bagarapim bodi bilong mi!’ Tingim tok em i mekim na skelim olsem bai i gat wok long yu kamapim bilip bilong yu o nogat.
Ol poin long antap inap helpim yu long “redi oltaim long bekim tok” long ol man i laik save long bilip bilong yu. (1 Pita 3:15) Tru, redi oltaim i no makim olsem yu no inap pret, nogat. Tasol Alana, husat i gat 18 krismas, em i tok: “Taim yu kamapim bilip bilong yu maski yu pret, dispela i mekim yu pilim olsem yu mekim pinis wanpela gutpela samting—yu daunim pasin bilong pret na tupela tingting olsem yu no inap mekim gut. Taim ol samting i go gut, yu bai belgut tru! Yu bai amamas olsem yu bin strongim bel na kamapim bilip bilong yu.”
Bilong lukim sampela stori moa long hap “Ol Yangpela i Laik Save” long tok Inglis, lukim Web-sait www.watchtower.org/ype
[Ol Futnot]
a Mipela i senisim sampela nem long dispela stori.
b Ol lain bilong tanim tok bilong Baibel i save yusim narapela narapela tok. Tasol sampela i save bihainim stret tok ples em ol i bin raitim Baibel long en long pastaim tru.
c Lukim blok “Pasin Bilong Kirapim Tok,” long pes 18.
SAMTING BILONG TINGIM
◼ Yu ting ol dispela tok i stap daunbilo em tingting bilong sampela pikinini long skul bilong yu?
‘Mi save yu wanpela Witnes Bilong Jehova. Ating yu ting olsem mi bai tok bilas long yu, tasol mi rispektim yu. Olsem wanem yu stap bel isi long dispela graun i gat planti hevi? Mi save tingting planti. Pasin raskol bai pinis bihain? Papamama bilong mi bai stap gut long narapela narapela? Taim Papa bilong mi i spak em i save paitim mama bilong mi, mi inap mekim wanem samting long dispela? Mi gat planti askim, tasol i luk olsem laip bilong yu i gat as bilong en na yu save long ol samting yu bai mekim. Em bikos long lotu bilong yu, a? Mi laik toktok long dispela samting, tasol mi pret long askim yu. Inap yu stori?’
[Blok/Ol Piksa long pes 18]
TOK BILONG OL WANLAIN
“Sampela pikinini i bin lap long mi taim mi kamapim bilip bilong mi. Tasol ol i no save mekim moa taim ol i luksave olsem tok bilas bilong ol i no mekim wanpela samting long mi.”— Francesca, Luxembourg.
“Sapos yu no tokim ol narapela olsem yu wanpela Kristen, yu inap lusim tingting long yu wanpela Kristen na yu inap bihainim pasin wankain olsem bilong ol. Yu no inap stap olsem man bilong bihainim tasol ol narapela; yu yet i mas stap strong.”— Samantha, Amerika.
“Taim mi liklik, mi no laik stap narapela kain long ol narapela pikinini. Tasol bihain mi amamas olsem bilip bilong mi i helpim mi na laip bilong mi i gutpela. Dispela samting i mekim na mi no pret moa—na mi amamas long samting mi bilip long en.”— Jason, Nu Silan.
[Blok long pes 18]
PASIN BILONG KIRAPIM TOK
◼ “Wanem ol plen bilong yu long taim bilong skul holide?” [Bihain long em i bekim tok, stori long ol samting bilong lotu yu tingting long mekim, olsem go long kibung o mekim wok autim tok.]
◼ Stori long wanpela samting i bin kamap long nius, na bihain askim olsem: “Yu bin harim stori long dispela samting? Yu gat wanem tingting long en?”
◼ “Yu ting hevi bilong mani [o narapela hevi] long olgeta hap bilong graun bai kamap gutpela? [Larim em i bekim tok.] Bilong wanem yu pilim olsem?”
◼ “Yu save ritim Baibel?”
◼ “Yu ting laip bilong yu bai olsem wanem bihain long 5-pela yia?” [Bihain long em i bekim tok, stori long ol samting bilong lotu yu putim mak long mekim.]
[Piksa long pes 18]
(Bilong save ol dispela rait i stap we long pes, lukim buk o magasin)
Redim Bekim Bilong Yu Katim hia!
Samting yu ken mekim: Stori long dispela sat wantaim papamama na ol pren bilong yu. Pulimapim ol tok long sat. Na traim tingim ol narapela askim em ol wanklas inap kamapim.
Askim Bekim
Wanem tingting bilong →Mi no heitim ol gei na lesbien, →
Stretpela pasin yu long pasin tasol mi no laikim
gei na lesbien? pasin bilong ol.
Prenim man o meri Bilong wanem → Mi pasim tok pinis olsem →
yu no gat boipren o gelpren? mi no inap i gat boipren o gelpren.
inap long mi kamap bikpela man o meri
I no salutim fleg Bilong wanem → Mi rispektim kantri mi stap long en, →
yu no salutim fleg? tasol mi no lotuim.
Bilong wanem yu → Mi orait long kisim ol narapela marasin samting →
Blut no orait long i no gat binatang bilong AIDS long en.
kisim blut? Tasol Baibel i tok
yumi mas sakim blut,
em as na mi no kisim blut
Dispela mangi o meri, → Mipela i lainim ol samting God i laik →
em i wanlotu bilong yu, mipela i mas mekim, tasol no gat man
Ol samting yu makim na em i mekim ol dispela samting. i pulim mipela! Mipela wan wan yet i makim
Bilong wanem yu samting mipela i laik mekim.
no inap mekim?
Bilong wanem → Bilong wanem mi mas bilip long evolusen? →
Hanwok bilong God yu no bilip Ol saientis yet i no wanbel
long evolusen? long en, em ol man husat i strong
long dispela tingting!
Narapela askim Wok painimaut Bekim
→ Dispela tingting bilong → 1 Korin 6:9, 10; → Nogat. Mi no orait long
Stretpela pasin yu i soim olsem Kirap! Epril-Jun 2007, olgeta kain pasin
yu bel nogut long ol? pes 28-30.d pamuk—pasin gei na
lesbian o ol
narapela pasin olsem.
→ Lotu bilong → Song Bilong Solomon 2:7 → Yes. Mipela i save gat boipren o gelpren
Prenim man o meri yu i skulim yu Kirap! Julai-Septemba 2007, taim mipela i tingting long marit,
olsem, a? pes 26. na mi save mi no redi yet long mekim olsem!
→ So yu no inap insait → Aisaia 2:4; → Nogat. Na planti milion
long pait bilong Jon 13:35; Witnes Bilong Jehova
I no salutim fleg lukautim kantri, a? buk Tru Tru Baibel long ol narapela kantri
i Tok Wanem? pes 148-151.e i no inap pait long
dispela kantri tu.
→ Tasol olsem wanem → Aposel 5:28, 29; → ․․․․․
Blut sapos yu dai? Hibru 11:6;
Yu ting God buk Tru Tru Baibel,
bai fogivim yu? i Tok Wanem? pes 129-131.
→ Ating dispela i makim olsem → ․․․․․ → ․․․․․
Ol samting yu makim long lotu bilong yupela,
olgeta wan wan i bihainim
narapela narapela lo?
Hanwok bilong God → ․․․․․ → ․․․․․ → ․․․․․
[Futnot]
d Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.
e Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.
[Piksa long pes 18]
Pasin bilong tokaut long bilip bilong yu i olsem yu laik swim. Isi isi yu ken kirapim tok o yu ken kalap i go stret insait long en!